Dunántúli Napló, 1974. december (31. évfolyam, 329-357. szám)

1974-12-17 / 345. szám

e Dunántúli napló 1974. december 17., kedd JUBILÁL ft DUIHAMTULI NAPLÓ Eszmei el­kötelezettséggel ßoez József, az MSZMP Ba­ranya megyei Bizottságának titkára: — Hazánk a jövő esztendő­ben ünnepli felszabadulásá­nak 30. évfordulóját. Ebben a történelmi folyamatban egy állomás a Megyei Pártbizott­ság lapjának ünnepsége. Há­rom évtizeddel ezelőtt került utcára a Magyar Kommunista Párt lapja az Új Dunántúl, amelynek méltó örököse a Du­nántúli Napló. A szocialista forradalom feladatainak megoldásával együtt a párt lapja is nagy utat tett meg, együtt fejlő­dött, gazdagodott a társadal­mi átalakulással. Teljesítette mindazokat a feladatokat, amelyeket a párt megszabott az elmúlt 30 esztendőben. Gyorsan, egyértelműen, szín­vonalasan és sokoldalúan rea­gált a társadalmi élet válto­zásaira, segítette a párthatá­rozatok megismerését, megér­tését. Tevékenysége minden­kor összhangban volt az egész tömegpolitikai munkával, a pozitív társadalmi folyamatok egyik alakító tényezőjévé vált. Megyei Pártbizottságunk ezért nagyra értékeli a szer­kesztőség valamennyi volt és jelenlegi munkatársának, ve­zetőjének munkáját. A megye, a város minden sikerében ott találjuk személyes erőfeszíté­seiket. Büszkék lehetnek arra, hogy szavuk immár mintegy 82 000 példányban jut el a megye minden részébe. Pártunk a XI. kongresszusra készül. A szocializmus építésé­nek összetettebb, sokrétűbb kérdései nagyobb feladatot rónak a lapra, az újságírókra is. Növeli felelősségüket, pa- rancsolólag írja elő a jobb tá­jékoztatást, meggyőzést, a vi­ta fejlesztését, a politika telje­sebb megértetését, a cselekvésre való buzdítást. A lapnak nyo­mon kell követnie a X. kong­resszus határozatainak meg­valósítását, számot kell adnia a hazánkban végbement tár­sadalmi átalakulásról. Azt vár­juk a szerkesztőségtől és a lap munkatársaitól, hogy mar­Harminc eu xista eszmei megalapozottság­gal és elkötelezettséggel, a szakma ismeretével gyorsan, pontosan, a valóságnak meg­felelően tájékoztassák és moz­gósítsák a megye lakosságát az előttünk álló feladatok megoldására. Megbízható eszköz Hogy színvonalas lapot tud­tunk előállítani, abban igen sok érdeme van a Pécsi Szikra Nyomdának. örülök annak, hogy az, amiért magam is első­ként hadakoztam annakidején - a nyomda korszerűsítése — most megvalósul. A Dunántúli Naplót ma is rendszeresen, mindennap elolvasom. Nyolc éve vagyok a Pajtás úttörőlap főszerkesztője. Fél szí­vem még ma is visszahúz Pécs­re. Most pedig, hogy a Dunán­Napló munkatársa vagyok, és aktuális kérdésekről szeretnék vele beszélni. A külügyminisz­ter azt mondta, üljek le. A magyar—jugoszláv kapcsolatok­ról beszélgettünk. — A Dunántúli Napló nekem azt jelentette, jelenti, amit minden újságírónak az első szerkesztőség jelent. Az első szerkesztőség adja meg az új­ságíró munka* alapigazságait, alaptempóját. Megismerteti az embert a szerkesztőségi lég­A 30 évvel ezelőtti kezdetre a lapot alapító szerkesztő bi­zottság egykori tagja, Pécs kommunista főispánja dr. Bo­ros István emlékezik^ — Pécs felszabadulása után már alig néhány nap múlva szükségessé vált egy újság megindítása, amely a hivatalos tájékoztatás szerepét töltené be. December első hetében, Cserkászov és Kontrátyev vá­rosparancsnokkal együtt meg­állapodtunk a részletekben. Végül is Naszennyik őrnagy irányításával 1944. december 17-én, vasárnap megjelent az Új Dunántúl, a Magyar Nem­zeti Függetlenségi Front lapja. A 10—12 ezer példányban nyomott lap kiadásában nqgy szerep jutott a régi munkatár­sak és nyomdászok egy részé­nek, akik megértették a vállal­kozás nagyszerűségét. Az 1945 őszéig meglevő koalíciós Új Dunántúl komoly nehézséggel küzdött, hiszen a papírhiány miatt sok esetben csomagoló és színes papírra nyomatták. Ennek ellenére 1945. első hó­napjaiban már beindult az Új Mohács című lap is. E sajtó­termékek óriási jelentőségűek voltak, hiszen a hosszú évek félretájékoztatása után az el­ső megbízható hírközlőeszköz­nek bizonyultak. Erős műhely Vasvári Ferenc, a zalai lap szerkesztője volt 1958-ig. On­nan került Pécsre, ahol a Du­nántúli Napló főszerkesztője lett. — Pécsi tüke létemre nagyon örültem, amikor visszakerültem abba a városba, ahol gyerek­koromat töltöttem. Zalaegerszeg kisváros volt Pécshez képest, mások voltak ott a lehetőségek, a körülmények. Pécs szellemi élete már régebb óta vonzott. Az akkori szerkesztőség erős műhely volt, amely egy sereg jó újságírót vonzott Pécsre. Ab­ban, hogy szívesen dolgoztak nálunk, fontos szerepe volt a város vonzó léqkörének, pezsgő kulturális életének. Bertha Bul­csú, Hallama Erzsébet, Thiery Árpád nálunk lettek írókká. Be­lőlük alakult ki azután a JELEN­KOR írói gárdája. Aztán megindult az Esti Pécsi Napló is. Ez a lap tulajdonkép­pen a Dunántúli Napló szer­kesztőségében született meg. A két lap között egészséges ver­sengés alakult ki. Az Esti Pécsi Napló megszűnte után számos igen kitűnő újságíró ment el Pécsről. idumiih _JT >*■»■>! ■■».lü.TlZ HJJ DUNÁNTÚLI A MAOTA1 RENIITI FOOOITLSM■ÉOI riOBT LAPJA tminntm E55BE5S5B T«L"Qi9*A."—?.? í! I 1 i* p j 81 TIttroWMAM M-H ran rnrroH DA. BOBOS «TV ÁM POZSOAT enrULA macyahorszAq polo Arai i A VOrOs Hidtercg csapatai Főparancsnokságuk parancsára ffATnutfc a német-fasiszta seregeket és fokozzák az előnjromu- lásakal Magyarországon. Magvarorsiig nagy része meg van tisztítva a Béniét seregektől A Vörös Hadsereg közel jutott Magyarország fővárosához — Budapesthez. Dél-nyugat Magyar országon a Vörös Hadsereg csapatai átkelve a Dunán, elérték a Balatont A szovjet seregek Magyarország kJ (AKii való lépését kt- BKjndottaa hadiszempont tette szokségessé és a német seregek és Németországgal szövetséges Magyarország csapatai ellenállá­sé sak folytatása. A Vörös Hadsereget nem vezérlik olyan célok, hogy Ma­gyarország terOletínek valamely részét meghódítsa, vagy a Ma­gyarországon fennálló társadalmi rendet megtMhoztaaaa A Vörös Hadsereg célja — a néni el-fasiszta seregek tökéletes szétzúzása ás Hkler-Németország araimának megsemmUktae az általa le- igázoti országokban. Nem mint hódító, hanem mint a német- fasiszta iga alól felszabadító, karcol a Vörös Hadsereg Magyar- ország területén. Az a végzetes és bflnós háború, melybe a németek bevon­ták Magyarországot, a háború a «Mg legr ‘‘ ‘ tea — Szovjetunió, az Egyesák Államok éa Eyavorszigol és megfoszfcrttúiYa függetlenség él szabadság só r.iaraaványaltól. Hogy eltolják saját vesztüket, a hitleris­ták ké*zek Magjai uíMgul a azét rombolásnak alávetni és a magvar népet megsemmisíteni #Németországiak minden volt szövetségese és csatlósa — OUttornzág, Románia, Finnország és Buleária — szakított Németországgal és megüzente neki a háborút Most Magyar- ország van a aoroa. Nem mesaze az Idő Magyarország teljes felszabadításához a aémet-fasiszta hódítóktól jsr; ■ni-dsai álul ki i VSróa H«Lr»| p^­b> ryS.vtnatMi- UpW.iSUk W a .{Wig ■ ü*iTwlti»íli v|1ttMÍ, akik akadály™ - k Magyuolutptl .*M fror. kiíateSt. siók akaSilyo« • Vara* HtdHnl — a klauf-Mkto ka<W«( t*v«k«ar**fét. ft Magyar Nemzeti Filgetlwéál Fowl. KlárTVSMYS. aafiraaflii Megbukott az az ura'mi ' «nd«zár. maty az ország éa axéUa oéprétegeaeek akaratát és srdakatt figyalmso kívül hagyva, vak tarázta és hitleriata kábulatában hadat Szánt a világ leg- nafyobb hatalmainak, feláldozva a r fiz at Harsak százezret, a nemzeti vagyon nagyobb réazét, kockáztatva gyermekeink jó vójét. Mindem« bajok éa vaezébyak raéaktddftóá vúraégileg. ló­kép lelkileg és szellemileg idegenek a magyarságtól K ataaztrólánk főkúndnló pontié se imperialista, hóditA- azeflemü . hárma* paktum -hoz való csatlakozás volt. Lnnék veszélyét annak idején cask három párt veeetoeége látta tisztán: a Kommunista Párt a SzocitUdrmokrata Párt és a FüggsiUn Kisgazda Hűnkét *s Polgári Párt. Ezért a fasiszta hitler ■sta-ayiUe parancsuralmi rendszer mázéról üldözés, küllőidre hebórtóoőaéa. internálás, eth. voM eaataiyyeyünk, nép — föjdmövaa. munkás. Iparos. kere«kedó riéktzjieió é* önálló értelmiség nemzetiségi és vallaakulombeeg nélkül — rajtad a tort Föl kell sorakoznotok azok mellé es mögé. ajakban ez idegenam lemú propaganda nem rontotta naeg a helyes magyar nemzeti é « ösztönt ■ akik eddig is a txélias néprétegek emberhez méltóbb es magyarmbb «kiéért küldöttek éa szenvedtek, A fentiaixett három Párt — «'veinek és pértkemtemek önállóságát megtartva — kezet fogott éa a p.rtoktól függőt en Szabad Szakszervezetekkel Magyar Ntmrtti Fuggrtirnsrgi Front címen együttműködik mindaddig, míg a súlyos átmeneti időn átrntni segíti a nemzetet mc csak ágy segíthet. Ke mindenki segít e törekvésben. Az orosz katonai parancsnokság nem óhajt beleavatkozni az ómig társadalmi, gazdasági ez allami berendezéseb«, re hagyta ezt a magyar népra. Kzt a parlamentet pedig nekünk keU — Pártjaink által — jobbá tenni, mint az eddigi volt, mely ideeodorta országunkat éa nemzetünket. Mindenki szabadon választhat tehát a három Párt közéi. De érdeke is. hogy válasszon, mert csak így tudhatunk egy­másról éa egymáson segíteni s így udjuk megközelítem cél«»* kát: egy becsületesebb, nemzetibb kormányzata. boldogabb Magyarországot, benne szabadabb, ösazetartóbb és boldogabb núpp«>­Ezt üzeni minden magyarnak Páca, 1944 december havában a Magyar Nemzeti Függetlenségi Frontban 'ömörfió Magyar KomAMuilsta Párt, Szoc'áldomo&ata Párt, Fftgo«tI«n Kisgazda, Munkás és Polgári Párt. túli Napló külsőleg is ilyen szép lap lett, még többet gondolok a szerkesztőségre és a munka­társakra, ahol és akikkel életem jelentős, emlékezetes részét töl­töttem. A leírt szó becsülete Kocsis Tamás az Eötvös Lo- ránd Tudományegyetem böl­csészkarának újságíró szakán végzett. Utána Pécsre került, majd a Magyar Nemzet mun­katársa lett. Ezt követően az MTI pekingi, később belgrádi tudósítója volt. — Életem első külpolitikai riportja-interjúja a Dunántúli Naplóban jelent meg Jugo­szláviáról. 1956 nyarán, Dub­rovnikben nyaraltam. Beültem a GRADSKA Kavana nevű tengerparti kávéházba. Né­hány asztallal odébb Kocsa Popovics, az akkori jugoszláv külügyminiszter ült. Odamen­tem hozzá és bemutatkoztam, mondván, hogy a Dunántúli körrel, a felelőséggel, amit a kinyomtatott betű jelent, és megismerteti azzal az érzés­sel is, mit jelent az, ha vissza­kapja kéziratát. A Dunántúli Napló szerkesztőségében fe­lelősségérzetet tanultam, a le­írt szó becsületét. Amikor 1957-ben a Magyar Nemzet­hez kerültem, csodálkoztam, hogy azt mondják: sokat dol­gozom és gyorsan. Én ezt nem értettem. Később rájöttem, ar­ról van szó, ha az ember me­gyei lapnál dolgozik, mások a mércék. A megyei lapnál az a kérdés, hogy naponta mennyit ír az ember. A Pécsett kiala­kított munkatempó, a gyorsa­ság hasznomra volt mind a mostani pillanatig, és különö­sen fontos volt ez a tempóér­zék, amikor külföldi tudósító voltam. rr Őszintén írtunk Thiery Árpád írói pályájának kibontakozása egybeesett pécsi újságírói éveivel. 1960-ban ke­rült a Dunántúli Naplóhoz. — A pécsi irodalmi, művésze­ti, szellemi élet izzása talán ak­kor volt a legintenzívebb. Fő- szerkesztőm, nemcsak megértet­te, hogy a szerkesztőségben írók is dolgoznak, büszke is volt erre. Következésképpen az újságírói és az írói munka nem zárták ki egymást. Bertha Bul­csúval és Lázár Ervinnel kötött barátságom sokkal több volt, mint pályatársi viszony. Sokat tanultunk egymástól, és ezt nem szégyelltük. Látszólag könnyed életet éltünk, valójában azon­ban keményen dolgoztunk. Arra a 10 éves pécsi újság­írói működésemre én nagyon büszke vagyok — azért is, mert ezt a szakmát igazán ott sa­játítottam el. Ezzel írói pályám is szorosan összefügg. Pécsett ténylegesen azokról a dolgokról irtunk, amelyek izgatták az em­bereket és amelyekről beszél­tek. Nagyon őszintén írtunk. A hatvanas évek elején első­kötetes, elsődrámás szerző vol­tam. Bertha és Lázár is ekkori­ban kezdték írói pályájukat. Igen jó munkatársi gárdában dolgoztam, olyan újságírók vol­tak, hogy közreműködésükkel akár egy dunántúli napilapot lehetett volna beindítani. Ifjúságom egy darabja Önody György, a Magyar Rádió Külpolitikai szerkesztő­ségének főmunkatársa: Amikor kitaláltam, hogy új­ságíró leszek, azt is elhatároz­tam, hogy színházról, irodalom­ról, filmekről írok. Nagyon örül­tem hát, amikor megtudtam, hogy a gyakorló évemet Pé­csett tölthetem. De ember tervez, ez voltam én, s a Dunántúli Napló szer­kesztői pedig végeztek. Na­gyon barátságosan közölték velem, hogy erről szó sem le­het, hanem szépen végigjárom a rovatokat, s a leghelyesebb, ha az ipari rovatnál kezdem, ott ismerkedjek meg először a bányával. Egy nap fontos megbízást kaptam, írjak értékelő riportot a kétharmados termelésről. Még ma, 19 évvel később is végigfut rajtam a hideg, ha azokra a percekre gondolok. Nem tudtam, s nem mertem megkérdezni, hogy mit kell ez alatt érteni. De mit lehetett tenni, autóbuszra ültem és irány Komló. Azt hiszem, még he­tekkel később is emlegették Komlón, azt a süvölvény újság­írót, aki boldog-boldogtalant megkeresett és semmi másról nem volt hajlandó szót válta­ni, csak a kétharmados terme­lésről. Ezek után szinte már semmiségnek tűnt értékelni, magyarázni — mert ma már ezzel foglalkozom — Golda Meir romániai látogatásáról tu­dósítva egy rövid bukaresti lá­togatás szabad estéjén a Ma­gyarország című lap számára a szovjet katonai tanácsadók kiutasítását Egyiptomból. Mindenkiben más emléket ébreszt egy város. Nekem az ifjúságom egy darabja Pécs, az ifjúságé és a pályakezdésé. S ezért — s ezt nagyon őszin­tén mondom — a halálé is. JA stílus az ember. Ennek a hópehelynek is van stílusa, ni, milyen kedvesen libben az autóm szélvédőjére. Parányi hattyú, kecses és kar­csú, fentről érkezett, tele am­bícióval, elképzeléssel, szép fehér álmokkal. És — ide- pöttyent az autóm szélvédőjé­re. Autóm. Tizenkét esztendeje egy kis hópehely voltam, aki karcsún és kecsesen libbent le az Utasellátó étkezőkocsijából, rettenetes jókedvűen, tele szép elképzelésekkel, álmokkal, am­bícióval. Semmim sem volt, még kofferem se, csak egy ismerő­söm, akinek albérletében volt még egy hely. Aztán találkoz­tam a várossal, emberekkel, s valahogyan — már istenbizony nem tudom, hogyan, — meg­jelent az első írásom az Esti Pécsi Naplóban, aztán a má­sodik, harmadik . . . Megtanultam eligazodni. Másokkal kellett beszélgetnem, el kellett fogadtatnom maga­mat, olyan szerepet kaptam, amit borzasztóan nehéz volt ki-, vülről megtanulni, s amit az­■ IHI m AHMiiC tán, most már, nap mint nap játszanom kell, a mindig vál­tozó és kegyetlen közönségnek, az ezerfejű cézárnak, kímélet­len kritikusoknak. Megtanul­tam eligazodni az emberek között, tanító mestereim soha nem mulasztották el, hogy hi­báimat felróják — úgy nőttem közöttük azzá, ami vagyok, mint akinek erényei nincsenek is. Pokoli tréning. De tanító mestereimet nem tudom elfelejteni. Neveket ír­jak le vajon? Minek? Hiszen mindenkitől tanultam valamit — ma is, mint a jó pap, hol a rosszat tanulom meg, hol a jót... Mert a rosszat is meg kell ismerni, tanulni, gyakorolni, hogy a jó még jobb legyen. Tíz esztendő áll emlékezetem rendelkezésére, hogy a beléivó­dott élményekből tőkét ková­csoljak magamnak. Az első évek szabadok és nagyon szé­pek voltak, mondhatnám, mé­zeshetek. Csodáltam az újság- csinálóst, s akkor még nem is­mertem fel a lezserség, grácia és nagyvonalúság mögött az igazat. Nem láthattam azt a sötét termet, ahol az újságcsi­náló maga van, s a körülötte összecsapó érdekekkel küzd. Akkor még nem ismertem az érdekek különböző szintjeit, alá- és fölérendeltségüket. .. Ha csak tehettem, s ha ma­gukkal vittek, elmentem a lap vezető riportereivel „anyagot felvenni”. Szívdobogva vártam valamiféle csodákat, azt kép­zeltem, hogy a szemem előtt fog megszületni a következő zseniális FÍport, s ehelyett ámul- va vettem észre, hogy nem is sietünk olyannyira a tettek színhelyére, viszont megcsodál­hattam eqy falusi kiskocsma pecsétes abroszát, vagy viaszos­vászon térítőjét, nagyokat hall­gatva, mint a székely viccek­ben a góbék, s amit akkor nem értettem, ma már tudom... Azok... Azok az emberek nagyon sokat tudtak mindenről, azok­nak csak keveset kellett mon­dani, hogy nagyon sok minden az eszükbe jusson. Istenem, mennyi szó érte a ház elejét az utóbbi tíz évben! Mennyien fitymálták meg ne­hezen megszült írásaimat, há­nyán lelkendeztek, és mikorra tanultam meg, hogy egyik sem mérvadó, csak az a kontroll, ami voltaképpen fenntartással és gúnyosan fogad mindent, legbelső világom, sajátma- gam . . . Hányán jártunk úgy, hogy fel akartak jelenteni, megverni, megszégyeníteni, megróni, meggyalázni, felma­gasztalni, díjat adni, nevetsé­gessé tenni. Soha nem felej­tem el annak az embernek az arcát, akit társaságban, mert leszólta a mesterségünket, megkértem, hogy írjon egy nyomtatványról tíz sort . . . Szét­rágta a ceruzát, ronggyá, de nem sikerült. Mindig találtam benne hibát. Tíz év. A lap harminc éves, majdnem olyan idős, mint én. Tizenkét éve érkeztem Pécsre, nem volt semmim se, kofferom se, most meg olyan könnyedén írom le: az autóm szélvédőjére. Mert már az is van. És még vajon mi? Hiszen rajtakaptam már ma­gamat. Amikor egyszer kenet­teljes hangon oktatgattam egy fiatal munkatársamat... El is hallgattam, nem szeretem ezt. Falusi kiskocsmák csöndjét sze­retem, hallgatni egy korsó sör mellett. Hadd tanuljanak abból a fiatalok. Kampis Péter Éles, jé fegyver 1944. december elején a kommunista párt ülésén dr. Boros István, a párt egyik vezetője javasolta egy olyan sajtó megalapítását, amely következetes harcot folytatna ,,. . . mindennemű fasiszta gondolattal és re­akciós propagandával szemben és bátran képvi­selné valamennyi demokra­tikus erőt a Déldunántú- lon . . Ugyancsak a párt titkára javaslatára kereste meg 14-én a vezetőség a szervezés alatt levő Füg­getlen Kisgazdapárt és Szociáldemokrata párt ve­zetőit és felhívta őket egy közös, az MNFF elvi alap­ján álló és a nemzeti egy­ségre törekvő, antifasiszta lap megindítását szorgal­mazva. A lap első száma 1944. december 17-én vasárnap látott napvilágot a Magyar Kommunista Párt, a Szoci­áldemokrata Párt, a Füg­getlen Kisgazda-, Munkás és Polgári' Párt pécsi szer­vezeteinek, válamint a Pé­csi Szabad Szakszervezet titkárságának irányításával. Kommunista befolyás az első számtól követhető. Az új újság címe ÚJ DUNÁNTÚL lett és hivata­losan is a Magyar Nemzeti Függetlenségi Front orgá­numa. Ebben a minőségé­ben 1945. augusztus 25-ig jelent meg. Első felelős szerkesztője a kisgazda- párti Perr Viktor volt. Nagy vita után úgy döntöttek, hogy a lapot az ekkor lét­rehozott és talpraállított Új Dunántúl Könyvnyomda ál­lítja elő. Szerkesztő bizott­ságot hoztak létre, amely­ben a három lapalapító párt vezetője vett részt. A kommunista dr. Boros Ist­ván, a szociáldemokrata Pozsgay Gyula és a kis­gazdapárti Perr Viktor. Alig kéthetes megjelenés után sikerült elérni, hogy a lap felelős szerkesztője (1945. január 3-tól) Csuka Zoltán kommunista költő és műfordító lett. A pártszervezetek kiépü­lése 1945 nyarán lehetővé tette, hogy déldunántúli határkörrel titkárságot hoz­zanak létre. Ezt követően kézenfekvő volt, hogy az amúgy is kommunista irá­nyítás alatt megjelenő Új Dunántúl a párt hivatalos lapjává váljék. 1945. au­gusztus 22-én jelent meg az ÚJ DUNÁNTÚL A MA­GYAR KOMMUNISTA PÁRT DELDUNÁNTÚLI LAPJA. 1945 augusztus végén a lap főszerkesztője Révész Gy. István lett és a felelős szerkesztő posztját Szűcs József töltötte be 1948-ig. Az ÚJ DUNÁNTÚL 1948. április 24-én jelent meg utoljára. ,,Búcsúzóul” c. cikkében végül is 1944— 1948 közötti sajtóról ad összefoglalást, megállapít­va: „... a megszűnés nem pusztulás, hanem növeke­dés új alapokon a mun­kásegység alapján. Az Új Dunántúl éles jó fegyver­nek bizonyult az MKP ke­zében . .." A pártegyesüléseket, a hivatalos egyesítési akció­kat megelőzően, illetve azokkal szinte egyidőben jelent meg Pécsett a DU­NÁNTÚLI NAPLÓ 1948. áp­rilis 25-én, vasárnap. Az új lap betetőzése volt an­nak a küzdelemnek, amely e területen is a munkás­egység jegyében zajlott. Az MKP és az SZDP egyesülé­sét követően „az egész és egységes munkásosztály lapja lett" írta beköszöntő cikkében az új főszerkesz­tő Pajzs István. Szita László

Next

/
Thumbnails
Contents