Dunántúli Napló, 1975. január (32. évfolyam, 1-30. szám)

1975-01-28 / 27. szám

e Mi az eljárás# hol kell intézni? _________________________Dunántúli napló 1 975. január 28., kedd Téueajantat Munkások, vezetők egymás közt JANUAR 28. KEDD 21.10. Munkások vezetők egymásközt Helyszíni közvetítés a salgó­tarjáni Kohászati üzemekből és a budapesti Csavarárugyár­ból. Balogh Mária, a műsor szer­kesztő-riportere mondja: Műso­runkban a kommunista munká­sokat kérdezzük a társadalmun­kat napjainkban leginkább fog­lalkoztató erkölcsi kérdésekről, így például arról, hogy mi az a plusz, amelyet elsősorban a kommunistáknak kell példamu- »atásként nyújtaniuk; melyek azok a jelenségek, amelyeket mindenekelőtt nekik kell észre- venniök, szóvátenniök? Szó lesz a harácsolásról, a borravaló- rendszerről, az érdemtelenül szerzett, a végzett munkával arányban nem álló nagy jöve­delmekről. Az ő véleményüket kérjük a gépkihasználásról, a felesleges szervezetlenségből adódó állásidőkről, a lógások­ról. És természetesen arról is, hogyan teszik ezt szóvá, ho­gyan mutatnak személyesen példát e társadalmilag veszé­lyes jelenségek leküzdésében. Mivel élő adásról van szó, re­méljük, hogy mindezeket még további új ötletekkel, kérdések­kel és gondolatokkal is kiegé­szítik a résztvevők. JANUAR 29. SZERDA, 20.00 Szörnyeteg I—II. Németh László 1953-ban írta a Szörnyeteget, ezt az 1930-as évek végén játszódó történetet; egy magányos, nagy egyéniség drámáját. A Szörnyeteg főhőse: Sár­kány Béla, európai hírű törté­nész professzor — Mensáros László alakítja — aki a har­mincas évek végén a kora tár­sadalmából való kiábrándult­sággal, s felesége halála miatt érzett fájdalmával végzetesen egyedül marad. Kilátástalan életébe egy ifjú lány, tanítvá­nya — Vörös Eszter játsza — hoz vigasztalást, akit feleségül is vesz. Vajon milyen élet vár a fia­tal lányra, akinek élete nagy álma látszik beteljesedni? Mi vár reá egy ilyen óriás mellett? Fel tud-e nőni hozzá, egyen­rangú társa tud-e lenni, vagy elnyomja, elsorvasztja a pro­fesszor nagy egyénisége? És Sárkány Béla, a „Szörnyeteg", meg tudja-e osztani vele gon­dolatait, kétségeit, fel tudja-e oldani magányosságát? A tévéfilmet Németh László drámájából Hintesch György írta és rendezte. JANUAR 30. CSÜTÖRTÖK, 21.40. Felénekelt szikla Különös hangzású, ritkán felcsendülő ritmusos mondókát hallunk a riportfilm elején. Ré­gi idők óta fennmaradt mun­kadal ez, magyar és szlovák szavakból, amellyel a tardos- bányai kőfejtők a sziklát — az­az a levágott márványdarabo- ket — „feléneklik", mozgásra bírják. A súlyos kődarabokat csak közös erővel, azonos rit­mussal dolgozva lehet megmoz­dítani, ebben segít az ősi mun­kadal. A tardosbányai kőfejtők szo­cialista brigádja nagyon nehéz, rendkívüli fizikai erőt, fegyel­met és ügyességet kívánó mun­kát végez. De ez nem akadá­lyozza meg őket abban, hogy munkájuk befejeztével, szabad napjaikon ne segítsenek egy­máson. A faluban egyre több újonnan épült ház dicséri ke­zük munkáját. Mintha a kalá­kában végzett házépítésre is ugyanaz a munkadal serkente­né őket. A film riporterei Balogh Má­ria és Bó* János. Rendezője: Sőnyi G. Sándor. Ingatlan és ingó vagyán átíratás Okiratok Nyitót* kozatok Igazolások Az állampolgároknak jelen­tős értéket képező ingatlan és ingó vagyon van a tulajdoná­ban. Természetes velejárója en­nek az állapotnak, hogy a tu­lajdonosok személyében válto­zások állnak be, mint például adás, vétel, ajándékozás stb. Az ingatlan és ingó vagyon ér­tékének jelentősége, az állam- polgári, állami érdekek biztosí­tása, megőrzése céljából szük­séges az értékek (ingó, ingat­lan) vagyon megfelelő nyilván­tartása. A nyilvántartás csak akkor felel meg feladatának, céljának, ha abból többek kö­zött a tulajdonosra vonatkozó adatok stb. megnyugtatóan megállapíthatók. Ezért szüksé­ges tulajdonváltozás esetén ezt a körülményt a nyilvántartások­ban átvezetni. A nyilvántartások átvezetésé­vel kapcsolatos eljárást nevez­zük a mindennapi életben át­íratásnak. A tapasztalatok sze­rint a legtöbb átiratási eljárás­ra a föld-, lakó és üdülőtelek, lakások, házak adás-vétele, ajándékozása stb. esetén kerül sor. Hasonlóan gyakori a gép­járművek adásvétele -is. Az átíratást az esetek zömé­ben az érdekelt személyek kez­deményezik. Ingatlan­átíratás Az ingatlan átiratás csak ar-_ ra alkalmas okirat — magán­okirat, közokirat — alapján tör­ténhet. A jogszabályi rendelkezések előírásainak értelmében csak azt az okiratot lehet átíratásra alkalmas magán okiratnak te­kinteni, amely az alábbi ada­tokat tartalmazza: a) az érdekelt személy(ek) nevét és lakcímét, b) az érintett ingatlan pon­tos megjelölését (község, vá­ros neve, helyrajzi száma stb.), c) a jog vagy tény pontos megjelölését, d) a jogváltozás jogcímét (például: adás-vétel, ajándé­kozás stb.), e) az érdekelt(ek) megálla­podását, illetőleg törlés esetén a jogosult lemondó nyilatkoza­tát, f) az okiratból megállapít­ható legyen, hogy a nyilatko­zattevő az okiratot sajátkezű- lég írta és aláírta, illetve a jogszabályi feltételeknek meg­felel. Az átíratásra alkalmas ma­gánokirathoz csatolni kell, il­letve igazolni, hogy a) az érdekelt(ek) a magán­okiratot bemutatták forgalmi érték megállapítása végett az Ingatlanközvetítő Vállalatnak, (az Ingatlanközvetítő erről ér­tékigazolást állít ki). b) a magánokiratot az érde­keljek) bemutatták az Illeték­hivatalnál az illeték megálla­pítása (kiszabása) végett, (Er­ről az Illetékhivatal megfelelő igazolást állít ki), c) a helyi tanács vb. szak- igazgatási szerve által hitele­sített nyilatkozatot arról, hogy a tulajdonjogot szerző félnek nincs lakó-, vagy üdüdlőtelek, illetőleg lakás-, vagy üdülőtu­lajdona. (Ha a tulajdonjogot szerző fél rendelkezik ilyen tu­lajdonnal, akkor csatolni kell a szakigazgatási szerv határo­zatát arról, hogy a tulajdon- szerzési korlátozás alól fel­mentést kapott.) Nyilatkozat» hozzájárulás || Abban az esetben, ha az el­idegenítésre kerülő ingatlannal kapcsolatban más érdekek is fennállónak, akkor további iga­zolások, illetve nyilatkozatok beszerzése is szükségessé vál­hat. így például: Közös tulajdonban álló ingat­lan egy részének eladása ese­tén csatolni kell a tulajdonos- társ(ak) nyilatkozatát arról, hogy törvényes elővásárlási jo­gukkal nem kívánnak élni. Vagy abban az esetben, ha elidegenítési és terhelési tilalom van a telekkönyvben (nyilván­tartásban) bevezetve, akkor a tilalom jogosultjának az enge­délye is szükséges a tulajdon- változás bejegyzéséhez. A jogszabályi rendelkezések értelmében egyes szerződések érvényességéhez hatósági hoz­zájárulás is szükséges. Ezért ilyen esetekben igazolni kell hitelt érdemlően, hogy a ható­sági hozzájárulás megvan. Például: Ha kiskorú vagy gondnokolt is szerepel a szer­ződő felek között, akkor a gyámhatóság hozzájárulása (jó­váhagyása) kell. Ugyancsak ilyen a tartási és életjáradéki szerződés is. Ez esetben a he­lyi tanács vb. igazgatási fel­adatokat ellátó szakigazgatási szervének a jóváhagyását kell igazolni stb. Az üdülő-, és építési telkek kivételével a jogügylethez a földhivatal jóváhagyása is szükséges. (A földhivatal a for­galom és szerzőképességet vizsgálja a jogügylet jóváha­gyása előtt.) Természetszerű, hogy más ingatlanok átírásához egyéb iratok csatolása is szükséges, így például külön irat (alapí­tó okirat) stb. kell a társasházi bejegyzéshez, a szövetkezeti házhoz (közgyűlési jegyzőkönyv) stb. Az átíratással kapcsolatos kérelmet mindig az ingatlan fekvése szerint illetékes járási, városi földhivatalnál kell elő­terjeszteni az átírásra alkalmas okirattal a fentebb feltüntetett igazolásokkal, nyilatkozatokkal együtt. Amennyiben c|Z adott ingatlannál a jogszabályi elő­írások a felsoroltakon túl is kö­vetelnek meg adatokat, irato­kat, úgy azokat is megfelelően csatolni, illetve közölni kell. A kérelem alapján a földhi­vatal elvégzi a szükséges eljá­rást az átírással kapcsolatban, s amennyiben a törvényes fel­tételek fennállónak, az átírás megtörténtéről az érdekelteket határozattal értesíti. Az átírással kapcsolatban ki­adott határozatban a földhiva­tal az átírás megtörténtéről, a jogok és tények bejegyzéséről a kérelmezőt az eredeti okirat­tal, a megkereső szervet a ha­tározattal, azt aki a bejegyzés folytán jogosulttá vált, illetőleg akinek érdekében a jogot vagy tényt bejegyezték, szintén a határozattal értesíti. Az átírással kapcsolatban ki­adott határozat ellen a jogsza­bályban meghatározott esetek­ben jogorvoslati lehetőség is biztosított. Gépjármű­átíratás Köztudott, hogy a gépkocsi, motorkerékpár stb. is államilag nyilvántartott vagyon. Itt a pontos jó nyilvántartás a már említetteken túl közlekedésren­dészeti és egyéb célokat is szolgál. Ezért az adás-vételt, ajándékozást stb.-t követően azonnal intézkedni kell az ér­dekelteknek az átiratás végett. Az átíratáshoz szükséges nyomtatott űrlapot az érdekel­tek a rendőrség erre kijelölt szakigazgatási szervénél (Pé­csett a Rendőcfőkapitányság Közlekedésrendészeti Osztályá­nál) szerezhetik be. A nyomtatott űrlapot a va­lóságnak megfelelően kitöltik, az érdekeltek aláírják, majd il­leték megállapítása (kiszabá­sa) végett bemutatják az Ille­tékhivatalnál. Ezt követően kerül sor az át­írási illeték megfizetésére és az ezt igazoló bizonylat kiállí­tására. A bizonylatot az Illeték­hivatal állítja ki. Az ismertetettek szerint kitöl­tött és igazolással ellátott űr­lapot az érdekeltek visszavi­szik a rendőrséghez, ahol az arra jogosultak a gépjármű forgalmi engedélyében a tulaj­donváltozást bejegyzik s a to­vábbi teendőket elvégzik. Természetes, hogy a tulaj­donváltozásról bejelentést kell tenni a lakóhely szerinti taná­csi pénzügyi szakigazgatási szervnél az érdekelteknek, (el­adás, vétel stb.). A bejelentési kötelezettség az érdekeltek mindegyikénél fennáll, tehát a külön-külön meg kell tenni. Az eladót is felelősség terheli az átírás be­jelentésének elmulasztásáért. Az adót rá is kiróják mindad­dig, amíg a bejelentési köte­lezettségének nem tesz eleget. Tekintettel arra, hogy a gép­járművek kötelező biztosítás alá esnek, az érdekelteknek az adás-vételt stb. az Állami Biz­tosítónál is be kell jelenteni. A szükséges nyomtatványt a biztosító a tulajdonosok rendel­kezésére bocsátja és pontos tájékoztatást is ad a teendők­ről. Itt kell megemlíteni, hogy ha a kötelező biztosításon túl a volt tulajdonos még casco biz­tosítással is rendelkezik, úgy a casco biztosításának felbon­tása iránt külön kell intézked­ni. A kötelező biztosításhoz történő bejelentés nem vonja maga után azt, hogy a casco biztosítást is automatikusan megszüntetni kéri a biztosított. Ezért ez esetben külön kell kérni a szerződés felbontását. Szakember . 4| kozremukodese Végezetül felhívjuk olvasóink figyelmét arra, hogy a bonyo­lultabb jogügyletek lebonyolí­tásához helyes szakember köz­reműködését igénybe venni, mert ezáltal helyes és szaksze­rű eljárás eredményeként jut­nak a jelentős értékhez és rö­videbben lehet ügyüket végle­gesen elintézni. A tulajdonszerzést követően azonnal elvégzett átíratással sok későbbi kellemetlenségtől, bajtól kímélhetjük meg magun­kat. KENDE SÁNDOR 70. Tisztes olasz donna . . . Lám, a lovagias férfiak menten föl­kapták a védelmére a karju­kat! Húsz év, igen... Kisimult a haja, és megőszült. Nem for­golódik, nem kapkod. Szögle­tes és zavarbaejtő mozdulatai­ról leszoktatta az idő: a csend és a jómód föloldotta. Igen . . . És elhízott? Nem. Érdekes, hogy nem hízott el. Tiszteletet pa­rancsoló, finoman öltözött. Az ijedt zihálás is abbamaradt lassan. A szeme! Még mindig nem nézett föl. Semerre se nézett. A táskáját az ölébe emelte és riadtan be­letúrt. izgatottan keresgélt, egészen fölébe görnyedt. Végre megtalálta. Mély meg­nyugvással, alig hallható só­haj után, hátrafeszítette a vál­lát, úgy emelte ki táskájából a napszemüvegét. Nem tört ösz- sze, hálistennek semmi baja. A széles csontkerettel egészen az arccsont alatti első ráncig el­takarta magát. — Ti?... Könyököm a barátomhoz ért: — Csak ő ... Engel meg rám: — O ma ... — Ma??? Azonnal helyesbített: — Izé . .. nemrég . . . — Ö húsz éve... — fogtam meg a vállát. — Engel?!... Engel húsz éve??? Megint Bandi. Egy lépéssel közelebb hozzá: — És te? ... — Én ... — kalandozott el a tekintete. — Mint ő?l — szorította ösz- sze a torkom a lehetőség gon­dolata. — Azóta mindig?! Engel András is nyögött: — Itt?! — Itt?! Szerettem volna értelmeseb­ben megszólalni, de csak meg­rántottam, s a zakója kigombo- lódott: — Nem tudtad?! Ö is: — Nem tudtad?!... — Nem hiszem el! — Amit te elhiszel... Médi a homlokára tolta a szemüvegét és zsebkendőt szo­rított az arcára: — Rettenetes ... Sírt. — ... hogy nem tudtam! — legyintettem, és el kellett volna fordulnom. Vagy hozzálépnem. Engel Bandi nyújtotta neki a karját, hogy fölsegítse: — .. .hogy nem tudtuk ... — sóhajtotta közben maga elé. Majd egy száguldó autó szi- rénasivításába váratlanul bele­bömbölt: vonított, mint a ve­szett kutyák, nyújtózó nyakkal, az ég felé, valami iszonyatos káromkodással. Álltunk még mindig ugyan­annál a kőpadnál. Napszemüveg, zsebkendő, délelőtti válltáska, praktikus, sokminden elfér benne. Megoldott nyakkendő, kigom­bolt zakó, puha kalap a kéz­ben. Milyennek láthat minket... engem?... Dühíti-e (most is? megint? és mindig?), hogy En­gel itt áll mellettem, mint... mint akkor... akkor is., úris­ten, mikor?! A szeme... ez az ideges, riadt kapkodás! Ahogy egy ka­masz forgolódik az első csók után, hogy meglátta-e valaki? Vagy mielőtt egy kapualjba belépne, tiltott pásztorórára ... Ez a röpködő tekintet! Itt, mil­lió ember kerülgetése közben. Hagyjuk itt, azt akarja?... Itt akar hagyni?... (Folytatása következik) TOttSEPRU HOGYAN EJTSÜK? Sokszor vagyunk úgy, hogy nem tudjuk egy-egy idegen név helyes kiejtését. Még a bemondók is zavar­ban vannak, ha - teszem föl - egy nehezebb vietna­mi, kínai nevet kell kiejte­ni. Eddig többféleképpen hallottam kiejteni pl. Ngu­yen Van Thieu vagy a török államférfi, Ecevit nevét. Mivel a világ valamennyi fontosabb nyelvét még a nyelvzsenik sem képesek el­sajátítani, de még a tulaj­donnevek helyes kiejtését sem, ezért az emberek több­sége kénytelen elfogadni mások közlését, a rádió- és tévébemondók névejtését. Éppen ezért valóban hiányt pótló munkát végeztek azok, akik a sokszor nyelvtörést okozó idegen nevek kiejté­sében segítségünkre siettek. Elismerés illeti az Akadé­miai Kiadót, hogy 40 000 példányban megjelentette Magay Tamás szerkesztésé­ben az Idegen nevek kiej­tési szótárát. A szótár 25 latin betűs írású nyelv köréből 40 000 tulajdonnevet közöl kiejtés szerinti átírásban. A név­anyagnak mintegy háromne­gyede személynév, negyede földrajzi név. E gyakorlati kézikönyv - 95 Ft-os ára ellenére — minden bizonnyal rövidesen elterjed főleg azok köré­ben, akiknek a nyilvánosság előtt többször kell szerepel­niük, így elsősorban a be­mondók, politikusok, peda­gógusok, színészek, előadók stb. tájékoztatását szolgálja. A szótár szerkesztőjének ne­héz helyzetét bizonyítja az a tény, hogy 25 nyelv több millióra tehető névanyagá­ból kellett kiválasztania a keresettebb neveket. Szá­molnia kellett az időszerű­ség kérdésével is. A szer­kesztő tudatában volt anya­ga egy részének változásá­val is, éppen ezért segítsé­get kér munkája tökéletesí­tésére. Mi nem a változó anyaggal kapcsolatban te­szünk pár észrevételt, ha­nem a maradandóval. így pl.: a szótárban az Adam név nyolcszor, a David és a Martin név hétszer szere­pel, holott az azonos ki­ejtésű változatokat össze le­hetett volna vonni. Hiba az is, hogy a szótár ritkán utal az eredetre. Azt hinné az ember, hogy pl. Japhet, Noé harmadik fia, angol volt, vagy hogy a Sophia női név angol vagy dán ere­detű. Az is közismert már, hogy Janus Pannonius csa­ládneve nem Csezmiczei Já­nos. Nagyon hasznos a szótár végén az idegen nevekben előforduló betűk és gyako­ribb betűcsoportok magyar hangmegfelelőiről adott tá­jékoztató. Ezek olvastán fel­merül bennünk a kérdés, el lehet-e sajátítani ennyi nyelv betűinek, betűcsoportjainak helyes kiejtését. Nem vol­na-e célszerűbb a neveket akként írni, ahogyan azt az illetékes népcsoport kiejti? Sok utánajárástól szabadul­hatnánk meg. Több ország­ban szokásos már a kiejtés szerinti névírás. Lassan ná­lunk is szokásba jön. Már Afroditét, Szofoklészt, Arisz- tofánészt írnak sokfelé. A Dunántúli Napló is kezd erre a módszerre rátérni. A szombati számban olvastuk, hogy új magyar—jugoszláv határátkelőhelyet adtak át, és az ünnepségen megje­lent jugoszláv hivatalos sze­mélyek nevét (Rudi Csacsi- novics, Ászén Szimitcsijev stb.) már kiejtés szerint kö­zölték. Dr. Tóth István

Next

/
Thumbnails
Contents