Dunántúli Napló, 1976. szeptember (33. évfolyam, 241-270. szám)

1976-09-29 / 269. szám

1976. szeptember 29., szerda Dunántúli napló * NAGYVILÁGBAN Gromiko beszéde az ENSZ közgyűlésén sunk a fegyverkezési hajsza megszüntetésének és a lesze­relésnek problémájához, és ez a lényege az e kérdéssel kap­csolatos szovjet memorandum­nak, amelyet az ülésszak elé terjesztünk és az ENSZ hivata­los okmányának tekintünk. Központi helyet foglalnak el a hadászati fegyverek korlá­tozásáról folytatódó tárgyalá­sok a Szovjetunió és az Egye­sült Államok között Mi készek vagyunk a további fáradozá­sokra, hogy az ismert vlagyi- vosztoki megállapodást konkrét egyezmény formájába öntsük. A nemzetközi politikai légkör, a nemzetközi feszültség enyhü­lésének uralkodó tendenciái kedveznek annak, hogy haté­konyan és komolyan hozzálás­sunk ezeknek a kezdeménye­zéseknek a valóra váltásához. A Szovjetunió — mondotta végezetül Andrej Gromiko — változatlanul arra törekszik, hogy a közgyűlés ülésszakain megvitatott kérdésekben olyan határozatok szülessenek, ame­lyek a béke, az együttműködés, a szabadság és a függetlenség javát szolgálnák. Szilárd elha­tározásunk, hogy a jelenlegi ülésszakon is konstruktívan együttműködjünk mindazokkal, akik osztják^ ezeket, a népek várakozásainak megfelelő nagy és humánus célkitűzéseket. Angol munkáspárti konferencia James Callaghan angol mi­niszterelnök a munkáspárti kon­ferencián megerősítette, hogy a kormány továbbra is szo­ros, folyamatos együttműködést akar fenntartani a mozgalom derékhadával, a szakszerveze­tekkel, de a bírálatok és köve­telések ellenére kitart gazda­sági stratégiája mellett. Külpo­litikai kérdésekről szólva a kor­mányfő hangoztatta, hogy Ang­lia a helsinki megállapodások maradéktalan teljesítésére tö­rekszik, és fejleszteni kívánja a kelet—nyugati kapcsolatokat. A szovjet kormány nyilatkozata 2. Színház-másfél évvel hamarabb-f CATANIA: Forró láva ha­lad lefelé az Etna oldalán. Az óránként 10-20 centiméteres se. bességgel haladó láva az 1600 méteres magasságban egy er­dős ligetet ért el. A lakossá­got egyelőre nem fenyegeti ve­szély.-f BRÜSSZEL: Három alka­lommal lépett lel Belgiumban Begányi Ferenc és Rozsos Ist­ván, a Magyar Állami Opera­ház két magánénekese. A ma gyár művészek Liszt Ferenc Krisztus-oratóriumának előadá­sán énekeltek szólószerepet, angol és belga művészekkel egvütt. Mindhárom előadás zsú­folásig megtelt házak előtt, ki­robbanó sikerrel ment végbe. Az első kritikák nagy elisme­réssel szólnak a bemutatóról, a magyar énekesek közremű­ködéséről. + TOKIÓ: A japán állam­vasutak szerdán szabályos csőd­be jut, ha addig nem tud elő­teremteni negyven milliárd jent, hogy kifizesse a magáncégek­kel szemben fennálló adóssá­gait. A kormány úav akar se­gíteni a pénzügyi válságban lé­vő államvasutakon, hogy egy jelenleg a parlament előtt fek­vő törvényjavaslat értelmében ötven százalékkal emeli az ál­lamvasutak viteldíjait és egy­idejűleg törli az államvasutak hosszú lejáratú tartozásának körülbelül egyharmadát. ♦ OTTAWA: liga! Állón iz­raeli külügyminiszter ötnapos látogatásra Kanadába érkezett. Ottawai tartózkodása két nap­ján az izraeli diplomácia ve­zetője hivatalos tárgyalásokat folytat, majd kanadai kollégá­jával Don Jamiesonnal, s Pier­re Trudeau miniszterelnök is fo­gadja. Ottawából Állón New Yorkba utazik, ahol október 6-án szólal lel a közgyűlés ülésszakán. + WASHINGTON: Az ameri­kai kongresszus képviselőháza jóváhagyta az Egyesült Államok külföldi segélyprogramjára vo­natkozó törvénytervezet végle­ges változatát. A külföldi ál­lamoknak nyújtandó segélyekre előirányzott összesen 5,1 mil­liárd dollár legnagyobb része, körülbelül egyharmada, a ko­rábbi évekhez hasonlóan Izrael­nek jut. Washington 1 milliárd dolláros hitelt nyújt Tel Avivnak amerikai fegyverek vásárlására, valamint 735 millió dollárt ad Izrael „nemzetbiztonságának" erősítésére. RÓMA: Lopo do Nasci- mento angolai miniszterelnök, aki hétfőn ötnapos látogatásra Rómába érkezett, a délutáni órákban Andreotti miniszterel­nökkel és Ossola külkereske­delmi miniszterrel tárgyalt. + HELSINKI: Urho Kekkonen köztársasági elnök lelkérte Martti Miettunen ügyvezető mi­niszterelnököt, hogy a Centrum Párt, a liberálisok és a Svéd Néppárt képviselőiből hozzon létre kisebbségi kormányt. Miettunen kabinetje szeptem­ber 17-én mondott le, mert nem tudott egyetértésre jutni a jövő év gazdasági politikájában. Az ENSZ-közgyűlés XXXI. ülésszakának keddi plenáris ülésén felszólalt Andrej Gro­miko, az SZKP KB Politikai Bi­zottságának tagja, a Szovjet­unió külügyminisztere. Gromiko bevezetőben kije­lentette: a közgyűlés évenkén­ti ülésszakai lehetővé teszik, hogy közös erőfeszítésekkel újabb impulzusokat adjunk a nemzetközi együttműködésnek. Hozzáfűzte: távolról sem be­csüljük le az Egyesült Nemze­tek Szervezetét. Ha viszont a világszervezet szerepét szembe­állítjuk azokkal a még meg­oldatlan problémákkal, ame­lyek a világpolitika homlokte­rében állnak, akkor végső so­ron két kérdés kívánkozik az első helyre. Az első: vajon amidőn a világ különböző térségeiben nö­vekszik a feszültség és folyik a vér, minden esetben teljes mér­tékben kihasználják-e az ENSZ- ben rejlő lehetőségeket?- Nem, az ENSZ nem mindig áll feladata magaslatán. így volt ez Indokínában is. így van ez a Közel-Keleten és Cip­ruson, ez a helyzet Afrika dé­li részében. A második kérdés: kellő mó­don bekapcsolódott-e az ENSZ az emberiség előtt álló leg­égetőbb probléma — az új vi­lágháború veszélye elhárításá­nak biztosításába? Sajnos, er­re a kérdésre sem lehet igen­nel válaszolni. Tovább forognak a fegyver- gyártás óriási mechanizmusá­nak kerekei, más szóval a há­ború materiális előkészítése — mondotta Gromiko. — Képlete­sen szólva: a földgolyót, vagy legalábbis annak jelentős ré­szét olyan gépsorok övezik, amelyekről megállás nélkül egyre több halálos erejű fegy­ver kerül le. Földi is, légi is, víz alatti is, mindenféle egyéb fegyver. A Szovjetunió elutasítja azt a baljós következtetést, hogy az ember képtelen véget vetni a fegyverkezési hajszának. A Szovjetunió immár csaknem hat évtizede igazodik politikájában más eszményképekhez: a bé­kéhez, a népek közötti barát­sághoz. Lenin, a szovjet állam megalapítója, kijelentette: a mi eszményeink — a háborúk befejezése, a népek közötti bé­ke kivívása a rablások és az erőszakoskodások megszünte­tése. A béke lenini eszméi újult erővel jutottak kifejezésre pár­tunk legmagasabb fórumán — az SZKP ez év tavaszán meg­tartott XXV. kongresszusának határozataiban. A kongresszus a Szovjetunió külpolitikai tevékenységének egyik fő feladataként jelölte meg: el kell érni, hogy meg­fékezzük a fegyverkezési haj­szát, majd megkezdjük a le­szerelést. Ezzel kapcsolatban számos konkrét javaslatot tet­tünk. Egyesek hosszabb időre szólnak, mások viszont — part­nereink jóakarata esetén — a közeljövőben megvalósíthatók. Különböző irányú erőfeszíté­sekre van szükség, hogy előbb­re jussunk a leszerelés problé­májának megoldásában. Ez ha­tározza meg a Szovjetunió hoz­záállását a katonai enyhülés regionális lépéseihez, így a békeövezetek, vagy az atom­fegyver-mentes övezetek létre­hozásának lehetőségéhez. Napjainkban senki sem ta­gadja — folytatta a szovjet külügyminiszter —, hogy a fegyverkezési hajsza hallatlan méreteket öltött. Ebből követ­kezik az a felismerés, hogy a fegyverkezési hajsza megféke­zése érdekében egyesítenie kell erejét minden államnak, — nukleáris és nem nukleáris, nagy és kicsiny, fejlett és fej­lődő országnak egyaránt. A Szovjetunió tehát javasol­ta és javasolja: terjesszék a le­szerelési problémát, a maga egész összetettségében, a leg­szélesebb és legilletékesebb fórum, a leszerelési világkon­ferencia elé. A konferencia összehívása mellett foglalt ál­lást a világ államainak túl­nyomó többsége. Alapjában ez a hozzáállá­Offenzíva a Palesztinái és libanoni. baloldali erők ellen Mint a WAFA palesztin hírügynökség és a libanoni baloldali erők rádiója jelentet­te, a szíriai hadsereg Szofar körzetében állomásozó egysé­gei tüzérségi előkészítés után, kedden hajnalban páncélosok fedezetében átfogó offenzívát indítottak a palesztinai és a libanoni baloldali erőknek a Libanon-hegységben lévő állá­sai ellen. Ezzel egyidőben a jobboldali erők alakulatai Ain- tura körzetében ugyancsak of­fenzívát kezdtek a palesztinok és a haladó libanoni erők vo­nalai ellen. Basir Gemajel, a falangisták fegyveres milíciájá­nak vezetője az AFP tudósító­jával közölte, hogy a konzer­vatív erők által ellenőrzött kör­zetekben riadókészültséget ren­deltek el. A jobboldali erők rádióadója arról adott hírt, hogy „az összes frontokon he­ves harcok zajlanak, erős tü­zérségi támogatástól kísérve." Az offenzívával egyidőben kedden a PFSZ vezetőségét éles hangon támadó nyilatko­zat jelent meg az Al-Baath cí­mű damaszkuszi lapban. A nyi­latkozat, amely a PFSZ és az El Fatah vezetőségét teszi fe­lelőssé a libanoni mészárlásért és a damaszkuszi Szemirámisz Hotel ellen végrehajtott terror­akcióért, arra sürgeti a palesz­tin mozgalmat, hogy távolítsa el a PFSZ és az El Fatah el­nökét. A támadó hangú nyilat­kozatot az eddig ismeretlen „Palesztinai Nemzeti Felszaba- dítási Mozgalom (FATAH) Har­ci Tanácsa" írta alá. ♦ + KOBE: Már csak egy túl­élője van a szeptember 15-én japánban született hatosikrek­nek. Közülük egy halva szüle­tett, három hamarosan a szü­lés után halt meg, az ötödik pedig hétfőn szívelégtelenség­ben pusztult el. A túlélő egy kislány. + ÚJ DELHI: Hivatalos ada­tok szerint 240 ember halt meg az Indiában pusztító áradá­sokban. A víz kétszázezer la­kást döntött romba és kétmil­lió hektár termőföldet árasz­tott el. A szovjet kormány a napok­ban a következő nyilatkozatot intézte Japán kormányához: „A szovjet kormány ismét Ja­pán kormányához fordul azok­kal a jogellenes intézkedések­kel összefüggésben, amelyeket az a Hakodate repülőtéren szeptember 6-án kényszerleszál­lást végrehajtott szovjet repülő­géppel és V. I. Belenko piló­tával kapcsolatban foganato­sított.” Szeptember 9-i nyilatkozatá­ban a szovjet kormány, ragasz­kodva a repülőgép és a pilóta haladéktalan visszaszolgáltatá­sához, kifejezte azt a reményét, hogy Japán kormánya józanul mérlegelt álláspontot tanúsít majd és olyan döntést hoz, amely megfelel a két ország közötti jószomszédi kapcsolatok szellemének. Mint azonban az események további alakulása mutatta, Japán kormánya nem foglalt el ilyen álláspontot. Más utat választott, a Szovjetunió­val való kapcsolatok szándékos élezését. Másként nem lehet értékelni a szovjet repülőgép mind a mai napig való vissza­tartását, valamint azt a módot, ahogyan a japán fél a szovjet pilótával kapcsolatban eljárt. A japán hatóságok a szov­jet-japán konzuli megállapo­dás megfelelő rendelkezéseit megsértve több napig kitértek az elől, hogy szovjet képviselők Amikor az itt látható ma­kettfotót a kezembe adták és büszkén mondták: „Ez lesz a színházunk", magamban csak hümmögtem, hogy jó, jó, ez azért nem olyan egyszerű . .. Ennek millió kivitelezési aka­dálya lehet, ezt a laikus is tudhatja. De úgy látszik, Szlivenben nem ijedősek az emberek. Ezt az is bizonyítja, hogy a város szívében néhány műemléki épület mellett volt merszük megépíteni egy olyan 17 eme­letes szálloda-csodát, ami . . . No de ne is firtassuk ezt, néz­zük inkább a színházat. Testvérvárosunkban tartóz­kodván, ügyeletes kísérőim egyike sem mulasztotta el büszkén közölni velem, amikor elhaladtunk az építkezés mel­lett: „tyeatr!" Igen,, a színház, ez a beton és üveg palota március óta épül már ott a szálloda mellett, a város köz­pontjában, ahol Hadzsi Dimí- ternek, a múlt századi szabad­ságharcosnak az emlékműve áll, ahol a BKP megyei bizott­ságának modern székháza, a megyei tanács hófehér, árká­dos, tornyos épülete, a szep­temberi nemzeti ünnepen ava­tott új áruház van. A modern színház Szliven új városköz­pontja igen érdekes és érté­kes elemének ígérkezik. Az építők a hetedik hónap végén a nézőtéri rész betono­zásán dolgoznak, a színpadi rész területén a talajt kb. 5—7 méter mélységben kiemelték és a betonaljzat vasalásán dol­goztak, amikor az építkezést megmutatták. 52 munkás dol­gozik itt, a szliveni építőipari kombinát emberei, s Dimiter Milev Gyosev, a Szocialista Munka Hőse a művezetőjük. A bezsaluzott nézőtér aljában be­számára lehetővé tegyék a pi­lótával való találkozást. Ami­kor pedig végül is lehetővétet­ték a találkozót, akkor sem lett más, mint olyan méltatlan szín­játék, amelyben a fő szerepet a V. I. Belenkót körülvevő rend­őrök és más japán hivatalno­kok játszották. De még ez a találkozó is világosan megmu­tatta, hogy a pilóta nem volt normális állapotban, amit nyil­vánvalóan kábítószerek vagy más szerek hatása okozott. Ilyen körülmények között a szovjet nagykövetség képvise­lőjének gyakorlatilag lehetet­len volt beszélnie V, I. Belen- kóval. Az a néhány összefüg­géstelen szó annak a személy­nek a részéről, akit a japán hivatalnokok V. I Belenkóként mutattak be, nem erősítették meq a japán hatóságok képvi­selőjének nyilatkozatait arról a törekvéséről, hogy politikai me­nedékjogot kapjon az Egyesült Államokban. Mindazonáltal a pilótát megerősített kísérettel és az amerikai különleges szol­gálatok közvetlen részvételével az Egyesült Államokba szállítot­ták. Ami a repülőgépet illeti, mind a nemzetközi jog, mind pedig az államok közötti jó­szomszédi kapcsolatok gyakor­lata szempontjából teljesen megalapozatlanok hivatalos ja­pán személyeknek az állításai szélgetünk, s mint legfonto­sabbat kérdeztem tőle először: mikor lesz kész a csodálatosan szép épület? — Amikor megkaptuk a munkát, azt mondták: 65 hó­nap az építési idő. Mi áttanul­mányoztuk a dokumentációt és kijelentettük: 48 hónap alatt elkészülünk az építkezéssel. Máshoz szokott füllel hitet­lenkedve hallgattam ezt, de ő az újabb kérdésre megerősí­tette: igen,, 1980 tavaszára be­fejezik a munkát. Hogyan lehet ez, hiszen olyan sok az előre nem látott buktató, főleg az anyagellátás terén. Gyosev elv­társ megnyugtat: — Amikor megtettük a vál­lalásunkat, szerződést kötöttünk a kombinát vezetőivel, akik kö­telezettséget vállaltak a zavar­talan anyagellátás biztosítá­sára. S hogy nem egyedi esetről van szó (mert azt is megkér­deztem, hogyan tudták felülbí­rálni a műszaki vezetők által megállapított határidőket), „megnyugtatásomra" elmondta még: — Értjük a munkánkat és van bőven más építkezéseken szerzett tapasztalatunk, hogyan lehet rövidebb idő alatt elvé­gezni a ránk bízott munkát. Minden csak a szervezésen mú­lik .. . A recept tehát végtelenül egyszerű. S amikor búcsúzóul kezet ráztunk, arra gondoltam: vajha itthon is találkozhatnék egyszer egy építésvezetővel, aki ugyanilyen magabiztosan kö­zölné, hogy valamely hasonló objektumot (sportcsarnok, áru­ház, művelődési központ? ... nem is tudom ...) nem másfél, csupán fél esztendővel előbb ad át a tervezettnél ... Hársfai István arról, hogy a japán kormány saját megítélése alapján jár­hat él a szovjet repülőgéppel kapcsolatban. Ugyanígy mester, kéltek azok a kísérletek is, amelyek úgy akarják beállíta­ni az ügyet, mintha a japán félnek joga lenne mindaddig visszatartani a repülőgépet, ameddig csak óhajtja. Pedig az ilyen kísérletek nyilvánva­lóak, mivel nem leplezik azt a szándékot, hogy szétszereljék a repülőgépet, sőt még harma­dik országok képviselőit is bevonják ebbe. A repülőgép szovjet, a Szovjetunió tulajdo­na. És ezen a tényen mit sem változtat az, hogy a körülmé­nyek folytán a repülőgép Ja­pán területére került és jelen­leg is ott van. Mindez teljes nyilvánvaló­sággal azt mutatja, hogy Ja­pán kormányát terheli a teljes felelősség a szovjet repülőgép­pel és pilótájával kapcsolatos önkényesséq és jogellenesség miatt. A japán kormánynak a Szovjetunióval kapcsolatos ilyen barátságtalan akciói nem ma­radhatnak következmények nél­kül a szovjet—japán kapcsola­tok jelenére és jövőjére nézve. A szovjet kormány határozottan ragaszkodik ahhoz, hogy a re­pülőgépet haladéktalanul szol­gáltassák vissza a Szovjetunió­nak. r MAY kocsitakaró ponyvák javítására, olajos­hordók mosására, javítására kapacitást keresünk! MÁV ANYAGELLÁTASI IGAZGATÓSÁG 1399 BUDAPEST VI., Rudas László u. 24/a. Felvilágosítást ad: Tóth Károly Telefon: 220-660/75.

Next

/
Thumbnails
Contents