Dunántúli napló, 1975. marcius (32. évfolyam, 59-88. szám)
1975-03-15 / 73. szám
A Pécsi Stúdió jövő heti műsorairól Hétfőn kezdi meg munkáját az MSZMP XI. kongresszusa. A Pécsi Stúdió híradásaiban, műsoraiban figyelemmel kíséri a kommunisták legmagasabb fórumának tanácskozását, naponta részletesen tájékoztatja a hallgatókat a referátumokról, felszólalásokról, á baianyai küldöttek tevékenységéről. A szerb-horvát és német nyel.- vű szerkesztőségek ugyancsak rendszeresen tájékoztatják a nemzetiségi lakosságot a párt- kongresszus eseményeiről. A kongresszushoz, az MSZMP programnyilatkozatához kapcsolódik jegyzetével kedden dr. Kiss István is.*. A szerdai „Hét közben” c. magazinban, ' melyet ezúttal László Lajos szerkeszt, a kongresszusi beszámoló mellett her lyet kap dr. Konkoly-Thege Aladár szovjetunióbeli útinaplójának folytatása, ismertetnek néhány közérdekű választ a szerkesztőséghez érkezett levelek alapján. Csütörtökön jelentkezik a „Zenélő Déf-Dunántúl" márciusi száma, mely dr. Nádor Tamás szerkesztésében hírt ad a legfontosabb zenei eseményekről, hangversenyekről, a Tosca c. Puccini opera bemutatójának előkészületeiről, az öntevékeny együttesek, ifjúsági kórusok találkozóiról. Ugyanezen a napon kerül mikrofon elé Tüskés Tibor „Dunántúli utazás" című irodalmi műsora, melyet Babits Mihály, Bárdosi Németh János, Berzsenyi Dániel, Csorba Győző, lllyé's Gyula, Makay Ida, Simon István, Takáts Gyula és Vajda János írásaiból állított össze. Közreműködik Labancz Borbála, Pákozdi János és Szegváry Menyhért. Pénteken a Jókai téri zeneműboltból közvetített zenés fejtörőjáték után egy termelőszövetkezetben dolgozó asszony portréját mutatja be a riport, majd „Tavaszköszöntő” címmel csendülnek fel szép melódiák. A szombat esti összeállításban újabb folytatása következik a „Dalok és emberek” sorozatnak, a Pécsi Nemzeti Színház műsorában elhangzott operettmelódiák szereznek kellemes szórakozást. Vasárnap a dél-dunántúli kórusok felszabadulási vetélkedőjében a magyarszéki énekkar mutatja be műsorát. Szluka Emil jegyzetében azokkal a termelőszövetkezetekkel foglalkozik, amelyek az utóbbi időben üzemszervezési, gépesítési és társulási kezdeményezéseikkel tűntek ki Görcsönytől Tolnáig, Bolytól Mözsig. A vasárnapi zenés kívánságok közben kerül sor Lenk Irén műsorára, a ,,Mikrofonstafétá”-ra. Néhány érdekesség a szerb- horvát nyelvű műsorokból: hétfőn a körzeti orvos hétköznapjait mutatják be riportban. Kedden ifjúsági összeállítással jelentkeznek. Szerdán lapszemle, Útközben címmel riport szerepel a műsorban, valamint Bács- Kiskun megyei együttesek lépnek fel. A pénteki adásban Bács megyei mozaikot közvetítenek. A szombati aktuális ösz- szefoglaló mellett „Generációk” címmel hangzik el riportműsor. „Több nyelven azonos célért" címmel csütörtökön a szerb-horvát és német szerkesztőség közös műsora Bácsboko- don készült A német nyelvű műsorban hétfőn Bachmann Mátyással, a Mecseki Szénbányák igazgató- helyettesével beszélgetnek. Kedden a tavaszi mezőgazda- sági munkákról számolnak be. Szerdán az ifjúsági műsorban a mohácsi Kisfaludy gimnáziumba látogatnak el. Pénteken Ingeborg Hecker pécsi írónőt mutatják be. Vasárnap „A nagy német parasztháború évfordulóján” címmel Bernd Skibitzki hangjátékát közvetítik. 'ü’iLW főszöveg nélkül. Kirí! Manov rajza. Komolytalan rovat A falu — még a hőskorban —•- ősbemutatóra készülődött. A fiatalok vállalták a darab megtanulását. Ott ült a közönség. Lelkes és nagy. Az író,' egyúttal könyvtáros, ott szurkolt mef- lettem. A függöny szétment. Realista helyszín volt, a falu kocsmája, petróleumlámpa, borosflaskák. Többnyire félig üresen. Két legény ül a színpadon és beszélgetnek a faragott asztal mellett: — Te Jóska, igyunk egyet! — Ez nincs benn a darabomban! — súgja rémülten az író. — Nyugodj ' meg! — mondom —, nem Szahara ez, hogy kiszáradjanak! Nem száradtak ki. Húztak egy nagyot! Becsületeset! Csettintettek is. — Hát azért disznóság, hogy itt nincs villany! — Az! — mondta István. — Nem lehet itt élni! igy! Manapság! Muszáj inni! Megint ittak. Jó hosszút. Az író felhördült: — Jézus! Ebből éri semmit sem írtam! Ezek be fognak rúgni! Most lépett színre a súgó. Eddig a függöny mögött hadonászott, eredménytelenül. Most kilépett a függöny elé és ordított: — Jóska, most jön a kultúra?! — Azám! *■— mondta Jóska és folytatta. — Kultúra kell ide. — Az — mondta István —, de erre inni kell! Ittak, az író teljes rémületére, a közönség együttérzésével. — Valamit kellene mondanom, de nem jut eszembe! — mondta Jóska. — Jaj, ne igyanak többet! — suttogta rémülten az író. Isten nem hallgatta meg kérését, bár a végzet beleavatkozott a súgó képében. Most már teljesen átvette a vezénylést. Öntevékeny színjátszás — Jóska! — ordította. — Hívd be a kisbírót! Jóska kiment a kisbíróért. Le- paroláztak, üdvözölték egymást, majd őt is megkínálták. Az húzott egyet, de hogy le ne maradjanak, István és Jóska is. A darab különben arról szólt, hogy villany kellene, mert nem lehet olvasni. (Könyvtáros darab volt!) Ezért tenni kellene valamit. Tettek is! Bementek a megyeszékhelyre. Ott meggyőzték a vezetőséget, az meg adott villanyt. A dráma ott érte el a csattanóját, hogy éppen kigyulladt a villany. Pista felcsavarta a kapcsolót. És lön világosság! Könyveket is hoztak. Azokat gyalázták: — Most, hogy kigyulladt a villany, ki ezekkel — mondta Jóska és kivágta a könyveket a közönség élénk helyeslése közepette: — Ezt olvasod Te? — tolta le az egyik legényt. Ezt a ponyvát! — és azonmód kihajította Tolsztoj: Háború és békéjét. — Az író lehajtotta a fejét. — Köll nektek krimi! — mondta ordítva és felmutatta Shakespeare aranyozott kötetét (Régi kiadás.) Csupa vastag könyvet vagdosott ki, lekrimizte, leponyvázta őket. Most következett a végkifejlet. Eddig megmutatta, hogy milyen könyveket ne olvassanak, most az kellett volna, hogy miket ragadjanak kézbe. Addigra azonban az egész könyvtárral végzett. Ellenpólusként népi maradt más, mint a Szabad Föld téli esték 16 lapos füzetei. — Olvasd ezt! A Háború és békét! Ez való a kezedbe! — és a markába nyomott egy füzetet. — Nem baj, ha Shakespeare angol, jó könyv azért az! —-nyugtatta meg az egyik érdeklődőt és ő is kapott egy füzetet. Amit az előbb kivágott, azt most mind felolvasta. Elhamarkodottan dobálta ki a könyveket. Az író lehajtott fejjel ült mellettem és nyögdécselt. 0 tudta miért. Több mondanivaló nem volt, a szereplők meg egymást nézték. — Most mit kell tenni? — kérdezte tanácstalanul Jóska. — Igyunk egyet! — javasolt egy teljesen váratlan megoldást István. A szót tett követte, a súgó meg ordítozott, hogy húzzák le a függönyt de nem akaródzott senkinek. Ezért bement és lehúzta ő. Mi meg tapsoltunk. A villanyon meg úgy se sok múlott, hisz volt a faluban addig is. A darab tehát nem volt kimondottan káros. . Nekünk tetszett a dráma, az írónak nem. Alig tudtuk megvigasztalni, pedig biztattuk: — Húzzunk egyet! Mit tehetett mást, húzott. Szőllősy Kálmán Felszabadulási rejtvénypályázat A pályázaton résztvevők feladata: a keresztrejtvénnyel kapcsolatos két meghatározás, kérdés megfejtését, valamint a Pécsi Rádió ma, (szombat) 18 órakor kezdődő „Hírek, tudósítások" c. műsorában elhangzó kérdésre adott választ március hő 24-én (hétfő) déli 12 óráig beérkezöleg LEVELEZŐLAPON beküldeni, a Dunántúli Napló, 7601 Pécs, Pf. 134, címre. Az „emblémás Fel- szabadulási rejtvénypályázat” c. fenti 'feliratot kérjük a levelezőlapra ragasztani. KJ tud többet Baranyáról? „ Vízszintes: 1. Az első nagy pécsi muzsikus, Haydn tanítványa (Zárt kockában személyneve kezdőbetűjével). 6. Az Opreaház főzeneigazgatója volt (1867—1929), aki Mária- kéménden született. 11. Sötékék aja- kos .virágú félcserje. 12. Hegedű- művész (János, 1807—1887), aki ■Pécsváradon született. Az ő érdeme volt, hogy Liszt Ferenc 1846-ban Pécsett is hangversenyezett. 13. Sporteszköz. 14. A türk népek egyik ágához tartozó nép. 15. Szó sem igaz az egészből. 16. Algériai és vatikáni autók jelzése. 17. A . . . nem nőnek az égig. 18 ...........Corvalan, a c hilei junta fogságába levő kommunista politikus. 19. Részlet, németül (RATE). 20. Határrag. 21. Hozzáadással pótol. 22. Kossuth-díjas kiváló színművész. 23. Romantikus francia költő (Alphonse. 1790—1869). 26. Anna, románul. 27. Azonos betűk. 28. Szopránszerep Donizetti Don Pasquale c. vígoperájában. 30. Olyan hosszabb út, amelyen a résztvevők különböző helyekről igyekeznek egy közös célpont félé. 33. Kiváló pécsi zongoraművész volt (Dezső). Utolsó kockában két betűvel. 34. Vérzés- csillapító gyógyszer. 36. Rulett részel 37. Páros telefonjaik. 39. Nikkel. 40. A Kék-Nílus forrástava. 42. Egyiptomi napisten. 43. Győri labdarúgócsapat. 44. Americium. 45. Tó a délafrikai Botswana köztársaságban. 48. Az Arab-félsziget legfontosabb kikötővárosa. 49. Nagy afrikai folyó. 50. Edző. 52. Helyhatározó rag. 53. Székesegyházi orgonista (Péter, 1799—1874). A Pécsi Dalárda egyik alapító tagja. 55. Azonos a vízsz. 39. sorral. 57. Német közgazdász, a vámvédelem híve (1789—1846). 59. A tejben levő foszforos fehérje. 61. Ezt is beállítják a fizetési jeqyzékbe. 63. Görög betű. 65. Délszaki cserje, bogyószerű termését fűszerként használják. 66. Holland gépkocsik jelzése. 67. Autómárka. Függőleges: 1. Oldószerként nagy mértékben elnyelő anyagok megjelölése. 2. Akadékoskodó, kötekedő. 3. Bezár. 4. Betegség. 5. Némán lép! 6* Költő, a Hét c. folyóirat szerkesztője (József. 1843—1921). 7. Czuczor Gergely írói álneve. 8. Cégforma. 9. Juhok heqyi karámja. 10. Mexikói festő. (Diego, 1886—1957). 12. Egy pécsi és egy sellyei születésű zeneművész 15. A lefolyt idő. 16. Kóros sejtburjánzástól keletkezett képződmény. 18. A hajósokat romlásba vivő rajnai tündér. 19. A tetejére. 21. Keletázsiai pénz- és súlyegyséq. 22. Régi egyeteméről ismert város Közép- Olaszországban. 24. Porcelánja világhírű (4. kockába két betű kerül). 25. ..........Dame (híres párizsi templom). 29. Vetem a betűket. 30. Szalmacsomóval dörzsölve tisztítom a lovat. 31. Igazságos ítélet jelzője. 32. Negatív töltésű atom. 35. Belső, bizalmas. 38. Kar betűi. 41. Európai hírű orgonakészTtő család. 43. Férfinév. 46. Valaminek a központja. 47. Szi- várványos, gyöngyházfényű színekben játszik. 48.............-Dühring, Engels műv e. 51. íz. 54. Hidrogén, kálium és oxigén. 56. Menekülésszerűen fut. 58. S. L. P. 60. Azonos nyelvű nagyobb emberi közösség. 62. Római szám tízen alul. 64. Megszólítás. Kérdéseink: 1. függ. 12. sorban szereplő személyek milyen hangszeren játszottak? 2. Emléküket mi örökítette meg Pécsett és hol található? — Aczél Lászó — QJE wHifwKmmKKwW'©CT ____ ______________ S zámomra még mindig kisfiú Immár 40 év telt el azóta, hogy kiköltöztünk anyám házából. Ez a ház a Szovjet utca 50. számú háza volt, erre a címre érkezett a levél. Édesanyám már rég nem él. Az én lánykori nevem Borcsevszkája, ahogy az a borítékon állt, s rég, nagyon régóta, egészen más nevet viselek: Zejb'ot. Mi több: annak a háznak a száma, amelyben most lakom, szintén megváltozott. Mégis megtalált a levél. Csodálatos. Nagyon nehéz felidézni egyetlen fiam emlékét, aki odaveszett a háborúban. De ez anyai kötelességem, ez az egyetlen, amit érte tehetek. Csupán egy körülmény hoz zavarba: az én Igorom nem volt hős, s nem tudom, végre- hajtott-e egyáltalán valamilyen hőstettet. Keveset írt önmagáról. Nem akart feleslegesen nyugtalanítani. Csak halála után tudtam meg például, hogy megsebesült a kezén, hogy a Dnyeperen való átkelés közben kishíján odaveszett. Életében nem volt semmi hősi, kiemelkedő esemény. Hiszen műszaki alakulatnál teljesített szolgálatot. (P. B. megjegyzése: valóban műszaki-utász alakulatnál szolgált, de végigharcolta Sztálingrádtól és Voronyezstől Belg- rádig és Budapestig a frontokat, s hősiességéért, hőstetteiért kitüntették: egy, saját nevével ellátott személyes fegyverrel, „Sztálingrád védelméért" éremmel, „Harci érdemekért” érdeméremmel, a Honvédő Háború érdemérem II. fokozatával és a Vörös Zászló érdemrenddel.) Fiam, Igor Vjacseszlávovics Prihogyko 1919. május 6-án született. 1945. január 15-én halt meg. Korán elvesztette édesapját. Amikor Igorka 3 éves volt, férjhez mentem másodszor. Alfred Ivanovics Zej- bot, abban az időben a Vörös Hadseregben szolgált. Később elvégezte a krasznodári építészmérnöki főiskola e^Ji tagozatát. Építészmérnök lett. Szintén részt vett a honvédő háborúban, s akárcsak a fiam, mérnök-kapitányi rangot viselt. Jó nevelőapja volt Igornak. Szerették egymást, jó barátok voltak. 1940-ben, amikor Igor még csak huszonegy éves volt, megszerezte építészmérnöki diplomáját. 1941. április 5-én építésvezető-helyettesnek nevezték ki az egyik krasznodári vállalat építkezésén. Július 16-án bevonult katonának. Nyomban a Kujbisev hadmérnöki akadémiára vezényelték. A gyorsított tanfolyam elvégzése után, már 1942-ben, Igort Sztálingrád térségébe vezényelték. Többé nem láttam. Bajtársai a következőket írták nekem róla : Okrugin kapitány: Barátságunk még Sztálingrádnál született. Két és fél éven keresztül egy takaró alatt aludtunk, olykor egy tányérból ettünk. Nekem elesett két fivérem, de miattuk nem keseregtem any- nyit, mint Igor halála miatt. Szerettem, mert kiapadhatatlan életöröm áradt belőle, mert igazi emberi tulajdonságokkal rendelkezett, s nemcsak egyedül én voltam így vele. Mindenki, aki ismerte. Sztyepanov alezredes: Meghitt jóbarátom volt, finom lelkületű, rendkívül becsületes fiú. Még az Akadémián ismerkedtünk össze,, s együtt vezényeltek ki minket Sztálingrád alá. Semmilyen helyzetben nem vesztette el a fejét, pihenőben pedig vidámsága, lelkes hangulata átragadt mindenkire... Igornak rengeteg barátja volt. Több tucat nevet említhetnék. (Folytatása következik) HÉTVÉGE ]7j P. IU. BaRaiHNVIKOU: