Dunántúli Napló, 1977. március (34. évfolyam, 59-89. szám)

1977-03-02 / 60. szám

1977. március 2., szerda Dünanttllt napló 3 T«nu Csaknem félmillió látogató 1976-ban „Tanulni mindig érde­mes, soha nem késő" — mondta egy nyugdíjhoz kö­zel álló idős munkás, ami­kor kezébe vette bizonyít­ványát. Elvégezte az álta­lános iskolát. A tanulás, a továbbképzés és az ön­művelés fokozatosan a tár­sadalom érdeklődésének középpontjába kerül. Ma már megszokott dolog, hogy felnőttkorban, mun­kájuk ellátása mellett száz­ezrek tanulnak. Mindenki iskolája • Még mindig sok a félreértés • Nem elég csak a televíziót nézni Százezrek tanulnak ugyan, de tízszer ennyinek kellene. A társadalmi és kulturális fejlő­dést ugyanis jelentős mérték­ben nehezíti az általános is­kolai végzettséggel nem ren­delkező, alacsony képzettségű dolgozók száma. A keresőké­pes lakossághoz viszonyítva ez országosan az egymilliót is meghaladó, Baranyát tekintve több mint százezer embert je­lent. Az említett okok és tényezők vezettek oda, hogy az illeté­kes szervek, intézmények to­vább keresték; hogyan lehet­ne még inkább megkönnyíteni, vonzóvá tenni a dolgozók szá­mára az általános iskola el­végzését. A tömegkommuniká­ciós eszközöket hívták segítsé­gül és a múlt év őszén beindí­tották a Mindenki iskolája so­rozatot. A Magyar Rádió és a Magyar Televízió 1976. szep­tembertől 1977. januárjáig a VII. osztály anyagát sugározta. Országszerte, így megyénkben is konzultációs központokat szerveztek, amelyek segítették a tananyag elsajátítását és a vizsgára való felkészülést. Az akció lebonyolításával megbízott közművelődési szak­emberek a közelmúltban érté­kelték az első félév baranyai tapasztalatait. Véleményük sze­rint: általánosan jellemző, hogy még mindig keverednek a fogalmak, sokan félreértet­ték az új kezdeményezés lé­nyegét. Vagyis: nem új okta­tási formáról, hanem új mód­szerről van szó. A Mindenki iskolája összefogja, szintetizál­ja az alsófokú felnőttoktatás formáit. Azokhoz a dolgozók­hoz szól, akik most végzik a dolgozók általános iskoláját, akár esti, vagy levelező for­mában; illetve egyéni felké­szülés formájában osztályozó vizsgára készülnek. Mivel a Mindenki iskolája a szervezett iskolai formákhoz társul, azt kiegészíti. Jelentős pluszt ad az iskolában elsajátított, a tan­könyvekben megtalálható úgy­nevezett „törzsanyaghoz" ké­pest. Vizuálisan és hang­anyaggal egészíti ki a tan­anyagot. Szeptembertől a közművelő­dési intézmények is bekapcso­lódtak az alsófokú oktatásba — elsősorban a magánvizsgó- zók felkészülésének megkönnyí­tésére. Ebből a célból hozták létre a konzultációs központo­kat is, ahol a szaktanárok le­adják a törzsanyagot, a tele­vízió és a rádió a maga sajá­tos eszközeivel pedig további segítséget nyújt a tanuláshoz, a vizsgára való felkészüléshez. Sokan úgy értették - illuzóri­kuson —, hogy ha nézik a te­levíziót, hallgatják a rádiót, néha eljárnak a konzultációs központokba, akkor már sike­rül is a vizsgájuk. Mint kide­rült, ez nem elég. A konzultá­ciós központok (az elnevezés félreértésre ad okot!) tanfo­lyam jelleggel, és formában, tehát a tananyag „törzsét”, alapjait adják. Csak erre épít­ve lehet megérteni a rádió és a televízió adásait is. Me­gyénkben az elmúlt félévben több mint 20 helyen működött konzultációs központ, több mint háromszáz hallgatóval. Baranyában a mezőgazda- sági nagyüzemek különösen példamutatóan segítették az akció sikerét, A Bólyi Állami Gazdaság például munkaidő­kedvezményben részesítette dolgozóit, különbusz szállította a tanárokat és a tanulókat is a konzultációs központokba. De említést érdemel még a Mohácsi Bútorgyár, Selyem­gyár, TEMAFORG Vállalat és a mozsgói tsz. Főleg az ipari üzemek problémája: a több műszakos termelés miatt nehe­zen megoldható, hogy ingázó dolgozóik rendszeresen eljárja­nak a konzultációs központok­ba. Az előzetes becslések, fel­Nemzetiségi köz­művelődési pályázat A Kulturális Minisztérium Nemzetiségi Osztálya és a Népművelési Intézet pályáza­tot hirdet a nemzetiségi köz- művelődési tevékenység mód­szereinek, a nemzetiségi la­kosság kulturális igénye alap­szintű kielégítésének, és a nemzetiségi közművelődési in­tézmények (művelődési otthon típusú könyvtár, klub) egyes kiscsoportjai közötti együttmű­ködés lehetséges módozatai­nak feltárása, valamint a hasz­nos tapasztalatok népszerűsí­tése érdekében. A pályázat témái: A nem­zetiségi lakosság - jellegzetes kulturális igényei és intézmé­nyünk tervező, gyakorlati mun­kája. Az egyéni vagy csopor­tos önkéntes művelődést elő­segítő módszerek a nemzeti­ségi klubokban. A nemzetisé­gi klub és más csoportok együttműködésének lehetséges módszerei. A nemzetiségi ok­tatási- és közművelődési mun­ka összhangja az anyanyelv és a hagyományok ápolásá­ban. A pályázatokat írásban kell elkészíteni. A pályamunkák ter­jedelme 20, vagy annál keve­sebb (minimum 10—12) gépelt oldal lehet, két példányban. Az írások tükrözzék a nem­zetiségi közművelődési munka napi gyakorlatát, vegyék ala­pul és kiindulópontul a nem­zetiségi lakosság konkrét ada­tait. Röviden, de szerves rész­ként építsék be az ellátó in­tézmény , valós lehetőségeit. Mindehhez az adott terjedel­men felül mellékletek (mun­katerv, fényképek, hangszala­gok) is csatolhatok. A díj­nyertes munkák mellékleteit a pályázatot kiíró szervek meg­tartják. A pályázaton részt vehetnek a főhivatású népművelők, a pedagógusok, a társadalmi aktívák egyénileg és csoporto­san is. A beküldési határidő 1977. november 1. Cim: Nép­művelési Intézet, Művelődési Otthon Osztály, 1251 Buda­pest Pf.: 33. A pályázat jel­igés. A szerző vagy az alko­tócsoport nevét és levelezési címét — jeligével is ellátott — lezárt borítékban kell mellékel­ni. Az értékelést a Kulturális Minisztérium Nemzetiségi Osz­tálya által összehívott zsűri végzi. Az eredményhirdetésre 1977. december 31-ig kerül sor. Az első díjas munkát 6 ezer, a második díjas munkát 4 ezer, a harmadik díjas munkát pe­dig 2 ezer forint jutalomban részesítik. A díjak megosztásá­nak jogát a kiíró szervek fenntartják, az esetleges ki­adás jogával együtt. Népművelési Intézet —Kulturális Minisztérium mérések szerint ebben a fél­évben még többen ülnek a tv, rádió előtt; még többen vesznek részt a konzultációs központok 60—120 órás tanfo­lyamain, hogy elvégezzék a nyolcadik osztályt, az általá­nos iskolát. Varga Ágnes Világkonferencia Oxfordban Pécsi tanárnő előadása Angliában Konyhanyelv vagy átlag angol ?” ff Anyanyelvi szinten angolul vagy más idegen nyelven meg­tanulni — ez nem igen megy. Pedig az angol a világ egyik leghasználatosabb nemzetközi, érintkezési nyelve. Nemrég Ox- fordban éppen erről tárgyaltak a világ angol tanárainak kép­viselői, vagy hatszázan. Köztük volt négy magyar is. Egy pécsi: Oláhné Szentessy Éva, a Pécsi Tudományegyetem Közgazda­ságtudományi Kara nyelvtudo­mányi tanszékének angol—fran­cia szakos tanársegéde, aki előadást is tartott. Hazaérkezve Oxfordból újra tanít a pécsi 48-as téren és az újságíró-kér­désekre megkísérli összefoglal­ni a konferenciát: — Az Élő Nyelvet Tanító Ta­nárok Nemzetközi Szervezete rendezte meg a konferenciát angol szakcsoportja számára immár tizenegyedik alkalom­mal. Ebből kettő volt külföldön, egyik Pesten 1974-ben. A múlt nyáron meg az orosz nyelvű szakcsoport rendezett konfe­renciát Varsóban. A mostani oxfordi konferencia tárgya az angol nyelv nemzetközi kommu­nikáció céljára történő tanítása volt. Tehát nem angolszakos tanárok képzése, hanem olyan nem angoloké, akik a felnőtt korban a saját szakmájukban nemzetközi viszonylatban ezen a nyelven érintkeznek, vagy nem angol anyanyelvű gyere­kek, — Sok előadás foglalkozott azzal, hogy melyik változatot fogadhatjuk el az oktatás alap­jául: a brit, amerikai vagy ausztráliai angolt-e? A szak- irodalom és a mostani konfe­rencia résztvevőinek álláspont­ja: a cél egy nyelvtanilag he­lyes és elfogadható kiejtésű an­gol tudás. Arrwegy nemzetközi konferencián résztvevő orvos, vagy külkereskedelmi utazó, vagy a konyhanyelven megszó­laló turista is más angolt be­szél, mint az; átlag angol. Ha egyáltalán létezik ilyen „átlag angol" nyelv, hiszen rendkívül nagy a dialektusok száma Ang­lián belül is. Az így meg­tanított nyelv ugyan nemzetkö­zileg érthető, jól alkalmazható, de valamennyire elszakadt már attól a kultúrától, amely létre­hozta. — Miről szólt a saját előadá­sa? — Első nemzetközi konferen­ciám volt, ahol előadást is tar­tottam, ezért rendkívül hálás vagyok a Pécsi Tudományegye­tem segítségéért. Igen alapo­san készültem fel, bizonyos háttérkutatásokkal is. A felnőtt- oktatás szekciójában előadá­som során azzal foglalkoztam, hogy milyen sajátos tartalma van a nemzetközi érintkezésre használt angol nyelvnek es melyek a felnőtt tanuló jellem­zői. Hiszen egy felnőtt ember, a szakmájához szükséges nem­zetközi érintkezés végett nem tud 15 évet várni az angol anyanyelvi szintű megtanulá­sáig. Aztán a felnőttek viszony­lag gyorsan akarják elsajátíta­ni a nyelvet és mielőbb haszno­sítani. — Végül is milyen következ­tetéseket vonhatunk le mindeb­ből? — Sokkal nagyobb figyelmet kell szentelni az alkalmazott nyelvészet eredményeinek és erősebben támaszkodni a fel­nőttek logikájára, hogy ne csu­pán mechanikus ismétlések út­ján sajátítsák el a szerkezete­ket. Kész mondatok újra alkal­mazása helyett inkább saját igényeiknek megfelelően tudja­nak önálló mondatokat szer­keszteni. Az előadást igen ked­vezően fogadták. — Hány éves korig kezdhet el egy felnőtt idegen nyelvet tanulni? — Nincs korhatár, egyéne válogatja. Van aki 20 éves kor­ban is nehézségekkel küzd és van aki 50 évesen is könnyedén tanul. Csak vigyázni kell a di­vatokra. Például a nyelvi labo­ratórium sem megváltó mód­szer, ha egyoldalúan alkalmaz­zák. Akaraterő mindig kell, csodaszer nem várható, de a kutatás sok irányú és a nyelv- tanítás többi megközelítési módszere, a pszichikaj, pszicho­lógiai vagy például a fizioló­giai is mind hasznos segítséget ad. Földessy Dénes „Pécsett értettem meg a magyar művészetet... Látogatás a Janus Pannonius Múzeum Képző- és Iparművészeti Osztályán Az utóbbi évtizedben Pécs képzőművészeti központ lett. A Janus Pannonius Múzeum Képző- és Iparművészeti Osz­tálya az elmúlt években is olyan nagyfontosságú gyűjte­ményekkel gazdagodott, mint a Vasarely és a Csontváry Mú­zeum anyaga. Folyik a Kápta­lan utca 4. számú házának át­építése — az emeleten helye­zik el Uitz Béla képeit. Rom- váry Ferenc osztályvezető asz­talán már a Kulich Gyula 5. számú épület tervei fekszenek. A Járási Hivatal kiköltözése után itt talál majd új otthon­ra a pécsi Modern Magyar Képtár. Romváry Ferenc kor­szerű galéria kialakítását ter­vezi, s itt szeretné egy szak- könyvtárban összegyűjteni a képzőművészeti kiadványokat, könyveket, albumokat is. — A mór meglévő tekinté­lyes gyűjtemények új felada­tokat, sok új gondot jelentenek a Képző- és Iparművészeti Osztálynak - mondja Romvá­ry Ferenc. - Három képtárunk, kerámiagyűjteményünk, bútor­kiállításunk van s három mű­vészettörténészünk sok időt tölt a tárlatvezetésekkel. A múlt év­ben 400 ezren látták baranyai kiállításainkat, melyeket ma­gunk szállítunk, szerelünk föl... A meglevő gyűjtemény további gyarapításra kötelez. • A mú­zeumba kerülő képek milliós nagyságrendű évi gyarapodást jelentenek, s hogy szellemi ér­tékük felbecsülhetetlen, arról nem is szólunk. — Mennyi volt a szerencse és mennyire játszott közre a város vezetőinek támogatása abban, hogy Pécsett ilyen gaz­dag gyűjtemények kaphassa­nak otthont? — Szerencse, hogy Pécsett mindig voltak művészetbarátok. Gábor Jenő a két háború kö­zött, 1941-től Martyn Ferenc alakított ki maga körül ilyen légkört, nem egyszer a meg nem értéssel is dacolva. Idén lesz húsz éve, hogy Palkó Sán­dor és Rapai Gyula elfogadta a város múzeumának felaján­lott Gegesi-gyűjteményt, amely alapját képezte a Modern Magyar Képtár anyagának. Ideiglenes kiállítóhelye után 1963-ban megkapta mai önál­ló épületét egy megszüntetett kocsma helyén. Közben újabb gyűjtemények kerültek hozzánk a város vezetőinek támogatá­sával. S a kezdeti eredmények további igényes munkára ösz­tönöztek bennünket. — Országosan hogyan ál­lunk képtárak dolgában? — Komplett — nem regioná­lis jellegű — képtárnak a Nem­zeti Galéria mellett a pécsi gyűjtemény mondható, mivel egy adott korszak századunk bemutatásában teljességre tö­rekszik, s osztályunkon a tudo­mányos gyűjtő és feldolgozó munka mellett restauráció is folyik. A huszadik századról adott összkép mellett kitekin­tünk a világban folyc nagy á omlctokra, nemzetközi g'a- fikai anyagunk révén, s a kül­földön élő magyar művészek munkásságára is. Ez utóbbit a Vasarely Múzeum is reprezen­tálja. A vidéki képtáraknál nem tapasztalhatjuk ezt a faj­ta teljességre törekvést, álta­lában egy-egy terület vagy művész alkotásait gyűjtik s többnyire csak festményeket. A Pécsi Modern Magyar Kép­tár viszont teljes képet tud adni századunk magyar kép­zőművészetéről. — Hogyan végzik a gyűjtő­munkát, hiszen az adományok mellett többnyire magánsze­mélyektől vásárolnak gyűjte­ményeket. — Az ilyenfajta komplett gyűjtemény permanens figye­lést, a képzőművészeti életben való állandó részvételt fölté­telez. A pécsi múzeumnak né­hány értékes gyűjteményt si­került megvásárolnia idős mű­pártolóktól. A sikeres szerze­mények mellett azonban né­hány kiszemelt kép örökre el­veszett, mivel a múzeum sze­rény vásárlási lehetőségei nem konkurrálhatnak a pénzes ma­gángyűjtőkkel. A mai képző­művészet terén pedig az a feladatunk, hogy tisztázatlan értékeket tegyünk a helyükre, s emeljük ki a kortárs művé­szetből azt, ami hozzátesz az egyetemes kultúrához. Csak így lehetett kialakítani azt a gyűjteményt, melynek láttán az idelátogató idegen, mint pél­dául a Lomonoszov Egyetem professzora így szólt: „Pécsett értettem meg a magyar mű­vészetet ..." G. O.

Next

/
Thumbnails
Contents