Dunántúli Napló, 1976. február (33. évfolyam, 31-59. szám)

1976-02-16 / 46. szám

Nátha, Influenza, megfázás A test „motorjának” cseréje heroikus küzdelem az emberért Szív és sebészkés Az első újszives: Blaiberg távozása a kórházból... Azóta közel nyolc esztendő telt el. Jól emlékszünk még a képre: 1968. március 18-án a fokvárosi Groote Schuur kór­házból 74 nappal a sikeres szívátültetés után Philip Blai- berget hazaengedték. Barátok, ismerősök és rendőrök gyűrű­jében, s balján felesége. C. N. Barnard professzor az emberi szívvel kapcsolatos etikai és morális kérdéseket egy merész — sokak szerint túlontúl me­rész — műtéttel felrúgta. Az orvostársadalom, a sebészpro­fesszorok véleménye Barnardrói erősen vegyes. Ma is. Ajándék...? Hogyan lehet az életet meg­hosszabbítani? Tovább élni, túlélni... Az emberiséget év­ezredek óta foglalkoztató kér­dés. És akkor jön Barnard, egy lerobbant szív helyére másikat varr be, és plusz napokat, hó­napokat ajándékoz betegének. Ma ez az ajándék egymillió dollárba kerül az Egyesült Ál­lamokban, s mint hírlik, az em­beri szív más emberbe való át­ültetését megkérdőjelezik ne­ves sebészek. A probléma az, hogy a test hosszú távon nem fogadja be az átültetett szívet. A szerve­zet felismeri az idegen szöve­teket, harcol kivetésükért, az átültetett szerv antigénjeire olyan antitestek termelésével válaszol, amelyek szétrombol­ják az átültetett szerv sejtjeit. Ahhoz, hogy Barnard a világ­hírnév kapujához eljutott, a gyógyszeriparnak kellett többek között óriásit fejlődnie. A test védekező apparátusának el­nyomása a szervátültetés alfá­ja és ómegája, s jelenleg csak óráig-ideig sikerül, s óriási áron. (Azonban mint tudjuk a tudomány világában vannak csodák: a probléma kulcsát meg lehet találni.) Mondhat­juk tehát: a védekezésre kép­telen szervezetnek elég egy nátha — mint halálos beteg­ség. Jelenleg úgy hírlik, hogy az immunapparátus elnyomásá­hoz legközelebb a californiai Stanford Egyetem team-e áll: ők Norman Shumway profesz- szor vezetésével a mai napig több mint 70 szívátültetést vé­geztek. A műtét A szívtranszplantáció lehet teljes és részleges. A részle­ges műtétek közé tartozik a szívbillentyűműtét, amelynek sokéves tapasztalatai vannak. A szívbillentyű . helyére fém­műanyag kerül: immunproblé­mák nincsenek. E téren a ku­tatások iránya afelé tendál, hogy megfelelő élettartamú anyagot találjanak, amely a szívműködés megterhelését bír­ja. A másik résztranszplantáció a szívkoszorúérműtét, amely során a koszorúér elzáródott részére saját anyagot ültetnek be; a páciens lábából egy visszér-darabot. Még pedig □hétfői oly módon, hogy a koszorúér eredeti szakasz is bentmarad. Az orvosi nyelven by-pass-nak nevezett megoldás során a be­ültetett visszér-darab segítsé­gével a véráram mintegy meg­kerüli addigi útját. A horribilis összegekbe ke­rülő szívműtét ezer akadályt állít fel maga előtt. Mert — mivel még a szív tartósításá­nak—tárolásának kérdése tö­kéletesen nincs megoldva — a donornak, akitől az átültetés­re kerülő szívet nyerik, leg­alább a „szomszéd” szobában kell tartózkodnia. Cserére csak egészséges ember szíve jöhet számításba — illetve egészsé­ges szív. Többnyire balesetet szenvedett fiatalokról van szó. (Gyakorlati kérdés: vajon az orvosok a balesetekre blazíroz- hatnak-e, s egyáltalán, lesz-e annyi baleset, amennyi szívre szükség lenne? Morbidnak tű- nű kérdések ezek.) A' rosszul működő szívek kicseréléséhez még akkor sem lenne elegendő donorunk, ha a transzplantá­ció igazi akadályát, a test egyediségét sikerülne leküzde­ni. A műtétet két team végzi. Az egyik orvoscsoport a haldokló­nál van; feladatuk a halál megállapítása és a szív kivé­tele. A másik csoport ugyan­csak készenlétben áll, ők fo­gadják, s ültetik a szívet új helyére. Az ENSZ 1968-as ülé­sén talán éppen a szívátülte­tések miatt merült fel az em­beri halál beálltának megfo­galmazása. Ez egyenlő az agy halálával, s többek között ak­kor állapítható meg, ha há­romszor húsz percen át vízszin­tes csíkot húz az elektroence- falográf mutatója. Ehhez az egy órához kell pontban időzí­teni a műtétet. . . A jövő embere? S ha netán sikerül, akkor is hosszú ideig védeni kell a be­teget . . . Emiatt, sok-sok egyéb miatt az elmúlt év nemzetközi kongresszusain elhangzott ál­lásfoglalás: a szívtranszplan­táció hosszú távon nem járha­tó út. A jövő: a szelepekkel, pacemakerekkel ellátott mecha­nikus szívek. (Olyan elképze­lés is született, hogy nem em­beri faj — például majmok — tiszta törzseit tenyésztenék ki, hogy anyagot szolgáltassanak tartalékszervek számára. Ehhez persze olyan antigének is kel­lenének, amelyek arra ösztö­nöznék a testet, hogy befogad­ják az állatok szerveit.) Az észérvek mellett a test indivi­dualitásának elve is elég erős ahhoz, hogy sokan — mint említettük —- a szervátülteté­sekkel szemben a mechanikus eszközöket részesítsék előny­ben. Természetesen van má­sik tábor is. Hazánkban egye­lőre szívátültetésre nem kerül sor. A tudomány, egyes emberek heroikus küzdelmet vívnak azért, hogy az az ember is él­hessen és élvezhesse az életet, akinek valamelyik létfontossá­gú szerve felmondja a szolgá­latot. E csata katonái között feltétlenül ott van Barnard is. Amikor H. M. Schmeck, a „The Semi-Artifical Man” cí­mű könyvében 1966-ban le­írta az alábbi sorokat, még a távoli jövőről beszélt, s a szív cseréjére még gondolni sem mert. Schmeck olyan emberről ír, aki: „Természetesen szem­üveget visel és esetleg szaru­hártyáját is egy már nem élő embertől kapta; hallókészülé­ket visel, műfogai lesznek, sé­tapálcával jár; aortája dak- ronszálból készült cső, minden szívdobbanását elem gerjeszti, amelyet vagy bőre alatt vagy mellén függő zacskóban hor­doz; naponta kap inzulininjek- ciókat és hetenként kétszer tíz órát tölt egy művesére kap­csolva, de lehet, hogy már elő­jegyezték azon a listán, amely a veseátültetést igénylőket tar­talmazza ...” Ma már ez az ember közöt­tünk él. Kozma Ferenc „Gabona- termelés" a Balatonon? Osztrák levéltárak balatoni vonatkozású anyagát vizsgálva sok érdekes adatot tártak fel. Már Galerius császár is foglal­kozott a tó szabályozásával. Zsilipet építtetett, hogy a kör­nyékbeli mocsarakat kiszárítsa, így könnyebben törje meg a harcias barbárokat. A török há­borúk idején a szultán egy al­kalommal nagyobb hajóhadat vetett be a somogyi mocsárvi­lág területén. A korabeli fel­jegyzések szerint ugyanis a tó mai partjainál 40 kilométerrel délebbre is el lehetett jutni úszó járművel. A monarchia idején az elképzelés az volt, hogy a Balaton mintegy 500 négyzet­kilométernyi kiszárított területén gabonát termelnek. A kérdés végül is a Sió és a Sárvíz ren­dezésével, majd az 1863-ban felavatott siófoki zsilippel oldó­dott meg. Egészségünk védelmében Ilyenkor, amikor télire fordul az idő, elérkezik a felső légúti megbetegedések „idénye” is. Mi a különbség az influenza és a nátha között? Sokan úgy gondolják, hogy minden meghűléses, hurutos be­tegség azonos az influenzával, pedig két különféle betegség­ről van szó. A náthát és más hurutos tüneteket a meghűlés váltja ki. Milyen tényezők okozhatnak meghűlést? Az időjáráshoz és alkalomhoz nem illő öltözködés (pl. amikor télen csizmában és harisnya- nadrágban ülünk munkahelyün­MQJOR TUlUiaS PÉCSETT Azigazságkeresés a legtisztább színházi törekvés „Nagy szerencsénk volt, hogy együtt dolgoz­hattunk Milos Auréllal, aki azóta a világ egyik legnagyobb koreográfusa lett. Akkoriban nagy merészség volt az orosz Petruskát bemutatni. Már együtt volt a produkció, amikor betiltották. Milos az utcára került. Hogy segítsünk rajta, ki­béreltünk egy termet az Urániával szemben és ott csináltunk egy iskolát. Rengeteget próbáltunk, egy matinét készítettünk elő, mely az első világháborúban elesett katonák tragédiáját idézte tánc­ban. Kijelölték a bemutató napját, de jelmezek még nem voltak. Izgatott kérdéseinkre, hogy miben játszunk, Milos annyit válaszolt, hogy minden férfi jöjjön úszónadrágban. Meg is jelentünk ebben a hiá­nyos öltözetben, ő meg a folyo­són álló szobafestékes vödrök­ben álló bíbor, lila, sárga fes­tékekkel befestett minket. Le­táncoltuk a jelenetünket és utá­na iszonyú kínok között meg­próbáltuk lemosni a festéket magunkról. Ügy éreztem, sok szempont­ból jellemző ez a történet Ma­jor Tamásra, aki kétszeres Kos- suth-díjas kiváló művész. A ké­résemre előhívott történet ve­zette be Nemzeti Színházbeli beszélgetésünket egy próba utáni délután ernyesztő fáradt­ságában. — Minden alakításban át• süt a lényére oly jellemző hu­mor, sokszor csak egy árnyalat, máskor groteszkké nagyított formában. Gondolom magán­életében is segítő társa? — Aki bármilyen műfajú hu­mort lenéz, az nagyképű és bu­ta. Sem színpadi alakítást, sem magánéletet nem tudok elkép­zelni humor nélkül, melynek minden műfaját szeretem. — Rendezői munkájára Szta- niszlavszkij, majd Brecht volt nagy hatással? — Sajnos, több helyen vál­tak dogmává Sztaniszlavszkij elképzelései. Az összjálék, az igazságkeresés a legtisztább színházi törekvések. Nem lehet öncélúan felhasználni elképze­lését, mely szerint különböző cselekvésekkel oldja fel a szí­nészt, mert amikor meghonoso­dott nálunk, akkor egyszerre mindenki iszonyúan sokat kez­dett cselekedni a színpadon. Művészileg is, világnézetileg is a legizgalmasabb Brecht a modern színházban. Ő, aki fel­lázadt a kukucskáló színház el­mélete ellen, vallja, hogy a színháznak meg kell változtat­nia a világot. Mert addig, míg a néző kívülről, titokban---­mi ntegy kukucskálva — szem­léli a színpadon lejátszódó ese­ményeket, nem tud részt venni a produkcióban. Az ilyen szín­ház meg tudja hatni a közön­séget, de elgondolkodtatni, fel­háborítani nem képes. Én úgy érzem, minden mai haladó rendező az ő munkáját viszi to­vább, és ez érthető is. — „Érdekeink azonosak. Ha a művész a dolgozók felemel­kedéséért harcol, önmagáért is küzd." — mondotta 1946-ban, a Magyar Kommunista Párt III. és egyúttal első legális kong­resszusán. A pontosan megfo­galmazott hitvalláshoz nagyfo­kú politikai éleslátásra volt szükség .. . — Szó sincs itt éleslátásról — tiltakozik Major Tamás —. Abban az időben mi olyan nagy művészekkel, olyan alko­tó légkörben éltünk, hogy nem is akarhattunk mást, mint hogy a közönségünk széles legyen, hogy érezzük: értik, amit mon­dunk, amit teszünk. Boldogság­ra -vágytunk. A színházban rit­kán találtuk meg ezt a bol­dogságot, új közönséget kezd­tünk keresni. Hamar észrevet­ték, hogy politizálunk, vezér­cikkek sora jelent meg példá­ul a Tartuffe előadásunkról. Magyar költők verseit mondtuk a második világháború alatt. Leleplező, antifasiszta verseket. Sorra betiltották előadóestjein­ket. Éreztük, hogy hatalmos mozgósító ereje van a szónak, a művészetnek. Ilyen előzmé­nyei voltak az én 1946-os be­szédemnek. Akkor mór nyiltan is feltehettük a kérdést: kinek, hogyan játsszunk. Az új közön­ség nyilván más igényekkel jött. Ez természetesen, ma is érvényes, hiszen még sok em­bert kell megnyernünk, mozgó­sítanunk. — Rendhagyó irodalomórák­tól kezdve előadóesteken ke­resztül a Színművészeti Főiskola hallgatóiig rengeteg fiatallal találkozik. — Óriási élvezet együtt dol­gozni fiaitalokkal. Rétjén a Nemzetinek volt privilégiuma a véqzős hallaatókkal. Ez sainos günk a tehetséges fiatalokért. A legjobb lenne, ha hasonló ízlésű, gondolkodású emberek kerülnének egy színházba, mint Pécsett, Kaposváron, Szolno­kon ez sikerült is. Nálunk ez nehezebb. Én rendezőket taní­tok a Színművészeti Főiskolán. Az egyéni törekvésüket, türel­metlenségüket tiszteletben tar­tom, nagyon fontos, hogy saját felfedezések szülessenek. — Az előbb azt a szót emlí­tette, hogy boldogság. Több, mint harminc év után boldog­nak érzi-é magát? — A leghatározottabban igen. Major Tamás jelenleg a II. Richard bemutatójára készül, rengeteg elfoglaltsága mellett eljött Pécsre. Szombaton dél­után a József Attila művelődési házban mondta el Petőfi Sán­dor, Ady Endre és József Attila verseiből összeállított ihletett, ars poeticának is beillő műso­rát. Hárságyi Margit kön, vagy más jól fűtött helyi­ségben, majd onnan alacso­nyabb hőmérsékletű helyre tá­vozva, könnyen megfázunk). Ha esős, nyirkos időben köny- nyen átnedvesedő, vékony tal­pú cipőt viselünk. Ha a nagy esőben átázunk és nem öltözködünk át azon­nal. A megfázott ember szerveze­tének ellenállóképessége csök­ken, így az egyébként is- mindig jelenlévő kórokozók elszaporod­hatnak. A következmény: nátha, lég­csőhurut, hörghurut. Ezek a be­tegségek legtöbbször nem jár­nak magas lázzal, a közérzet általában nem rossz, sokan lá­bon is kihordják. Néhány láz­csillapító tabletta bevételével elmúlhatnak a legkellemetle­nebb tünetek. A megfázást megelőzhetjük, ha: — rétegesen öltözködünk, te­hát a környezet hőmérsékleté­nek megfelelő, könnyen fel- és levethető ruhadarabokat vise­lünk (pl. mellény, pulóver), hi­degebb időben meleg, kényel­mesen tág, zárt cipőt hordunk, az átnedvesedett lábbelit és ha­risnyát lecseréljük, a vizes ka­bátot vagy más ruhafélét azon­nal levetjük. Mi az influenza? Az influenzát vírusos fertőzés okozza. Szinte kizárólag csepp­fertőzés útján terjed. A tüsz- szentéskor, köhögéskor levegő­be jutó nyálcseppek télen és járványos időszakban a náthát vagy az influenzát okozó vírust is tartalmazzák. Ezért indokolt zsebkendőbe köhögni, tüsszen­teni! Az influenza tünetei hir­telen jelentkeznek: magas láz, fejfájás, végtagfájdalmak, el- esettség. A hurutos tünetek rit­kák és nem jellemzőek, önt bi­zonyára leginkább az foglal­koztatja, hogyan védekezhet a fertőzés ellen. Járvány idején és elsősorban januártól márciusig, kerülje el mindazt, ami szerve­zetének ellenállóképességét csökkentheti. Ilyen mindenek­előtt a hiányos, nem megfelelő táplálkozás (a jóllakott, sokat evő ember is lehet hiányosan táplált, ha táplálékában kevés a fehérje, vagy vitamin. Ezért ilyenkor ne hiányozzék étrend­jéből a tej, túró, sajt, hús, vaj, tojás (fehérjék): az A—B—C vi­tamin tartalmú tabletta rend­szeres fogyasztása nem nyújt speciális védettséget a légúti fertőzésekkel szemben, de szük­séges a szervezet ellenállóké­pességének javításához. A testi vagy idegi kifáradás sem hasznos. Próbáljunk kikap­csolódni; sétáljunk, kiránduljunk sokat. A rendszeres testedzés bármilyen formája a szervezet „edzettségét" növeli. Dr. Katona Edit BÖRZE SAROK Dutra traktorhoz tartozó TOLÓLAPOT KERES MEGVÉTELRE A BVM PÉCSI GYARRÉSZLEGE HIRDI TELEPE. Ajánlatokat a hirdi telep vezetőjének kérjük megadni, Hird, vasútállomás mellett. Telefon: 12-744. Külön bejáratú, kismé­retű albérleti szobát ke­resek, csak hétvégi hasz­nálatra. ..Kültelek is lehet" jeligére a Hu- nyadi úti hirdetőbe. 250 #n-öl szőiő eladó. Pécs, Donátusi út 17. (buszmegállónál). Meg­tekinthető: reggel 9— délután 5 óráig. Péter. Kerek járóka és egy va­riálható lengyel baba­kocsi eladó. Rókus utca 5/a. Murányi. _____ B eat-lemezek Pécs, Endresz utca 5. II/8. eladók. György Wartburg, nagykerekű, tavaly műszaki vizsgá­zott, eladó. Kelerríen, Pécs, Krisztina tér 21. Kétszintes, garázsos csa­ládi ház Újhegyen, Bor utca 76. sz. alatt eladó. Érdeklődni: Ybl Miklós utca 7/3. V. emelet 2.________________ N agyteljesítményű szem­felszedőgép jótállássá! eladó. Kiss, Kállai Éva tér 6. IV/14. Üdültetésre kiválóan al­kalmas 5 szobás, társal­gás, 10 éves családi ház, 205 n-öl telken el­adó. Bővítésre alkalmas. Balatontól 250 méterre, vasútállomástól 200 mé­ter. Balatonlelle-felső, Rákóczi út 75.___________ Kétszobás, új családi ház, beköltözhetően, kétszobásnak átalakít­ható belső épületek, megosztva is 542 n-ölön — betegség miatt — ol­csón eladó. Kaposvár, Virág utca 92. szám. Szőlőoltvány, sajátterme­lésű, megrendelhető rizlingszilváni, olaszriz ling, bánátirizling, le ányka, mézesfehér, pi rosszlankamenkö, sárga muskotály, szlovignon zalagyöngye, muskátoto nel, saszla, csabagyön gye, pannóniakincse paszatuti, Kocsis Irma Irsai Olivér, szőlőskertek muskáthamburg, kard nál, Attila, elsőrendű 10,— Ft, másodrendű 5,— Ft. Szállítmányo­mért garanciát vállalok! Gyöngyös. Pf. 98. Figyelem! Termeljen kü­lönleges, drága dísznö­vényt. Száz négyzetmé­teren óriási bevétel, kis befektetés! üvegház szükségtelen! Szaporító­anyag megrendelhető: Joó Sándor, 2941 Ács, Toldi utca 6. Pekingi-palota kölyök­kutyák eladók. Kapos­vár, Gilice utca 37. Kertvárosi 1 V> szoba összkomfortot e gyszoba összkomfortra cserélnék. ,,Tanácsi lakás" jeligé­re a Sallai utcai hir­detőbe. 2 db előhasú kijáró be eladó. Kökény, suth utca 49. szám.

Next

/
Thumbnails
Contents