Dunántúli Napló, 1977. március (34. évfolyam, 59-89. szám)

1977-03-26 / 84. szám

1977. március 26., szombat Dunántúli napló Barátsági, együttműködési és kölcsönös segítség­nyújtási szerződés a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság között Közlemény A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köz­társaság kiindulva a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság test­véri barátságából és sok­oldalú együttműködéséből, amely a marxizmus—leninizmu- son és a szocialista interna­cionalizmuson alapul; Attól a szándéktól vezérel­ve, hogy baráti kapcsolataikat mindkét állam és nép, vala­mint a szocialista országok közössége javára átfogóan fejlesszék és elősegítsék a szocialista országok és nem­zetek további közeledésének törvényszerű folyamatát; nagy jelentőséget tulajdo­nítva a politikai és ideológiai együttműködés további töké­letesítésének, a szocialista gazdasági integráció fejleszté­sének és elmélyítésének; attól a törekvéstől vezérel­ve, hogy a szocialista kül­politika proletár internaciona­lizmus által meghatározott el­veinek és céljainak megfelelően biztosítsák a szocializmus és a kommunizmus felépítésének legkedvezőbb nemzetközi fel­tételeit; szem előtt tartva a két or­szág területi épsége és szu­verenitása megvédésének első­rendű jelentőségét bármely támadástól; eltökélve, hogy következete­sen eleget tesznek az 1955. május 14-én Varsóban aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szer­ződésből eredő kötelezettsé­geknek ; megerősítve, hogy a népek hősies erőfeszítései és önfelál­dozó munkája árán elért szo­cialista vívmányok támogatása, megszilárdítása és védelme a szocialista országok közös in­ternacionalista kötelessége; kifejezve szilárd eltökéltsé­güket, hogy előmozdítják a béke és a biztonság további megszilárdítását Európában és az egész világon, hogy a kü­lönböző társadalmi rendszerű országok kapcsolatainak közö­sen kidolgozott elvei alapján hozzájárulnak a gyümölcsöző és kölcsönösen előnyös együttmű­ködés fejlődéséhez az európai földrészen, s határozottan szem- beszállnak minden enyhülés­ellenes erővel; abban a meggyőződésben, hogy a szocialista és a kapita­lista országok között létrejött szerződéses rendszer és annak további kiépítése a biztonság szavatolása és a fennálló ha­tárok sérthetetlensége szem­pontjából alapvető jelentősé­gű Európában; tekintettel arra, hogy a Né­met Demokratikus Köztársaság, amely megvalósította a pots­dami egyezmény alapelveit, szu­verén, független szocialista ál­lamként az ENSZ teljes jogú tagja lett; attól a szándéktól vezérel­ve, hogy kölcsönös kapcsola­taik szerződéses-jogi alapjait továbbfejlesszék, figyelembe véve az Európában és az egész világon végbement változáso­kat; az Egyesült Nemzetek Alap­okmánya céljaitól és elveitől vezérelve a következőkben ál­lapodtak meg: 1. CIKK A magas szerződő felek a szocialista internacionalizmus elveivel összhangban a jövő­ben is minden területen fej­lesztik és erősítik az örök és megbonthatatlan barátságon és a kölcsönös testvéri segít­ségnyújtáson alapuló kapcso­lataikat. Tervszerűen és fárad­hatatlanul fejlesztik és mélyí­tik a sokoldalú együttműkö­dést, és sokrétű segítséget, tá­mogatást nyújtanak egymás­nak az állami szuverenitás és függetlenség, az egyenjogúság és a belügyekbe való be nem avatkozás tiszteletben tartása alapján. 2. CIKK A magas szerződő felek a szocialista és a kommunista társadalom felépítése és a szocialista közösség megszi­lárdítása érdekében egyesítik erőfeszítéseiket és hatéko­nyabban használják fel népe­ik és államaik anyagi és szel­lemi erőforrásait. A szocialista gazdasági in­tegráció alapelveitől és céljai­tól vezettetve, népeik anyagi és kulturális igényei egyre jobb kielégítése érdekében erősítik és szélesítik a kölcsönösen előnyös két- és többoldalú gazdasági és műszaki-tudomá­nyos együttműködést, bele­értve a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa keretében fo­lyó együttműködést. Mindkét magas szerződő fél folytatja a népgazdasági tervek hosszútávú összehango­lását és egyeztetését, szélesí­ti a szakosítást és együttmű­ködést a termelésben és a ku­tatásban, kicseréli a szocializ­mus és a kommunizmus épí­tése során szerzett tapasztala­tokat és ismereteket, biztosít­ja a két állam népgazdaságá­nak mind szorosabb együttmű­ködését a társadalmi termelés hatékonyságának növelése ér­dekében. 3. CIKK A magas szerződő felek elő­mozdítják az állami szervek és a társadalmi szervezetek együttműködését. Tovább mélyí­tik az együttműködést a tudo­mány és a kultúra, a művelő­dés, az irodalom és a művészet, a sajtó, a rádió, a film és a te­levízió, az egészségügy, a kör­nyezetvédelem, a turizmus, a testnevelés és a sport, vala­mint más területeken. Támo­gatják a két ország dolgozói közvetlen kapcsolatainak fej­lesztését, s ezzel is hozzájárul­nak a két nép közeledéséhez. 4. CIKK A magas szerződő felek min­den lehetséges módon hozzá­járulnak a szocialista közös­ség állami testvéri kapcsola­tainak további fejlesztéséhez és mindig egységük és össze- forrottságuk szellemében tevé­kenykednek. Készek megtenni a szükséges intézkedéseket a szocializmus történelmi vívmá­nyainak, a két ország bizton­ságának és függetlenségének védelme érdekében. 5. CIKK A magas szerződő felek a jövőben is következetesen sík- raszállnak a különböző társa­dalmi rendszerű államok bé­kés egymás mellett élése el­veinek megvalósításáért, az enyhülési folyamat kiszélesíté­séért és elmélyítéséért a nem­zetközi kapcsolatokban és ak­tívan hozzájárulnak ahhoz, hogy a háborút véglegesen ki­küszöböljék a népek életéből. Kitartóan tevékenykednek an­nak érdekében, hogy megvé­delmezzék a nemzetközi békét és a népék biztonságát, az im­perializmus és a reakció ag­resszív erőinek támadásaitól, továbbá, hogy megszűnjék a fegyverkezési verseny, hogy hozzájáruljanak az általános és teljes leszereléshez, hogy végérvényesen felszámolják a gyarmatosítást minden megje­lenési formájában, valamint támogassák a gyarmati elnyo­más alól felszabadult államo­kat nemzeti függetlenségük és szuverenitásuk erősítésében. 6. CIKK A magas szerződő felek az európai államhatárok sérthe­tetlenségét az európai bizton­ság legfontosabb feltételének tekintik és kifejezik szilárd el­szántságukat, hogy közösen és a Varsói Szerződés tagálla­maival szövetségben biztosít­ják e szerződésben részt vevő államok határainak sérthetet­lenségét, ahogy azok a máso­dik világháború és a háború utáni fejlődés eredményeként kialakultak, beleértve a Német Demokratikus Köztársaság köz­ti határokat is. Mindkét magas szerződő fél közös erőfeszítéseket tesz a revansizmus és a militarizmus minden megnyilvánulásának el­fojtása és az európai bizton­ság megszilárdítása céljából kötött szerződések maradék­talan betartása érdekében. 7. CIKK Az 1971. ' szeptember 3-i négyoldalú megállapodás­nak megfelelően a magas szer­ződő felek abból kiindulva fogják fenntartani és fejlesz­teni kapcsolataikat Nyugat- Berlinnel, hogy az nem alkotó része a Német Szövetségi Köz­társaságnak és továbbra sem kormányozható általa. 8. CIKK Abban az esetben, ha a magas szerződő felek egyikét valamely más állam vagy ál­lamcsoport részéről fegyveres támadás éri, a másik magas szerződő fél azt saját maga el­len irányuló támadásnak tekin­ti és haladéktalanul megad minden segítséget, beleértve a katonai segítséget is, a másik magas szerződő fél számára, továbbá minden rendelkezésre álló eszközzel támogatja, hogy az Egyesült Nemzetek Alapok­mánya 51. cikkének megfelelő­en gyakorolhassa egyéni és kollektív jogát az önvédelem­re. Az e cikk alapján foganato­sított intézkedésekről a magas szerződő felek haladéktalanul tájékoztatják az Egyesült Nem­zetek Biztonsági Tanácsát és az Egyesült Nemzetek Alapok­mányában foglalt rendelkezé­sek szerint járnak el. 9. CIKK A magas szerződő felek tá­jékoztatják egymást és kon­zultálnak minden fontos nem­zetközi kérdésben és a két ál­lom érdekeinek megfelelően kialakított közös álláspont sze­rint járnak el. 10. CIKK E szerződést meg kell erő­síteni és az a megerősítő ok­iratok Budapesten történő ki­cserélésének napján lép ha­tályba. 11. CIKK E szerződés huszonöt évig marad érvényben és hatálya mindig 10 évre meghosszab­bodik, amennyiben az érvényes­ségi időtartam lejártát megelő­zően 12 hónappal egyik magas szerződő fél sem közli felmon­dási szándékát. Készült Berlinben, az 1977. évi március hó 24. napján, két példányban, mindegyik magyar és német nyelven, mindkét nyelvű szöveg egyaránt hite­les. A Magyar Népköztársaság nevében: Kádár János s. k. Lázár György s. k. A Német Demokratikus Köz­társaság nevében: Erich Honecker s. k. (Folytatás az 1. oldalról) nak tagja, a Központi Bizott­ság titkára, Wolfgang Rauch- tuss, az NSZEP Központi Bi­zottságának tagja, a Miniszter- tanács elnökhelyettese, Oskar Fischer, az NSZEP Központi Bi­zottságának tagja, külügymi­niszter, Gerhard Reinert, a Német Demokratikus Köztársa­ság rendkívüli és meghatalma­zott nagykövete a Magyar Népköztársaságban. A küldöttségek gyümölcsöző véleménycserét folytattak a két testvérpárt és a két ország kapcsolatainak sokoldalú bőví­téséről és elmélyítéséről, a nemzetközi helyzetről, valamint a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom kérdéseiről. Minden megtárgyalt kérdés­ben teljes volt a nézetazonos­ság. Kádár János, a Magyar Szo­cialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára és Lázár György, a Magyar Nép- köztársaság Minisztertanácsá­nak elnöke, valamint Erich Ho- necker, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottsá­gának főtitkára, a Német De­mokratikus Köztársaság Állam­tanácsának elnöke, március 24-én ünnepélyes keretek kö­zött aláírta a Magyar Népköz- társaság és a Német Demok­ratikus Köztársaság barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződését. A szerződés tükrözi a Ma­gyar Népköztársaság és a Né­met Demokratikus Köztársaság kapcsolatainak minőségi fejlő­dését, a nemzetközi helyzetben végbement alapvető változáso­kat; elősegíti országaink és népeink további közeledését, hozzájárul a szocializmus ügyének erősödéséhez, Európa és a világ békéjének megszi­lárdításához. A szerződés a két állam proletár internacionaliz­mus elvein alapuló nemzetközi együttműködésének alapvető okmánya. I. A küldöttségek tájékoztatták egymást a Magyar Szocialista Munkáspárt XI. és a Német Szocialista Egységpórt, IX. kongresszusán elfogadott hatá­rozatok teljesítéséről. Méltatták országaik munkásosztályának, dolgozóinak a lkWó munkáját, nagy erőfeszítéseit, kiemelkedő sikereit a fejlett szocialista tár­sadalom építésében. A küldöttségek nagyra érté­kelték, hogy pártjaik és országa­ik együttműködése tervszerűen és lendületesen fejlődik a mar­xizmus—leninizmus és a prole­tár internacionalizmus elvei, az érdekek és a célok, a társadal­mi-gazdasági alapok azonossá­ga alapján. A Magyar Szocia­lista Munkáspárt és a Német Szocialista Egységpárt együtt­működésének, amely a kölcsö­nös bizalmon alapul, meghatá­rozó a szerepe a Magyar Nép- köztársaság és a Német De­mokratikus Köztársaság sokol­dalú kapcsolatainak további bővülésében, a két állam és nép testvéri közeledésében. Az együttműködés továbbfejleszté­sében és elmélyítésében ki­emelkedő jelentőségűek a ta­lálkozók Kádár János, a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titká­ra és Erich Honecker, a Német Szocialista Egységpárt Közpon­ti Bizottsága főtitkára között. A két ország párt- és kor­mányküldöttségeinek 1972, évi találkozóján született megálla­podások sikeresen megvalósul­nak a két nép testvéri barát­sága javára. Az 1976—80. évi népgazda­sági tervek egyeztetése megte­remtette az alapvető feltétele­ket ahhoz, hogy a két ország tovább fejlessze a kooperáci­ót és a szakosítást, hozzájá­ruljon a szocialista gazdasági integráció kiszélesítéséhez és elmélyítéséhez, a KGST komp­lex programjának megvalósítá­sához. A két küldöttség nagy jelen­tőséget tulajdonít az egész em­beriség sorsának alakulását alapvetően megváltoztató Nagy Októberi Szocialista Forradalom közelgő 60. évfor­dulója méltó megünneplésé­nek. A Nagy Október óta eltelt hat évtized bebizonyította Le­nin eszméinek életerejét. Az évfordulóra készülve lehetőség nyílik arra, hogy még átfo­góbban és szemléletesebben kifejeződjék a szocializmus vív­mányainak világtörténelmi je­lentősége. A felek elismerés­sel szóltak arról, hogy orszá­gaikban az évforduló méltó megünneplése az egész társa­dalom ügye. A Magyar Nép- köztársaságban a csepeli dol­gozók kezdeményezése és pél­dája az egész társadalomban nagy visszhangra és követők­re talált, az ünnep tiszteleté­re széles körű munkaverseny bontakozott ki. A Német De­mokratikus Köztársaságban a párt, az állam és a társadal­mi szervezetek felhívására a dolgozók milliói vállalták, hogy új munkasikerekkel, még na­gyobb termelési eredmények­kel ünnepük meg a Nagy Októberi Szocialista Forrada­lom 60. évfordulóját. II. A küldöttségek hangsúlyoz­ták, hogy az utóbbi években tovább növekedtek a szocializ­mus, a társadalmi haladás, a béke erői, s egyre nagyobb mértékben befolyásolják a vi­lághelyzet alakulását. A szo­cialista országok egyeztetett politikája, amelyet minden ha­ladó erő támogat, a hideghá­borútól az enyhülés, a békés egymás mellett élés felé irá­nyuló fordulatot indított el a nemzetközi életben. A Szovjet­uniónak és a szocialista kö­zösség többi országának erő­feszítései nyomán, a haladó és a békeszerető erők közremű­ködésével jelentős eredmények születtek a Szovjetunió Kom­munista Pártja békeprogram­jának megvalósításában. A küldöttségek nagy elisme­réssel méltatták a Szovjetunió Kommunista Pártja XXV. kong­resszusának határozatait, a Szovjetunió békepolitikáját és azt a nagy szerepet, amelyet Leonyid lljics Brezsnyev elv­társ, a Szovjetunió Kommunis­ta Pártja Központi Bizottságá­nak főtitkára e politika meg­valósításában betölt. A felek aláhúzták, hogy a Varsói Szerződés tagállamai politikai tanácskozó testületé­nek ülésein fontos kezdemé­nyezések születnek Európa és a világ békéjének, biztonságá­nak megszilárdítására, amint azt az 1976. novemberi buka­resti tanácskozás is újból bizo­nyította. Méltatták azokat a nagy je­lentőségű javaslatokat, ame­lyeket a bukaresti ülés tett az európai biztonsági és együtt­működési értekezlet résztvevői­nek: a helsinki záróokmányt aláíró államok szerződésben vállaljanak kötelezettséget, hogy nem alkalmaznak első­ként atomfegyvert egymás el­len; továbbá, hogy ne bővít­sék a meglévő katonai-politi­kai szövetségek tagállamainak körét. E javaslatok elfogadá­sa hozzájárulna a nemzetkö­zi helyzet további javulásához és csökkentené a termonukleá­ris háború veszélyét. A felek kifejezték készségü­ket, hogy tevékenyen hozzá­járulnak az európai biztonsági és együttműködési értekezleten részt vett államok belgrádi ta­lálkozójának sikeréhez. Erőfe­szítéseiket arra összpontosít­ják, hogy Belgrádban alkotó véleménycsere folyjék az elért eredményekről és az enyhülé­si folyamatot elősegítő továb­bi lépésekről. A felek hangsúlyozták, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok viszonya a világhely­zet alakulásának fontos té­nyezője. Nagy jelentőségűnek tartják a nemzetközi helyzet további kedvező alakulásában az újabb szovjet—amerikai megállapodást a stratégiai fegyverek korlátozásáról és a két ország kapcsolatainak to­vábbfejlesztését a békés egy­más mellett élés elvei alap­ján. Továbbra is fontosnak tartják megállapodások kötését a tömegpusztító fegyverek új fajtái és rendszerei kifejlesz­tésének megtiltásáról. Mindkét fél továbbra is nagy erőfeszítéseket tesz, hogy a közép-európai fegyveres erők és fegyverzetek kölcsönös csök­kentéséről folyó bécsi tárgya­lásokon az egyenlő és kölcsö­nös biztonság elve alapján megállapodás jöjjön létre. Mindkét fél nagy jelentősé­get tulajdonít a szocialista kö­zösség államai és a Német Szö­vetségi Köztársaság közötti szerződések hiánytalan teljesí­tésének. Azok a törekvések, amelyek sértik a Nyugat-Berlinre vo­natkozó négyoldalú megálla­podást, a város különleges státusát, zavarják az enyhülés folyamatát, és az európai együttműködés ellen hatnak. Ismét megerősítik államaik készségét, hogy a négyoldalú megállapodás maradéktalan betartása alapján sokrétű kap­csolatokat építsenek ki és tart­sanak fenn Nyugat-Berlinnel. A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köz­társaság támogatásáról és szo­lidaritásáról biztosítja a Viet­nami Szocialista Köztársaság, a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság és a demkorati- kus Kambodzsa népeit. Hatá­rozottan követeli a Vietnami Szocialista Köztársaság felvé­telét az Egyesült Nemzetek Szervezetébe. Támogatják a Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság javaslatait a Koreai­félsziget helyzetének békés rendezésére. A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köz­társaság megerősítette szolida­ritását a függetlenségért, a nemzeti szuverenitásért, az im­perializmus, a gyarmatosítás, az új-gyarmatosítás és a faj­üldözés ellen küzdő valameny- nyi nép iránt. A küldöttségek ismételten hangsúlyozták eltökéltségüket, hogy következetesen síkraszáll- nak valamennyi konfliktus po­litikai megoldásáért. III. A párt- és kormányküldött­ségek megállapították, hogy világszerte növekszik a kom­munista és munkásmozgalom ereje, befolyása. Hangsúlyoz­ták, hogy a kommunista és munkáspártok önkéntes testvé­ri együttműködése és interna­cionalista szolidaritása a marxizmus—leninizmus elvei alapján, két- és sokoldalú vé­lemény- és tapasztalatcsere el­engedhetetlen feltétele a kö­zös célokért, a békéért, az enyhülését, a nemzeti függet­lenségért és a társadalmi ha­ladásért folytatott sikeres harc­nak. A küldöttségek méltatták az európai kommunista és mun­káspártok berlini konferenciá­jának nagy jelentőségét, s is­mételten kifejezték szolidaritá­sukat azzal a harccal, amelyet a kapitalista országok kommu­nista és munkáspártjai, a de­mokrácia és a haladás más erőivel összefogva, a monopó­liumok hatalmának megtörésé­ért, a gyökeres társadalmi vál­tozásokért folytatnak. A két párt szilárd elhatáro­zása, hogy fellép az imperia­lista erők kommunista-, szov­jet- és szocializmusellenes rá­galomhadjárata ellen, amely a kommunista mozgalom és az antiimperialista erők, a bé­ke és a társadalmi haladás hí­veinek megosztására irányul. A felek kifejezték szilárd el­határozásukat, hogy a marxiz­mus—leninizmus és a proletár internacionalizmus alapján a többi testvérpárttal együtt to­vábbra is mindent megtesznek a kommunista mozgalom egy­ségének erősítéséért és nem­zetközi szerepének növelésé­ért. • A küldöttségek kifejezték meggyőződésüket, hogy a ma­gyar párt- és kormányküldött­ségnek a Német Demokrati­kus Köztársaságban tett hiva­talos látogatása tovább mé­lyíti pártjaik, államaik és né­peik testvéri barátságát, sok­oldalú együttműködését, és hozzájárul a szocialista álla­mok közösségének erősítésé­hez. A magyar párt- és kormány- küldöttség, a Magyar Szocia­lista Munkáspárt Központi Bi­zottsága és a Magyar Nép- köztársaság kormánya nevé­ben, meghívta magyarországi látogatásra a Német Demok­ratikus Köztársaság párt- és kormányküldöttségét. A meg­hívást köszönettel elfogadták. Berlin, 1977. március 24.

Next

/
Thumbnails
Contents