Dunántúli Napló, 1977. augusztus (34. évfolyam, 210-239. szám)

1977-08-20 / 229. szám

Simonffy András: A világnagy zsíros kenyér ízéves koromban isten a akartam lenni. Persze, majd ha megnövök. Jó i-ttt volna mindenhatni. Titok­ban madarakat gyúrtam az dvar sarából, de madaraim em szálltak fel. Még nem oitak egészen jó madarak. Akkoriban gyúrta anyám — én gyermeki fantáziámban a világnagy kenyeret. Mert aszály lesz — dta apám. — Szűk eszten­kor hallottam először . a szót: aszály. ízlelgettem: b!y. ASZÁLY. A száj. Tet- mert beleborzongtam. 5t jelentett, mint a szá- 3 cserepes patakmedrei, oiróság mozdulatlan tömb- i hőség lógó nyelvű ku- "n, a kánikula zúzott színei, ály. Fehér sivatagban por- ó csontokat látok azóta is, űmondom. Vagy leírom. :iy gebét is látok, csüg- n lógatja a fejét, döglő- Nagyon szomorú a szeme. messze tőle csontszínű ! ; karóhoz kötve, kilátsza- ••..< a bordái. Ez az aszály, im szerzett lisztet, ő tud- onnan. Ezt aztán be kell oszta- . nk — mondta. Akkor ötlötte ki anyám: — eí en nagy kenyeret sütök dole, azt aztán ehetjük •sz évben. — Meg is sütöt- a világnagy kenyeret, da­gasztotta három hétig, kelesz- tte kettőig, mire megdagadt, 3 széle elért a kiserdőig. Két :í;cska élesztőt tett bele. Há- om napig sütöttük, akkorára répen megbámult a héja. Egy kicsit mi magunk is iogijc-cltünk, mekkora lett ez ■j kenyér. Apám felmászott rá túrával, hát a késvágás árka .o.idnem olyan szélesre sült, mint a Tisza. — Na — mond- apnrn —, ebbe elférne g a Parlament is. Csak a poíegomb ütné át a héját, edig a Parlamentről már én tudtam, hogy nagyon nagy .epület. — Ezt aztán ehetjük egész évben — mosolygott anyám. Nagyon büszke volt a világ­nagy kenyerére. Lehetett is. Hanem sehogyan sem tudtuk kiokoskodni, hogyan is szegjük meg ezt a ménkő nagy kenye­ret. Zsír is alig volt már a bödönben, igen vékonyan kel­lett kenni a bolti kenyérre is. hát még egy akkora szeletre, mint a Hősök tere vagy a Nagyrét! Arról nem is beszélve, hogy én akkoriban három ilyen ka­réjjal is meg tudtam enni egy ültő helyben. Körülbelül oda, ahol Árpád vezér lovas szob­ra áll, egy kis porpaprika is jutott. Úgy volt jó a zsíros ke­nyér, kevés sóval, paprikával. Nagyapám meg a serclijét szerette a kenyérnek, azt maj- szolgatta a legszívesebben. Na, most aztán volt neki serc­lije! Be sem fért vele a kis kuckójába, csak két nap múl­va, amikor a felét már meg­ette. Már lehullott az első hó, mire az egészet sikerült elrá- gicsálnia. Igen kisétkű volt ugyanis. A zsíradagjáról is le­mondott a javunkra. — Neked kell nőnöd — mondta. — Ne­kem már nincs szükségem rá. — Hallgatag volt amúgy. Mindszentek tájékán anyám, szegény, elunta vágni a nagy szeleteket. Ha reggel ötkor el­kezdte, lett dél, mire végzett négy-öt karéjjal. És hol volt még akkor a mosás, főzés, ta­karítás! Alaposan bele is fá­radt a kenyérvágásba, mond­hatnám, hogy sehogyan sem volt az praktikus. Akkor találtuk ki — persze az ötlet apámé volt —, hogy be­leesszük magunkat a világ­nagy kenyérbe. Először mind­annyian egy helyen tépkedtük a kenyér belét, belemártogat­tuk a zsírba, megsóztuk, jól­laktunk nagyon. Meg is híztam egy kicsit, nem gondoltam töb­bé borzongva a csontszínű kecskére. Mindannyian a ke­nyér belét szerettük. Csak nagyapám majszolgatta oldalt a kenyér héját. Nem lehetett lebeszélni róla. Két hét sem telt el, s már annyira beettük magunkat, hogy eltűntünk a kenyérben. — Szegények va­gyunk, de jól élünk — mon­dogatta apám. Jó, hogy eszembe jutott ez a világnagy kenyér-dolog. — Az én ötletem volt — sér­tődött meg anyám. — Én gyúr­tam, én dagasztottam, én sü­töttem, én szereztem hozzá két talicska élesztőt. Ezen aztán elvitatkozgattak. Amúgy nem volt harag közöttük. Sőt, gyak­ran tréfálkoztunk is. Kitűnően lehetett bújócskát játszani, a kenyérgalacsinokból pedig szobrokat, játékokat gyúrtunk. De történt egyszer, hogy apám komolyan megharagudott va­lamiért, olyannyira, hogy kü­lön járatot kezdett kienni ma­gának. Nem telt bele két nap, s eltűnt a szemünk elől. - Majd visszaeszi magát — nyug­tatott meg anyám. — Mindig ilyen volt. — Később csakugyan visszatért, de alighogy kibé­kültek, eltűnt megint. Mert nagyétkű voltam, én is külön járatokat ettem ki magamnak, anyám messze elmaradt mö­göttem a maga kis alagútjá­val. Nagyapám meg valahol, kint a széleken, ő már csak a héját szerette. De az igazság az, hogy egy kicsit untam mór a dolgot. Akarom mondani, nagyon un­tam. Mintha sohasem akarna vége lenni ennek a világnagy zsíros kenyérnek. Már szikkadt is volt, egyre nehezebben le­hetett előrehatolni benne. Lett tavasz, mire elérkeztem a kenyér túlsó végére. Kirág­tam magam: sehol senki. A táj is különös volt, idegen. Sohasem jártam még ott. Cse- nevész fákat láttam, az egyik­hez egy csontszínű kecske volt kikötve. Később észrevet­tem a szomorú szemű gebét is, fogatlan ínyével tépdeste a fakósárga homok csenevész füveit. Ú gy egy hónap múlva elő­került apóm. Nem szólt, leroggyant mellém fá­radtan. Anyám az én vájatom- ban bukkant fel. Megörege­dett. Szemüveg ült az orrán, idegen lett az arca. Nagy­apám eltűnt örökre. — Most valami mást akarok enni — mondtam. — örülj neki, hogy ez van — intett anyám. Mór nem éreztem meggyőzőnek a sza­vait. — Senkinek sincs ekkora kenyere a környéken, igazán hálásak lehetünk a sorsnak. Még a következő télen is ki­tart. Pihenünk egy kicsit, és szépen visszaesszük magunkat. így is tettünk, mert csak ezt tehettük. Akkoriban már sejtettem, hogy nem leszek én isten. Ha nagyra növök, akkor sem. Szép járású .,lgy kell járni, úgy kell járni. Sári, Kati tudja. Hogy kell járni." Lehet, hogy az óvodás-mon- cA'abeli Sári, Kati tudja, de ok-sok Sári, Kati, Juci, And­in, Bözsi stb. nem tudja mi- T'Pen kell járni. Elfelejtette? agy meg se tanulta? Olyan Lszségről-képességről van zé, amihez nem szükségelte­it születési adottság, pláne tehetség. Becslésem szerint nőink h rónak nem szép a járása. Még elkedvetlenítőbb, hogy az arány korra való tekin­get nélküli. Az utcán igen gyakran meg- ordulunk egy-egy csinos, jó­alakú nő után; a női divatsza­bászok magasszintű művésze­tén nem győzünk csodálkozni: hihetetlen találékonysággal képesek gyönyörködtetni a férfi népséget a női test eszté­tikumának erotikus hangsú­lyaival. Arról persze már nem tehet a szabásművészet, hogy hiú­sága okábul sok hölgy a mi­nimális tárgyilagosságra sem képes, ha alakjáról, annak kiemeléséről van szó; de hát hol van olyan fórum, amely el tudná hitetni egy-egy túlmé­retezett csípő tulajdonosával, hogy taligakeréknyi báját aligség lehet belegyömöszölni a repedésig-feszes pantallóba. E túlcsordulással szemben viszont jókedvre hangoló az a feszesség, mely a nadrágba pompásan belepászoló göm- bölyűségtől vagyon, mert ter­mészetességgel faros a viselő­je; nem úgy, mint a hajdani lányok, menyecskék, akik né­mely vidék népviseleti regulá­ja szerint, kispárnával is elő­segítették tomporuk dombosí- tását. Az is hátrányára van az erotikus esztétikumnak, ha a kisnadrág, bármily csekély mértékben is, megszorítja a csipő vonalát, s az ív-törés át­látszik a szoknyán, vatjy a pantallón. A nemszép járáson azonban nem képes változtatni a sza­básművészet, és sajnos, segí­teni sem tud. Igaz, nem, tarto­zik a hatáskörébe. Asszonyaink-lányaink - igen kevés kivétellel elfelejtették a szépenjárást, a pipesen-gan- gos, ízléssel-büszke ringa­tózást, a test ritmikus mozgá­sának természetes-szép, af- fektálás nélküli kellemetessé­gét. Nézni is rossz, hogy olyika- másika (pedig megvan hozzá az alak és a divatos öltözék is) milyen roggyantan, tramp- lin, trehányul, slamposan megy, azaz vonszolja magát. Az ősz iránt mendegélőknek menyecske korukban nyilván nem amiatt volt gangos a já­rása, mert a fölpúpozott szil­váskosarat kellett fejükön egyensúlyozni; az se valószí­nű, hogy a marokszedés fá­rasztó kapkodásában még kü­lön is ügyeltek a szép, ritmi­kus hajlongásra. És akinek fenejó módjában a tekintetes, netán a nagysásasszonyi epi- tetonra is futotta, valószínűleg nem a tükörből tanulta a ter­mészetes-szép, jóféle-büszke tartást-járást. Az is nyilvánvaló, hogy nem a városi aszfalt keménysége (de inkább lekvárpuhasága), nem is o teletalpú cipő miatt járnak oly sokan rogyadozva honunk szebblelkű hölgyei kö­zül. Hát akkor? Mondják, manapság a sikk- telen járás a sikk; ez a világ­színvonal. s ha ez, hát nem il­lik elmaradni mögötte; továb­bá: a kis buta bigék annyira férjhez akarnak menni, hogy nincs idejük holmi módszeres mozgásra. És különben is: így kívánják a krapekok; s a csi­nibabák ezt a lomposságot is fölvállalják, valamint azt, ha egy menő, vagy nem menő fej úgy tárgyal a csajjal, akár a hajdani szódás a lovával. Ősrégi dolog: a nő tetszeni akar, s jól teszi, akarjon is. Váci Mihály ÉPÍTS TETŐT Az alapot mélyre lerakták. Te emeltél rá falakat Reád dőlne, ha nem folytatnád. Eltemet, amit abbahagysz. A ház azé, ki betetőzi. Másra hagynád? — Majd kizavar. Mire épitsz: — tiéd az ősi telek, s mit raktál rá — a fal. Tető fölé! — ha gerendának magad Teszülsz is — magasan. Csak épitsz? — Foglald el hazádat, mert gürcölhetsz benn hontalan. Építs magad: — egymásbaillő* kegyetlenül kiszámított, egymást égre tartó, feszitő gondolctból boltozatot. Építs magad: — akár a kristály rendeződik tökéletes, belül ható törvényre tisztán: — jövője rég örökletes. Építsd világod: — lenn a mélyben tervezi lombját a gyökér; tudatos rendszere készen, mire győztesen fénybe ér. Építsd magad — mint csont a testben — észrevétlen: — a szervezet köréd rendeződik — s te csendben örök jövőd igy szervezed. Csak annyi légy, mint a kés éle. Ne látssz, ne légy, helyet ne kérj. — A bajban ott leszel a kézben, s ha szegésre kész a kenyér. Szemlér Ferenc AZ ÁLOM TÚLSÓ PARTJÁN Az álom túlsó partján hajnalonta két szarka-óra csönget a világ valóságából álmok és csodák könnyű ködeit oszlató goromba s mégis vidám hangzással. Oszladoznak a kábult elme rémei a gyors ütemekre, s felfénylenek a sors éjeiből a rossznak és gonosznak szorongását elűző égi fények sugarai. Megint pihenne nagy békéjében a nyughatatlan agy forrongása s az önemésztő lélek riadalma, ha a két szarka-óra hagyná. De ók csak csöngetnek. Meleg igyekezettel így ébresztenek tárgyi szépre, tapintható valóra. Mezey Katalin TENGER kékrecés kristólyüveg a felszíne és partján havas homokot csiszol kis barokk kagylóhéjakat és tiszta mint a jég mint vastag falú pohár üvege kék szürke zöld sötétsárga homokra vékony ereket ír <&> 'O' Törvény ez, s baj lenne, ha nem így lenne. Tetszenivágyá- sában a testápolás, a divat éppen úgy benne van, mint a beszéd-lejtés, a szóhasználat, a járás. A kecsesebb járás elősegíté­sére, ha biztosan-eredményes receptet nem is, de néhány dolgot tudok ajánlani. 1. Nem kellene olyan sokat s jókat enni-inni. 2. Ha nem is többet, de valamivel jobban kéne dol­gozni. Arra persze azért to­vábbra is ügyelni kell, hogy senki meg ne szakadjon. 3. A mini általánosabb di­vatja is lendíthetne valamit. A mini egyébként nem új elme­szülemény és gyakorlat: az- időtt bokorugró szoknyának nevezték — népköltészetünk ta­lálékony ihletettségéből. A fentiek végiggondolása és nagyjábóli gyakorlata arra kényszerithetné most még ke­vésbé szépen járó hölgyeinket, hogy akár andalgó séta köz­ben, akár sietősen lépve, ízlé­sesen ringatózzanak; a mi szi­vünk pedig mégjobban sajog­jon, mikor megfordulunk a csi­nos, szépjárású nők utón. <7OákolitZ. GlihUJUL Galambosi László VILÁGOLÁS anyámnak Fejet hajtó bimbón ezüst szirom-párta. Gyümölcs-bújtó lángot küldtél a világra. Csüggedt ösvényekre lombokat leheltél. Szunnyadó halaknak habokkal üzentél. Melled fehér fészkén madarak pihegtek. Űr érces tojását, feltörted a csendet. Égi éjszakából rengő földre szálltál. Barlang-rejtő fáról arany vesszőt vágtál. Lettél muzsikának fölpirosló ága, örök zizegésnek pelyhes citerája. Ringtál havas ingben, izzó sás-palástban. Harmatozott kócsag, röpködtél a táncban. Pajzsos buzgalommal jogokért suhogtál. Hitedet megváltva értünk hadakoztál. Bizalmunk hintáját szakadéktól óvtad. Békéd rózsa-kunyhó csonka bújdosóknak. Ha a fény gubáját benövi az árnyék, fekete kaszákra zuhan a halánték. Holdölű anyácska, ékesen világolj! Jég-zúzó páncélban napos szirtre Iábólj! Ellene mondottál mindig a pokolnak. Fiaid ellene bátrabban robognak. Májusos gyertyákkal, bárányt őrző éggel, közelítünk hozzád hálás tündökléssel.

Next

/
Thumbnails
Contents