Dunántúli Napló, 1977. november (34. évfolyam, 301-329. szám)

1977-11-20 / 319. szám

Melocco Miklós: Ady — — ro K 11 í ra 9 zas s A marxista esztétika és irodalomtörténet újabb eredményeire támaszkodva a 60-as években megérett egy új, minden eddiginél teljesebb és differenciáltabb, az életmű min­den részletét kibontó korszerű Ady-szintézis szükségessége és lehetősége. E korszerű mar­xista szintézis megvalósulása elválaszthatatla nul összekapcsolódik Király István akadémikus, egyetemi tanár munkásságával, azokkal az új szempontú, és hangsúlyosan a művek esztéti­kai elemzésére támaszkodó kutatásával, ame lyeket Ady Endre című monográfiájának 1970- ben megjelent két kötetes első része tett is mértté. „Evilági otthonteremtés” Beszélgetés Király Istvánnal — évtizedes kutató munka eredményei, tanulságai alapián, és úgy is, mint szenvedélyesen elkötelezett közéleti ember, mi­ben látja Ady életművének mai érvényességét, legfontosabb üzenetét a ma embere számá­ra? A huszadik század mindenki számára új és alapvető kérdé­seket tett fel, s Magyarorszá­gon Ady Endre keresett választ először emberként, magyarként a kor nagy kérdéseire. Az egyik ilyen alapkérdése századunknak a nemzeti kérdés. Ady életmű­véből az emberiségben gondol- godó huszadik századi ember válaszát ismerhetjük meg, azét az emberét, aki a nemzeti és nemzetközi, a patriotizmus és internacionalizmus egységét el­sőként valósította meg a ma­gyar költészetben. Mert kél irányból nézte Ady ezt a kér­dést. Nézte a nemzetközi felől, s nem véletlen, hogy világké­pének egyik sarkalatos eleme volt a szakítás mindennel, ami partikuláris, ami provinciális, ami — visszahúzó értelemben — „magyar”. De nézte, és tudato­san nézte Ady ezt a kérdést a nemzet felől, pontosabban az emberiség felé is, s tudta és vallotta, hoqy a „magyarság szükség és érték az emberiség, s az emberiség csillagok felé vezető útján". A másik, ezzel szorosan összefüggő válasz Ady kelet-európaisága. A századelő Magyarországa „peremvidék” volt, peremvidéke a társadalmi fejlődésnek. Ebből a peremvi­déki létből magyarázható Ady lírájának olyan kulcskérdése, mint a megkésettség, annak a tudata, hogy „Minden, minden ideálunk / Másutt megúnt ócs­kaság már". A vidékiség, a fa- lusiasság, az ázsiaiság elleni harc ezért jut kiemelt szerephez költészetében. (Érdekes felfi­gyelni arra, hogy később József Attila költészetében is megha­tározó elemként bukkan elő a külvárosi-motívum, a peremvi­dék-tudat proletár változata, például a Külvárosi éj, az Elé­gia, a Város peremén című ver­sekben.) Ez a peremvidék-él­mény azonban nem gátja, sok­kal inkább emelője az öntudat­nak Adynál. Hiszen a peremvi­dék kilóiópont is egyben, egy­szerre tekinthet előre és hátra, a köztes helyzetből tisztábban raizolódik ki előtte a fejlődés iránya. Elől a fények: a megva­lósítandó emberi lehetőségek csábítanak, de nem fordulhat el a tekintet az itt és most gondjaitól, látnia kell az embe­ri megoldatlanságok és félmeg­oldások kínzó jelenvalóságát is. Ebből a peremvidéki sorsból fa­kad a sajátos, adys dac, a „Vé­gek öntudata", de a távolabb látó, tudatos népi-demokratikus forradalmár is ebből a sorsból nő fel. Erről a magaslatról pil­lantva szét tud testvériesülni a tágabban vett peremvidékkel: Kelet-Európával, s tud igazán európai, egyetemes költővé is válni. S ezzel lényegében elér­keztünk Ady harmadik érvényes emberi válaszához: az ember, a morális lény a huszadik szá­zadban csak forradalmárként, nem csupán politikai, hanem emberi értelemben vett forra­dalmárként viszonyulhat kora valósághoz. — Tudjuk, hogy Ady már éle­tében, majd jó ideig halála után is döntő hatást gyakorolt költészetünkre, az elmúlt évti­zedekben inkább József Attila volt a példa és a mérce. Meny­nyiben lehet termékenyítő ma Ady költői öröksége? — Irodalomtörténeti közhely, hogy Petőfi-Ady—József Attila életműve a magyar költészet elevenen ható fővonala. Ezidáig azonban a hangsúly jobbára az eszmei folytonosságra, az elkö­telezett, forradalmi magatartás­ra esett, és nem igen foglalkoz­tunk e fő vonal esztétikai sa­játosságaival. Ennek következ­tében elsikkadt, pontosabban nem tudatosodott eléggé egy lehetséges esztétikai irányzat folytonossága. Jellemző példá­ul, hogy József Attila első Ady élménye a Halottak élén című kötet Adyja, s érett költészete éppúgy elválaszthatatlan attól, ahogyan József Attila érett köl­tészete nélkül nem érthetnénk pontosan Juhász Ferenc, Nagy László költészetét. Ezt végiggon­dolva nyilvánvaló, hogy Ady költői öröksége folyamatosan hat lényegi tartalmaival ma is, mégha ezt nem is értékeljük közvetlen hatásként. Pedig en­nek az esztétikai folytonosság­nak a feltárásán, tudatosításán keresztül világosabban láthat­nánk a magyar líra valódi hoz­zájárulását a világ költészethez. Nálunk máiq divatos egyfajta kulturális kisebbrendűségi ér­zés, miszerint újat csak a világ adhat nekünk, mi nem adha­tunk újat a világnak. Eszünkbe sem jut, hogy tovább vihetjük, tovább teljesíthetjük az egye­temes gondolkodás, művészet eredményeit, pedig erre — sok más mellett — éppen Ady köl­tészete a nyilvánvaló példa. So­káig csak azt hangsúlyozták az esztéták, hogy - megkésve ugyan, de nálunk úttörő módon — Ady is csatlakozott a szimbo­lizmushoz. Ez részben igaz, de ez a kevésbé lényeges. Arról azonban kevés szó esik — pe­dig ez a döntő —, hogy Ady is tovább vitte, de egy sajátos ke­let-európai lírai realizmus irá­nyába. A késői Ady már nem szimbolista, de nem is expresz- szionista. És ez a sajátos lírai realizmus folytatódik József At­tila, Juhász Ferenc, Nagy Lász­ló költészetén keresztül napjain­kig. — Készül és várjuk az Ady- monogrália második, az utolsó pályaszakaszt feldolgozó részét. Miben tudná Király elvtárs e — talán legfontosabb — pályasza­kaszra vonatkozó kutatásainak eredményeit összefoglalni? — Az Ady-líra csúcsának va­lóban joggal tekinthetjük a vi­lágháborús évek költészetét Ezekben a köteteiben jut el a költő egyetemes magaslatokra. E kötetekben teljesedik ki tra­gikus optimizmusa, mely egész költészetének kulcsa. Míg köny­vem megjelenő első részében azt próbáltam megmutatni, ho­gyan jut el Ady a kiteljesedett otthontalanságig, majd a kitel­jesedett otthontalanságból ho­gyan próbál kitörni egyrészt a társadalmi-politikai feladatvál­lalás változatain, másrészt — té­vesztett módon — az istenkere­sésen keresztül: a második részben az elidegenedettséggel szemben győzedelmeskedő ott- hontermetés gondolata kerül a középpontba. El kellett jutnia ehhez Adynak, hogy leírhassa, „a végesséq: halhatatlanság / s csak a Máé a rettenet”, s nem véletlen, hogy éppen az el­ső világháború mindent kizök­kentő, minden Voltat összekú- száló iszonyata, tébolya idején. El kellet jutnia ehhez a gondo­lathoz annak a költőnek, aki oly mélyen élte meq az életet, akit oly mélyen foglalkoztatott az ember sorsa a huszadik század­ban. S hogy ehhez eljuthasson a költő, természetszerűen el kellett jutnia az aktuálpolitikó- tól a világnézetig. Azaz el kel­lett jutnia ahhoz a felismerés­hez, hogy az ember nem lehet Otthontalan, nem lehet idegen ''éqérvényesen saját világában, hoay „várja az Embert víg cél­ja / a Piros, tartós öröm”. S ha az ember természettől fogva nem otthontalan, akkor meg­van az igazi, evilági otthonte­remtés lehetősége. Pete György Galambosi László: Havatziháló szélben Ady Endréhez Mennydörgö-vonulósú, Dévénynél új idők új dalaival betörő Világkiáltó, Kárpát-koronás király, bálvány-tördelő, Kánaán felé botorkálok, fáklyákkal menetelők próféta-vezére, lándzsával-szaggatott-szivű, sírból is magasba hányódó Krisztus, lidérces máglyáknak, sugár-tornyokban lakó madaraknak parancsoló táltos, tüzet köszöntő dobokat, áldozat-dicsérő harsonákat oltalmazó sámán, elnyomó birodalmakat kerítő kardoknak, hazát bátorító pajzsoknak zászlókkal üzenő fejedelem, hódolunk Néked Ady Endre. Minket elátkozott Pusztaszer. Minket megraboltak. Földjeinkben esküre emelt kezekkel, virágot ringató csont-bölcsőkkel, jég-rozmaringos koponyákkal hevernek a holtak. Ülnek roskadó méneken. Csonka-tarajú sarkantyúk rojtozzák a nyergekről redőző moha-bársonyok fodrát. Penészes bőrzekék, lófej-nagy csizmák süllyedő fényében dereng a föld alatti ország. Muhi pokol-vermétől, tatártól hajszolt Béla sásba-fulladó kunyhókból sásba-fulladó kunyhókba futásától reszket a mocsár, a sötétben sínylődő láp. Barmát hajtva a bújdosó süvegei hamu-boglyák, hamu-kazalok fölé fészkelő hazát. Sárkányfog-tövises trónján ül parázsba-vert-szájú, bíbor-szemöldökű Dózsa, melléből a meggyaláztatás fájának lombjai lobognak. Karvaly Werbőczy röpköd fölötte, fejében a gőg sisakos férgei forognak. Vak Bottyán császár-csúfoló, labanc-nyomorító lovasai, Esze Tamás sas-címeres gárdákat roppantó talpasai fölénekelnek a Rákóczit váró rögből. Mikes Kelemen piárvány-üzenetü levelei, Erdélybe készülő galambjai világolnak a Holdat sürgető tölgyről. Fölemeli a Szabadság Könyvét a bitókról mélybe hullt Tizenhárom, szakálluk örvénylő csigáiban feketecsipkés, gyászkalapos rózsák. Vér-bogáncsosan, seb-kokárdákkal imbolyognak a doberdói bakák. Vénülő vizek hullám-harangjai kisérik a vértanuk hajóját. Hozsánna Néked, teremtmények titkot tölmetsző királya Hozsánna Néked, Nagyúr. Nem tiporhattak Rád gazul senki lakájok, cédákat ölelő hatalmasok. Nyugtató vánkosod a tejút-himzésű Tátra, kristály-zsindelyes hajlékod az Isten lábához békülő havasok. A mozdony öklétől, az ütköző sínre buktató boxkesztyüjétől fölhasadt homlokú Attila kiállott Érted; a tékozló kötekedőknek, halottak fölött hahotázóknak, tolvaj törleszkedöknek visszavágott. Te tudtad, hogy sziklákat megindító, bárányokra boruló kerubszárnyaddal feltöröd az értelem dajkáló héját s véded a szabadulást éltető világot. Szerelmed tükör-termében forgó nők fejedelemasszonya, Léda, táncolt Veled a mátkapárokkal megingó bálban. Jajongott, rángott a fekete zongora. Fekete kelyhü liliomok verdestek az éj halálfej-csilláros csarnokában. Mikor a fiatal Isten megtöretését láttad a szánkód fölé borókát bocsátó kereszten, kalapodat fáradtan megemelted a havat ziháló szélben. Házát kitárta előtted a vendéget ölelő Idő, hogy fölmagasztalódj az időtlenségben. Mennydörgő-vonulású, Kárpát-koronás király, nem lehet „veréshez szokott fajta” többé a magyar, ha a fegyver-állatok torkából kilépve a föloldozós bizonyosságában, a megméretés hazájában munkálni akar. Bárdosi Németh János Kivirágzik a tulipánfa Kaszás sereg, éhes és kopott: „a történelem mostohája", kikből készül a kivándorló s véres háborúk vak balekje, izzadt a dolgos mezők hátán. így éltek, haltak őseim is, még láttam könnyűk, szenvedésük én is ettem a kenyerükből, áldomásuk savanyú bor volt, < nr pnplrülr plfnitott reménv. Értük indultam egy-menetben akik a lelkűk feltüzelték, hogy új világ lesz, szabad embe megváltódik a magyar Ugar, s kivirúl rajt a tulipánfa. Ady emlékének Részes aratók kaszás hadát oly sokszor láttam fölvonulni, ballagtak szótlan, tarisznyásan, várták őket a grófi földek, hogy learassák a dús kalászt. S a maguk sovány kenyerét is, hogy a nagy család gondját, éhét elűzhessék a hosszú télre, pacsirták, fürjek a magasban fújták, fütyülték a nyár dalát.

Next

/
Thumbnails
Contents