Dunántúli Napló, 1977. október (34. évfolyam, 270-300. szám)

977-10-30 / 299. szám

\ DN HÉTVÉGE 8. IRODALOM - MŰVÉSZET 1977. OKTÓBER 30. Győzelmes élet Már tegnap, tegnapelőtt is biztos volt a mérleg: Illyés Gyu­la győzelmes életű. Úgy látták már korábban is: goethei, tolsztoji az életútja: megada­tott neki a teljes emberi lét végigélése; világirodalomba emelkedő, egyetemes az élet­műve. „Térkép — mint Váci Mi­hály fogalmazta — a huszadik század reményeiről, hiteiről, forradalmi próbálkozásairól és bukott forradalmairól, művészi kísérleteiről, szívós ellenállásai­ról, az értelem, a humánum szembeszegüléséről." Életművé­ben benne van a „földtávú lét” megannyi titka; az ember édene és gyehennája. A termő mezők, a régi temetők s az ál­modott jövő. Amit Bartók és Kodály zenéjéről mondott, az ó írásaira is igaz: valameny- nyiünk — „szívnémaságra” szü­letettek — érzéseit is kimondta. Egy nép minden gondját és re­ményét, múltját és jelenét mű­vészetébe emelte. A vágyait Is. Munkássága eredményeit esz­méi győzedelmén is mérhetjük: íróember számára a legfonto­sabb mérlegen. Még jelezni is őröm: milyen hatalmas dolgo­kat cselekedett. Új fejezeteket nyitott a lírában, az epikában, a drámában és az esszében: új stílust teremtett. De nemcsak azt. Addig ismeretlen világot fedezett fel. Új tudatot adott. Vért áramoltatott az elkötött ré­szekbe. Kedvet nevelt az életre. Gondolkodtatott. Új magatar­tásra eszméltetett. Biztonságot adott: bármely égbolt boruljon is az ember fölé, érezze szilárd­nak lába alatt a földet. Még akik olykor perlekedtek vele, azok is rendre tisztelegnek előt­te. Jó tudni, nagyon jó, hogy változatlanul őrködik, virraszt és teremt. Illyés Gyula minden műfaj­ban remeket alkotott. Mindig a legmodernebb eszközökkel, de a stílusteremtés, a műfaj álfo­galmazása, a művészi forrada­lom sohasem volt a fő gondja. A különböző műfajokban min­dig egy ügyet akart szolgálni: a humánum ügyét. Ezért tar­totta a művészi alkotásnál is fontosabbnak az igazság szol­gálatát. Illetve alkotásáival is az igazságot akarta mindenek­előtt szolgálni. Ezért vállalko­zott nemzetfölöttien humanista­szocialista meggyőződéssel a maga népe problémáinak az ábrázolására is. Az irodalmat szinte csak eszköznek tekintve - Németh Lászlótól kölcsönözve a képet — mintegy lámpásnak, amelynek fénye mellett egy emberi közösség a maga jö­vőbe vezető útját keresi. Maga is a nemzet tudatának a he­lyes alakítását tartotta — és tartja — a legfontosabbnak: a hagyomány, az irodalom segít­ségével megteremteni a ma­gyar szellemi élet új tudatát, s kimunkálni az anyanyelvi kö­zösség jó közérzetét. A húszas évek induló fiatal­jai ezt a feladatot meg sem ke­rülhették. Minden veszve lát­szott: széthullott a régi ország, elbuktak a forradalmak: elhul­lottak a remények is. Mintha Ady látomása a szétszóródás­ról féliq már be is következett volna. Ebben a helyzetben nem pusztán az irodalom művelését kellett vállalnia a humánum ér­zékeny elkötelezettjeinek, ha­nem egy romlásba sodort nép talpraállítását is. Illyés Gyula ezt vállalta. Már akkor, mikor Párizsból, a világvárosból, a világhír ígérkező közeléből ha­zatért Ozorára, egy dunántúli pusztára, hogy néma tájról ír­jon eleven szívekbe. írásaival azon munkálkodott, hogy a magyarság a legjobb értékeit kibontakoztatva megtalálja, és megállja helyét a testvérként becsült többi népek között'. Mások is, sokan dolgoztak rokon szándékkal. Munkájuknak eredménye is mutatkozott: már a harmincas években feltűnt egy új értelmiség, amely nép­ről, magyarságról, múltról, tár­sadalomról rokon mód véleke­dett. A rokon vélekedések ki- qjakításában, a különböző el­gondolások összehangolásában Illyés Gyulának hangsúlyos sze­repe volt: világos megfogalma­zásait a különböző plebejus és népfrontos szándékok legin­kább elfogadhatták. Modern­sége és magyarsága egyként vitathatatlan volt; műveinek — mint Németh László mondta — „mindenfelől megvan a statiká­ja". Ezért is foghatta össze a legtermészetesebben irodal­munk antifasiszta erőit: még a háború nehéz esztendeiben is. Huszadik századi költőelődjei közül Adyhoz lehetne leginkább mérni tudatteremtő munkáját: az őriznivalókra és végezniva- lókra volt mindig tekintete. Van ma is. A felszabadulás óta is. A történelmi helyzet na­gyot változott; a magyarság immár nem pusztuló és nem halálbamenő nép, de Illyés Gyula ma is következetesen ke­resi: hogyan lehetne minél ma­gasabbra emelni ennek a szí­vós, életerős népnek az erköl­csi-szellemi magatartását; mi­ként lehet alapjaiban tovább szilárdítani a magyar anyanyel­vűek közösségét. Innen lehet leginkább érteni mai munkásságát. Nemcsak a költőét; a kényes történelmi és ideológiai kérdéseket tisztázó gondolkodóéi is. Felbecsülhe­tetlen értékű az is, amit a fel- szabadulás óta, napjainkban végez: tévhiteket, előítéleteket oszlat, igaz tükröt tart népe elé, hogy segítsen visszaadni a há­ború után megtépázott önbe­csülését, ápolja, fejleszti azt a közösséget, amelyben „a ma­rvar nyelv kerengeti az ember­védő eszméket”. Védi, erősíti az embert, a bárhol élőt, hogy annyi hazátlanság, menekülés, szóródás után békességre, ha­zára találjon, s minden újabb veszedelemmel szemben belső erőssége legyen. Hogy éljen, hogy élhessen mindenütt és mindig szabadságban. Felemelt fővel; a szívébe írt törvény sze­rint. Illyés Gyula győzelmes életé­nek ez a legmesszebb hangzó dallama; minden népnek szóló élő üzenete. Hálásak vagyunk a sorsnak, hogy anyanyelvűnkön érthetjük. Erősítsen még bennünket so­káig az életre. Szívből kívánjuk: valósuljon meg minden álma. Még teremtő életében. Ünnepi összeállítással köszönti a pécsi folyóirat a Nagy Októberi Szocialis­ta Forradalom hatvanadik évfordulóját, Ady Endre születésének centenáriu­mát és a hetvenöt éves Illyés Gyulát. A Nagy Október jubi­leumát ünneplő írások so­rában Robert Rozsgyeszt- venszkij verseit olvashatjuk Gaza/ Gábor műfordításá­ban, s a fordító esszében mutatja be a szovjet köl­tőt. Pákolitz István és Csa­nádi János költeményei mellett Hallama Erzsébet­nek. Boros Istvánról szóló riportját, Tüskés Tibor ta­nulmányát, Hernádi Gyula elbeszélését, Aradi Nóra, Viktória Lebegyeva és Láncz Sándor képzőművé­szeti írását találjuk. Ady Endre születésének centenáriumát köszöntő csokorban Arató Károly, Bárdost Németh János, Berták László, Békési Gyu­la, Csorba Győző, Kiss Dé­nes és Tandori Dezső köl­teményét, továbbá Bajomi Lázár Endre, Fried István, Péczely László, Rónay György, Sőtér István és Vekerdi László tanulmá­nyát, jegyzetét közli a fo­lyóirat. A hetvenöt éves Illyés Gyulát Czine Mihály kö­szönti. Pomogáts Béla A pusztától Párizsig és Pá­rizstól a pusztáig c. tanul­mánya az író fontos pálya- szakaszát elemzi, Achs Ká- rolyné pedig bemutatja és kommentálja Illyés Gyulá­nak 1933-ban Kiss Gézá­hoz írott, eddig publiká­latlan levelét. Az ünnepi számot, töb­bek között Martyn Ferenc Ady-portréi, Móser Zoltán új Illyés Gyu/a-fotoportréi, valamint a Szocialista Képzőművészek Csoportja tagjainak a pécsi Modern Képtárban elhelyezett mű­veiről készített reproduk­ciók illusztrálják. Csorba Győző Két Ady-érem I Jön a másnapi alkonyatban szokatlan dolgokat beszél az égre néz s az ég nem ég virágra szemre s nem virág szem Soha ilyen burokszakitó! — Föltépett leplekkel a tárgyak s az élők a múlt s a jövő a népek és egy drága kis nép Nem nézne: pupillái űznék nem látna: pillái gyötörnék be is tömködné két fülét: nyilallna sajdulón a két fül Roncsokból új világ fakad néz lát hall és beszél azért is véres fogú vadak között sétáltatja szeretteit Nem rangkórság hajszolja élre a szive mozgó bástyafal belepusztulna ha helyette övéit érné harapás Fárad vágyik s nem mer pihenni vörös vörös vörös az égalj holnapra készülnie kell folytatódik a förgeteg II Jaj Ady Endre milyen iszonyú kikötők az ifjú karok! Téged is örvényekbe löktek szétzúzattál te is bordás hajó Jaj Ady Endre bölcs mindentudó mennyire nem tudtad te sem nem tudtad hogy zsoltáraid erőtlenül verődnek zárt fülekbe Mégis neked volt igazad: esztelen aki károdon óvatosságot vél tanulni vél és próbál és más utakra fordul S legfőbb okos ki nyomdo­kodba lép s villámok forgók szédülések között zsoltározó zenebonával pokolra süllyed briganti hajója Czine Mihály Dési Huber István: Felvonulás Békési Gyula Az útkaparó (Illyés Gyulának) Homokgödrök és kavicskupacok közt csemcseg egy lapát. Ár­kot püföl. Csinosodik az út. Egy repedt szájú rög zöldet mosolyog a határtalan kékség­Az útkaparó — vagy... ahogy a minap hallottam: „árok- igazgató” — a motyójához cammog. Leül. A tarka kendöruhá- ból kibontja szalonnáját-kenyerét. Falatozik... Mozdulataiból —, de mozdulatlanságából is — kitetszik, hogy ifjúi fejlődését az országos nyomor szabályozta. Arcán „kutya-bú", lelkében el- vakkanthatatlan „vaú”. .. „Terepfelverő”? avagy csak útkapa­ró? ... Nem tudom mire gondol, de a szöcskéket ugrató árok öl-me­leg csendjében: ő a császár. Jogara egy elszenesedett nyárs, koronája a nagytábla égen nyarat virágzó mennyei napraforgó. Berda Ernő: Spanyol polgárháború Csanády János Villanások Paták robognak múlt mezőkön Sztyeppetűz lángol táborok Világlanak át alkonyöszön Elszorul az emlékező torok Itt születtek a jurta mélyén — Bőrből vert kerek sátorok — Remények tervek újszülöttek Gőgicsélő történelem Itt villant nyílként ferde szem A suhogó szempillák sása Itt verdeste a hún pupillát Európára nyitva-zárva

Next

/
Thumbnails
Contents