Dunántúli Napló, 1976. február (33. évfolyam, 31-59. szám)

1976-02-22 / 52. szám

6 Dunántúli napló 1976. február 22., vasárnap Bényei József: VIOLA pedig más pályát választ, pél­dául orvos lesz, egy életre megőrzi azt az anyagis­meretet dialektikus látásmó­dot, konstruktivitást, ami ta­nulmányai során feltétlenül ki­alakul benne. Könnyen eligazo­dik a műfajok, művészeti törek­vések sokféleségében. El tu­dom képzelni azt is, hogy a szakközépiskolában végzettek­ből igen jó közművelődési szak­emberek lehetnek, — Most, hogy a Tanárképző Főiskola adjunktusaként dolgo­zik, miben változott meg alap­vetően pedagógiai tevékenysé­ge? — Mostani munkámat a ko­rábbi egyenes folytatásának te­kintem. Az alapvető különb­ség az, hogy itt a majdani munkával tanítványaikat meg­ismertető szakembereket képe­zünk. — Művésztanár. Munkájának, életének egyszavas summázata, megnevezése ez. A kettősség kockázata nagy. Sokan azt mondják, vagy az egyik, vagy a másik tevékenység előbb- utóbb- elsorvad ... Igaz ez? — Az lenne az ideális, ha az embert tanári munkája nem szívná el a művészettől. Mara­dék időből, maradék energiák­kal nem lehet műveket alkotni. A tanítással az ember tökét halmoz fel, de hogy ezt meg­felelően befektethesse, nemcsak szerencse kérdése . .. — Nyolc évig albérletben laktam. A Janus Pannonius ki­állításig egyszerűen nem volt helyem, ahol dolgozhattam vol­na. Többek között ezért is sze­retem a Pécsi Grafikai Műhelyt. Szeretem és értékelem az otta­ni lehetőségeket, amelyek tág teret nyitnak a közös munká­nak. Több tucat igen kvalitásos grafikát perget le előttem. A Magyar Lajos utcai kis lakás falai, szekrényei, és a szekré­nyek teteje zsúfolásig megtel­tek. Termékeny művész. De nem kapkodó. Egyetlen témának szinte valamennyi variációját kidolgozza. Ciklusokban, nagy grafikai egységekben gondol­kodik. Művei azonban nem pusztán szellemi termékek, fi­zikai mivoltuk elhelyezési gon­dokkal jár együtt. Látom, nem tudja hova tenni őket. Van ugyan egy kis műhelye az alag­sorban, de már oda sem fér semmi. Amikor 13 évvel ezelőtt idekerült Pécsre, idegen volt. A munka, a művészek, a művé­szeti élet marasztották itt. Rét­falvi Sándorral együtt sokat akartak tenni és tettek is an­nak érdekében, hogy a fiatal művészek jobb körülmények kö­zé kerüljenek. Milyen lehetősé­geket lát Bérezés Gábor a je­lenlegi helyzet megjavítására? — Talán azt kellene elérni,' hogy a helyi megbízatások megszaporodjanak, a koráb­biakhoz hasonló pályázatokra volna szükség, olyanokra, ame­lyek lázba hozzák, megmozgat­ják a művészeket, B. K. Pár évtizeddel a föld teljes felfordulása előtt a tavasz reménykedő mámorában néhány műemlék-akácfa alatt egy gázoktól szédült viola összeütközött a gépkorszakkal A robbanás után napokig esőként hullt az anyacsavar csak a viola maradt sértetlen fölállt leporolta magát s fütyörészve nekiindult egy következő ezerévnek Ez ugye szép sőt gyönyörű költőknek és hodkórosoknak bár belőle egyetlen szó sem igaz A „pajzánbiblia Évszázadokon át a Biblia volt a legtöbbet olvasott könyv. Ki­nyomtatása éppen ezért Guten- bergtől kezdve napjainkig min­dig kitűnő üzletet jelentett a kiadóknak: biztos piacot, biztos jövedelmet. Sok helyen — így Angliában is — csak külön kiváltságlevél birtokában nyomhatták ki a Szentírást, ha valaki enélkül próbálkozott, megbüntették, kiadványát pedig elkobozták. Brit földön 1577-ben a Bar­ker család szerzett ilyen privilé­giumot. Egyik örököse ugyan, Robert, 1609-ben kölcsön fejé­ben elzálogosította, de hama­rosan újból visszaszerezte. A hitelező, Bonham Norton könyvkereskedő nem nyugodott bele ebbe. Mindent megtett annak érdekében, hogy övé maradjon a kiváltság: több íz­ben pert indított Barker ellen. Mikor így sem ért célt, más eszközzel próbálkozott: Barker egyik szedőjét megvesztegette, hogy a Biblia 1631-es kiadásá­ban szándékosan csináljon saj­tóhibát. Ennek eredménye lett a pajzán Biblia, amelyben a tízparancsolat egyik parancsá­ból kimaradt a not (= nem) szócska s ezért így hangzott: „Thou shalf commit adultery!” azaz szószerint „Kövess el há- zassógtöréstl", szabad fordí­tásban „Paráználkodjál!” A sajtóhiba a puritán és ál­szent Angliában szörnyű felhá­borodást okozott. Nem eléged­tek meg a hibás ív újraszedésé­vel, hanem az összes példányt elégették. Csak két-három pél­dány kerülte el véletlenül ezt a sorsot. Robert Barker emiatt anyagilag teljesen tönkrement. Azonban Norton sem soká örülhetett vetélytársa szeren­csétlenségének. Egy más ügy­ből kifolyólag rövid időn belül börtönbe zárták és ott fejezte be életét. Vértesy Miklós A Képzőművészeti Főiskola előtt a Magyar Optikai Művek­ben dolgozott betanított mun­kásként. A három műszak mel­lett fennmaradó idejét a gyár képzőművészeti szakkörében töl­tötte. Lázasan készült a felvé­telire ... — A főiskola általános sza­kán három évig Kádár György tanítványa voltam. Később át­mentem a grafikai tanszékre, és az időközben beindult tanári szakot is felvettem. Barcsayt — csakúgy, mint a többi velem egyidőben végzett művész — én is mesteremnek vallom. Ha­sonlóképpen mesteremnek te­kintem Raszter Károlyt, Ék Sán­dort és Rozanits Tibort.. . Dön­tő jelentőségű fordulatot jelent életemben a meghívás ide, Pécsre, a Művészeti Gimná­ziumba. 1963-tól kezdődően 12 évig tanítottam ebben a közép­iskolában. Hamarosan kiderült az, hogy én tulajdonképpen sokféle feladatra alkalmas va­gyok. Eleinte művészettörténetet tanítottam, aztán később min­tázást, reklámgrafikát, ábrázoló geometriát.. . Visszapillantva azokra az évekre, talán arra vagyok a legbüszkébb, hogy Bizse Jánossal sikerült szerez­nünk egy kis sokszorosító gépet. Sokszorosító grafikai szakkört szerveztünk, és megkezdtük a munkát. Ez a gép és a vele végzett munka nagy örömöt je­lentett nekünk, és egyben arra késztetett bennünket, hogy a még nagyobb lehetőségek har­cosaivá szegődjünk .. . Pár év múlva kialakult a mostani Pécsi Grafikai Műhely. — Véleménye szerint mit tu­dott, mit tud nyújtani a művé­szeti szakközépiskola a leendő művésznek és mit jelent annak, aki más pályára lép? — Tisztában voltunk azzal, hogy tanítványainknak csak kis hányadából lesz, lehet művész. Ezt a szubjektív adottságok mellett a társadalom igényei is meghatározzák. Természete­sen akiben kiugró tehetség mutatkozik meg, az általában be is tud jutni a főiskolára. Aki Kárpáti Kalendárium Rendkívül gazdag tarta­lommal látott napvilágot Ungvárott a Kárpáti Könyv­kiadó gondozásában a Kár­páti Kalendárium 1976. évi kötete Egressy György szer­kesztésében. Petőfi és Sevcsenko című tanulmányában Váradi Sternberg János egyetemi professzor irodalomtörténeti kuriózumokat idéz az ukrán­magyar kulturális kapcsola­tok történetéből. Többek kö­zött ezeket írja: „Alekszandr Bileckij akadémikus, kiváló ukrán irodalomtörténész, Sevcsenkóval foglalkozó írá­sában több költővel is ösz- szehasonlítja a magyar poé­tát, de úgy találja, hogy Sevcsenko Petőfi Sándorral, a magyar forradalmi moz­galom költőjével van legin­kább összhangban". Cikkének befejező részé­ben Sevcsenko magyaror­szági megjelenésével kap­csolatban Váradi Sternberg János megállapítja: „A Pe­tőfiért rajongó Meltzl Hugó, aki a költői életmű alapos ismerője volt, már az ösz- szehasonlító Irodalomtörté­neti Lapok megjelenése kez­detén felfigyelt Tarasz Sev- csenkóra, felismerve rokoni voltát a magyar forradalmár költővel. Ebben a tekintet­ben figyelemreméltó a lap első, 1877. január 15-i szá­mában megjelent rövid szer­kesztőségi üzenet, amely így hangzott: .Egyik legközeleb­bi számunkban az Ukraine Petőfi-jét fogjuk bemutatni (Tarasz Sevcsenkót).' Ez a mindössze kétsoros hirdetés volt tudtunkkal a magyar sajtóban az első hír Ukrajna Kobzosáról, és egy­úttal a Petőfi-Sevcsenko párhuzam első megvonása is”. Bállá László költő, az ungvári Kárpáti Igaz Szó cí­mű magyar nyelvű napilap főszerkesztője, Két nép mű­vésze címmel Zichy Mihály- ról írt cikket. Érdemes volna egész tanulmányt írni pél­dául ezzel a címmel: „Az orosz és a magyar irodalom alakjainak találkozása Zichy Mihály munkáiban”. Próbáljunk itt csak egyet­lenegy összehasonlítást ten­ni. Helyezzük egymás mellé Lermontov „A démon"-ához és az Arany János balladái­hoz készült illusztrációkat — és rájövünk arra, amire az­előtt talán nem is gondol­tunk, de amire Zichy Mihály finom műízlésével már ak­kor rátapintott: hogy a nagy magyar és orosz költő epi­kai műveinek atmoszférája milyen sok mindenben ro­kon. R. T. Takács Dezső metszetei Morfondírozások STÚDIÓ­BALETTEK A PÉCSI KAMARA- SZÍNHÁZ SZÍNPADÁN Eck Imre vázlatkönyvéből Minden művésznek van vázlatkönyve, amelyben töp­rengéseit, hangulatait, lá­tomásait az ihlet hevületé­ben rögzíti és amely - mint első és legközvetlenebb ki­fejezéskeret - különös őszin­teséggel hordja magán a művész egyéni stílusjegyeit. És mi más lehet egy ko­reográfus vázlatkönyve, mint a színpad, és mi más lehet az ihlet rögzítésének eszkö­ze, mint a képlékeny emberi test! Zene szól a pécsi Kama­raszínház előcsarnokában és nézőterén; nem tolakodó vagy kihívó, de elvárásokat ébresztő, közönség-kondi­cionáló zene, amely szinte csak tudatunk alatt hallat­szik és csak akkor tör a tu­datküszöb fölé, amikor el­hallgat. A függöny felgördültével a közvetlen auditív múlt át­csap egy tisztán vizuális je­lenbe — és megkezdődik az előadás. A tánc itt hangne- gatívra exponált látvány, mozdulatnyelven fogalma­zott érzelemvonalak, han­gulatrajzok, gondolatfor­mák egymásutánja a meg-megújuló csendben, amelynek most mozdulatkí- sérő szerepe van. Ahogy el­illan a látvány, ismét fel­hangzik a zene a maga mű­sortagoló funkciójának meg­felelően. És az ilyen zenei időkeretben sajátos hatású lesz a hangkíséret nélküli tánc, ahol minden letisztul­ton a szemnek szól és csak itt-ott csendül fel egy kiál­tás, egy nevetés, egy dob- bantás - mind a táncos produktuma, Eck Imre a csendháttérre igen sokféleképpen vázolta fel új koreográfiáit, ame­lyeknek legtöbbje valami­lyen szögből közös témára világít közvetlenül vagy át­tételesen, nevezetesen a sze­relemre, vagy legalábbis a tetszeni akarásra. Némán trillázó ujjak, ingó-hívogató karok és térdek.ellenállha­tatlan szirénes csábítá­sa; a félszegül szerelmes Daphnisnak az ingerke- dő Chloéval való ját­szadozása, az inas-izmos bi­ka gyengéd kezdeményezé­sei nyomán egy sudár ter­metű őzike-pisze lányka mo­solygós ébredése és igenlő felkacagása olyan művészi vázlatlapokról kerültek-szer- veződtek színpadra, amelyek Eck impresszionisztikusan könnyed ecsetkezeléséről ta­núskodnak. - Konkrétabb területeken jár Eck a még nem egészen kiforrott Bohó­cokban és a Sötétben em­berpárjának a szokványos­tól eltérő megfogalmazásá­val, a nem egészen nyilván­való értelmű pantomimikus, de teljesen egyértelmű és ragyogóan karakterizáló te­lefon-pletykálkodásának fel­dolgozásával és végül a Nyárutó könnyed szakításá­nak lassú kibontásával. A Pécsi Balett állandóan megifjuló gárdája őszinte odaadással és mély művészi átéléssel jelenítette meg a pécsi mester koreográfiái „morfondírozásait”. A műsorral Eck ismét be­pillantást engedett állan­dóan forrongó, tisztuló és újuló műhelyébe, amikor ezeket a meditatívan meg­szűrt gondolatfoszlányokat lendületes kézzel mintázott stúdióbalettekbe foglalta olyanok számára, akiknek szívesen mutatja meg ön­magát. Dienes Gedeon Erb János felvételei Bérezés Gábor

Next

/
Thumbnails
Contents