Dunántúli Napló, 1978. augusztus (35. évfolyam, 210-240. szám)
1978-08-21 / 230. szám
♦ MOSZKVA: Dmitrij Usztyi- nov marsall, o Szovjetunió honvédelmi minisztere a szovjet légiflotta napja alkalmából napiparancsot adott ki. A szovjet légierő dicsőséges, harci utat járt be — írja napiparancsában Usztyinov, Az ország honvédelmi felkészültségének erősítéséről és a Szovjetunió fegyveres erejének további tökéletesítéséről qondoskodó Szovjetunió Kommunista Pártjának és a szovjet kormánynak köszönhető, hogy a korszerű fegyverzettel és haditechnikával fel-, szerelt légierő eszmeileg szilárd és jól előkészített törzsállománnyal rendelkezik. ♦ BUENOS AIRES: Az argentin kommunisták felhívással fordultak az ország demokratikus erőihez, hogy fogjanak össze a demokrácia helyreállítását célzó nemzeti egyetértés kialakítása céljából. + TEHERÁN: Gyilkos merénylet történt szombaton az iráni Abddan város eavik filmszínházában, Mint a PARS iráni hivatalos hírügynökség jelentette, „felforaató elemek” szombat este felgyújtották a Perzsa-öböl partián fekvő kikötőváros „Rex” nevű zsúfolásiq megtelt filmszínházát. A nézők közül 377-en életüket vesztették, tizen megsebesültek. Első beszámolók szerint a tettesek kívülről lezárták a filmszínház ajtóit, majd lángba borították az épületnek mind a néav sarkát. Hivatalosan azt is közölték, hogy rTr.mbzit este hasonló gyúito- cntásek tödéntek Sirazben. Re- zayehben és más iráni «zárosokban. Részlegek nem ismeretesek. ♦ S'NDELFINGEN: Vasárnap délelőtt magyar hét kezdődött a Stuttaart melletti Sindel- fingenben. Az eseménysorozatot a város tanácsa a Kulturális Kapcsolatok Intézetével együtt rendezte. A gazdag program már szombaton megkezdődött. A városi könyvtár nagytermében meqnyilt Pászthy Edit képzőművész tér- és faltexti'ia kiállítása. A komolyzene kedvelői a Takács-Quartett tolmácsolásában Haydn, Brahms és Bartók műveir hallhatják. Szabó Magda írónő saját műveiből tart felolvasó estet, Halász Előd pedig a mai németnyelvű irodalom magyarországi fogadtatásáról számol be A magyar hét keretében filmbemutatót, fotókiállítást, beat-koncertet, főzőtanfolyamot és szakmai vitákat is tartanak. + KINSHASA: Agostinho Ne- to, az Angolai Népi Köztársaság Kinshasába, Zaire fővárosába érkezett. Háromnapos hivatalos látogatása során az angolai államfő vendélátójával, Mobutu Sese Seko, zairei államfővel, a két ország kapcsolatainak megjavításáról tárgyal. + BONN: A „Dreszdner Bank" az NSZK egyik legnagyobb pénzügyi szerve harminc millió márkával növelte a chilei juntának eddig előirányzott 100 millió márkás hitelét. A kölcsönt nyugatnémet ipari berendezések vásárlására szánták. A „Deutsche Bank" nemrégen 250 millió márkás hitelt adott a juntának. + JERUZSÁLEM: Négyórás ülést tartott vasárnap az izraeli kormány, amelynek végeztével Begin miniszterelnök kijelentette, hogy ez csak egy igen komoly vitának volt a kezdete, mert a kormány még a Camp David-i csúcstalálkozó előtt új döntéseket hoz majd. + LONDON: Vasárnap fegyveres terroristák megtámadták az „El AI" izraeli légitársaságnak a londoni Európa-Hotel előtt álló egyik autóbuszát. A támadók golyózáport zúdítottak az utasokra és kézigránátot dobtak közéjük. Az akcióban két ember életét vesztette, nyolc pedig megsebesült - közölté az angol rendőrség. A hatóságok egy személyt letartóztattak, a merénylő kiléte még nem ismeretes. Nagygyűlések, tisztavatás, vízi- és légiparádé ülkotmany nqpi ünnepségek Az Ópusztaszer határában levő millenniumi emlékműnél vasárnap tartották meg a hagyományos Árpád-emlékünnep- séget, s egyben Csöng rád megyei munkás-paraszt találkozót. Ahol mintegy tizenötezren gyűltek össze az Árpád-ligetben a tíz órára meghirdetett nagygyűlésre. A virág- és zászlódíszbe öltöztetett monumentális emlékműnél felállított díszemelvényen foglalt helyet Losonczi Pál, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke. Továbbá Komócsin Mihály, a megyei pártbizottság első titkára és Perjási László, a megyei tanács elnöke. Nagy Istvánnak, a Hazafias Népfront Csonqrád megyei Bizottsága elnökének megnyitója után az Elnöki Tanács elnöke emelkedett szólásra. Az ünnepi beszéd utón a résztvevők megtekintették a kialakulóban levő hatalmas nemzeti emlékparkot, amely a honfoglalásnak, a felszabadulásnak és az ott megkezdődött földosztásnak egyaránt monumentális emlékműve lesz. Az egésznapos népünnepély része volt a Szegedi Városi Sportfelügyelőség által szervezett kerékpáros túra résztvevőinek vetélkedőié, amelven a fő kérdések a honfoglalásra vonatkoztak Emellett néptánc- eqviittesek. citerazenekarok, parasztkórusok, szegedi színházi előadóművészek szórakoztatták az ünnepség résztvevőit. A látványosságok között szerepelt a nagyszabású lovasbemutató. Az alkotmány ünnepén, vc- sárnap az Országház épülete előtt - sok ezer érdeklődő jelenlétében — tartották meg a hagyományos tisztavató ünnepséget: a Kossuth Lajos Katonai Főiskola, a Zalka Máté Katonai Műszaki Főiskola, a Kilián György Repülő Műszaki Főiskola, valamint a Szovjetunió és o Lengyel Népköztársaság katonai tisztképző főiskoláin, s a hazai egyetemeken, főiskolákon, idén végzett hallgatók tettek tiszti esküt. Az állami zászló előtt díszőrség sorakozott fel. A térre bevonultak néphadseregünk új tisztjei, az emelvényen elfoglalták helyüket az ünnepség meghívottal, közöttük Korom Mihály, az MSZMP Központi Bizottságának titkára és Borbándi lános, a Minisztertanács elnök- helyettese. Ott volt társadalmi és politikai életünk több más vezető személyisége, részt vett a tisztavató ünnepségen a Losonczi Pál beszéde az Árpád-ünnepségen néphadsereg és a társ fegyveres testületek sok vezetője, a tábornoki, a parancsnoki kar számos tagja. Pontosan 10 órakor kürtszó harsant: megérkezett Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter, meghallgatta Kazai Barna vezérőrnagy parancsnoki jelentését, majd ellépett a felsorakozott tisztek előtt, köszöntötte a katonákat. A Himnusz elhangzása után felolvasták a honvédelmi miniszternek a tisztavatás alkalmából kiadott parancsát, amely egyebek közt hangsúlyozta: önként vállalt megtisztelő hivatásuk teljesítése férfias helytállást, a szocializmus ügyével, forradalmi pártunk politikájával való teljes azonosulást követel. Legyenek méltók arra, hogy a szocialista haza, népünk szabadsága és függetlensége fegyveres védelmét, a társadalmi haladás és a béke magasztos ügyét szolgálják. Legyenek tántoríthatatlanul hűek a proletár internacionalizmus eszméihez; ápolják, erősítsék a szovjet hadsereghez, a Varsói Szerződés valamennyi testvéri hadseregéhez fűződő fegyverbarátságot. Dolgozó népünk bizalma segítse önöket elhatározásuk megvalósításában. A parancs ismertetését követően az ifjú tisztek fogadalmat tettek nemes hivatásuk teljesítésére — nevükben Tóth Oszkár főhadnagy mondta a tiszti fogadalom szövegét — majd Czinege Lajos mondott beszédet. Vasárnap a Parlament előtti Duna-szakaszon több tízezer nézője volt a budapesti honvédelmi nap fő eseményének, a színpompás vízi- és légiparádénak. Fél 12-kor fanfárok jelezték a hagyományos demonstráció kezdetét. A dunai látnivalók sorát a Magyar Népköztársaság és az MHSZ címerével, vörös és nemzeti színű zászlókkal díszített szárnyashajók, motorcsónakok felvonulása nyitotta meg, nyomukban a hatalmas transzparenseket vontató úszó kompokkal. Az élőképek alkotmányunk törvénybe iktatásának 29. évfordulóját, a pártot és a szocializmus építését, az ifjúságot és a közelmúltban megtartott világifjúsági találkozót, az MHSZ 30. évfordulóját köszöntötték. A tűzoltóhajók most sem maradtak el: piros-fehérzöld és piros színű vízesőt fecskendeztek. A nyitóképek fölött közben a levegőben oszlop alakzatban zászlós helikopterek húztak el. Messziről hallatszó halk morajlás jelezte a nagy sebességű repülők érkezését: a Duna fölött másodpercek alatt 360 kilométeres sebességgel zúgtak el delfinkísérettel a Magyar Néphadsereg gépei. Még mindig a levegőben — delfinegyéni és kötelék műrepülők vonzották a nézők figyelmét. Mintegy kétezer méterről a piros-fehér-zöld ejtőernyők irányítói „háromszög" ugrást is bemutattak, majd ezután következett az idei légiparádé új attrakciója: öten — fehér négyszögletes ernyőjükkel — 2500 méter magasból ugrottak ötágú csillag alakzatban. Nyíregyháza eddig épült legnagyobb új városrésze, Jósavá- ros — amelyet ez alkalommal avattak fel — adott otthont vasárnap Szabolcs-Szatmár megye központi alkotmánynapi ünnepségének. A városnegyed 9. számú általános iskolájának tornacsarnokában megtartott politikai nagygyűlésen, amelyen részt vett Ábrahám Kálmán építésügyi és városfejlesztési miniszter, továbbá Tar Imre, a megyei pártbizottság első titkára és Pénzes János, a megyei tanács elnöke is Biszku Béla, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja. Nyíregyháza országgyűlési képviselője mondott beszédet. + A várossá nyilvánításának tizedik évfordulóját is ünneplő Sárváron színpompás felvonulással kezdődtek meg az augusztus 20-i ünnepségek. A Nádasdy-vár előtti téren felállított díszemelvény előtt — amelyen többek között helyet foglalt Borbély Sándor, az MSZMP Központi Bizottságának titkára, továbbá Gonda György államtitkár, az Országos Környezetés Természetvédelmi Hivatal elnöke, valamint Horváth Miklós, a Vas megyei pártbizottság első titkára és Bors Zoltán, a Vas megyei Tanács elnöke — egy órán át vonultak a város üzemeinek, vállalatainak, szövetkezeteinek, intézményeinek dolgozói. A felvonulás után a festői szépségű várparkban nagygyűlést tartottak. A szónoka Borbély Sándor volt. iiiliiijililiíiiiiS:: Ha azt mondod, Balaton a azt mondod, Balaton: akkor Jókai és Kisfaludy; Illyés és Déry. Az írókat az élet kiszorította a partról és azok felmásztak a hegyekbe. Csak a látvány és a víz közelségének tudata marad meg nekik. Most már benépesülnek a hegyoldalak is, és az írók fájdalmas válaszként örökre elvonulnak. Ha azt mondod, Balaton: akkor tömeg. Valamikor a kiváltságosok üdülőhelye volt a tó, azután mindenkié lett, hogy szép lassan senkié se legyen. Hogy a partok zöldjét falánk termeszek módjára eltüntessük és kifakítsuk a víz szépségét. Tudom, hogy nem a szándékban van a hiba, hiszen egyszerű matematika: a 600 négyzetkilométernyi szabad vízfelületen még csak elférnénk, de hát a partszakasz rövid. Tudom, hogy nincs olyan jól megrakott szénásszekér, amire még egy száj ne férne rá, de a mi balatoni szekerünk vasalásai már nagyon csikorognak. Több szekér pedig nincs, így hát ezt kell megerősíteni. Ha azt mondod, Balaton: akkor Füred és Rabin Dra- nat Tagore. Szívszanatórium és aranyalma, savanyú víz és az első magyar színház, melynek épületét kereken 100 esztendeje bontották le. Földünkön 139 nagyobb tó van a Balatonnál. Ha azt mondod, Balaton: akkor látom a balatoni embert. Ha megkérdezed, mikor fürdött utoljára, akkor megértőén elmosolyodik. És utánaszámol: gyerekkora óta még az ujját se nagyon mártotta bele a vízbe. Az őslakók egy része a Balatonból él. Halászik, hajót épít és nádat vág. Számára a tó munkaeszköz, és ezt nem keveri össze a szórakozással. Ha fürdeni akar, Harkányba vagy Szoboszló- ra utazik. Ha azt mondod, Balaton: akkor Tihany és az alapítólevél, Keszthely és Feste- tich, a Georgikon. A felvilágosult gróf gazdákat és gazdatiszteket képezett, mert hitt abban, hogy a föld szívesebben ad, ha értő kezek művelik. S diákjai nemcsak a termőföldet szerették, hanem a szülőföldet is, mert a szabadságharc idején Kossuth hívó szavára egy emberként álltak katonának. És, ha Balaton, akkor Kossuth és Széchenyi. Nélkülük később született volna meg a hajózás és később jött volna meg az országgyarapító építési kedv a Balatonnál. Ha azt mondod, Balaton: akkor halak és borok. Neh- ruda azt javasolta, hogy „Tihanyban a balatoni szőlők száraz és tüzes fehér rizling- jét kérd, azt idd!” Asturias szerint „Aki még nem kóstolt balatoni fogast, nem tudja, mi a hal"... Ha halról beszélünk, akkor: horgászok. A balatoni nyaralók legszimpatikusabb embertípusa. Nem hizlalja a keszegsütödék előtti sorokat és kerüli a tömeget. Az alkony és a hajnal az övé. Amikor háborítatlan a víz és a világon nem történhet fontosabb esemény, mint az úszó megrezdülése. Ha azt mondod, Balaton: akkor József Attila és La- tinovics Zoltán. Az egyik verseskönyv a polcomon, a másik fehérhajú Szinbád a celluloidszalagon. A déli parton még nem cserélték ki az vaspályát az elmúlt 50 évben. Csak a vonatok járnak azóta gyorsabban. a azt mondod, Balaton: akkor azt mondom, gyermekkor. A Balatont valamikor tengernek hittem. Képzeletem benépesítette bálnákkal és hatalmas hajókkal, melyek. fedélzetén délceg tengerészek tisztelegtek. Az tán az évek meghozták az első csalódást. A gyerekkori horgászkaland első zsákmánya egy szobai akváriumba is beillő sneci volt Azóta tudom, hogy a Balaton nem tenger. S nem is olyan, amilyennek gyermekfejjel hittem. De nem is olyan, amilyennek turistáknak nyaranta mutatja magát. A Balaton ősszel a legszebb, olyan, amilyennek nyáron kellene lennie. Balatonpart, 1978. augusztus Napfényes tisztás, valahol a Szovjetunió észak-nyugati részén, Vilnius közelében, a silovicsi erdőség körzetében, 1944 augusztusában. Három katonaruhás alak lép ki a tisztásra, lassan ballagva egy korhadt fatuskó felé. Amikor a tuskóhoz érkeznek, két „városparancsnoksági őrjáratos” lép ki a fák közül az útra. — Tiszt elvtársak! Kérem, mutassák az irataikat — szólítja fel a katonaruhásokat az egyik „őrjáratos". — Meghatalmazásuk van az igazoltatásra? — kérdezi a borotvált fejű, századosi rangjelzést viselő tiszt, olyan nyugalommal, mintha már régen tudná, hogy itt az erdőben az iratait fogják ellenőrizni, s mindez csak kellemetlen apróság, elkerülhetetlen formalitás.. így „találkoznak” egymással a német kémek és a szovjet kémelhárítók V. Bogomolov: Negyvennégy augusztusában című dokumentumregényében, amelyet most második kiadásban jelentetett meg az Európa Könyvkiadó. Ezzel a képpel kezdődik a kötet legizgalmasabb fejezete, a kémek „pörgetése” — egy jól megrendezett és ártatlannak látszó jelenetbe öltöztetettem Az ügynökök a „A nagymama megérkezettH Negyvennégy augusztusában Három veszélyes német ügynök „kipörgetése »9 szovjet felvonulási területek, útvonalak felderítésén tevékenykedve olyan súlyú és veszélyességű front-mögötti frontot képeztek, hogy ügyüket közvetlenül a főhadiszállásnak kellett kézbe vennie. A legmagasabb szintről irányították a „Szmers,, („Halál a kémekre”: a szovjet katonai kémelhárítás elnevezése az 1943-tól 1945-ig terjedő időszakban) „Nyeman”-ügyben bevetett csoportjának a munkáját. A csoportot képező katonák életét Bogomolov Norman Mailer: Meztelenek és Holtak című, világhírű művére emlékeztető szaggatott, no- vellisztikus ábrázolásmódban mutatja be. Közreadja azoknak az operatív dokumentumoknak egy részét is, amelyek a „Nyeman” akcióra vonatkozólag megmaradtak. A regény olvasásakor érzékletes képet alkothatunk a Nagy Honvédő Háborúban harcolt kémelhárítók munkájáról, személyiségéről. Ezek az emberek látszólag semmiben sem különböznek a világháborút végigharcolt kisemberektől, koncentrálóképességük viszont a nemzetközi sakknagymesterekére emlékeztetőén hihetetlenül fejlett. Itt van például az igazoltatás! jelenet. Az ellenséges ügynökökkel közvetlenül szemtől szembe csak a néhány fős csoport kerül. Jóllehet, a silovicsi erdő körül az „igazoltatás" időpontjában bezáruló operatív gyűrűben négy és fél ezer ember, kétszáz gépkocsi vesz részt rádióadókkal, különlegesen képzett kutyákkal, tűzszerészekkel és aknakeresőkkel — hatalmas körhintaként... Az iratok ellenőrzésével megkezdődött akció első pillanataiban olyan tényeket kell figyelembe venni, mint hogy az ügynökök iratai tökéletesek. (Azaz tökéletes hamisítványok.) Az ügynökök maguk pedig a legapróbb részletekig tájékozottak az adott terület katonai és polgári viszonyairól. A németek - mint a könyvben is olvashatjuk — nagy figyelmet szenteltek annak, hogy ismerjék a szovjet katonai iratok védelmére tett intézkedéseket, az időnként bevezetett titkos jeleket, amelyek mindegyike eléggé gyorsan változott. Ezeknek a titkos jeleknek ugyanis döntő fontosságuk volt a „pörgetés” meg kezdésében. A „pörgetés" a kémelhárítók szótárában tág fogalmat jelöl. Egyrészt a tűzharcban való mozgás sajátosságára utal, szélesebb értelmezése szerint az erőszakos letartóztatás során kialakult, gyorsan zajló tűzharcban tanúsított legésszerűbb tevékenységet és magatartást jelenti. Ide tartozik a fegyver gyors elő- rántása, a figyelemelterelés és az idegi tényezők alkalmazása, az ellenfél szembe- fordítása a nappal, a lövéseket megelőző gyors, határozott helyváltoztatás, az állandó félrevezető testmozdulatok és az elfogás befejeztéig gyakorolt folyamatos lélektani nyomás. Az ,,árnyékolás” pedig a macedón lövészet szerint a végtagok mesterlövészi pontossággal történő eltalálása. Negyvennégy augusztusában a szovjet kémelhárítók- nak három különösen veszélyes ügynököt sikerült „kipörgetnie”. Jelentésük mindössze ez volt: „a nagymama megérkezett.” Erről szól Bogomolov izgalmas könyve. B. K.