Dunántúli Napló, 1974. július (31. évfolyam, 178-208. szám)

1974-07-04 / 181. szám

2 DUNANTOLI NAPLÓ 1974. Július«. 24 ora a nagyvilágban Fejlődik hazánk és Szíria együttműködése Közlemény pártküldöttségünk látogatásáról Közleményt adtak ki az MSZMP KB küldöttségének a Szíriái Arab Köztársaságban tett látogatásáról. A közlemény töb­bek között a következőket tartal­mazza. A megbeszélések a barátság és a kölcsönös egyetértés leg- köiében zajlottak le. A küldött­ségek véleménycserét folytattak az MSZMP és a Baoth Párt együttműködéséről. Az MSZMP küldöttsége tájékoztatást adott a párt tizedik kongresszusa hatá­rozatainak végrehajtásáról. Is­mertette a magyar népnek a nemzetközi feszültség csökken­tése érdekében kifejtett erőfeszí­téseit Az Arab Újjászületés Szocia­lista Pártjának küldöttsége tájé­koztatást adott az arab töme­geknek az imperializmus és cio­nizmus ellen folytatott harcáról. Ismertette a párt harcát a Szí­riái Arab Körtársaság forradal­mi vívmányait, az anyagi-gazda­sági alapok létrehozása és az ország védelmi képességének erősítése terén elért eredménye­ket. E vívmányok továbbfejlesz­tése arra irányul, hogy elősegít­se a progresszív társadalmi át­alakulásokat, szétzúzza az impe­rialista—cionista terveket és fel­szabadítsa az elfoglalt arab te­rületeket. A küldöttség szólt a demokratikus politikai átalakítá­sokról, a haladó nemzeti front létrehozásáról, a nemzetgyűlés és a helyi tanácsok megválasz­tásáról és tevékenységük tapasz­talatairól is. A két küldöttség megvitatta az időszerű nemzetközi kérdése­ket, különös tekintettel a közel- keleti helyzetre. Az MSZMP és az Arab Újjászületés Szocialista Pártjának küldöttsége megelé­gedéssel állapította meg, hogy gyümölcsözően fejlődik o xét ország és pórt közötti szolida­ritás és együttműködés, és kife­jezte eltökéltségét a baráti kap­csolatok további fejlesztésére és elmélyítésére. Magyar párt küldöttség Beirutban A Libanoni Kommunista Párt Központi Bizottságának meghí­vására Beirutba érkezett az MSZMP Központi Bizottságának Pullai Árpád vezette küldött­sége. A magyar pártküldöttséget Beirutba érkezésekor Karim Mrue, a Libanoni KP Politikai Bizottságának tagja, a KB tit­kára üdvözölte. Jelen volt Ha­vasi Béla, hazánk beiruti nagy- követségének ideiglenes ügyvi­vője is. Szerdán az LKP székhazában megkezdődtek a két küldöttség megbeszélései. é BUKAREST: Szerdán a Ro­mán Kommunista Párt meghívá­sára Bukarestbe érkezett az Olasz Kommunista Párt küldött­sége. A delegációt Giorgio Na- litono, az OKP Politikai Bi­zottságának tagja vezeti. A KOPPENHÁGA: Kristian Eldjarn, izlandi köztársasági el- nök szerdán megkezdte az új rabinet megalakításával kap­csolatos tárgyalásait a pártok képviselőivel. Mint ismeretes, a ohannesson vezette középbal koalíciós kormány a szombaton ártott parlamenti választások során a mandátumoknak csupán a felét szerezte meg. A VARSÓ: A varsói repülőtér- -e megérkezett az IBERIA spa­nyol légiközlekedési vállalat személyszállító repülőgépe és ezzel hivatalosan megnyílt a két ország közötti rendszeres lé­gijárat. Csehszlovákiai látogatását befejezve, Csáván indiai pénzügyminiszíer szerdán elutazott Prágából, Kairóban szerdán meg­kezdi1' tanú :s':ozását az Arab Liga víúelmi tanácsa. Etiópiában Hailé Sze- lasszié császár szerdán első ízben fogadta a hadsereg koordinációs bizottságát. A hír szerint közve'ítő szere­pet játszott, és átadta Ma- tonnen miniszterelnöknek a 'rgyveres erúk ellenjavasla- ait Indira Gandhi miniszter­elnök elfogadta Leonyid ?:»— 'vnok, s-ovjetunió­:?li I gc'.ásra szóló meg­hívását. A 0) DELHI: Az indiai kül­ügyminisztérium bejelentése sze­rint az indiai védnökség alá tar­tozó Szikkim uralkodója szerdán beleegyezett, hogy jóváhagyja a szikkimi alkotmányt. Az új szikkimi alkotmány értelmében az uralkodó hatalma meglehe­tősen formális lesz, a végrehajtó hatalom valójában nemzetgyű­lés kezében összpontosul majd. A PRÁGA: Bolgár, magyar, NDK-beli, lengyel, román, szov­jet, koreai, csehszlovák és jugo­szláv tudósok részvételével ezek­ben a napokban tartják a szo­cialista országok allergia-szak­értőinek és klinikai immunoló­gusainak tudományos konferen­ciáját. A konferencia résztvevői megvitatják, hogyan lehet to­vább bővíteni a szocialista or­szágok orvosi intézményeinek együttműködését az allergiás megbetegedések gyógyításának terén. A VARSÓ: A Try buna Ludu, a LEMP KB központi lapja szer­dai számában interjút közöl Adam Malik indonéz külügymi­nisztertől. Malik interjújában többek között hangsúlyozza: a jelenlegi nemzetközi enyhülési politika kedvező feltételeket te­remt Indonézia számára, hogy fejlessze gazdasági és kereske­delmi kapcsolatait a szocialista országokkal. A ATLANTA: Az egyesült álla­mokbeli Atlantában szerdán több százan vettek búcsút Al­berta Kingtől, a Nobel-békedí- jas Martin Luther King vasárnap meggyilkolt édesanyjától. A gyászszertartásra a város egyik baptista templomában került sor. A OJ DELHI: Indiában augusztus 17-re tűzték ki az el­nökválasztás időpontját. A kor­mányon lévő Nemzeti Kongresz- szus Párt Fahruddin Ali Ahmed mezőgazdasági minisztert jelölte az elnöki posztra. A LISSZABON: Portugáliai vendégszereplésre szerdán Lisz- szabonba érkezett a Bolsoj Színház balett-szólistáinak egy csoportja. A szovjet művészek a lisszaboni San Carlos színház­ban és Portu város színházában lépnek fel. A BILBAÓ: A legfrissebb je­lentések szerint 19 halálos ál­dozata van annak a robbanás­nak, amely szerdán történt a Bilbaótól nyolc kilométerre fek­vő Galdacano lőszergyárának egyik raktárában. A TEHERAN: Egy ókori pór- thus város maradványait tárták fel iráni régészek Hamadan vá­ros közelében. A tudósok meg­kezdték az itt talált szarkofágok és kőtáblák sírfeliratainak tanul­mányozását. A leletek az idő­számítás előtti 3. századi párthus korból származnak. A DACCA: Áradások pusztíta­nak Banglades északi részén Rangpur tartományban. Az ele­i í mi csapás következtében eddig j 200 000 ember vált hajléktalan- J I ná. Nemzeti gyász Argentínában lsabel Perón argentin elnök intézkedésére egy nappal elha­lasztották a hétfőn elhunyt Juan Domingó Perón elnök temetését, hogy további tízezrek vehesse­nek búcsút a kongresszus épü­letében felravatalozott Peróntól. Buenos Airesben a nemzeti gyász második napjára szinte teljesen megbénult az élet, az élelmiszerboltok kivételével min­den üzlet bezárt. Gyakorlatilag a városi közlekedés is szünetel, mivel a főváros főútvonalain még szerdán is tízezres sorok­ban igyekeznek Buenos Aires lakosai és az ország minden ré­széből szakadatlanul érkezők bejutni a kongresszus épületé­be. Időközben sorra érkeznek a temetésen részvevő külföldi de­legációk, amelyek közül többet — elsősorban a latin-amerikai küldöttségeket — államelnökök vezetnek. A SZÓFIA: A Varsói Szerző­dés tagállamai hadseregeinek 8. filmfesztiválját október 15-e és 23-a között Plovdivban, a Bolgár Néphadsereg megalaku­lásának 30. évfordulójával kap­csolatban rendezendő ünnepsé­gek keretében tartják meg. A fesztiválon a Varsói Szerződés tagállamain kívül részt vesz Kuba is. A ANKARA: A török legfel­sőbb bíróság nyilatkozatban foglalt állást amellett, hogy az amnesztiáról szóló törvény hatá­lyát a politikai foglyokra is ki­terjesszék. A törvényt a török parlament a múlt hónapban fo­gadta el, és akkori formájában csak a köztörvényes bűnözőkre vonatkozott A BUDAPEST: Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke távirat­ban üdvözölte Richard M. Nixon elnököt, az Amerikai Egyesült Államok nemzeti ünnepe alkal­mából. A MADRID: A madridi bíró­ság háromtól hat évig terjedő börtönbüntetésre ítélt 19 fiatal hazafit. A hatóságok kommu­nista ifjúsági szövetség barce­lonai sejtjének szervezésével és tiltott propaganda terjesztésével vádolták őket. A SANTIAGO: Az AP ameri­kai hírügynökség tudósítása be­számol arról, hogy Chilében a junta hatalomátvétele óta állan­dóan növekszik a munkanélkü­liek száma. A munkanélküliek számának fokozódása a legna­gyobb fenyegetést jelenti a ka­tonai Junta gazdaságpolitikája számára. Égő Boeing Szerdán Ajje! két vészterhes árán át veszélyben forgott 143 repülőutas élete. Alighogy a ju­goszláv JAT légitársaság Boeing— 707 típusú gépe a brit Stan- sted repülőtérről elindult, a vészjelző arról tájékoztatta a pi­lótát, hogy kigyulladt p jobb külső hajtómű. A pilóta kény­telen volt két órán át a repülő­tér felett körözni, hogy elfogyjon az üzemanyag, ezt követően azon­ban sértetlenül letette gépét p brit repülőtéren és az utasok kö­zül sem sérült meg senki. A JERUZSÁLEM: Peresz Izraeli hadügyminiszter kedden a par­lamentben bejelentette, hogy az utóbbi három hónapban 90 arab személyt tartóztattak le. Valamennyiüket azzal gyanúsít­ják, hogy gerillaszervezetekkel álltak összeköttetésben. Jobboldali vandálok ledöntötték Highgate temetőben. Marx emlékművét a londoni Nyilatkozat Közlemény a szovjet —amerikai tárgyalásokról A természeti környezetre ható eszközök katonai célú felhasználásának veszélyei ellen A Szovjet Szocialista Köztár­saságok Szövetsége, és az Amerikai Egyesült Államok, korlátozni óhajtván azt a potenciális veszélyt, amelyet esetleges új hadviselési eszkö­zök jelentenek az emberiségre nézve, figyelembe véve, hogy a kör­nyezettel — beleértve az idő­járás befolyásolásával — kap­csolatos területeken elért tudo­mányos-technikai haladás új lehetőségeket nyithat a termé­szeti környezet befolyásolására alkalmas eszközök háborús cé­lokra történő felhasználására, felismerve, hogy az ilyen jel­legű felhasználásnak széles kö­rű, időben messzeható és ko­moly következményei lehetné­nek, melyek kárt okoznának az emberiségnek, felismerve továbbá, hogy a tudományos-technikai haladás megfelelő felhasználása megja­víthatná az ember és a kör­nyezet kölcsönhatását: 1. Síkra szállnak a lehető leghatékonyabb olyan intézke­dések mellett, melyek a termé­szeti környezet befolyásolására alkalmas eszközök háborús cé­lokra történő felhasználásából adódó veszélyek kiküszöbölésé­re irányulnak. 2. Elhatározták, hogy a folyó évben megrendezik szovjet és amerikai szakemberek találko­zóját e probléma tanulmányo­zására. 3. Elhatározták, hogy megvi­tatják azokat a lépéseket is, amelyeket az 1. pontban elő­irányzott intézkedések megho­zatalára tehetnek. Moszkva, 1974. július 3. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége részéről: l. Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára Az Amerikai Egyesült Államok részéről: R. Nixen, az Amerikai Egyesült Államok elnök« (Folytatás az 1. oldalról.) A Szovjetunió és az Egyesült Államok arra a következtetésre jutott, hogy a stratégiai támadó fegyverek korlátozása terén ho­zandó néhány intézkedésről szóló ideiglenes egyezményt újabb, a stratégiai fegyverek korlátozását előíró szovjet— amerikai egyezménynek kell követni. A két fél egyetértett ab­ban, hogy egy ilyen egyezmény­nek az 1985-ig terjedő idősza­kot kell felölelnie és vonatkoznia kell mind a mennyiségi, mind a minőségi korlátozásra. Meg­állapodtak abban, hogy e szer­ződés kidolgozását az érvény­ben lévő Ideiglenes megállapo­dások határidejének lejárta előtt be kell fejezni. A Szovjetunió és az Egyesült Államok kívánatosnak tartják a rakétaelhórító rendszerek elter­jedésének az eddigi megálla­podásokon túlmenő csökkenté­sét Szerződést kötöttek a föld­alatti nukleáris kísérletek korlá­tozásáról, amely szerződés 1976. március 31-től teljesen betiltja a robbantásokat egy bizonyos nagyságrenden felül és az egyéb földalatti kísérletek szá­mát is a minimálisra csökkenti. A tárgyaló felek elégedetten állapították meg, hogy a nem­zetközi helyzetre egyre inkább Szerződés a feszültség csökkenése, a béke megszilárdulása és a kölcsönö­sen előnyös együttműködés fej­lődése válik jellemzővé. A két félnek meggyőződése, hogy az európai biztonsági és együttműködési értekezlet sike­res befejezése kiemelkedő je­lentőségű esemény lesz, amely elősegíti a szilárd béke megte­remtését. A Szovjetunió és az Egyesült Államok véleménye szerint az európai biztonság és stabilitás megszilárdítása érde­kében a kontinensen folyamat­ban lévő politikai enyhülést a katonai enyhülést szolgáló in­tézkedéseknek kell követniük. Véleményük szerint elsőrendű fontosságú feladat a közel-ke­leti háborús veszély és feszült­ség csökkentése. Ennek egyet­len lehetséges módja az ENSZ Biztonsági Tanácsa 338. számú határozatán alapuló igazságos és szilárd, békés rendezés, amelynek során tiszteletben kell tartani a Közel-Kelet minden népének — beleértve a palesz­tin népet is — törvényes érde­keit és az adott térség minden államának a létezéshez való jo­gát A Szovjetunió és az Egyesült Államok megállapították, hogy határozottan tovább javult a helyzet Indokínában. Á föld alatti nukleáris kísérletek korlátozásáról L CIKK 1. Mindegyik fél kötelezi ma­gát, hogy 1976. március 31-től betilt megakadályoz és nem végez 150 kilotonnánál nagyobb robbanóerejű földalatti atom­fegyverkísérletet sehol, a jog­szolgáltatása vagy ellenőrzése alatt álló területen. 2. Mindkét fél minimális szómra korlátozza földalatti atomfegyverkísérleteit. 3. A felek folytatják tárgya­lásaikat, hogy megoldást talál­janak az összes földalatti atom­fegyverkísérletek beszüntetésé­nek problémájára. II. CIKK 1. Abból a célból, hogy bizo­nyos lehessen jelen szerződés előírásainak betartása felől, mindegyik fél a rendelkezésére álló nemzeti technikai ellenőr­zési eszközöket használja fel olymódon, hogy ez összhangban álljon a nemzetközi jog általá­nosan elismert elveivel. 2. Mindegyik fél kötelezi ma­gát arra, hogy nem zavarja a másik fél azon nemzeti techni­kai ellenőrzési eszközeit, ame­lyek a jelen cikk 1. pontjának megfelelően látják el feladatai­kat 3. Jelen szerződés célkitűzései és előírásai magvalósításának előmozdítása végett a felek szükség esetén konzultálnak egymással, megkeresik egymást és tájékoztatást adnak az ilyen megkeresésekkel kapcsolatban. m. CIKK Jelen szerződés előírásai nem vonatkoznak azokra a földalatti atomrobbantásokra, amelyeket a felek békés célokból végez­nek. A békés rendeltetésű föld­alatti atomrobbantásokat egyez­ményben fogják szabályozni, □ melyre vonatkozóan a felek tárgyalásokat folytatnak és amelyet mielőbb megkötnek. IV. CIKK Jelen szerződést mindegyik fél alkotmányos eljárásának megfelelően ratifikálni kell. Je­len szerződés a megerősítési ok­mányok kicserélésének napján lép hatályba. V. CIKK 1. Jelen szerződés öt évig marad hatályban. Ha e határ­idő lejárta előtt nem váltja fel a jelen szerződés I. cikke 3. pontjában meghatározott célok megvalósítására szolgáló egyez­mény, további ötéves idősza­kokra érvényben marad, hacsak a felek egyike nem tájékoztatja a másik felet a szerződés ér­vényességének megszüntetésé­ről, mégpedig nem később, mint hat hónappal a szerződés ér­vényességének lejárta előtt. Ez időpontot megelőzően a felek — a szükséghez képest — kon­zultációkat folytathatnak a je­len szerződés érdemét illető helyzet megvizsgálására, vala­mint a szerződés szövegének esetleges módosítására. 2. Mindegyik félnek — álla­mi szuverenitása érvényesítésé­nek keretében — jogában áll kilépni jelen szerződésből, ha úgy dönt, hogy a tartalmával összefüggő rendkívüli körülmé­nyek veszélyeztetik legmaga­sabb érdekeit. Döntéséről a má­sik felet a jelen szerződésből való kilépés előtt hat hónappal kell értesítenie. Ennek az érte­sítésnek nyilatkozatot kell tar­talmaznia azokról a rendkívüli körülményekről, amelyeket az értesítő fél legmagasabb érde­keit veszélyeztető körülmények­nek tekint 3. Jelen szerződést ez Egye­sült Nemzetek Szervezete alap­okmánya 102. cikkének megfele­lően be kell jegyeztetni. Készült 1974. július 3-án Moszkvában, két példányban, mindegyik orosz és angol nyel­ven, mindkét szöveg egyenlő erővel bír. A Szovjet Szocialista Köztár­saságok Szövetsége nevében L Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára. Az Amerikai Egyesült Államok nevében R. Nixon, az Amerika Egyesült Államok elnöke. Áttekinthetetlen az etiópiai helyzet Az etióp fővárosban továbbra is nehéz áttekinteni a helyzetet, mivel sem a kormány, sem a fegyveres erők, sem pedig a császári palota nem adott ki semmiféle hivatalos közleményt A legkülönbözőbb híresztelé­sek közül mindössze az vehető biztosnak, hogy folytatódtak a tárgyalások Makonnen miniszter- elnök kormánya és a hadsereg úgynevezett „katonai koordiná­ciós bizottsága” között. A fegy­veres erők szerdán állítólag to­vábbi öt magasrangú személyi­séget tortózfattak le. Tekintettel a feszült helyzetre, jelentősen megerősítették Haile Szelasszié császár testőrségét is, amely most körülbelül nyolc­ezer főből áll. k

Next

/
Thumbnails
Contents