Dunántúli Napló, 1978. augusztus (35. évfolyam, 210-240. szám)
1978-08-11 / 220. szám
1978. augusztus 11., péntek Dunántúlt napló 5 NAGYVILÁGBAN Isidoro Malmierca kubai külügyminiszter csütörtökön találkozott a sajtó képviselőivel LIBANON: Csökkent a feszültség a fővárosban A Progressz—3 sikeres érkezése a Szaljut—6-hoz Moszkva Csütörtökön, moszkvai idő szerint hajnali 3 órakor a Progressz—3 teherszállító űrhajó összekapcsolódott a Szaljut—6. űrállomással. Az ösz- szekapcsolást az eddigi gyakorlatnak megfelelően automatikusan, földi irányítással végezték, de az utolsó szakaszban részt vettek abban az űrállomáson dolgozó űrhajósok, Vlagyimir Kovaljonok és Alekszandr Ivancsenkov is. Mint emlékezetes, a harmadik teherszállító űrhajó kedden kora hajnalban rajtolt Bajkonurból. Ezzel ismét „meghosszabbították" a Szaljut űrállomás életét. A Progressz ugyanis nagy mennyiségű — több mint ezer kilogramm „darabárut” — főként élelmiszert, vizet, sűrített levegőt és üzemanyagot vitt az űrhajósoknak — ez több hétre elegendő számukra és látogatóik számára. A korábban fellőtt Progressz 2. teherűrhajó is sok élelmiszert vitt magával, ez azonban csak a készletek feltöltésére szolgált. Mindkét űrhajón több új műszert, berendezést is eljuttattak az űrállomásra, részint az újabb kísérletek céljaira, részint az elhasználódott, elromlott alkatrészek pótlására. Az új szállítmányban például olyan tartályok is vannak, amelyekkel az űrállomás mini-olvasztókemencéjében újabb ötvözeteket, félvezetőket lehet előállítani. Fontos része a szállítmánynak a posta: Kovaljonok és Ivancsenkov több levelet kapott barátaitól és mindenekelőtt családjától. Különösen nagy örömet jelent a „postabontás" Ivancsenkovnak: barátai elküldték az űrállomás fedélzeti mérnökének kedvenc gitárját. Az űrállomások történetében először tehát „gitáro- zási kísérleteket" is lehet folytatni a tartós űrrepülés során. ♦ + MOSZKVA: Csütörtökön elindult az első próbaszerelvény a moszkvai metró új, több mint nyolc kilométer hosszúságú vonalán. Az új vonal a szovjet főváros északi részén kialakult hatalmas lakókörzeteket kapcsolja össze a központtal, csatlakozik a legfontosabb észak—dél irányú vonalhoz. Üzembe helyezésével nagymértékben lerövidül az utazási idő ezekből a körzetekből, ahonnan eddig csak autóbusszal és trolibusszal lehetett — nem egyszer zsúfolt útvonalakon — eljutni a földalattihoz. A szovjet főváros földalatti vonalainak hossza — az új szakasz nélkül — már meghaladja a 160 kilométert. Kevesen tudják, hogy Üzbegisztán három híres városa, Szamarkand, Bokhara és Khiva, az egykor Kínából nyugatra vezető selyemút fontos oázisvárosai voltak. Az Amu-Dar- ja bal parti városa, Khiva a hórezmi oázisban épült, a Fekete homoksivatag (Kara-Kum) és a Vörös homoksivatag (Ki- zil-Kum) közötti termékeny hordalékon. Az Amu-Darja Szovjet-Közép-Ázsia legnagyobb folyója. Az Indus vagy a Nílus ♦ MALMÖ: Akárcsak New York-i kollégáik, a dél-svédországi Malmö .városának hatóságai is megelégelték a város járdáinak a város kutyái által történő összeronditását, és törvénytervezetet alkottak, hogy a jövőben kötelezhessék a város ebtulajdonosait kedvenceik ,.termékének" eltakarítására. A hatóságok 510, külön erre a célra tervezett tartály elhelyezését tervezik a város különböző pontjain. ♦ MOSZKVA: A kínai vezetőket továbbra is aggasztja az ország népességének gyors növekedése. Az elkövetkező 3 évben a növekedés ütemét 1 százalék alá kell szorítani — hangoztatják. Ez nem könnyű feladat, mivel a jelenlegi ütem a kívántnak csaknem kétszerese: becslések szerint 1,8—2 százalék. A rövid határidő még kevésbé látszik reálisnak, hiszen a Kínai Népköztársaság megalakulása óta propagálja a születésszabályozást, eddig igen szerény eredménnyel. ♦ MÜNCHEN: Az elmúlt harminc évben 16 ezer ember vesztette életét az Alpokban — jelentette a Nyugatnémet Ai- pesi Szövetség. A tragikus balesetek többségét a könnyelműség, a tapasztalatlanság és az alpesi felszerelés hiányosságai okozták. + HAMBURG: Spanyolországtól az NDK-ig fekete felhők borították szerdától gyakorlatilag egész Közép-Euró- pát. A lezúduló eső 20 ember életét követelte Olaszországban és Svájcban. Az esőzés, a csúszós utak 279 közlekedési balesetet okoztak az NDK-ban, 5 ember meghalt, 189 megsebesült. A vihar által érintett országokban utakat zártak le, campingeket ürítettek ki a hatóságok. Jó időt csak Görögország és Spanyolország déli részéről, Jugoszláviából jelentettek a hírügynökségek. iszaphozamát is meghaladó termékeny iszapot hord Khiva földjeire, s a végeláthatatlan sivatagból szinte varázsütésre szakad ki az élet. A Kara-Kum forrósága megközelíti a világ két legmelegebb területének, az egyesült államokbeli Halálvölgyének és a Líbiai sivatagnak a forróságát. Az e két helyen mért legmagasabb hőmérséklet elérte az ötvennyolc Celsius-fokot is. A Kara-Kumban ötven fokot •f MOSZKVA: Művészettörténészek és műszaki szakemberek együttes munkájával javítják, tisztítják a moszkvai Kreml templomainak és híres tornyának, a Nagy Ivánnak harangjait. A XVII—XVIII. században öntött harangokra ugyanis az évszázadok alatt szennyeződés rakódott le —ez kihat hangjukra s a szakemberek szerint veszélyeztetheti az öntvényeket is. A munka nem könnyű: a két legnagyobb harang, a „medve" és a „haty- tyú" példáuMöbb tonna súlyú. Japán-kínai szerződés Japán beleegyezett abba, hogy béke- és barátsági szerződést írjon alá a Kínai Népköztársasággal — közölte Peking- ben Szonoda külügyminiszterre hivatkozva egy japán hivatalos személyiség. Szonoda csütörtökön hosszas megbeszélést tartott Teng Hsziao-ping kínai miniszterelnök-helyettessel a szerződés részleteiről. A szerződést szövegező bizottság ugyancsak csütörtökön befejezte munkáját: a végleges szöveget jóváhagyásra Tokióba továbbítják. Hírügynökségi értesülések szerint a dokumentum aláírása szombaton várható. + PÁRIZS: A francia repülőtéri alkalmazottak ismét mun- kalassitó-sztrájkot jelentettek be a hét végére. Emiatt Nyu- gat-Európa több ezer utasa hatalmas késésekkel kénytelen majd számolni szombaton és vasárnap. A repülésirányítók magasabb fizetést, a sztrájkhoz való jogot és a főidényben létszámnövelést követelnek. mutatott a hőmérő, amikor a legnagyobb meleget mérték. A hőség kegyetlenségét a levegő szárazsága és a gyakori szél is fokozza. A szél olyan különlegesen finommá „őrlődött” homokot hord magával, ami még a karóra üvege alá is behatol. Ennek ellenére a sivatagi élőlények találékonyan alkalmazkodtak a lehangoló körülményekhez. Az idők folyamán kialakult bonyolult hőszabályozó rendszerük vízellátásukat is segíti. A növényeknek szerteágazó, a talaj mély, már nedves rétegeibe is lenyúló gyökereik vannak. Leveleik pedig szinte észrevehetetlenül parányiak, hogy így is csökkenjen a párolgás. S nemcsak növények, hanem madarak és négylábúak is alkalmazkodtak a mostoha feltételekhez. A három oázisvárost, Sza- markandot, Bokharát és Khivát többnyire egyytt szokták emlegetni, de Khivához szerintem egyikük sem mérhető. E város három évszázadon át volt a Hórezmi fejedelemség kánjainak rezidenciája. Az utolsó dinasztia uralma 1920-ban dőlt meg. Az iszlám fanatikus fész+ ÚJ-DELHI: Az indiai kormány megszüntette a cukoripar árainak ellenőrzését, hogy ezzel kivezesse a túltermelési válságból az ország cukoriparát. A kormány döntésére ama jelentések után került sor, amelyek szerint a cukornád-termelők az elmúlt két hónapban mintegy 23,12 millió dollár értékű cukornádat égettek el. Ezt azért tették, mert úgy vélték, hogy a cukornád elégetése kevesebbe kerül, mint learatá- sa. + SANTIAGO: „Egy Santia- góban akkreditált nagykövet belekeveredett a Letelier-gyil- kosságba” - jelentette ki San- tiagóban Manuel Contreras Sepulveda nyugalmazott tábornoknak, az azóta átszervezett chilei titkosrendőrség, a DINA egykori vezetőjének védőügyvédje. Az ügyvéd nem közölte, hogy melyik ország nagykövetéről van szó. A nagykövet útlevélhamisításban való közreműködés folytán keveredett a Le- telier-ügybe. ♦ NEW YORK: Sztrájkba léptek a New York-i napilapokat kiadó vállalatok nyomdászai. Emiatt nem jelent meg a New York Daily News, a New York Post és a The New York Times sem. A nyomdászok azért tiltakoznak, mert a kiadószövetség olyan intézkedéseket határozott el, amelynek következtében 50 százalékkal csökkenne a foglalkoztatottak létszáma. ♦ TOKIÓ: Az ötvenes évek végén és a hatvanas évek elején amerikai taktikai nukleáris fegyvereket raktároztak Japánban, az iwakuni amerikai katonai támaszponton - leplezte le a Kyodo japán hírügynökségnek adott nyilatkozatában Daniel Ellsberg, aki 1971-ben vált világszerte ismertté, amikor a vietnami háborúval kapcsolatos titkos Pentagon-dokumentumokat tárt a nyilvánosság elé. A japán külügyminisztérium egyik szóvivője „alaptalannak” minősítette az információt. ♦ WASHINGTON: A Nemzetközi Újjáépítési és Fejlesztési Bank 60 millió dolláros kamatmentes kölcsönt folyásit a Vietnami Szocialista Köztársaságnak öntözési terv megvalósításának finanszírozására. Ezzel a VSZK rizstermesztés szempontjából önellátóvá válhat. A Nemzetközi Valuta Alap az elmúlt héten 30 millió dolláros kölcsönt juttatott a VSZK-nak egy különleges alapból. + ADDISZ ABEBA: Addisz Abebában aláírták Etiópia és a Szovjetunió közötti kereskedelmi hajózási megállapodást, amely előirányozza a Szovjetunió és Etiópia kereskedelmi flottájának egyenrangú részvételét a teherszállításban, a kereskedelmi hajózás fejlesztésében való együttműködését, ideértve a tengeri flotta szakembereinek kiképzését is. ke volt. Kilencvennégy mecset és hatvanhárom muzulmán főiskola, medresze működött, de posta még a század elején sem. A kán futárjai lovon, öszvéren, netán szamáron nyargaltak híreikkel. Khiva óvárosa teljes épségében fennmaradt. Nemcsak a város, még a viselet is a régi, vagy épp furán keveredik az újjal. Kaftános, turbános, fehér szakállas öreg gumicsizmában, karórával, szamárháton. Épp úgy, ahogy a növényi ornamentikával díszített fakapus vályogházon tv-antenna meredezik a szűk sikátor fölé. Lefényképeznék egy szamara- goló öreget, de eltakarja az arcát. A gyerekek teliszájjal mosolyogva néznek a lencsébe. Űsi város. Alapításának legendája a vízözön utáni korszakig nyúlik vissza. A hagyomány szerint Noé fia, Szem alapította. Szem népével vándorolva a város helyére érkezett és tábort ütött éjszakára. Éjjeli álmában a sivatag homokbuckáin fénylő fáklyák százait látta. A helyet, ahol aludt és álmodott, megjelölte, és a jövendő város alaprajzát a sivatag homokjába rajzolta. Ezt A szerdai diplomáciai erőfeszítések eredményeként érezhetően enyhülni látszik a feszültség Bejrútban a jobboldali keresztény erők és az arabközi békefenntartó erők szíriai egységei között. A szíriai csapatok csütörtökön megkezdték Bejrút keresztények lakta városrészében elfoglalt állásaik fokozatos kiürítését. A visszavont kontingensek létszámát hivatalosan nem jelentették ugyan be, de Alfredo Nobre Da Costa lett Portugália új miniszterelnöke. A független politikus ipari miniszterként tevékenykedett az előző Soares-kormányban. A képen: Alfredo Nobre Da Costa, az új portugál miniszterelnök, miután Eanes köztársasági elnökkel tárgyalt, újságíróknak nyilatkozik. A két hete kirobbant portugál kormányválság nyomán kialakult politikai versenyfutásban a „fekete ló” győzött: Eanes köztársasági elnök párton kívüli politikust, Alfredo Nobre Da Costát bízta meg az új kabinet megalakításával. Erről a megbízott kormányfő csütörtökön már meg is kezdte tanácskozásait a politikai pártok képviselőivel, a független politikai személyiségekkel, valamint a hadsereg vezetőivel. Lisszabonban meglepetéssel fogadták az államfő meglehetősen szubjektív döntését, miután az új miniszterelnök nem tartozik a tekintélyesebb politikusok közé. A főbb pártok szinte egyöntetűen bírálják Eanes elnök választását. Mario Soares szocialista párti miniszterelnök, akit az államfő július 27-én követően erős falakat emeltetett, várat építtetett, és mély kutakat ásatott. A régészek véleménye szerint jóval később, 400—500-ban keletkezett a város. A tizennegyedik századtól már népes központ. Annyira sűrű, hogy Ibn-Battuta, a középkori arab utazó azt írja róla, hogy a városon át a zsúfoltság miatt szinte alig lehet közlekedni. (Ibn-Battuta feljegyzései a Klasszikus útleírások sorozatban magyarul is megjelentek.) De szerettem volna akkor élni! — sóhajt az ember a szűk és mégis pompás tereken. A kék, zöld, sárga keró- miatéglákkal borított, geometrikus vagy növényi ornamentikával díszített falak között, az aranyos kupolák alatt. Csak ott hibádzik ez, hogy sóhajtáskor önkéntelenül is kánnak képzeli magát a vágyakozó, s nem a . kán rabszolgájának vagy eunuchjának. De a kánnak sem kedvezett mindig a szerencse. „Zokogj a rabszolgák kezei között!” — hirdeti az arab nyelvű felirat Sir-Gházi kán mauzóleumán. Sir-Gházi, a kán jobboldali források alapján nyugati hírügynökségek, mintegy 120 főre becsülik. A csapatmozgások körzetében a jobboldali erők vezetői megfigyelőként jelen vannak. A rendezési tervek szerint Bej rút keresztény negyedében a libanoni kormány biztonsági erőinek kell ellenőrizniük a szerdán megkötött megállapodások betartását. A részletek kidolgozására további tárgyalásokat folytatnak még. menesztett, azt követően, hogy koalíciós partnere, a konzervatív irányzatú Demokrata Szociális Centrum Párt cserbenhagyta, egyenesen azzal vádolta meg az államfőt, hogy „nem tartotta tiszteletben az alkotmányt”. Ezt arra alapozta, hogy az új kormányfő kijelölésekor az államfő nem kérte ki a legnagyobb parlamenti párt, vagyis a Portugál Szocialista Párt — Soares pártja — véleményét. Meglepetésének adott hangot Carneiro, a szociáldemokraták vezetője is. Negatív álláspontra helyezkedett a kérdésben a Portugál Kommunista Párt is. Kiadott közleménye szerint az elnök választása nem felel meg azoknak a feltételeknek, amelyek a jelenlegi válság megoldásához szükségesek. A nyilatkozat figyelmeztet: Nobre Da Costa eddigi politikai szereplése arra vall, hogy a vállalatok állami ellenőrzésének csökkentésére fog törekedni, holott ennek éppen az ellenkezőjére van szükség. Egyedül a Soares-kormányt megbuktató Demokrata Szociális Centrum Párt vezetője nevezte „jó választásnak" Nobre Da Costa kijelölését. A fasiszta rezsim megdöntése óta sorrendben az ötödik miniszterelnök egyébként „civilben” gépészmérnök és üzletember, több nagyvállalat vezetőségének tagja. Úgy tudják, családjának szoros kapcsolatai voltak a megdöntött fasiszta rezsim vezető rétegével és a nagytőkévé). A menesztett Soares kormányában iparügyi miniszter volt. Most úgy nyilatkozott, hogy megbízatását átmenetinek tekinti s kabinetje fő feladatának az államügyek továbbvitelét és egy új választási törvény kidolgozását, illetve parlamenti elfogadását tekinti. A jelek szerint az új kormányfő is tisztában van vele, hogy az igazi politikai erőpróba még hátra van. Pálfi Viktor a tizennyolcadik század elején medreszét — muzulmán főiskolát — építtetett, frissen zsákmányolt rabszolgákkal. Hamar készen akarta látni a medreszét, s ezerötszáz rabját azzal bírta szörnyű iramra, hogy megígérte nekik, ha időben elkészülnek, mindet fölszabadítja. Egyet sem szabadított fel. A becsapott, meg- dühödött emberek darabokra tépték rabtartójukat. Az igazságnak és szolgáltatásának jobbára e formái léteznek az Októberi Forradalomig, ekkor szűnt meg a rabszolgaság intézménye is. A vallási sötétséget árasztó med- reszék mellé iskolák, középiskolák, könyvtárak és múzeumok épültek. Valamint egészségügyi intézmények is, mert addig kuruzslók kezében volt a város egészségügye. A változások külsőségei szembeöt- lőek. Lassabb a szellem változása. A Kalta-minar tövében egy ráncos öreg turbánja alól szigorú szemmel figyelte, nehogy a velünk lévő nő belépjen. Nem jött be velünk, kint vá rakozott. (Folytatása következik) Zelei Miklós: Megszólalnak kövek és emberek — Szovjet útinapló — Vili. Az iszlám szívében „Strandikormány" Lisszabonban ? A Centropress csütörtök esti kommentárja