Dunántúli Napló, 1977. április (34. évfolyam, 90-117. szám)

1977-04-07 / 95 szám

6 Dunantmt napló 1977. április 7., csütörtök Bence bácsi Aki még nem tudná merre van Tápé, annak elárulom, hogy ennek a kerekre sikere­dett világnak a kellős köze­pén. Felhorkannak ilyen bátor kijelentés hallatán más tájbeli világközepiek, de a tápai hajthatatlanul keresi igazát, miszerint „itt a világ közepi, ha nem hiszi, lépje ki”. Ha messziről jött ember ke­resi Tápén Nagy Pált, bizony kérdőn néznek rája a jámbor tápéiak, hogy mondja meg a másik nevét, a tápait. Mert bizony Nagy Pali itt egy sza­kajtóra való is, s az úristen se tud közöttük eligazodni melléknevük ismerete nélkül. Mert Tápén mindenkinek van csúf- vagy ragadványneve, anélkül nem is igazi tápai. Közel így állunk ezzel az or­szág minden falujában — mert hogy ez a szokás tipiku­san falusi — de Bence Pali bácsi csak egy van ezen a földkerekségen, az is Tápén. Kinek teljes neve Nagy Bence Pál. Ja, úgy, — mondja a megkérdezett — s már is tisz­ta a dolog. Pali bácsi 1890-ben szüle­tett, Pálfordulóra. Édesapját Nagy Benedeknek, — tápai nevén csak Bencének — hív­ták, innen van az ő Bence Pa­li neve. Hónaposgyerekből lett huszártrombitás, aki az első világháború alatt megjárta a fél világot. Ázsiában 1500 ma­gyar katonának főzött, és sza­kácstudományát később itthon is gyakorolta sok-sok lakoda­lomban. De megjárta valahol Lembergben a halottaskamrát is, a fölszedett kolerával, aho­va halottnak hitt állapotban rakták be. Ám Pali bácsi rop­pant erős szervezetű volt, „asszongyák igazi kun va­gyok" — és megmaradt. „De kárnak” — mert az apja azzal fogadta hazajövet, „ereggy, te­lelj ott, ahun nyaraltál". Itthon keserű szájízzel kezdte az éle­tet, de a munkaszeretete le­győzte nagy bánatát. Kordézott a Tisza-töltés fejelésénél, volt arató bandagazda, cséplő ban­dagazda, malomba járt őrlet­ni, s „lassan mögtollasodtam én is, mint a kispacsirta”. Az­tán gondolta, illenék asszony­nak való után nézni. Az idő is kezdett sietősebben halad­ni, hát döntött és megháza­sodott. Aztán jöttek a gyere­kek: Ferkó, Annus meg a Re­gina. Felesége varrta a tápai asszonyoknak a ruhát, fityulát, mindent. Esténként Pali bácsi gomblukat varrt, később meg­tanulta a géppelvarrást is. „Nagyon szerettem varrni, ad­dig is pihentem”. Világéle­tében dologszerető, iparkodó ember hírében állott. Lassan a gyerekek is kirepültek a csa­ládi fészekből; „mindegyiknek mögvót a kellő kiházasítása, férjhönadása, a nagy lakoda­lom. Egy-egy tinót vágtam, jó bort vöttem, szóval mögtöttem azt, amit egy apának tönni köllött”. „Kalány, tányér nem ér egymáshon csörrenés nél­kül, de azér mindég úgy rön- dözgettem a sorsunkat, hogy szálába ájjon a széna”. Pali bácsi már dédnagyapa, négy unokája és négy dédunokája van. „Hej, de jó nektök, jó világba születtetök, csak majd élni tuggyatok vele.” Pali bá­csi kifogyhatatlan a visszaem­lékezésekből. Van azok között jó is, rossz is, de mindegyik tanulságos. Naponta átme­gyek hozzá szomszédolni, lé­vén, hogy átellenben lakunk egymással. Ilyenkor mindenről szó esik, mikor mi érdekel. Legutóbb a csúfnevekről volt szó és elmondta, miért kapta a tápairéti Dobó a szérdás Dobó csúfnevet. „Hát azér, mert elmönt a kocsmába szombaton, azt csak rávaló szerdán vetődött haza”. Ilyen­kor, szép időben naphosszat üldögél a kiskapu előtt. Unal­mában ki-kisétál az utcasa­rokra, megnézi, nem vitték-e el az utcasarkot. Amikor megbizonyosodik, hogy min­den rendben, visszaballag, ül­dögél, dalolgat még egy ke­veset. Mikor ezt is megunta, behúzódik a kapun belőlre és „ott számolgatom, hány hét a világ”. Alszik egy sort. Gyüle­keznek a fecskék. Pali bácsi búsan nézi őket, vajon itthon találják-e még? Persze, hogy itthon! Hogy is ne. Ahogy szá­molja a fecskéket, közben gyereksereg veszi körül, s ezer kérdésre kell feleljen, hogy hova mennek, mikor jönnek, ott messzire mit esznek ezek a kedves magyar madarak? Aztán egyszer csak mesélni kezd, mely mesékbe találóan szövi bele életének egy-egy részletét. S mivel ő maga is élvezi saját szerkesztésű me­séit, a gyerekek mozdulatlanul ülnek előtte a fűben, s tátott szájjal hallgatják. Olykor-oly­kor huncut mosolya, máskor meg kackiás bajuszmozgása teszi élvezetesebbé meséit. Ki­váltképpen akkor, ha katona­idejéből mond el — jócskán megtoldva — részleteket. Ilyenkor tölcsért formál két te­nyeréből és eltrombitálja az ébresztőt és úgy trattararáz, hogy más réztrombitán se csi­nálná különben. Pali bácsi mesél az életéről, a múltról, amelynek szegény gazdagsá­gát is már csak tőle tudhat­juk. Ifj. Lele József Árulkodó szöveg a festmény alatt Hogy hívták Orgaz grófját? A hibát valaki elkövette, és azóta utánamondták... A madridi síkságról jövet már messziről rá lehet ismerni Tole- dóra: a kúp alakú hegyre épült város olyan, amilyennek 400 év­vel ezelőtt Greco megfestette. A gránithegy nem kopott, nem bővült, s a hegy lábánál a Tajo zöld vize úgy határolja a várost, mint egy félkarú ölelés. S a fo­lyó túlsó oldalán megint hirte­len meredekű hegyek következ­nek. Településre nem alkalma­sak. A fejlődési nehézségek miatt helyezte át innen székhe­lyét, s tette az ország fővárosá­vá Madridot az egyik spanyol király akkor, amikor Kolumbusz arannyal és kincsekkel megra­kott hajói megérkeztek. S éppen ez időben, 1575-ben jött ide Kréta szigetéről egy festő, név szerint Domenicos Theotocopou. los, akit nehézkesen kimondha­tó neve miatt a toledóiak egy­szerűen csak „A Görög”-nek, „El Greco”-nak neveztek. Az innen távozó király nevét pon­tosan bizonyára csak a spanyo­lok tudják, — Grecoét az egész művelt világ ismeri. A Puerto del Sol kapun be­lépve — ma is a városkapun való áthaladás adja a városba érkezés élményét — a fáradt lábakat az a tudat feledteti, hogy Greco utcáin járnak. Az ökölnyi, zöld-barna folyamika­viccsal cikcakkosra kirakott kerítés, élőkért és járdanélküli utcácskákban oldalaikon nagy, öblös kosarakkal öszvérek, sza­marak bandukolnának kopogva, s ha olykor egy-egy gépkocsi is megjelenik, a járókelőknek be kell húzódniuk egy kapumélye­désbe, hogy elférjenek egymás mellett. A házak büszke címere­ikkel, magasan nyíló apró, vas­rácsos ablakaikkal mintha ezer­nyi titkot takarnának, mintha mindegyik ház valami zárda, vagy szép asszonyokat rejtő arab hárem volna. Ki hinné, hogy csaknem száz templom és kápolna, s még vagy húsz ko­lostor is van ebben az alig öt­venezer lakosú, nagyon csendes városban! Az arab díszítőművé­szet és román építészet szintézi­sét jelentő sajátos spanyol „mu- dejár” stílusú épületek mindun­talan megállásra, gyönyörködte­tésre késztetik az embert. A város csúcsáról, az Alcazar- ból, a négytornyú várból kihí­vóan festői kép tárul elénk: a Tajo túlsó oldalán emelkedő vörös agyagos hegyeket a na­rancsligetek és olajfák zöld pa­macsai pettyezik, az ég gyöngy­ház kupolájában a toledói pen­gék acélja fénylik és a Sierrák felől idetűző délutáni sugár­ecsetek okkersárgát raknak a házak falára. A templomok festett üvegab­lakai az alkonyatban ünnepel­nek. Csak az a néhány turista, aki szereti a melankóliát, lépe­get ilyenkor haíkan, fel nem éb­resztve a csendet, a hűvös kő­lapokon. A Santo Tomé-femplo- mát is kezdte már betölteni a sötétség, amikor beléptünk. Tudtuk, hiszen minden művészet- történeti . szakkönyvben benne van, hogy itt található a világ egyik leghíresebb festménye: az „Orgaz gróf temetése”. A vár­va várt találkozás izgalma szo­rongatta torkunkat. Az első té­tova lépések után, a templom oldalhajójának végéből áradó fény egyre erősebben vonzott, míg az elénk táruló látványtól szinte megtorpantunk. Mintha egy sötét szobából hirtelen ab­lak nyílt volna fel: a földön sű­rűn emberek álldogálnak, sötét ruhájuknak fehér gallérjából a fejük kibillen. A gallérok csipkés fehér taraja, mint a tenger hul­láma választja el a földtől az eget. A kép felső része a fejek­ben forgó gondolatokat tükrözi: amíg lent a páncélos férfit fek­tetik a sírba, addig fent ugyan­ez a férfi lengő leplek közül ru­hátlanul lebben a boldog egek­be. Nem is tudom, mi nyűgözött le a szinte életnagyságú, a csaknem öt méteres magasságú és a négy méteres szélességű méret, vagy a színek káprázata? A valóra akkor ocsúdok, amikor a kép alatt egy kis szöveget kezdek böngészni: „És ha sietős volna is utad, ó vándor, állj meg egy pillanatra és hallgasd meg néhány szóban városunk egyik régi történetét! A toledói Don Gonzato Ruiz, Orgaz város grófja, KasztiHa protonotáriusa, aki jámborságának sokféle bi­zonyságát hagyta maga után, arról is gondoskodott, hogy Szent Tamás e templomát, ame­lyet ez a nemes úr végső nyug­vóhelyéül választott, az ő költ­ségén pompásan helyreállít­sák ..és így tovább. Újabb megdöbbenés. Hiszen még az Akadémia által kiadott leg­újabb, 1966-ban megjelent négy kötetes Művészeti Lexikon is így írja: Greco egyik főműve, az „Orgaz gróf temetése”! Pedig kétségtelen: ez helytelen! Va­laki réges-rég elkövette a hibát, s azóta mindenki habozás nél­kül utánamondta ... ülök a város szélén a Tajo fölött egy sziklán, ég és föld kö­zött, s ígéreteket mormolok: ó, jámbor Don Gonzalo Ruiz, ne vedd zokon, hogy a magyarok elvették a nevedet, s Orgaznak hívnak! Ha majd hazamegyek, megmondom nekik, s jóvá tesz- szük a hibát! Harcos Ottó AMFORA-UVERT Nemcsak húsvétra vásárol, ha az ünnepi asztal terítéséhez új poharak, kristálykelyhek, üveg- és porcelánteritékek közül választ Ízlésének megfelelőt A SZAKUZLETEKBEN VAGY ARUHAZAKBAN I I A gombos—erdődi vasúti gőzkomp, amely 1869—1911 között vit­te a Duna egyik oldaláról a másikra a vonatokat A gombos-erdődi vasúti komp Amikor o múlt század tech­nikai alkotásainak kimagasló eredményeiről történik említés, ilegtöbbször a Szuezi csatornát, az Eiffel tornyot és természe­tesen a vasutat említik. A fel­sorolásból a magyar mérnö­kök kimaradnak, noha a ma­guk korában ők is alkottak olyasmit, ami érdemessé teszi, , hogy nevük és munkájuk emlé­ke fennmaradjon. Legalább a magyar közvélemény előtt. Ezek közé tartozik Rondy Márton mérnök, aki a múlt században — pontosan 1869-ben — olyan műszaki tervet készített és va­lósított meg, amelyre Európa mérnökei felfigyeltek. Legyőzték a Dunát Az 1867-es osztrák—magyar kiegyezés óriási lendületet adott a gazdasági életnek Ma­gyarországon. Hosszú évtizedek mulasztásait kellett bepótolni. Mindennek az alapja azonban a jó közlekedés, vagyis a vas­út volt. Gróf Széchenyi Ist­ván az 1848. január 25-i or­szággyűlésen kifejtette a ma­gyarországi vasútépítés alapel­veit, mely szerint az ország fővárosából kell kiindulni a vonalaknak; így kívánta szo­rosan az ország közepéhez kap­csolni a végeket. Ennek az el­gondolásnak a jegyében lázas tempóban folyt a kiegyezés után a vasútépítés, de ennek súlyos akadálya volt a hidak hiánya. A hidak építése nem tudott lépést tartani a sokkal gyorsabb ütemű vasútépítéssel. Ilyen probléma elé került az 1868-ban megépült Szeged— Szabadka—Zombor vasútvonal is. Ennek a vonatnak a foly­tatását Apatin—Eszék—Vinkov- Ci irányában tervezték, a bos- nyák vidék, majd távolabb a tenger elérése végett. A vasút építése híd hiányában Apátiá­nál megrekedt, mert akadály­ként Gombosnál ott terjeszke­dett a Duna széles medre. A vasút történelme számos érde­kességet, különleges fejezete­ket tartalmaz, de nem jegyzett fel olyan eseteket, amikor va­lamely nehézség, természeti akadály a vasútépítést meg­akadályozta volna. A mérnöki tudomány nem torpant meg az akadályok előtt, hanem leküz­dötte azokat és a vasút mervt tovább. így történt ez a Hor­vátország és a Bosznia felé épülő vasút esetében is. Rondy Márton mérnök terve­zetet készített és abban java­solta, hogy híd helyett gőz­kompon vezessék át a vasút­vonalat a Dunán. Elgondolása az volt, hogy ha már hidat nem építhet, olyan megoldást létesít, amely a hidat teljes mértékben pótolja. Ennek a je­gyében készítette el kitűnő tervét, a legapróbb részletekig. Gőzkompot tervezett, amelyre síneket rögzítenek s a vonat ezekre rágördülve jut át a má­sik partra. Rondy mérnök ter­vezetét elfogadták és nyomban megvalósították. Ezzel megszü­letett az európai műszaki szen­záció: a vasút kompon való továbbítása. Rondy gőzkompja 63 méter hosszú és 9 méter széles volt, amelynek hosszában a síneket, oldalán pedig a gőzgépet he­lyezték el'. A víz alatt légtartá­lyokat szerellek rá, hogy bíz- to nsá gosabban meatarthassaa nagy terhet. A gombosi olda­lon a komp méretének megfe­lelő hosszúságú szabályos dok­kot építettek, a Duna folyásá­ra merőlegesen. A vasúti sín­pár pontosan a dokk peremén húzódott. A szemben levő er­dődi részen nem volt a dokk­ra alkalmas hely, ezért 70 mé­ter sínpárt a víz alá rögzítet­tek, s így a vonat térdigérő vízből jutott fel a töltésre. A Duna két oldala között három acélsodronyból készült kötelet feszítettek ki. Két 35 mm vastagságú és 1300 méter hosszúságú acélsodrony a folyó fenekén feküdt s ez biztosította a komp haladását. A gőzkomp két oldalán ugyanis hatalmas dobok helyezkedtek el s ezek­re felcsavarodott, majd lete­keredett a sínül szolgáló és a mélyben fekvő két acélkötél. A harmadik acélkötél 65 mm-es volt és vezérkötéllként szolgált, amely az irányt és lényegében a kompot tartotta. A Duna két partján egyenként hattomnás nehezék egyensúlyozta a kö­teleket. A kompra egyszerre hét va­gon fért fel mozdony nélkül, mert a túloldalon már másik mozdony várta1 a szerelvényt Hosszabb szerelvény esetén a kompnak többször is meg kel­lett fordulni, amíg valameny- nyi kocsit átvitte a Dunán. Egy menet mindössze 11 percig tartott. Az év legforgalmasabb napjaiban sűrűn fordult a komp a két part között s volt olyan idő, amikor huszonnégy óra alatt negyven vonatot vitt át. A MÁV eme különleges gőzkompja 42 éven át bizto­sította Délnyugat-Magyaror- szóg és Horvátország keleti ré­szének zavartalan vasúti közle­kedését. Működése 1911-ben megszűnt, mert akkorra, átad­ták rendeltetésének azt a nyolcmillió aranykorona költ­séggel épült hatívű és 600 m hosszú vasúti hidat, amely az akkori Magyarországon a he­tedik Dunát átívelő vasúti híd volt. A háborúban eltűnt A gőzkompot elvontatták és más célra alkalmazták. A II. világháború kitörésekor a Bu­dapest feletti Duna-szakaszon úszó csónakháznak használták, majd a háború ezt is elpusz­tította. Természetesen a Gombos— Erdőd közötti vasúti komp nem mairadt egyedüli a közlekedés­ben, mert a világ különböző helyein ma is üzemben van­nak ilyenek, A legismertebb és a legnevezetesebb valamennyi között a francia és angol par­tokat összekötő és a La Manche-csatornát átszelő Cala­is—Dover, valamiint a Dánia— Svédország közötti járat Kelenváry János

Next

/
Thumbnails
Contents