Dunántúli Napló, 1978. augusztus (35. évfolyam, 210-240. szám)

1978-08-11 / 220. szám

1978. augusztus 11., péntek Dunántúlt napló 5 NAGYVILÁGBAN Isidoro Malmierca kubai külügyminiszter csütörtökön találkozott a sajtó képviselőivel LIBANON: Csökkent a feszültség a fővárosban A Progressz—3 sikeres érkezése a Szaljut—6-hoz Moszkva Csütörtökön, moszkvai idő szerint hajnali 3 órakor a Progressz—3 teherszállító űrha­jó összekapcsolódott a Szal­jut—6. űrállomással. Az ösz- szekapcsolást az eddigi gya­korlatnak megfelelően auto­matikusan, földi irányítással végezték, de az utolsó sza­kaszban részt vettek abban az űrállomáson dolgozó űrhajó­sok, Vlagyimir Kovaljonok és Alekszandr Ivancsenkov is. Mint emlékezetes, a harmadik te­herszállító űrhajó kedden kora hajnalban rajtolt Bajkonurból. Ezzel ismét „meghosszabbí­tották" a Szaljut űrállomás életét. A Progressz ugyanis nagy mennyiségű — több mint ezer kilogramm „darabárut” — főként élelmiszert, vizet, sű­rített levegőt és üzemanyagot vitt az űrhajósoknak — ez több hétre elegendő számuk­ra és látogatóik számára. A korábban fellőtt Progressz 2. teherűrhajó is sok élelmiszert vitt magával, ez azonban csak a készletek feltöltésére szolgált. Mindkét űrhajón több új műszert, berendezést is el­juttattak az űrállomásra, ré­szint az újabb kísérletek cél­jaira, részint az elhasználó­dott, elromlott alkatrészek pót­lására. Az új szállítmányban például olyan tartályok is van­nak, amelyekkel az űrállomás mini-olvasztókemencéjében újabb ötvözeteket, félvezetőket lehet előállítani. Fontos része a szállítmány­nak a posta: Kovaljonok és Ivancsenkov több levelet ka­pott barátaitól és mindenek­előtt családjától. Különösen nagy örömet jelent a „posta­bontás" Ivancsenkovnak: ba­rátai elküldték az űrállomás fedélzeti mérnökének kedvenc gitárját. Az űrállomások törté­netében először tehát „gitáro- zási kísérleteket" is lehet foly­tatni a tartós űrrepülés során. ♦ + MOSZKVA: Csütörtökön elindult az első próbaszerel­vény a moszkvai metró új, több mint nyolc kilométer hosszúságú vonalán. Az új vonal a szovjet főváros északi részén kialakult hatalmas la­kókörzeteket kapcsolja össze a központtal, csatlakozik a leg­fontosabb észak—dél irányú vonalhoz. Üzembe helyezésével nagymértékben lerövidül az utazási idő ezekből a körze­tekből, ahonnan eddig csak autóbusszal és trolibusszal le­hetett — nem egyszer zsúfolt útvonalakon — eljutni a föld­alattihoz. A szovjet főváros földalatti vonalainak hossza — az új szakasz nélkül — már meghaladja a 160 kilométert. Kevesen tudják, hogy Üzbe­gisztán három híres városa, Szamarkand, Bokhara és Khi­va, az egykor Kínából nyugat­ra vezető selyemút fontos oá­zisvárosai voltak. Az Amu-Dar- ja bal parti városa, Khiva a hórezmi oázisban épült, a Fe­kete homoksivatag (Kara-Kum) és a Vörös homoksivatag (Ki- zil-Kum) közötti termékeny hor­dalékon. Az Amu-Darja Szov­jet-Közép-Ázsia legnagyobb fo­lyója. Az Indus vagy a Nílus ♦ MALMÖ: Akárcsak New York-i kollégáik, a dél-svédor­szági Malmö .városának ható­ságai is megelégelték a város járdáinak a város kutyái által történő összeronditását, és törvénytervezetet alkottak, hogy a jövőben kötelezhessék a vá­ros ebtulajdonosait kedven­ceik ,.termékének" eltakarítá­sára. A hatóságok 510, külön erre a célra tervezett tartály elhelyezését tervezik a város különböző pontjain. ♦ MOSZKVA: A kínai ve­zetőket továbbra is aggasztja az ország népességének gyors növekedése. Az elkövetkező 3 évben a növekedés ütemét 1 százalék alá kell szorítani — hangoztatják. Ez nem könnyű feladat, mivel a jelenlegi ütem a kívántnak csaknem kétsze­rese: becslések szerint 1,8—2 százalék. A rövid határidő még kevésbé látszik reálisnak, hi­szen a Kínai Népköztársaság megalakulása óta propagálja a születésszabályozást, eddig igen szerény eredménnyel. ♦ MÜNCHEN: Az elmúlt harminc évben 16 ezer ember vesztette életét az Alpokban — jelentette a Nyugatnémet Ai- pesi Szövetség. A tragikus bal­esetek többségét a könnyelmű­ség, a tapasztalatlanság és az alpesi felszerelés hiányosságai okozták. + HAMBURG: Spanyolor­szágtól az NDK-ig fekete fel­hők borították szerdától gya­korlatilag egész Közép-Euró- pát. A lezúduló eső 20 ember életét követelte Olaszország­ban és Svájcban. Az esőzés, a csúszós utak 279 közlekedési balesetet okoztak az NDK-ban, 5 ember meghalt, 189 megse­besült. A vihar által érintett országokban utakat zártak le, campingeket ürítettek ki a ha­tóságok. Jó időt csak Görög­ország és Spanyolország déli részéről, Jugoszláviából jelen­tettek a hírügynökségek. iszaphozamát is meghaladó termékeny iszapot hord Khiva földjeire, s a végeláthatatlan sivatagból szinte varázsütésre szakad ki az élet. A Kara-Kum forrósága meg­közelíti a világ két legmele­gebb területének, az egyesült államokbeli Halálvölgyének és a Líbiai sivatagnak a forrósá­gát. Az e két helyen mért leg­magasabb hőmérséklet elérte az ötvennyolc Celsius-fokot is. A Kara-Kumban ötven fokot •f MOSZKVA: Művészettör­ténészek és műszaki szakem­berek együttes munkájával ja­vítják, tisztítják a moszkvai Kreml templomainak és híres tornyának, a Nagy Ivánnak harangjait. A XVII—XVIII. szá­zadban öntött harangokra ugyanis az évszázadok alatt szennyeződés rakódott le —ez kihat hangjukra s a szakem­berek szerint veszélyeztetheti az öntvényeket is. A munka nem könnyű: a két legnagyobb ha­rang, a „medve" és a „haty- tyú" példáuMöbb tonna súlyú. Japán-kínai szerződés Japán beleegyezett ab­ba, hogy béke- és ba­rátsági szerződést írjon alá a Kínai Népköztársa­sággal — közölte Peking- ben Szonoda külügymi­niszterre hivatkozva egy japán hivatalos személyi­ség. Szonoda csütörtökön hosszas megbeszélést tar­tott Teng Hsziao-ping kí­nai miniszterelnök-helyet­tessel a szerződés részle­teiről. A szerződést szö­vegező bizottság ugyan­csak csütörtökön befejezte munkáját: a végleges szö­veget jóváhagyásra Tokió­ba továbbítják. Hírügynök­ségi értesülések szerint a dokumentum aláírása szombaton várható. + PÁRIZS: A francia repülő­téri alkalmazottak ismét mun- kalassitó-sztrájkot jelentettek be a hét végére. Emiatt Nyu- gat-Európa több ezer utasa hatalmas késésekkel kénytelen majd számolni szombaton és vasárnap. A repülésirányítók magasabb fizetést, a sztrájkhoz való jogot és a főidényben lét­számnövelést követelnek. mutatott a hőmérő, amikor a legnagyobb meleget mérték. A hőség kegyetlenségét a levegő szárazsága és a gyakori szél is fokozza. A szél olyan különle­gesen finommá „őrlődött” ho­mokot hord magával, ami még a karóra üvege alá is behatol. Ennek ellenére a sivatagi élőlények találékonyan alkal­mazkodtak a lehangoló körül­ményekhez. Az idők folyamán kialakult bonyolult hőszabályo­zó rendszerük vízellátásukat is segíti. A növényeknek szerte­ágazó, a talaj mély, már ned­ves rétegeibe is lenyúló gyö­kereik vannak. Leveleik pedig szinte észrevehetetlenül pará­nyiak, hogy így is csökkenjen a párolgás. S nemcsak növé­nyek, hanem madarak és négylábúak is alkalmazkodtak a mostoha feltételekhez. A három oázisvárost, Sza- markandot, Bokharát és Khivát többnyire egyytt szokták em­legetni, de Khivához szerintem egyikük sem mérhető. E város három évszázadon át volt a Hórezmi fejedelemség kánjai­nak rezidenciája. Az utolsó di­nasztia uralma 1920-ban dőlt meg. Az iszlám fanatikus fész­+ ÚJ-DELHI: Az indiai kor­mány megszüntette a cukoripar árainak ellenőrzését, hogy ez­zel kivezesse a túltermelési vál­ságból az ország cukoriparát. A kormány döntésére ama je­lentések után került sor, ame­lyek szerint a cukornád-terme­lők az elmúlt két hónapban mintegy 23,12 millió dollár ér­tékű cukornádat égettek el. Ezt azért tették, mert úgy vél­ték, hogy a cukornád elégetése kevesebbe kerül, mint learatá- sa. + SANTIAGO: „Egy Santia- góban akkreditált nagykövet belekeveredett a Letelier-gyil- kosságba” - jelentette ki San- tiagóban Manuel Contreras Se­pulveda nyugalmazott tábor­noknak, az azóta átszervezett chilei titkosrendőrség, a DINA egykori vezetőjének védőügy­védje. Az ügyvéd nem közölte, hogy melyik ország nagyköve­téről van szó. A nagykövet útle­vélhamisításban való közremű­ködés folytán keveredett a Le- telier-ügybe. ♦ NEW YORK: Sztrájkba léptek a New York-i napilapo­kat kiadó vállalatok nyomdá­szai. Emiatt nem jelent meg a New York Daily News, a New York Post és a The New York Times sem. A nyom­dászok azért tiltakoznak, mert a kiadószövetség olyan intéz­kedéseket határozott el, amely­nek következtében 50 száza­lékkal csökkenne a foglalkozta­tottak létszáma. ♦ TOKIÓ: Az ötvenes évek végén és a hatvanas évek ele­jén amerikai taktikai nukleáris fegyvereket raktároztak Japán­ban, az iwakuni amerikai kato­nai támaszponton - leplezte le a Kyodo japán hírügynökség­nek adott nyilatkozatában Da­niel Ellsberg, aki 1971-ben vált világszerte ismertté, amikor a vietnami háborúval kapcsola­tos titkos Pentagon-dokumentu­mokat tárt a nyilvánosság elé. A japán külügyminisztérium egyik szóvivője „alaptalannak” minősítette az információt. ♦ WASHINGTON: A Nem­zetközi Újjáépítési és Fejleszté­si Bank 60 millió dolláros ka­matmentes kölcsönt folyásit a Vietnami Szocialista Köztársa­ságnak öntözési terv megvaló­sításának finanszírozására. Ez­zel a VSZK rizstermesztés szem­pontjából önellátóvá válhat. A Nemzetközi Valuta Alap az el­múlt héten 30 millió dolláros kölcsönt juttatott a VSZK-nak egy különleges alapból. + ADDISZ ABEBA: Addisz Abebában aláírták Etiópia és a Szovjetunió közötti kereske­delmi hajózási megállapodást, amely előirányozza a Szovjet­unió és Etiópia kereskedelmi flottájának egyenrangú részvé­telét a teherszállításban, a ke­reskedelmi hajózás fejlesztésé­ben való együttműködését, ide­értve a tengeri flotta szakem­bereinek kiképzését is. ke volt. Kilencvennégy mecset és hatvanhárom muzulmán fő­iskola, medresze működött, de posta még a század elején sem. A kán futárjai lovon, ösz­véren, netán szamáron nyar­galtak híreikkel. Khiva óvárosa teljes épsé­gében fennmaradt. Nemcsak a város, még a viselet is a ré­gi, vagy épp furán keveredik az újjal. Kaftános, turbános, fehér szakállas öreg gumicsiz­mában, karórával, szamárhá­ton. Épp úgy, ahogy a növé­nyi ornamentikával díszített fa­kapus vályogházon tv-antenna meredezik a szűk sikátor fölé. Lefényképeznék egy szamara- goló öreget, de eltakarja az arcát. A gyerekek teliszájjal mosolyogva néznek a lencsébe. Űsi város. Alapításának le­gendája a vízözön utáni kor­szakig nyúlik vissza. A hagyo­mány szerint Noé fia, Szem alapította. Szem népével ván­dorolva a város helyére érke­zett és tábort ütött éjszakára. Éjjeli álmában a sivatag ho­mokbuckáin fénylő fáklyák szá­zait látta. A helyet, ahol aludt és álmodott, megjelölte, és a jövendő város alaprajzát a si­vatag homokjába rajzolta. Ezt A szerdai diplomáciai erő­feszítések eredményeként érez­hetően enyhülni látszik a fe­szültség Bejrútban a jobbol­dali keresztény erők és az arabközi békefenntartó erők szíriai egységei között. A szíriai csapatok csütörtö­kön megkezdték Bejrút keresz­tények lakta városrészében el­foglalt állásaik fokozatos ki­ürítését. A visszavont kontin­gensek létszámát hivatalosan nem jelentették ugyan be, de Alfredo Nobre Da Costa lett Portugália új miniszterelnöke. A független politikus ipari mi­niszterként tevékenykedett az előző Soares-kormányban. A ké­pen: Alfredo Nobre Da Costa, az új portugál miniszterelnök, miután Eanes köztársasági el­nökkel tárgyalt, újságíróknak nyilatkozik. A két hete kirobbant portu­gál kormányválság nyomán ki­alakult politikai versenyfutás­ban a „fekete ló” győzött: Eanes köztársasági elnök pár­ton kívüli politikust, Alfredo Nobre Da Costát bízta meg az új kabinet megalakításával. Erről a megbízott kormányfő csütörtökön már meg is kezdte tanácskozásait a politikai pár­tok képviselőivel, a független politikai személyiségekkel, vala­mint a hadsereg vezetőivel. Lisszabonban meglepetéssel fogadták az államfő meglehe­tősen szubjektív döntését, mi­után az új miniszterelnök nem tartozik a tekintélyesebb politi­kusok közé. A főbb pártok szin­te egyöntetűen bírálják Eanes elnök választását. Mario Soares szocialista párti miniszterelnök, akit az államfő július 27-én követően erős falakat emelte­tett, várat építtetett, és mély kutakat ásatott. A régészek vé­leménye szerint jóval később, 400—500-ban keletkezett a vá­ros. A tizennegyedik századtól már népes központ. Annyira sű­rű, hogy Ibn-Battuta, a közép­kori arab utazó azt írja róla, hogy a városon át a zsúfolt­ság miatt szinte alig lehet köz­lekedni. (Ibn-Battuta feljegyzé­sei a Klasszikus útleírások so­rozatban magyarul is megje­lentek.) De szerettem volna akkor élni! — sóhajt az ember a szűk és mégis pompás tere­ken. A kék, zöld, sárga keró- miatéglákkal borított, geomet­rikus vagy növényi ornamenti­kával díszített falak között, az aranyos kupolák alatt. Csak ott hibádzik ez, hogy sóhaj­táskor önkéntelenül is kánnak képzeli magát a vágyakozó, s nem a . kán rabszolgájának vagy eunuchjának. De a kán­nak sem kedvezett mindig a szerencse. „Zokogj a rabszolgák kezei között!” — hirdeti az arab nyelvű felirat Sir-Gházi kán mauzóleumán. Sir-Gházi, a kán jobboldali források alapján nyugati hírügynökségek, mint­egy 120 főre becsülik. A csa­patmozgások körzetében a jobboldali erők vezetői meg­figyelőként jelen vannak. A rendezési tervek szerint Bej rút keresztény negyedében a libanoni kormány biztonsá­gi erőinek kell ellenőrizniük a szerdán megkötött megállapo­dások betartását. A részletek kidolgozására további tárgya­lásokat folytatnak még. menesztett, azt követően, hogy koalíciós partnere, a konzerva­tív irányzatú Demokrata Szociá­lis Centrum Párt cserbenhagyta, egyenesen azzal vádolta meg az államfőt, hogy „nem tartot­ta tiszteletben az alkotmányt”. Ezt arra alapozta, hogy az új kormányfő kijelölésekor az ál­lamfő nem kérte ki a legna­gyobb parlamenti párt, vagyis a Portugál Szocialista Párt — Soares pártja — véleményét. Meglepetésének adott hangot Carneiro, a szociáldemokraták vezetője is. Negatív álláspontra helyez­kedett a kérdésben a Portugál Kommunista Párt is. Kiadott közleménye szerint az elnök vá­lasztása nem felel meg azoknak a feltételeknek, amelyek a je­lenlegi válság megoldásához szükségesek. A nyilatkozat fi­gyelmeztet: Nobre Da Costa eddigi politikai szereplése arra vall, hogy a vállalatok állami el­lenőrzésének csökkentésére fog törekedni, holott ennek éppen az ellenkezőjére van szükség. Egyedül a Soares-kormányt megbuktató Demokrata Szociá­lis Centrum Párt vezetője ne­vezte „jó választásnak" Nobre Da Costa kijelölését. A fasiszta rezsim megdöntése óta sorrendben az ötödik mi­niszterelnök egyébként „civil­ben” gépészmérnök és üzlet­ember, több nagyvállalat veze­tőségének tagja. Úgy tudják, családjának szoros kapcsolatai voltak a megdöntött fasiszta re­zsim vezető rétegével és a nagytőkévé). A menesztett Soa­res kormányában iparügyi mi­niszter volt. Most úgy nyilatko­zott, hogy megbízatását átme­netinek tekinti s kabinetje fő feladatának az államügyek to­vábbvitelét és egy új választási törvény kidolgozását, illetve parlamenti elfogadását tekinti. A jelek szerint az új kormányfő is tisztában van vele, hogy az igazi politikai erőpróba még hátra van. Pálfi Viktor a tizennyolcadik század elején medreszét — muzulmán főis­kolát — építtetett, frissen zsákmányolt rabszolgákkal. Ha­mar készen akarta látni a medreszét, s ezerötszáz rabját azzal bírta szörnyű iramra, hogy megígérte nekik, ha idő­ben elkészülnek, mindet föl­szabadítja. Egyet sem szaba­dított fel. A becsapott, meg- dühödött emberek darabokra tépték rabtartójukat. Az igazságnak és szolgálta­tásának jobbára e formái lé­teznek az Októberi Forradalo­mig, ekkor szűnt meg a rab­szolgaság intézménye is. A vallási sötétséget árasztó med- reszék mellé iskolák, középis­kolák, könyvtárak és múzeu­mok épültek. Valamint egész­ségügyi intézmények is, mert addig kuruzslók kezében volt a város egészségügye. A vál­tozások külsőségei szembeöt- lőek. Lassabb a szellem vál­tozása. A Kalta-minar tövében egy ráncos öreg turbánja alól szigorú szemmel figyelte, ne­hogy a velünk lévő nő belép­jen. Nem jött be velünk, kint vá rakozott. (Folytatása következik) Zelei Miklós: Megszólalnak kövek és emberek — Szovjet útinapló — Vili. Az iszlám szívében „Strandikormány" Lisszabonban ? A Centropress csütörtök esti kommentárja

Next

/
Thumbnails
Contents