Dunántúli Napló, 1974. november (31. évfolyam, 300-328. szám)
1974-11-24 / 322. szám
A Zóra ősbemutatója Pécsett Hépballaria Dázsa népérái Sórospataky István Zára című tragédiája a Pécsi Nemied Színház bemutatásában a meglepetés erejével hatott. Mindenek előtt maga az íré okozott meglepetést. Ez a mű (első színpadon megjelenő műve) kiforrott, egyént hangon jelentkező drámaírót sejtet, ugyanakkor elkötelezett, marxista világnézetű — alkotót állít elénk. Dávid Kiss Ferenc (Petár) és a Kórus a második rész egyik izgalmas jelenetében. Prostituált prózát próbálgata Puskin Nyilván émelygősnek találhatta a fordító kiérdemesült örömleányok emlékiratait, ezért saját prózai stílus kialakítására szánta rá magát Leqalábbls erről a meghökkentő irodalomtörténeti fordulatról számol be Borisz Eichenbaum: Puskin útja a prózához című cikkének magyar fordítása: „1B24-ben, mikor a hetaira mozgalom tagjainak visszaemlékezéseit jegyzi fel, panaszkodik Liprandl- nak: ,A prózával baj van! . . Vállalkozni fogok at első szárnypróbálgatásokra.’" Azoknak, akik esetleg nincsenek tisztában, mi is lehetett ez a XIX. századi szexpárt, vagy micsoda, a jegyzet szolgál felvilágosítással: „Hetaira mozgalom — görög szabadságmozgalom a XIX. század elején," (Borisz Eichenbaum: Az irodalmi elemzés. Bp. Gondolat, 1974. 111., 411. I.) Gyönyörűséggel szemléltem mindig, ha ifjúkorom merész álmait láttam megvalósulni. Lám, elég a görög hetaira (magyar fordítása: fétvilági, utcai nő), szó fölcserélése a szintén görög hetairia (magyarul: titkos társaság) szóval, és a madáchi ióta el- spórolásával máris elénk vetül a grandiózus látomás, amelyet eddig csak az eltorzított dalocskából ismertünk: ........és a várost elfoglalta sok ezernyi kurtizán”. Vagy csupán durva sajtóhibával van dolgunk? Szörényi László A Zára megkapóan szép irodalmi anyaga - amely briliáns művészi hitelű produkcióra inspirálta a rendezést, és az előadók együttesét — mindvégig a népköltészet nyelvén, a népballodák stílusköntösében jutott el hozzánk. A darab 1514 forró tavaszán- nyarán játszódik, valahol a Bácskában. Alakjai parasztok, nincstelen jobbágyok. Röghöz- kötötten, emberi mivoltukban megalázva, remegve-rettegve élnek némesi udvarházak árnyékos oldalán, s olykor suttogva reménykednek a „harag napjában", amikor Dózsa keresztesei igazságot tesznek. Tragikus alakok valamennyien. Nemcsak a mű hősei, hanem maga a nép, amely Sárospota- kynál nemcsak az egyénített figurákban, típusokban jelenik meg, hanem sajátos formában is fontos dramaturgiai tényező a színpadon, A főszerepek — Zóra. Petár, Anna — sorában Kórus néven maga a nép, a társadalom is főszerepet kap. Ellentétben a görög tragédiákkal a Kórus itt nem „kardalos” és nem rezonőr, hanem aktívan cselekvő tömeg, potenciális társadalmi erő. XVI. századi Tibor- cok egy csoportja ez a Kórus, amely alkalmas vezetők hiányában rossz portra sodródik, nem juthat el Dózsához, így harc nélkül bukik el - ebben a tragikuma Kik állnak mellette? Zóra e „rác asszony", aki elsősorban anya. Egyedül marad a történelem viharában fiával, Petórral, akit — bár valaha Dózso nevére tanított — most, hogy harcba indulna, magához láncol. („ ... az okos meghúzza magát" ... „magadat szeresd csak!...’') Megtartani mégsem tudja, Petár rossz utat választ, és Zára is, aki későn isméri fel a helyes utat - magét az eszmét, amely Dózso táborába vezethetett volna -, így nem szab gátat a rablásnak, fosztogatásnak, amikor megtehetné. Zárának azonban von ereje szembenézni ennek a felelősségével, s ahhoz is, hogy latorrá züllött fiát megóvja a becstelen haláltól... Pásztor Erzsi megrendítő erővel jeleníti meg o címszerep nagyon is összetett - markáns vezetői erényekből és emberi gyengékből összegyúrt - alakjának fejlődését. Zárója örök emberien aggódó, talmi sikeren büszkélkedő, fia szeretőjére féltékeny, de veszélynek oroszlánként nekifeszülő — anya, oki a megtorlás nehéz órájában, fiától megtagadva is meggyőző erővel hirdeti: nem mindegy, milyen cél érdekében, hogyan 'vállaljuk a holált. Játéka esz- köztelen, belülről fakadó és kifejező erőben gazdag. Ennek intenzitását mindig a pillanatnyi helyzet, szerepének pillanatnyi funkciója: a drámaíság, a kifejlődő tragédia egészéhez való viszony szabályozza. Erejéből a legvégső pillanatig is futia, amikor mártíromsága küszöbén, botlásainak terhével, tetteinek súlyával a vállain, igazi, elhitető erejű népballada- hőssé magasztosul. Petárban forradalmi hit lobog, amikor megismerjük. Szeretőjét meggyalázzák, bosszúját ez fűti, amikor ölébe hull a nagy lehetőség: vezére lesz a spontán szerveződő csapatnak. Válaszútján azonban megrészo- gül a rablott kincsektől, nem képes élni a forradalom lehetőségeivel. Megtagad mindent és mindenkit szabadcsapatát — a fölkelést is gyöngítve, eszméit bemocskolvo - önös érdekeire használja. Népétől elszakadva, mint a népmesék „cifra katonája" zsiványként bukik el. Dávid Kiss Ferenc árnyalt színészi munkával sokszínű figurát teremt Petár alakjában, híven motiválva, milyen külső okok és milyen egyéni tulajdonságok fordítják szembe a forradalommal. és azt is, hogy egyéni magatartása mekkora társadalmi veszélyeket rejt — a forradalmi ügy egészére nézve is. A darab harmadik kulcsfigurája Anna, Pefár szeretője, aki egymaga az egyetlen tisztán látó, józan hang: a forradalmi eszmeiség egyetlen következetes hirdetője az egyéni érdekek és az elvakultság zűrzavarában. Ez az eszmeiség megkapóan szép emberi tulajdonságokkal övezve ragyog fel Petényi Ilona Annájában. A mű alapvető eszmeisége kristálytisztán és méltó hangsúlyokkal bontakozik ki Petár és Anna konfliktusában. Vagyis abban, hogy a forradalom adta lehetőség mindössze két alternatívát jelent, függetlenül a harc kimenetelétől. Ezzel párhuzamosan, ezt a mondanivalót erősítve fut a Zóra alakjához kötődő cselekményszál: az elszalasztott. a későn felismert lehetőség szála. Ennek emberi tragikumával és súlyos társadalmi következményeivel. Különös erővel hat a mű másik két fontos dramaturgiai szála is az egységes alapkoncepció szolgálatában. Az egyik az elvakított, elbutított és tévútrá veretért nép döbbenetes erejű ábrázolása a Kórus szerepeltetésével, mozgatásával. A másik kifejezetten ideológiai természetű funkció és végigvonul a darab egészén. Mindenütt jelen von, de különös hangsúllyal ott, ahol a Káplán - végső fokon az egyház, az úri rend védelmezője — szót emel a „törvényes rend" érdekében. Petár, Anna, Zóra vagy éppen a Kórus — és a pap vitáiban elkeseredett harc folyik a tömegek megnyeréséért. Eleinte váltakozó kimenetelű harc ez, melyben hányszor és hányszor sikerül a klérusnak átkokkal megfélemlíteni az egyébként is agyongyötört népet! Ez a küzdelem ideológiai harc, amelynek politikai célját viszont egyedül Anna látja világosan . .. A káplán szerepében Kézdy György kimagasló alakítást nyújt. Tele van szuggesztív erővel: hol maga a kenetes jóság, hol isten lóngpallósú angyala, hol pedig meggyőzően őszinte hangú ravasz diplomata -, mikor milyen ideológiai eszközt kíván a maga politikai harca. • Sík Ferenc rendezését megjelenítő erejű zenei produkciónak érzem. Olyan, ez az előadás, mint eay monumentális erejű zenedrómo, jóllehet le- kottázható értelemben zenei effektusokat alig alkalmaz. Sík rendezésében ez az előadás összhatásában zenei, beleértve a ragyogóan megkomponált és alkalmazott táncelemeket, a szereplők mozgáskoreográfiáiát, kifeiező gesztusnyelvét, a szín- nodkép szcenikai egységét is. Sík nagyszerűen érzi a mű lényegét és a balladai hangvétel színpadi lehetőségeit. Él ezekkel, él o balladai lüktetés eszközeivel, olykor kóorázatos hangulati váltások tanúi leheFelszabadulásunk évfordulója tiszteletére ÜNNEPI HANGVERSENY tünk, de mindvégig fegyelmezetten, megőrizve az előadás stílusegységét és megfelelő súlypontokkal fokozatosan erősítve a sűrűsödő drámai feszültséget. Színészvezetésével a darab szereplői részei egy összárnak, amelynek szólistái nem több és nem kevesebb színnel- dínamikával szólalnak meg, mint amennyit a mű egésze megkíván. Része ennek az össz- karnak maga a Kórus is. amely él, játszik, mozog, táncol és zokog, hol együtt, hol a kijelölt szólamvezetők (Bódis Irén, Bá- zsa Éva, ifj. Kömives Sándor, Fülöp Mihály, Szivler lózsel, Kutas Béla) hangján. Nagy művészi erővel járultak hozzá a rendező törekvéseihez Schaffer Judit szép, kifejező jelmezei. Léka László maszkjai és a pécsi vendég-díszlettervező, Erdős János mindvégig fontos dramaturgiai feladatot teljesítő díszlete. ^ Ez a díszlet — kihegyezett karók vésztjóslóan meredező és függeszkedó sokasága — nyilván része a rendezői koncepciónak. A színház, a ballada, a cselekmény e cölöpök mellett és között játszódik, előrevetítve a tragikus véget. És fölerősítve olykor egy-egy fontos drámai mozzonatot Petár hatására a Kórus is megrészegül a gyújtogatás és o rablott kincs fényétől. Maskarának öltözve, eu- fóriás örömmel, ritmikus halál- táncot lejt a hegyesvégű karók között. A hátborzongató kéo többször is visszatér. A záró színpadkép már Dózsa halálát idézi: harongzúqá», Gregoriánének és a karóba húzottak jajgatása közepette sápadt-vöröses fény vibrál a cölöpök végén, ott ahol o merev, élettelen emberek nyakát sejtjük. Egy nép karóba húzva, eltiporva ... Az előadás sikeréhez két epizódszereplő, Somody Kálmán (Hírhozó) és Galambos György (Katona) is hozzájárult 9 Sárospataky István első színpadra állított műve történelmi Igazával, eszmei erejével, emberi melegségével és nem utolsósorban a tiszta forrás hangját megidéző nyelvével hat ránk. Wollinger Endre A Filharmónia zenekari sorozatának keretében ünnepi hangversennyel emlékeztek meg Pécs muzsikusai és zenekedvelő közönsége városunk felszabadulásának harmincadik évfordulójáról. Mint Papp Imre, a Városi Tanács elnökhelyettese megnyitó beszédében kiemelte, a pécsi zenei élet több száz öves múltra tekinthet vissza és már a felszabadulás előtt is jelentős volt. Az utóbbi 30 évben azonban ugrásszerű fejlődésnek lehetünk tanúi, Pécs ma jelentős művészekkel, együttesekkel, virágzó hangversenyélettel, a többi vidéki nagyvároshoz viszonyítva számban és igényességben messze kiemelkedő közönséggel dicsekedhet. Telt házakat vonzott a Gyer- mán István, Breitner Tamás és a Pécsi Filharmonikus Zenekar közreműködésével megrendezett jubileumi hangverseny mindhárom előadása is, sőt, mivel a vasárnapi koncertet a Petőfi Rádió egyenesadósban közvetítette, a pécsi művészek ünnepi tiszteletadását az egész ország hallhatta. A hangverseny első száma, Szervánszky Endre Hat szeneka- ri darabja, a magyar zene 1959 -60-ban lezajlott nagy stílus- váltásának egyik legelső és igen jeles dokumentuma. Nem lehet eléggé dicsérni a Filharmóniának azt a törekvését, hogy a mai komponisták alkotásait igyekszik megismertetni és megszerettetni közönségével. Ez a mű azonban nem o legalkalmasabb arra, hogy híveket toborozzon a modern magyar zene számára. Műsorra tűzése orra mindenesetre jó volt, hogy ismételten bizonyítsa: o pécsi zenekar meg tud birkózni a kortárs zene előadásának nehézségeivel, ilyen feladatokat bátran rá lehet bízni ezután is. Gyermán István nem éppen veszélytelen feladatra vállalkozott Prokofjev Első hegedűversenyének előadásával. A szerző önéletrajzából tudjuk, hogy e versenymű bemutatására éveken át nem volt vállalkozó, több nagyhírű hegedűs, köztük Hubermann is kereken visszautasította a felkérést, és ma is csak igen kevesen játsszák. Örömmel írjuk le, hogy Gyer- món sltván sikeresen legyőzve az anyag nehézségeit, egy jelentős műalkotás szépségeinek feltárásával örvendeztetett meg bennünket. Néhány apró ritmus- talonságot leszámítva, méltó partnerének bizonyult a zenekar is, mely Breitner Tamás keze alatt nagy odaadással követte szólistának is kiváló koncertmestere játékát. A minden részletében jól sikerült előadásból kiemelkedett a Prokofjevre oly jellemző, fanyar humorú Scerzo. Gyermán István egy Bach-szonátatételle! köszönte meg a közönség hosszantartó vastapsát. Nyilván o fáradtság okozta, hoay ez a ráadás egy kissé sápadtra sikerült. A hangverseny második felében az orosz romantika nagy mesterének, Rimszkij-Korsza- kovnak az Ezeregyéjszaka meséit megelevénítő szimfonikus alkotása, a Sehererádé hangzott el. Breitner Tamás jól megválasztott tempókkal, arányosan építette fel a háromnegvedórós, hatalmas művet. Jó érzékkel kerülte el a pompás hangszerelés túlzásokra csábító buktatóit itt úgy idézte meg Kelet mesevilágának csillogó színeit, hogy közben zenekara egy pillanatra sem vált harsogóvó. Ismét meggyőződhettünk róla, hogy Breitner Tamás nagyszerűen felkészült, o „szakma" titkait és fogásait jól ismerő művész, akinek keze alatt o zene minden alkotóeleme a helyére kerül. Hogy hallgatása közben mégis maradt valami hiányérzetünk, annak az oz oka, hogy e tudatossághoz oly ritkán társul nála o zenében való személyes feloldódás. A Seherezádé lírai epizódjaiban volt néhány ilyen őszintén átélt, ihletett pillanata ; ezek maradtak emlékezetesek a hallgatók számára. Szépek voltak a darabbon fontos dramaturgiai szerepet betöltő szólók is. Különösen a koncertmester, Vass Ágnes he- gedűjátékónak bensőséges lí- raiságát kell kiemelnünk. A zenekarral kapcsolatban azonban van egy vissza-visszatérő észrevételünk: a technikailag nehezebb részekben mindig maradnak kidolgozatlan részletek, pontatlanságok és egyenetlenségek, melyek „elmaszatolják”, elszürkítik a hangzást. A Seherezádé hallgatása közben is az volt oz érézésünk, hogy még egy két próbára való aprólékosabb műhelymunka nagyon el- kellett volna. De vajon elvárható-e ez egy olyan zenekartól, melynek tagjai főállásban a zenei étet más területein tevékenykednek és csak heti néhány árát dolgozhatnak együtt? A jubileum alkalmából a Városi Tanácstól zenei rang iához méltó öltözetet, frakkot, illetve estélyi ruhát kapott az együttes. Nem ünnearontás, csupán a tények megállapítása, ha hozzáfűzzük: utolsóként az ország filharmonikus zenekarai között. Milyen jó tenne, ha most már, ugyancsak utolsóként, de megoldódnának végre zenekarunk szervezeti gondjai is. Feladataik megnőttek, a közönség egyre igényesebb. Félhivatásos- alapon nem győzhetik már sokáig. A felszabadulás óta eltelt három évtized eredményei arra köteleznek, hogy e területen is tovább lépjünk. Dobos U Kézdy Györay, Bótfis Len és Bázsa f*».