Dunántúli Napló, 1976. június (33. évfolyam, 150-179. szám)
1976-06-04 153. szám
1976. június 4., péntek 5 Dunántúli napló Lázár György Franciaországba utazik Lázár György miniszterelnök a közeljövőben hivatalos látogatást tesz Franciaországban Jacques Chirac miniszterelnök meghívására. ♦ Todor Zsivkov Ankarába érkezett A török köztársasági elnök meghívására Todor Zsivkov bolgár államfő csütörtökön háromnapos hivatalos látogatásra Ankarába utazott. A látogatás kapcsán a Rabot- nicseszko Delo, a BKP központi lapja szerkesztőségi cikkben foglalkozik a bolgár—török kapcsolatok fejlesztésével, s emlékeztet rá, hogy nem egészen egy esztendő leforgása alatt, Todor Zsivkov ezúttal negyedszer találkozik majd Demi- rel török miniszterelnökkel. Ez a tény — hangsúlyozza a bolgár lap — önmagában is jól szemlélteti a két ország kölcsönös törekvését, hogy állandóan újabb utakat keressenek a bolgár—török együttműködés bővítésére. valamint a béke és az egyetértés megerősítéséhez, a Balkán-félsziget térségében. A bolgár vendéget a repülőtéren Korutürk elnök és más hivatalos személyiségek fogadták. ♦ Koszigin Kuneitrában A hivatalos baráti látogatáson Szíriában tartózkodó Alek- szej Koszigin felkereste Kuneit- ra városát, amelyet az 1973-as háború eredményeképpen szabadítottak fel az izraeli megszállók uralma alól. Koszigint a látogatásra elkísérte Mahmud Al-Ajubi, szíriai miniszterelnök. Koszigin megtekintette a várost, amelyet az izraeli agresz- szorok rombadöntöttek. A megszállók kényszerű távozásuk előtt Kuneitrában szándékosan és barbár módon mindent megsemmisítettek, a kórházakat, az iskolákat, a köz- és lakóépületeket. Koszigin a következőket írta a város emlékkönyvébe: Kuneit- ra tragédiája úgy kerül be a történelembe, mint az izraeli agresszor esztelenségének és kegyetlen embertelenségének bizonyítéka és az arab népek önfeláldozásának jelképe. NAGYVILÁGBAN Cél a libanoni béke helyreállítása ♦ BECS: A közép-európai fegyveres erők és fegyverzet kölcsönös csökkentéséről tárgyaló küldöttségek újabb megbeszélést tartottak. A 104. plenáris ülésen Thomas Lahoda Hasszán király támogatja a szíriai segítséget A libanoni válság politikai megoldásának ellenzői tovább élezik a helyzetet. Az elmúlt 24 órában elsősorban Bejrútban és elővárosaiban folytak többórás tüzérségi és rakéta- párbajok. Számos nagyhatóerejű ágyúlövedék csapódott be Nyugat-Bejrútnak a haladó nemzeti mozgalom erői ellenőrizte lakónegyedeibe. Tekintettel a Libanonban tétovább éleződő helyzetre, a Palesztinái Felszabadítási Szervezet követelte az Arab Liga tagállamai külügyminiszteri szintű rendkívüli ülésének összehívását Szerdán este Algírból jövet rövid 'látogatásra Párizsba érkezett Abdel Halim Khaddam szíriai miniszterelnök-helyettes, külügyminiszter. Repülőtéri nyilatkozatában jelezte, hogy a megbeszélésen Sauvagnargues francia külügyminiszterrel áttekintik „az összes kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdéseket, s ezek között lesz a libanoni probléma is". „A libanoni béke és bizton, ság helyreállítása — hangsúlyozta a továbbiakban Abdel Halim Khaddam — megköveteli a harcok végleges beszüntetését, azt, hogy Szarkisz megválasztott elnök gyakorolhassa államfői tisztségét. Az összes érdekelt feleknek Szarkisz elnök segítségére kell sietniük, együtt kell vele működniük, hogy teljesíthesse megbízatását.” Leszögezte: Damaszkusz számára az a fontos, hogy befejeződjék a libanoni polgárháború. Az egyik újságírónak arra a kérdésére, hogy ha a béke helyreáll Libanonban, akkor a szíriai alakulatok kivonulnak-e a polgárháború sújtotta országból, a szíriai külügyminiszter határozott igennel válaszolt. Hangsúlyozta, hazájának célja egyedül az, hogy „Libanonban helyreálljon a rend és a béke”. II. Hasszán marokkói király szerdán, Hafez Asszadhoz intézett üzenetében arról biztosította a szíriai államfőt, hogy + MOSZKVA: Csütörtökön megkezdődtek Cromiko szovjet és Antunes portugál külügyminiszter tárgyalásai. A portugál diplomácia vezetője a szovjet kormány meghívására érkezett hivatalos látogatásra a Szovjetunióba. Térképünkön a libanoni polgárháború továbbterjedésének megakadályozására bevonult sziriai csapatok elhelyezkedése látható. Az aláhúzott helységekben sziriai egységek vannak. „csatlakozik minden arab kezdeményezéshez, amely alkalmas a véres libanoni válság megszüntetésének, a Palesztinái ellenállási mozgalom erősítésének elősegítéséhez". „ünnepélyesen felkérjük önt, folytassa erőfeszítéseit az arab vérontás megszüntetése érdekében, miként a múltban is tette" — hangsúlyozta üzenetében a marokkói uralkodó. Dzsumblatt, a Libanoni Haladó Szocialista Párt elnöke csütörtökön, a Monte Carlo-i rádió tudósítójának adott nyilatkozatában megismételte a francia diplomáciai és politikai támogatást sürgető felhívását. Kijelentette: „Franciaország támogathatna minket az ENSZ- ben, a Biztonsági Tanácsban". Ugyanakkor aláhúzta, hogy a libanoni haladó pártok „félnek az amerikai tervektől". + BELGRAD: Helmut Kohl, a nyugatnémet CDU elnöke jugoszláviai tartózkodása során csütörtökön találkozott Dzse- mal Bijedics kormányfővel. Helmut Kohlt a Jugoszláv Dolgozók Szocialista Szövetsége hívta meg. nagykövet, a csehszlovák küldöttség vezetője elnökölt és szólalt lel. Az ülés utáni sajtó- tájékoztatón közölték, a csehszlovák delegáció vezetője a szocialista országok februárban előterjesztett javaslatát támogatta. Bejelentették, hogy a következő plenáris ülést június 10-én tartják. ♦ MOSZKVA: Marcos Fülöp- szigeti köztársasági elnök és felesége, akik hivatalos látogatáson hétfő óta a Szovjetunióban tartózkodnak, csütörtökön Moszkvából Leningrádba látogattak. ♦ BARI LOCHE: Kihallgatták Isabel Peron volt argentin elnököt, egy jótékonysági társaság vezetésében betöltött szerepével kapcsolatosan. A társaság ellen az a vád, hogy nagy összegű közpénzeket herdált el. Isabel Peront házi őrizetben tartják. ♦ BONN: Schmidt nyugatnémet kancellár csütörtökön megbeszélést folytatott Ol- szowski lengyel miniszterelnökhelyettessel. A találkozó középpontjában a nyugatnémet- lengyel kapcsolatok aktuális kérdései, valamint a gazdasági együttműködéssel összefüggő problémák álltak. ♦ NÜRNBERG: Másfél _ év után először csökkent egymillió alá a nyugatnémet munka- nélküliek száma májusban — közölte a szövetségi munkaügyi hivatal. A kismértékű javulás ellenére az NSZK dolgozóinak 4.2 százaléka még mindig állás nélkül van.. . + MOSZKVA: Leonyid Brezs- nyev üzenetben köszöntötte az uráli vagongyár dolgozóit a félmilliomodik tehervagon elkészítése alkalmából. Brezs- nyev hangoztatta, hogy az üzem kollektívája jelentős mértékben hozzájárult a szovjet vasúti teherszállítás fejlesztéséhez. + FRUNZE: Kirgizia fővárosában a szocialista országok, többek között Magyarország szakértői tanácskozást folytattak az űrkutatásnál felhasznäl- ható műszerek tervezéséről és gyártásáról. A nemzetközi szemináriumot a Szovjetunió Tudományos Akadémiájának űrkutatási intézete és az fnter- kozmosz szervezi. ♦ WELLINGTON: Dr. Káz- mér Zsigmond, a Magyar Nép- köztársaság Új-Zélandon is akkreditált nagykövete átadta megbízólevelét Sir Denis Blun- dell-nak, Új-Zéland főkormányzójának. Két kormányközi és öt tárcaközi megállapodás Véget ért a magyar —szovjet kormányközi bizottság ülésszaka Jegyzőkönyv aláírásával csütörtökön délután véget ért a Magyar—Szovjet Gazdasági és Műszaki-Tudományos Együttműködési Kormányközi Bizottság ülésszaka. A jegyzőkönyvet a Parlament delegációs termében dr. Szekér Gyula és Mihail Leszecsko miniszterelnök-helyettesek, a kormányközi bizottság társelnökei írták alá. A bizottság május 31. és június 3-a között tartotta ülésszakát Budapesten. A két delegációt dr. Szekér Gyula és Mihail Leszecsko vezette. Az ülésszakon az SZKP XXV. és az MSZMP XI. kongresszusának határozataiból kiindulva véleménycserét folytattak és határozatokat hoztok a két ország közötti gazdasági és műszaki-tudományos együttműködés formáinak és módszereinek további tökéletesítésére, gazdasági hatékonyságának fokozására. A bizottság nagy figyelemmel vizsgálta a két ország kormányfőinek múlt év októberi tárgyalásaiból adódó feladatok végrehajtásának menetét. Ennek jegyében egyebek között két kormányközi egyezményt írtak alá. A Magyar Hajó- és Darugyár rekonstrukciójához, illetve ásványolajtermék-vezeték építéséhez nyújtandó szovjet műszaki segítségről. Jóváhagyták a két ország minisztériumainak és főhatóságainak javaslatait a hazánk területén létesítendő négy szénbánya és egy 1500 megawattos hőerőmű építésében folytatandó együttműködésről, továbbá arról, hogy fokozottan gondoskodnék az 1976—1980. közötti időszak kölcsönös kereskedelmi áruszállításainak vasúton és vízi- úton történő zavartalan lebonyolításáról. Az ülésszak megerősítette a harmadik országok piacain történő licencvásárlásokban együttműködő szervezetek számára irányadó alapelveket és szervezeti formákat. Jóváhagyta a gyártásszakosítások és kooperációk gazdasági hatékonyságának számítási módszereit. E dokumentumok' elfogadása elősegíti, hogy előnyösebb feltételek alakuljanak ki a két ország egymáshoz kapcsolódó gazdasági ágazataiban végbemenő integrációs folyamatok elmélyítése számára. A bizottság megvizsgálta és elfogadta az ágazati minisztériumok javaslatait nagynyomású festékszóró berendezések közös gyártására, egyes élelmiszeripari gépgyártási, továbbá elektronikai, valamint gyógyászat-technikai termékek gyórtásszakosításának és kooperációjának további bővítésére. Az említet témákban négy egyezményt írtak alá. Ugyancsak megállapodtak automatizált adatgyűjtő, -továbbító-, feldolgozó és -tárolórendszerek kidolgozásában, amelyhez kisteljesítményű elektronikus számítógépeket használnak fel. A bizottság jóváhagyta az erőművi berendezések, növényvédőszerek és néhány más termék gyártási kooperációjának további bővítésével, valamint egyes ipari létesítmények más országokban való építésében folytatandó együttműködés fejlesztésével kapcsolatos munkarendjét. A jegyzőkönyv aláírása után Tordai Jenő külkereskedelmi és Zsengellér István nehézipari miniszter-helyettes, illetve V. A. Szergejev, a Szovjetunió Minisztertanácsa külgazdasági kapcsolatok állami bizottságának elnökhelyettese kormányközi megállapodást írt alá a Magyar Hajó- és Darugyár rekonstrukciójához, illetve ásványolajtermék-vezeték létesíté- hez nyújtott szovjet műszaki segítségről. A megállapodás alapján szovjet szakemberek részt vesznek a Magyar Hajó- és Darugyár rekonstrukciójának tervezési munkáiban, tervezési és egyéb műszaki dokumentációt adnak át és segítenek a technológia meghatározásában. A szovjet fél szállítja a rekonstrukcióhoz szükséges berendezéseket és tartalékalkatrészeket. Az egyezmény biztos bázist teremt hosszú távra a Magyar Hajó- és Darugyár munkájához és elősegíti a magyar par gazdaságos termékstruktúrájának kialakítását. Az ásványolajtermék-vezeték építéséről szóló megállapodás szerint a szovjet határtól Le- ninvárosig, a tiszai kőolajfinomítóig fektetnek le csővezetéket a Szovjetunióból importált benzin és gázolaj szállítására. A vezeték Leninvárosnál csatlakozik az országos hálózathoz. Magyar területen 120 kilométer hosszú lesz az új vezeték, amelynek kiv'telezésében segít a szovjet fél. A magyar építőkre csak a Nyírbogdány—Lenin- város közötti szakasz jut. Gyors munka lesz, mert már az idén mind a kéf fél nagy erőket összpontosít a vezeték építésére, hogy 1977 végén megindíthassák a termékszállítást. A tárcák képviselői öt tárcaközi megállapodást írtak alá nagynyomású festékszórók, élelmiszeripari gépek, elektrotechnikai és gyógyászat-technikai termékek, valamint a kis számítógép-rendszerek közös gyártásáról. Franyó Zoltánnál Sárga, földszintes sarokház valahol a külvárosban. Nyárfák az út szélén, virágok a kerítés mögött. Ca/ea Bogdanestilor 19. Itt él — öregségében is csodálatos szépségű bécsi feleségével — Franyó Zoltán, a magyar és európai szellemi élet egyik nagy öregje, akinek az élete, munkássága és szelleme válasz arra az évszázados kérdésre: hogyan is kell hát élnünk, itt a Kár pót-medencében ...? A Temesvári Állami Magyar Színház előadásán találkoztunk először. A színen: Ben Jonson A hallgatag hölgy című komédiája. Franyó Zoltán az első sorban. Felszabadultan nevet, sőt felszól a színpadra — ahogy az a reneszánsz komédia esetében természetes is —, amikor Morose, a lármát nem tűrő úr, póruljár:' Úgy van, úgy kell neki.. I A magyar színház a Nemzeti Színház kamaraszínházában közös fedél alatt dolgozik Temesvár német színházával. A magyar tagozat 1953-ban kezdte meg munkáját — Románia hatodik magyar társulataként. Huszonhárom éves fennállása és harca megannyi hősi epizód. Meg kellett küzdenie szereplőért, nézőért, kritikai jászáéit — egyaránt. Sinka Károly igazgató az 1975—76-os évad indításakor így írt színházuk céljairól, feja'datairól: „... közel negyedszázada áll a Temesvári Állami Magyar Színház városunk és vidéke magyar ajkú dolgozóinak szolgálatában, azoknak a szolgálatában, akik életre hívták, akik azóta is megbecsülik, szeretettel és féltő gondoskodással veszik körül... Idén három hazai szinmű szerepel műsortervünkön ... Repertoárunk másik tartóoszlopa a humanista fogantatású, elkötelezett kortársi és klasszikus magyar- és világirodalom ..." És ez a szerény, szolgáló szándékú, igényes társulat estéről estére sikert arat. A színházi este ott a szó legnemesebb értelmében a magyar társadalmi élet legünnepibb eseménye. Lapozgatjuk a program- füzetet. Aurel Baranga: Közérdek, Sütő András: Csillag a máglyán, lilyés Gyula: Testvérek, Miroslav Krleza: A Glem- bay Ltd., Csehov: Ványa bácsi, Kisfaludy Károly: Csalódások, Katona József: Bánk bán... Vasárnap délelőtt van, Franyó Zoltán vár bennünket. Teremszerű dolgozó szobájába vezet, melyben kilenc asztal roskadozik a könyvektől, újságoktól, kéziratoktól. A földön is könyvek, az ágyon is, a szekrények tetején is, a széken is, ahol hellyel kínál... — Kilenc asztalom van — mondja —, s látod, a térdemen írok ... S aztán mindjárt tettetett haraggal kérdez: — Mr van Bárdosival? Hallom, megjelent a könyve, s nekem nem küldött... Korrektúrákat mutat új könyveket, most éppen a görög költészet minden eddiginél teljesebb gyűjteményét fordítja — németre. A Német Tudományos Akadémia gondozásában mór négy hatalmas kötet megjelent. Ha egy fél sor maradt is fenn — Franyó Zoltán lefordítja... Amott kínai versek, itt Jebele- anu újabb költeményei... De közben készül a magyar költők hatalmas antológiájának német fordítósa ... Franyó Zoltán, túl a nyolcvanon, rendszeresen járja a magyar iskolákat, előadásokat tart, mesél: hetente elmegy a helyi magyar fiatalok irodalmi önképzőkörébe, mindemellett folyamatos kapcsolatot tart szinte egész Európával... Felrémlik bennem: a kérdés, mely felett mennyit, de menynyit vitatkozunk mi itthon, tehet-e vidéken élni? — s a válasz egy önkéntelen, fanyar mosoly... Temesvár szellemi élete hűen tükrözi azt a nemzetiségi sokszínűséget, mely az itteni realitások egyik legfontosabbika, másrészről azt a dinamikus fejlődést és átalakulást, mely az egész országot áthatja. A kultúra most válik a tömegek igényévé. Román opera, Nemzeti Színház, a már említett magyar és német színház, kitűnő filharmóniai zenekar, bábszínház, népiegyüttes — külön szerb csoporttal — és rengeteg műkedvelő ... A múzeumok sora tízezreket vonz. A bánáti területi múzeum mellett, történeti, jelenkori, néprajzi és művészeti múzeumok várják az érdeklődőket. A megye messzeföldön híres látványossága a Skanzen. Szombat van. a parkolóhely megtelik idegen autókkal. A Magyarországról és Jugoszláviából érkezett kocsi a legtöbb, de nagyon sok a német és olasz rendszám is. Kigyúllnak a 12 emeletes Continentál hotel fényei — Temesvár új arcát mutatja fel. Egy utolsó este a csodálatos parkok, nagyforgal- mú, s ugyanakkor mégis méltóságot és nyugalmat árasztó utcák városában. Alig több mint kétszáz éve. itt még pusztasáq volt, törökdúlta romok. Temesvárra mindenki jött valahonnan. Talán ezért is van az, itt az átlagosnál is szívesebben látott vendég az idegen, s sok más városhoz viszonyítva innen búcsúzni is nehezebb ... Békés Sándor