Dunántúli Napló, 1978. július (35. évfolyam, 179-209. szám)

1978-07-19 / 197. szám

1978. július 19., szerda Dünantiilt napló 3 BÜCH, HIOnTEUERDI ORFF Jelenet a Carmina Burana oratorikus balettből Fotó: Cseri László Oratorikus balettest Premier a Szabadtéri Táncszínen A Pécsi Nyári Színház egyik kiemelkedő eseménye volt a Balettest bemutató elő­adása július 15-érí. Bach-Eck Parasztkantáta; Monteverdi- Tóth Tankréd és Klorinda pár­viadala és Orff—Eck Carmina Burana c. oratorikus műveit lát­hattuk. Mindhármat az oratori­kus balettek kategóriájába so­roljuk, ezen belül jelezve, meg­tartva a tartalomadta különbsé­geket, így oratorikus balettdrá­máról és oratorikus balettjáték­ról vagy balettkomédiáról be­szélhetünk. összetartó kapocs a zenei műfaj: az oratórium. Eck Imre a Parasztkantáta koreográfiájában szorosan kap­csolódott a bachi gondolathoz, nem óhajtott mást, csupán szó­rakoztatni — játékkal, tánccal,, pantomimelemek felhasználásá­val. Vitalitással teli mozdula­tok, népies, bájosan vaskos, da­rabos falusi táncok adták meg a mű alaphangulatát. A tánco­sok éltek a zene és a koreográ­fia adta játékos lehetőségekkel, e játékot különösen Hetényi Já- nos-Horváth Irén-Kovács Zsu­zsa pás de troisjában éreztük. Hetényi János volt az, aki hu­moros játékával, egyéniségével mozgatója volt e hármasnak. Sipeki Levente operaházi tag rövid epizódszerepe nem tette lehetővé, hogy e kiváló művész­től emlékezetes élményt kaptunk volna — pedig vártuk. Szerepét több-egynehányan a Pécsi Ba­lett együtteséből is megoldot­ták volna — hasonló szinten. Az est legkiemelkedőbb pro­dukciója volt Monteverdi-loth Tankréd és Klorinda párviadala c. oratorikus balettdrámája. A siker alapját biztosította bizo­nyos mértékig már a zene ki­választása is. Ugyanis Monte­verdi e művet a táncosok, éne­kesek együttműködésére gondol­va komponálta: Az első bemu­tatón maguk az énekesek is táncolva adták elő szólamaikat, így tehát már a zenei anyagban szerepel a táncszerűség, a tánc­igény, színpadigény. E kitűnő zenéhez készített Tóth Sándor remek koreográfiát, amelyben az epika, a líra együttesen volt jelen, mint két lényeges drámai elem. E nagyon szép zenéhez és szép koreográfiához két ki­váló táncos csatlakozott: Keve- házi Gábor és Bán Dóra. Keve- házi Gábor precíz és szépen ki­munkált mozdulataival, magas hőfokon, elementáris lendület­tel, gesztusaiban érzékeltette a keresztesvitéz érzés- és gondo­latvilágát, amely megelőzte a szaracén Klorindával vívott éj­szakai párviadalt. Ugrásai — melyek közben szinte állt a le­vegőben —, piruettjei és gesztu­sainak biztos lezárásai lebilin­cselték a nézőt. Nem kevesebb része volt a mű sikerében Bán Dórának. Karcsú, nyúlánk alak­ja, lírai mozgása, kezeinek, kar­tartásának beszédessége, nyúj­tott vonalainak szépsége az est költeménye volt. Külön ki kell emelni a Testo - elbeszélő — szerepét éneklő fia­tal operaházi énekesünket: Gu­lyás Dénest. Szép és magasfo­kon kiművelt énekhangjához nagyfokú muzikalitás, szuggesz- tív előadókészség párosul, s e képességeivel nagyon nagy rész­ben járult hozzá ahhoz, hogy a zene, a tánc, a dráma ősi egy­ségének részesei lehettünk. Pászthy Júliu (Klorinda) szép énekhangjával, kulturális elő­adásával egészítette ki az él­ményt. A mű hangszerelésével a szabadtéri előadásnak meg­felelő, szép, tömör zenekari hangzást hozott létre Károly Róbert. Az estet bezáró mű Orff—Eck Carmina Burana c. oratorikus balettjátéka volt. A kompozí­ció szövege és zenéje — XIII. századi világi tartalmú latin­nyelvű diákénekek — alapján nagyszerű ábrázolásra és hely­zetkép bemutatásra volt lehető­ség. Eck Imre koreográfiái el­gondolásaihoz a kiváló zenei alap módot ad a tömegek, a csoportok kontrapunktikus tán­cára, a „tömbszerű” építkezésre. A tánci megfogalmazásban a zene II. és III. tétele: „A bor örömeinek dicsérete” és „A sze­relem örömeinek dicsérete” nyert erőteljesebb hangsúlyo­zást. Mindkettő látványos vi­dámság, szellemes ötletek tár­háza, s ez már szinte önmagá­ban is biztosíthatja a sikert. Némi hiányt éreztem a táncok koreográfiái elképzelésében és kivitelezésében. A gesztusok pantomimszerű jelzéssorozatai, a karpozíciók sokszor ismétlődő azonos mozgásrendszere, a rit­mikus lépésekkel történő futá­sok sorozata, a pózok, mind a pantomimet erősítették, nem a balett táncjellegét. Nagyon ha­tásos volt a fenti elemekkel szembenálló balettmozgást ma- gábanhordozó szólótánc: Bretus Máriáé és Körmendy Lászlóé. Mindkettő kitűnő karaktertáncos képességeket mutatott, élték o zene ritmikáját, gesztusaik tisz­tasága, pontossága élmény volt. A tánckar azonos mozgásrend­szerének egyöntetűsége még nem egészen megoldott. A moz­gások azonos időben való in­dítására, határozott, egyértelmű lezárására még törekedni kell, annál is inkább, mert a koreog­ráfia a csoportok egységes vagy ellenpontozott mozgásával, pó­zaival kíván élményt szerezni. E kisebb technikai hiányok elle­nére a történetadta lehetőségek kiaknázása révén a mű nagy sikert aratott. Stílusós, élettel teli énekléssel emelték a bemutató hangulatát Kovács Zoltán és a Paraszt­kantátában Marczis Demeter. A Pécsi Nyári Színház további években való sikeres működé­séhez — éppen a bemutatóval kapcsolatban felmerült próblé- mák alapján — szükséges a közreműködő művészeti ágak igényeinek kielégítése, neveze­tesen a zenekari árok - kibőví­tése. A meglévő oly kisméretű, hogy az énekkar csak összezsú­foltam széthúzva tudott elhe­lyezkedni. Ez csak erősíti a sza­badtéren fennálló rossz hang­zási viszonyt, amely az énekkar­ban tapasztalt bizonytalansá­gokat erősíti. Ez is hozzájárult ahhoz, hogy Carmina Burana nagyhangzást igénylő énekkari hangzása helyett ennek csupán gyenge mását kaptuk. Termé­szetesen az is csak hasznára válna az előadásoknak, ha Pécs „éneklő város" kórusai ilyen al­kalmakra együttest alkotva emelnék az előadások színvona­lát, ahogy Szegeden ez már régóta természetes. A Pécsi Szimfonikus Zene­kart és a pécsi Liszt Fe­renc Kórust (karigazgató Antal György) Mihály András vezényelte kitűnő érzékkel, s ez­zel alapjaiban biztosította a Ba­lettest sikerét. Az első két mű klasszikusan nemes hófehér díszletét egészítette ki a Carmi­na Burana középkort idéző domborművekkel díszített oszlo­pa, a földi örömök jelképe gya­nánt... A művet Somogyi Jó­zsef szobrászművész készítette. Fónay Zsuzsa Irónia ecsettel és önkioldóval Lengyel karikaturisták kiállítása az IH-ban Pécsett alig láttunk még ka­rikatúrakiállítást, Eszünkbe sem jutna kelleténél nagyobb jelen­tőséget tulajdonítani ennek, ha nem egy nemzetközileg is szá- montartott lengyel művészpár­hoz, Robert Szecovkához és Te­resa Szczesnához kötődne. Két karikaturista műhelyébe vezet bennünket a kiállítás. Furcsa dolog azokat a rajzo­kat falon látni, melyekkel az ember naponta az újságban találkozik s — mert jó művekről van szó —, kicsit kívánjuk is, hogy újságban lássuk őket. Még akkor is, ha a katalógus gyorsan bizonyítja, a művészek számos lengyel lopnak a mun­katársai, alkotásaik rendre nagy példányszámban, nyomta­tásban jelennek meg. Mi jellemzi hát őket, ezeket a keser-édes kis tanmeséket, melyek éppúgy tartoznak a képzőművészethez, mint a po­litika, vagy a közgazdaság szfé­ráihoz? Mindenekelőtt egyfaj­ta vonalkultúra, a kifejezésnek egy személyesen megformált, jellegzetes alkata, amely meg­pillantásával egyidőben érde­kessé teheti a művet. De kell hozzá élettapasztalat, az álta­lában való történések és álla­potok mély ismerete is. Csak így válhat valóra a karikatúra egyik leglényegesebb funkció­ja: a valóság megértetése az elképzeltben és az eltúlzott­ban. Robert Szecovká leleményes­sége nemcsak humoros, hanem gondosan mérlegelő is. Tulaj­donságokat leplez le, melyek­nek igaz voltát most sem von­ja kétségbe az ember. Jobbító szándéka a szelíd iróniától az agresszív szatíráig terjed. Mű­vei egyenként más-más egyéni és csoportos tulajdonságunk fogyatékának térképe. Az újonnan átadott, megnyitóbe­szédekkel, protokollal avatott szobor nem mutat-e fityiszt kö­zönségének? Elkészülve, felké­szülve kapja-e a művészetet a közönség — fordítjuk le nyom­ban a rajz üzenetét. A művészt vezeti a Föld, a mindennapi környezet féltése, és: rajzol. Nem szereti a természetpusztí­tó természetbarátokat: rajzol. Tudja: Fortuna szekerén oko­san kell ülni, de csak kevesek­nek sikerül: rajzol. Érdeklődé­se mindenre kiterjed. Az élet és halál dolgaira. Humora gyakran morbid, de pontosan evvel enyhít a tragikus dolgok megváltoztathatatlan komoly­ságán. Gyakran játszik a „mi lenne, ha...?” kérdésekkel Helyzeteket idéz meg, melyben ez a szabály, az esetleges fan­tázia szabadsága . mozgatja ceruzáját. Teresa Szczesná fotós, de nem egyszerű regisztrátumokat mutat be. Sorozataiban min­dig van egy meghökkentő for­dulat. Ezek — bár megmoso­lyogtatnak — az iróniának azt a jóindulatú kimódoltságát. mint a rajzos karikatúra, nem tartalmazzák. A fotók ötletek. Tárgy-poénok, tárgyakkal vég­zett és végezhető abszurd mű­veletek dokumentációi. De kedves ötletek, s egy—két va­lóban emlékezetes darab is van a kiállításon. Jó, hogy ilyen kiállítást is láthattunk. Aknai Tamás A „konkurrencia” diszkréten visszavonult... Bábművészet a szabad ég alatt R Bóbita együttes bemutatójáról A miért szép? kérdést vál­tig tárgyalják, de nincs az a bővített mondat, amely erre fe­lelni tudna. Talán szerencse is, hiszen ha az esztétikai szép lényeget ma­tematikai formulába forgalmaz­hatnánk, átvehetné a művészet szerepét a számítógép. De azért van úgy, hogy a kérdés végén a szokásosnál is na­gyobb a kérdőjel. Miért szép — megható, meggyőző, egy­szóval művészi hatású a Bóbita Ka/eva/a-jelenete? Amikor a szemfényvesztés és a művészet határán balanszírozik? Amikor minden illúzióromboló kellék ott esetlenkedik a színpadon? Amikor a nagy faragott bábu körül tüsténkedő, feketébe öl­tözött bábosok minden munka­mozdulata látható, amikor még a fia darabokra hasított tes­tét keresgélő anya gereblyéje is széjjelesik, műsoron kívül? Ezek a jókora, különben szé­pen, a naív faszobrászok mun­káira emlékeztető módon meg­faragott bábok nem is tudnak mozogni, csak ha élő kezek fogják meg kezüket, dereku­kat. Arcuk merev, karjuk lóg, lábuk is lóg, vagy nincs is. A madarak úgy röpülnek a levegőben, hogy egy valaki a magasba emeli őket s köröz velük, mint a gyerekek, ha játszanak. S lám mégis: a nyá­ri színház nyitó estjén, a Bó­bita Bábegyüttes műsorán ösz- szegyűlt nagyszámú közönség némán és meghatottan figyel­te a Kalevala megelevenedő világát, elhitte Lemminköinen halálát, az anyja aggodalmát, gyötrelmét, azt a képtelensé­get, hogy a darabokra szedett fabábsba a másik fabábú éle­tet lehelt... S hogy még ab­szurdabb legyen a kép: régen láttam ilyen szép, lágy és har­monikus pietás mozgást, mint ettől a fiára hajló fabábu- anyától... Hasonló módon meghökken­tő a bóbitások másik vállal­kozása: marienettjátékban megcsinálni a halálra táncol­tatott lány történetét. Ezek a még naivabb — mert festett és felöltöztetett — nagyméretű fa­bábok úgy mozognak, hogy fe­jükből vaskampó áll ki, s azt mozgatja-forgatja a fölöttük álló, cseppet sem takart báb­játékos. A történet lényege pe­dig maga a tánc, hiszen ab­ban megy végbe a cselekmény: a szerelmesek, akik egymáséi nem lehetnek, addig táncolnak, míg holtan össze nem esnek. Nos, aligha van „lény”, amely jobban ellentmondana a tánc­mozgás lényegének, mint ez az ormótlan, keze-lába totyo­gó, merevszeműre festett bábú. És mégis: a történet maradék­talanul hiteles lesz általuk, a néző elragadottan és gyönyör­ködve ismer rá a néptánc egyes elemeire mozgásukban, átéli a táncban kibontakozó drámát, s élvezi azt a világot, amit a figurák, a végtelenül szellemes kevéske díszlet, a stí­lusos zene (Zubán László sze­rezte, az ördögszekér együttes játszotta) és a mozgás együt­tesen kialakítottak egy népi, naív groteszk és játékosan őszinte világot. A Bóbita harmadik műsor­száma, amely_a nyári színház idején látható — kézpanto­mim. A pécsi bábosok tudósai ennek a fajta bábjátéknak. Bár az előző két darab arról győzött meg, hogy a báb min­den műfaját mesterfokon játsz- szák, a kezoantomim mégis az igazi területük, ebben min­dent tudnak, amit tudni lehet. Sok emlékezetes játék után most újabb nagy fába vágták a fejszéjüket: Prokofjev Rómeó és Júlia című balettjét „táncol­ták" el—pusztán kezekkel. Van itt balettkar, szerelmi kettős, nyíltszíni küzdelem, cselekmény, líra. Szinte hihetetlen, de ezek a felöltöztetett kezek valóban érzékeltetni tudják az eredeti prózai mű gazdag mondani­valóját, balettváltozatának for­rósógát és kecsességét, noha ugyanakkor önálló, bábszín­padi műként is felfogható volt a darab. Nagy dolog, hogy a báb szerepel a Pécsi Nyári Színház programjában. Még nagyobb dolog, hogy a szabadtéri bá­bozás este — mint kiderült — egészen különös hangulatú él­mény. A nézők azzal az ér­zéssel állhatnak fel a Csont- váry-udvar székeiről, hogy iga­zán kár, amiért korábban nem kertben rendezték ezeket a fel­nőtt bábelőadásokat. Olvastam Kós Lajos előzetes nyilatkoza­tát, azt mondta: izgalmas lesz a szabadban játszani, ahol a konkurrencia a csillagos ég. Nos, a konkurrencia ezúttal diszkréten visszavonult. Vagy hótraosont — nézőnek. Hallama Erzsébet

Next

/
Thumbnails
Contents