Dunántúli napló, 1975. június (32. évfolyam, 148-177. szám)

1975-06-07 / 154. szám

Nem tudom, hol kezdjem. A Diós-sziget csöndjénél, a kor- morónok karattyolásánál, a ne­mes kócsagok csodálatos röp­ténél, a búbos vöcsök-család megható látványánál, vagy az elkeserítő tényéknél, az aggo­dalomnál, a tehetetlenség ideg­rendszerölő érzésénél? Kis-Balaton. Évszázadok óta madárparadicsom. Az ingovány zavartalan költést, tartózkodást biztosított számukra. Európa négyszázharminc fajta madará­ból dr. Keve András szerint — háromszázötven fordul itt elő, és csőknek száz fajta fészkel ... Fenékpusztán, a csónakház­ban készülődünk Futó Elemér­rel, az Országos Természetvé­delmi Hivatal alkalmazottjával, a madárrezervátum egyik őré­vel. Amíg a benzintankkal van elfoglalva, lemegyek a stégre, és behúrcolkodom a stílszerűen ,,kócsag"-nak nevezett, hatal­mas motorcsónakba. Belebámu­lok a Hévízi-csatorna vízébe — tiszta, mint az üveg — egy dé- vérkeszeg úszik el lustán a stég mellett, mint egy gondolat. Aztán elindulunk. Svéd mo­tor tolja a csónakot, bőg, mint a fene, kérdem: nem riasztja-e a madarakat? — Csak az embertől félnek — válaszól Futó Elemér, s ak­kor még nem tudom, hogy mek­kora okuk is van erre? Három­négy méter széles a csatorna, de a Zala sem sokkal széle­sebb. Beletorkollunk. Abból ve­szem észre, hogy sárgásbarna, szutykos a víz, ennek már nem látom az alját. Kétoldalt töltés, alig lehet kilátni. Csak a táb­lára figyelek fel: Természetvé­delmi terület, idegeneknek be­lépni tilos. Négy madár húz a fejünk felett. Kérdőn nézek kísérőmre. — Kormoránok — mondja kárókatonák. Láttam egyszer egy filmet, j hogy a pihenteszű bennszülött | pórázon vezette a kormoránt, i nyakára pedig egy fémgyűrűt rakott. A nagyobb halakat a madár nem tudta lenyelni, a koma kiszedte a szájából, így halászott. Mondom a módszert, nevetünk. Kapok egy katonai látcsövet, azzal nézegetek elő­re. Fából tákolt kikötőt látok, mellőle lomhán lebben föl egy puha kis madár, begye hófehér, kabátja kissé vörhenyes. Hosszú csőre van, egybenyaka, olyan, mint Imre barátom, az építész. — Selyemgém. Kikötünk. Nagyra nőtt, sűrű égeres közepét szeli ket­té az ösvény, kövér fű­ben gázolunk, „kaszálni ké­ne" dünnyög vezetőm, majd egy nádfedeles házhoz érünk. Ez a diás-szigeti vendégház, egyben iroda . .. Paradicsomi csönd van, messziről hallani egy-egy rikoltást, a ház mö­gött nagylevelű, egészséges sóska terem. Egy rozoga kilátó is van. — A kormorántelepre látni. Fogom a fényképezőgépet, hogy kormoránfiókákat kapjak lencsevégre. Futó Elemér mo­solyog. „Másfél kilométernyire vannak ám” mondja egysze­rűen. „Hát közelebb megyek" mondom > én is egyszerűen, de lebeszél. — Nem is oly régen két uj­jal ledugtunk egy nyolcméte­res nádpálcát — mondja — ne nagyon sétáljon a ház körül, mert elnyeli a láp. héné. Tűnődöm a különbségen, aztán rájövök. A tehénlepény mindig lapjára esik, sohasem az élére. Védjük a természetet. — Mekkora lenne a védett terület, ha eredeti állapotában állítanák vissza? — Hatezer hektár. — Hasznosítják jelenleg ezt a területet? — Próbálkoztak az égvilágon mindennel. De nem terem meg azon semmi, csak a béka, meg a madár. ígértek már papírnyár-erdőt, szőke búzamezőket, egyik sem lett. A sávolyi termelőszövetke­zet időnként megszántja a föl­det, artán rezignálton otthagy­ja. Nem vet bele semmit. Kár lenne. így hát hever parlagon, ha­szontalanul. Jelszó: ha nem él­vezzük mi, ne élvezze a madár se. Vajon meddig? Most már nemsokára kirepül­nek a fiókák. Kócsagék fészke szélén már próbálgatják a szár­nyukat. A másik fészken — mert általában két fészket épít a nagykócsag — pihen a nem inspekciós szülő. Masszív épít­mény a kócsagfészek, mondja Futó Elemér, hogy olyan óva­tosan lépett egyszer az elha­gyott nádfészekbe, mint a tün­dér, félt, hogy leszakad, de hat­vanöt kilója alatt meg se rez- dült. Nádból építi fészkét majd valamennyi gázlómadár. — A múltkor megfigyeltük, hogy egy kanalaspár a Bala­tonról hordta ide a fészeknek való nádat. Hja, az importnód madárék- nál is értékesebb. Nem láttam hamvas réti hé­ját, kanalas récét, kékbegyet és gyúrgyalagot, jégmadarat sem, csak a fészkét. Sok min­dent láttam, ami nagyon szép volt, és olyant is, ami nagyon szomorú. „A természetnek leg­nagyobb ellensége az ember" mondta vendéglátóm ,,mert le­akarja igázni, ahelyett, hogy létezne benne . . És búcsúznom is kell Kis-Ba- latontól, kísérőmtől, madarak­tól — jönnek a napi gondok... Orvvadászok, halászok járják az ingoványt, éjszaka, azt szer­vezik, hogyan fogják meg őket? Értékes dolog a madártojás, de a több mázsa hal is, ami a Za­lában, meg a többi csatorná­ban él. Tojás? Elmondták, hogy van olyan madárfajta, amelyik tojásáért a gyűjtők két Volks­wagen árát is megadják ... És ennyiért manapság érdemes kockáztatni. Sokszor még az életet is. Kampis Péter Azt hiszem, hogy viccel. De ez, sajnos, komoly. Csak lapos­fenekű pákász-csónakkal illik itt közlekedni. Elintézzük hát a hivatalos dolgokat: szódát ké­szítünk a fröccshöz, megisszuk a fröccsöket, hallgatunk egy jóízűet, és aztán indulunk. Igaz, nem a pákász-ladikkal, hanem tovább, felfelé a Zalán, az egyik nagykilátóig. — Hol van a Kis-Balaton? Csak egy sejtelmes mosoly .a válasz, nagysokára szólal meg: — Fentről meglátja. Negyedóra múlva fagrádi­cson kapaszkodók fölfelé, nya­kamban a kétkilós látcsővel és — a hecc kedvéért — a Ze­nittel . .. Odafent megállunk, kísérőm elkéri a látcsövet, majd visszaadja. S attól kezdve be­pillantok a madarak magán­életébe . .. Pocsétányi víztükör mindkét oldalon — a megsza­bályozott Zala vágja ketté a hajdani egybefüggő tótükröt — valamivel kisebb az egész, mint a Pogány! tó ... — Mondtam ugye — bök ol­dalba Futó Elemér —, hogy csalódást kelt? De már nem is figyelek oda. Búbos vöcsök famíliát látok: a mama halászni tanítja cseme­téit. Kócsag karcsú feje magas- lik a nádrengeteg szélén, ni, ott egy másik. Kárókatona gubbaszt egy cölöpön, aztán vízbe tottyan. El is tűnik a víz alatt. — Sajnos, búbos vöcsök már kevés van — mondja a madár­világ gazdája — mindössze négy pár. A Balatonban több van, itt a keszthelyi öbölben ... Furcsa, de az ornitológusok már évekkel ezelőtt jelezték, hogy baj van. A szárcsák és a búbos vöcskök nagyon elszaporodtak amott. Ezek pedig mocsári ma­darak, s ez azt jelentette, hogy a keszthelyi öböl’ elmocsaraso- dik . . . 1896-ban száz pár nemes kócsag fészkelt a Kis-Balaton nádrengetegében. Keresték a tollát — a környékbeliek ki­fosztották a telepeket. Attól kezdve tíz-tizenöt pár költött évente, tavaly viszont már öt­venhárom kócsagpárt figyeltek meg. Az idén hetvenen vannak. Ez nagyszerű emelkedés. De a többiek? Minden egyéb gémfajta évről évre kevesebb. Az utolsó harminc évben nyol­cadára csökkent állományuk. Ki érti ezt? Miért? — Nincs a vízben hal. Úgy kell a keszeget belehordanunk. Vizet hordanak a tengerbe. És ez azért van, mert 1922-ben egy Castelli nevű olasz mérnök rábeszélte a Festeticheket, meg a zalavári bencéseket, hogy csapolják le a Kis-Balatont. Megtörtént, szabályozták a Za­lát, s ettől kezdve a berek — így hívják ma is ezt az egész Balaton körüli ingoványt —, nem kapott vizet. A Kis-Balaton víztükre évről évre csökkent, ha ez így megy, a nemes kócsa­gok sem soká maradnak ... Hal nem terem, a madárnak táplá­lékáért a hetedik határba keli járnia ... Szép lassan elpusztul minden. Megoldás? Volna, hagyni kéne a Zalát, öntse el a területet, mint hajdan. Meg­nőne a víztükör, belemennének Délutánra bejártuk a határt. Ezernégyszáz hektárnyi terület a rezervátum, elmentünk a Simon szigetig, onnan végigbaktat­tunk a Tüskés szigeten, az En­des szigeten, keresztül a Gó- láson, egészen a Cölömpösig. Láttunk nemeskócsagot, kana­last, vörösgémet, vöcsköt, kor­moránt, szárcsát, barna réti hé­japárt, kabasólymot, vörös vér­csét, vijjogó bíbiceket, selyem­gémeket, millió fácánt, sőt egy fogolykakast is ... A Balaton­ból visszafelé jövet pedig be­néztünk a szentgyörgyi berek­be. A tocsogósban, alig né- hányszáz méterre az országút- tól, vasúttól, gulya delel. Odébb a halak, réti csík, lápi pác, pi­rosszárnyú keszeg, meg a más­féle delikateszek, a csíbor, nadály, ebihal. Aztán volna még egy hasz­na. Most ijedten vonulnak ké­szültségbe a vízügyesek, ha le­vonul egy árhullám a Zalán, nehogy kiöntsön, hordja csak be szutykos hordalékát a Bala­tonba . .. Kihajókáztunk a nagy­vízre, éles határvonal mutatta a Zala befolyását. Emitt sárga volt a tó vize, a vonal mögött zöld. Balaton-színű. Ha hagy­nák kiönteni a Zalát, a szutykol a nádrengetegben rakná le, és nem a tóba. De egyelőre ria- dozunk attól, hogy tiszta víz kerüljön a Balatonba. Mara­dunk a kényelmesebb megol­dásnál: pusztuljon a madárvi­lág, piszkolódjon a Balaton ... Jaj. szépen megvannak a mdíJarak: a piroslábú cankó, nagykoda, nagypóli, cigányréce, sárszalon­ka, bölömbika, bakcsó, kiskó- csag és nyári lúd ... Uramfia, még gólyát is láttam. A pásztorok keseregtek. So­vány a rét, amott, a másik ol­dalon kövérebb, de ott nem szabad a teheneknek járni. — Miért? Egymásra néznek. Futó Ele­mér magyarázza meg. — Mert az már a Balaton partján van, és félő, hogy a te­hén oda ... szóval érti, ugye? Az szennyezi a vizet. Elmélázok. Nemrég olvastam egy rövid hírt, hogy csaknem hárommillió embert szállított tavaly a MAHART balatoni ha­jóraja. S a hajókon az illem­hely közvetlenül a tóba torkol­lik. De hát, ugye, az nem te­■■■■■■■ ■■■■■■■■■■■■■■■ 5. Sok millió forint értékű, ha­talmas víznyomásnak is ellen­álló védművekről szóltunk, amelyek a víz kártételeinek el­hárítására szolgálnak. Azonban e félelmetes nagyságú energia hasznosítási lehetőségeit sem lehet figyelmen kívül hagyni, hi­szen a vízierőművek a legol­csóbb energiaforrások közé tar­toznak. A Duna például 8500 megawatt potenciális energiá­val rendelkezik, amelynek csu­pán jelentéktelen hányadát használjuk ki. Mint ismeretes, tervek készültek és készülnek egy magyar—csehszlovák közös érdekeltségű erőmű létesítésére, valamint 2000 táján Vukovár fölött már üzemelne egy úgy­nevezett III. vízlépcső is. A fent említett óriási energia természetesen minden emberi beavatkozás nélkül is „dolgo­zik”, mégpedig a folyó medré­nek kialakításában. Csaknem 650 ezer évvel eze­lőtt a Duna valahol a mai Duna—Tisza közén kanyargott. Dehát miként jutott a rpai hely­zetébe? A sok lehetséges és meglevő ok közül csupán né­hányat említenénk. A Baer tör­vény szerint az észak-déli irány­ban haladó folyók Földünk nyugat-keleti forgása miatt jobb partjukat mossák erősebben. A több, mint félmillió év óta le­zajlott helyváltozás másik oka a Duna hordalékkúpjának fel­halmozódása, amely mind nyu­gatabbra terelte a folyó vizét. S hogy ez a legutóbbi időkig is élő folyamat volt, arra jó pél­dák a partelmosások, illetve a századokkal ezelőtti Duna-part- leírások. Evlia Cselebi a török hódolt­ság idején megfordult Mohá­cson is és feljegyzéseiben „Mi- hádzs várát” a Duna jobb part­ján elhelyezkedőnek írja le. Ottendorf Henrik császári dip­lomata és utazó 1663-ban ugyancsak leírást és térképet ad az akkori erődítményről, de ezt teszi egy olasz hadmérnök 1867-ben is. Ma már azonban nyoma sincs az egykori várnak. A titokra búvármerülések derí­tettek fényt. A mohácsi hajóki­kötőtől délre hatalmas kőfala­kat találtak a mederben, amely az egykori vár maradványa. Egyes elképzelések szerint Mohács törökkori belső váia ma már teljes egészében a Duna medrében található. Újabb példáért alig tíz kilo­méterrel északabbra kell csak mennünk, Dunaszekcsőre. A Duna sodrának mindinkább ál­dozatul eső Várhegy valamikor római erődítmény volt Lugio né­ven, a Limes jelentős állomása. Egy évezreddel később pedig török közigazgatási székhely, hasonló palánkvárral, mint Mohács. Még néhány évvel ezelőtt is szekcsői gyerekek a parton talált római pénzekkel dobálták a vizet. Ma a Várhegy már mindinkább a Duna zsák­mányává válik. Ha a Várhegyről akar észak­ra, vagy délre tekintünk, a fo­lyóban kisebb-nagyabb záto­nyokat figyelhetünk meg. Ügy tűnik, ezek a véletlen szeszélye folytán születnek, majd pusztul­nak el. A meder alakulása, a zátonyok keletkezését a víz szál­lította kétféle hordalékfajta idé­zi elő. A nagyobb méretű gör­getett kövek, kavicsok és a le­begtetett finom agyag- és ho­mokszemcsék. Hogy hol, mikor és mfelyik dominál, az elsősor­ban a vízállás függvénye. Meg­jegyezzük, hogy a mi szaka­szunkon inkább a lebegtetett hordalékkal kell számolnunk. Mindkét hordalékfajtából a Duna teljes keresztmetszetének Komolytalan rovat Női történetek Fizetek o Csemegében. Előttem egy nő áll. A pénztáros leblokkolja az árut és vár. A nő most el kezd kapkodni. Be­nyúl a táskájába és kirámolja. A hatodik holmi, ami a kezébe akad a pénztárca. Benyúl, kiveszi a pénzt és nagykeservesen fizet. Én nem szólok semmit, de magam­ban csöndesen átkozódom. Amikor végre rámkerül a sor, átnyújtom a cédulát meg a pénzt. Körülbelül ne- gyednyi időt használtam el, mint az asszonytárs. Másnap hajszálpontosan megismét­lődik ugyanez. Egy másik asszony­nyal. Gyanút fogtam. Ez nem lehet vé­letlen I Nem is vplt azl Nézzetek körül férfitársaim, hány nő, aki előre kikészíti a pénzt? Ha szerencsétek lesz, akkor minden szá­zadiki Én eddig kettőt láttam, pe­dig elég régóta figyelem őket. Férfitársaim! A nők ismerik a pénz értékéti * Egy zöldségbódéban vásárolok. Előtte szabad tér, a bódé előtt lá­dákban áll az áru. Salátáért küldött le a főnöknőm, azt keresek. Ott van az orrom előtt vagy húsz darab. Benyúlok a csomó­ba és kiveszek egy akkorát, mint egy káposzta. (Nem maszek káposzta, állami. A saláta volt maszek I) Nem is kerestem tovább. Eredetileg ket­tőt akartam venni, de ez az egy bő­ségesen elégnek tűnt. Oldalt teszem a salátát és fize­tek. Amíg odaadom a pénzt, eltűnik a salátám. Egy középkorú asszony­társ kapta föl és fizetni akar. — Asszonyom, én már kifizettem ezt. Az asszonytárs szó, de nem fájda­lom nélkül adja vissza. Neki is áll a keresésnek. Föltúrja a halmot, de nem talál. Odaszól az árusnak: — Nekem is keressen egy ekkorát I Én még nem mentem el, figyelem, hogy mi kerekedik belőle. Az árus kiemel a halomból egyet és odaadja. Én árgússzemekkel né­zem. Kisebb az enyémnél! Az asszony bizonytalan. Hogy el­döntsem kételyét, kezébe nyomom az én salátámat. Ott áll, mindkét ke­zében egy-egy salátával, mint az igazság istennője. Sajna, csak arra jöhetett rá, amit én úgyis tudtam. Hogy az ő salátá­ja csenevész az enyémhez képest. Asszonyom I — mondtam. — Re­ménytelen! Ennél nagyobb saláta nincs is a világon. Ezután visszavettem a salátámat és elvonultam. Amikor elballagtam, az asszonytárs még élt. Másnap megkérdeztem az árust, hogy talált e a vevője akkora sa­látát, mint az enyém. — Nem talált! — mondta. Ha a férj este a rövidebbet húzta, fogalma sem volt, hogy a salátának köszönhette. * Nem most történt, de ma is tör­ténhetett volna. Szolgálatban vagyok a könyvtár­ban és kölcsönzők. Sokan állnak, győzök kapkodni. Az egyik kis nő, olyan gyerekforma, kerül sorral — Mit akarsz kislányom? — kér­dem és kézbeveszem az olvasójegyét. Rémültem látom, hogy asszony. Győzők mentegetőzni: — Bocsásson meg, de nem láttam, hogy asszony. Hisz olyan fiatalnak látszik! Megbocsátott I Azóta többször kipróbáltam. Nem a tegezést, hanem, hogy lekislányoz- tam őket. Mindenki, mindig, megbocsátott I Értik ezt? Szőllősy Kálmán egy méterén elérheti a 12,5 tonnát. A folyó teljes hosszá­nak hordalékátlaga évente 79,5 millió tonna. Könnyen hihetné az ember, hogy a folyó a beléejtett tár­gyakat egyszerűen csak befedi hordalékával. Csakhogy ez eset­ben azzal kellene számolnunk, hogy ez a kúp egyre csak nö­vekedne s előbb-utóbb elérné a víz felszínét. Amiért ez még­sem így történik, azt magunk is könnyen igazolhatjuk, ha a folyó vizébe állunk hosszabb ideig. Azt fogjuk tapasztalni, hogy a víz nemcsak a lábunk fejére szállítja a hordalékot, hanem egyúttal alulról mossa is, tehát mindinkább süllyedünk. + A Duna évezredeken át ját­szott és játszik a továbbiakban is óriási szerepet az ember éle­tében. Kezdetben mint állandó és biztos „élelmiszer raktár”, majd pedig mint víziútvonal és energiaforrás. Az előbbiek kapcsán érde­mes néhány szót ejteni a folyó élővilágáról. A lassúbb folyású Duna-ágak elterjedt növényzete a hínár. Rajtuk kívül milliórd- számra tenyésznek a szinte csak mikroszkóppal látható plankto­nok. (Folytatása következik.) HÉTVÉGE 17]

Next

/
Thumbnails
Contents