Dunántúli Napló, 1971. június (31. évfolyam, 148-177. szám)

1974-06-11 / 158. szám

­4 DUNANTOLI NAPLÓ 1971. Június 11. 1 9 7 4. JÚNIUS 11 KEDD Szeretettel köszöntjük névnapjuk alkalmából BARNABAS nevű kedves olvasóinkat * A Nap kél 3.46, nyugszik 19.41 órakor. A Hold kél 23.12, nyugszik 10.04 órakor. Tersdnszky J. Jenő fit évvel ezelőtt, 1969. jú- nius 11 -én halt meg — 81 éves korában — Tersánszky Józsi Jenő, eredeti nevén Ter­sánszky József Jenő, a ZX. szá­zadi magyar próza egyik ki­emelkedő képviselője. Fiatalon festőnek készült, de azután — ap/a akaratát követ­ve — jogi pályára lépett. Mű­vészi hajlamai azonban már ko­rán megnyilvánultak; novellá­kat kezdett irni, először a Nyu­gatba, azután más lapokba (Vi­lág, Az Újsáq stb) is. Az 1910- ej évektől kezdve már írásaiból élt. Az első világháborúban ön­kéntesként vett részt, előbb az orosz, majd az olasz fronton harcolt és 1919-ben hadnagy­ként szerelt le. Első igazi írói sikerét 1916-ban Viszontlátásra, drága ... című kisregényével ér­te el, amely a magyar irodalom első háborúellenes regénye. Fő műve a Kakuk Marci cik­lus, melynek igazi tartalma az emberek menekülése a kapita­lista robot elől. Hőse, Kakuk Marci nem tudja és nem is akarja elviselni az élet hétköz­napi megkötöttségeit, szürke egyhangúságát, a függetlenség elvesztését. Formailag a mű erősen hasonlít a pikareszkre, a régi spanyol kalandregényre. A regényciklusért 1949-ben Kos- suth-dijjal tűntették ki. ♦ — Június 25. a TV. békeköl­csön utolsó sorsolása. A meg­határozott ütemterv szerint jú­nius 25-én rendezik Oz Orszá­gos Takarékpénztár központjá­ban a IV. békekölcsön utolsó sorsolását A húzáson 21 millió forintot sorsolnak ki nyeremény­nyel, míg névértékben 75,3 mil­lió forint jut a IV. békekölcsön kötvénytulajdonosoknak. ♦ Időjárásjelentés Várható időjárás kedd estig: időé­ként kissé felszakadozó felhőzet« többfelé eső, néhány helyen zivatar. Mérsékelt, változó irányú, majd meg­élénkülő délkeleti, délire forduló szél. Az évszakhoz képest hűvös idő. Várható legalacsonyabb éjszakai hő­mérséklet 8—13, várható legmaga­sabb nappali hőmérséklet 18—23 fok között A Balaton vizének hőmérsék­lete Siófoknál tegnap 11 órakor tf fok volt ♦ — Június 6-án Urológia környékén elvesztettem pénztárcámat. Kérem a megtalálóját, hogy az iratokat adja le a címemre, a benne lévő pénzt tartsa meg. (x) Esküvő FEKETE ERZSEBET és GÁLOS JENŐ ezúton értesítik minden ked­ves ismerősüket, hogy 1974. jú­nius 13-án 12.30 órakor házas­ságot kötnek a pécsi központi házasságkötő teremben (Hunya­di út 2.). (x) ♦ — Véradónap Sásdon. ön­kéntes véradónapot rendeztek vasárnap Sásdon, oz általános iskolában. A résztvevő 154 do­nor 58 liter vért adott. — Dr. Bíró József látogatása a poznani vásáron. Dr, Bíró Jó­zsef külkereskedelmi miniszter Kazimier Olszewski lengyel mi­niszterelnökhelyettes, külkeres­kedelmi és tengergazdálkodási miniszter meghívására hétfőn meglátogatta a poznani nem­zetközi gépipari vásárt — Műszaki könyvkiállitás. Hétfőn a Műszaki Könyvklub­ban megnyílt a Berlini Verlag Technik Műszaki Könyvkiadó ki­állítása. A Verlag Technik Könyvkiadó kamarakiállítását szombatig kereshetik fel az ér­deklődők a Bajcsy-Zsilinszky úti kiállítóteremben, naponta 10-tól 18 óráig. Oklevél patrónusoknak A Csertői Nevelőotthont pat­ronálja évek óta a Mecseki Érc­bánya Vállalat ércdúsító üzemé­nek két szovjet szakértője: Geor- gij Ananyevics Szuszlikov és Viktor Mihajlovics Mjamlin, a vállalat Münnich Ferenc szocia­lista brigádjának tagjaival együttműködve. A szakértőknek — akik rendszeresen találkoz­nak a nevelőotthon gyerekeivel — patronáló tevékenységük el­ismeréséül Takács Gyula, a Ba­ranya megyei Tanács elnökhe­lyettese nyújtotta át tegnap, a tanács épületében az MSZMP Baranya megyei Bizottsága és a Baranya megyei Tanács okle­velét ♦ — Keszthelyi Zoltán József Attila-díjas költő, életének 65. évében hétfőn elhunyt. Temeté­séről később intézkednek. — Kitüntetéses doktoravatás. Hétfőn ünnepi doktoravató ta­nácsülést tartottak a Budapesti Semmelweis Orvostudományi Egyetem tanácstermében. Az ünnepélyes eseményen jelen volt Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, dr, Zsögön Éva egészségügyi állam­titkár, Garamvölgyi József mű­velődésügyi miniszterhelyettes és dr. Babies Antal akadémikus, az Orvos-Egészség ügyi Dolgozók Szakszervezetének elnöke. — Készül Zalaegerszeg szin­térképe. A Hazafias Népfront zalaegerszegi városi bizottsága színminta-kollekciókat adott ki tanulmányozásra a városban élő festőknek, képzőművészeknek. A művészek vizsgálják, hogy a te­lepülés különböző pontján mi­lyen uralkodó színlégkört te­remtsenek meg a felújítással járó épület színezésében. Ezen kívül vizsgálják azt is, hogy az egyes vakolatokhoz milyen kerí­tésszín a legmegfelelőbb. — Áramszünet lesz 11-én, 7—16 óráig Marx u.. Jász u., Székely u., Kun. u., Besenyő u., Török u., Bá­nyász u. területén. 12-én 7—16 óráig Bajcsy Zs. u. és Ipar utcában. (x) ZENÉLŐ UDVAROK. Tegnap este megkezdődött Pécs hagyomá­nyos nyári hangversenysorozata, a Zenélő udvarok. A sorozat első hangversenyén a Mecsek Fúvósötös és a Nevelők Háza Kamara- kórusának műsorát hallották a pécsi zenekedvelők — a bizonyta­lan időjárásra való tekintettel biztos fedél alatt: a Leöwey Gim­názium dísztermében.----------------------------*----------------------------­Tömegbaleset történt vasár­nap délután a Kisharsány és Nagyharsány közötti úton. Er­dész László 28 éves dunaújvá­rosi lakos személygépkocsijával megcsúszott a síkos úton, át­tért a menetirány szerinti bal oldalra, s összeütközött egy se­gédmotorkerékpárossal. A bal­eset pillanatában érkezett a helyszínre egy személygépkocsi, amely az árokba borult A bal­eset során a járművek vezetői és utasai közül Kecskeméti Pál és felesége súlyosan megsérült, Bárdos Kálmán 62 éves vóká- nyi lakos pedig nyílt lábtörést és combtörést szenvedett a bal lábát amputálni kellett Kecs­keméti Pálné dunaújvárosi lakos gerinctöréssel került a Megyei Kórház sebészeti osztályára. * Figyelmetlenöl lépett oz út­testre vasárnap késő este Pé­csett a dr. Doktor Sándor ut­cában Csáki Lászlóné 37 éves pécsi lakos. Az ittas gyalogost elütötte egy motorkerékpáros és könnyebben megsérült * Halálra sújtotta a villám va­sárnap délután Cserdiben Bog­dán Sándor 34 éves helybeli lakost A szerencsétlen fiatal­ember Sztojko Ferenc 39 éves cserdi lakossal hazafelé tartott amikor elérte a zivatar és belé- csapott a villám. Sztojko Ferenc könnyebb sérüléssel került o pécsi Megyei Kórházba. * A csőtörés miatt kfömIS vfz elárasztotta az alagsori helyi­ségeket vasárnap este Pécsett, a Hajnal utca 10-es számú ház­ban. A nagymennyiségű vizet — több órás szivattyúzással — a pécsi tűzoltók távolították el. Gépkocsik előjegyzési sorszámai A múlt héten 1121 gépkocsit adott át a MERKUR új tulajdonosaiknak. Ebből legtöbbet, 317-et Trabant Li­mousine típusból adtak ki. A gép­kocsik előjegyzési sorszámai a követ* kezők: Trabant Limousine (Budapest) 61 040 Trabant Limousine (Győr) Trabant Combi Trabant Limousine Hycomat Wartburg Limousine Wartburg de Luxe Skoda 100 Skoda 100 L (Budapest) Skoda 100 L (Győr) Skoda 110 L (Budapest) Skoda 110 L (Győr) Skoda Coupé Moszkvics 412 Moszkvics Combi Polski FIAT 1500 Zaporozsec Zsiguli (Budapest) Zsiguli (Debrecen) Zsiguli Combi Dácia FIAT 127 ♦ A Mecseki Ércbányászait Vállalat kezelésében lévő Petőc szállító akna és Petőc légakna között kiépített 45 kV-os légvezetéket 1974. június 11-én feszültség alá helyezik. — Ismét érkezett nylon-jersey a Kos­suth L. utcai kilós boltba! (x) — Az Országos Rendező Iroda közli, hogy a rossz idő miatt a sza­badtéri előadást, a Generál együttes műsorát, ma este 8 órakor tartják. ♦ Kórházi ügyeletek Gyermekgyógyászat: Gyermekklinika. Belgyógyászat: Megyei Kórház. Se­bészet, traumatológia: Honvéd Kór­ház. Égési sérülések: Honvéd Kór­ház, gyermekek esetében Gyermek- klinika. Koponya- és agysérülések: Idegsebészet ♦ Közlemény A Baranya megyei Tanács mező- | gazdasági és élelmezésügyi osztálya közli, hogy a horgászkezelésben lévő Belső-Béda vízterületén az Országos Halászati Felügyelőség előzetes hoz­zájárulásával a ponty fajlagos tilal­mi időt 1974. június 6-án 0 órától feloldotta. 61 255 9 483 2 020 24 824 22 007 49 811 2 932 52 3 361 338 656 34 545 1 115 8 986 19 425 50 342 | 18 068 2 200 ! 3 060 938 EBÉD KÍNAI MÓDRA A zápor reménytelenül zuhog, géppuskaszerű ropogással veri kocsink tetejét. Igazán szomorú idő. Kocsink lassan gördül a hömpölygő áradatban. Lehullott kókuszdiók tömege, ládatörme­lék és egyéb tárgyak sodród­nak a tajtékzó vízben; topron­gyos hindu gyerekek igyekez­nek kihalászni azokat. Látható­an kitűnően érzik magukat az égi zuhany alatt, hemperegnek és sodortatják magukat a folyó- vá duzzadt víztömeggel. Szingapúr a trópusi zápor alatt sem tétlenkedik. A gép­kocsiforgalom az utcákon és a gyalogosok tömege az árkádok alatt egy cseppet sem szűnik. legfeljebb az ablakokon kidu­gott hosszú ruhaszárító rudak tűnnek el színpompás fehérne­mű kollekcióikkal. (A szinga­púri nők ugyanis nagyon ked­velik a rikító színű alsóneműt.) Jobb lehetőséq híján vissza­tértünk szállónkba, midőn az eső ahogyan kezdődött, megle­petésszerűen elállt. Az utcák burkolatáról, parkokból fojtó párák szállnak az éq felé és a hőség elviselhetetlenné válik. Sietve menekülünk szállásunk légkondicionált oltalma alá, mert ami következik, az nem európai embernek való. A ha­talmas víztömeg, amely még tócsákban csillog, rövid fél óra alatt teljesen felszívódik a me­teq a levegőben. Szinte facsarni lehet a levegőt, annyira telített vízgőzzel. Ezt a folyamatot a biztonságos üvegtáblák mögül, a kellemesen hűs szállóból leg­célszerűbb szemlélni. — Ebédelt-e már eredeti kí­nai étteremben? — érdeklődik útitársam. — Csudajó a kínai konyha! Nem kell felülni a mendemondának! Az európai is egészen tűrhetően ebédelhet ilyen helyen. Hg rám hallgat, felmegyünk a tizenhetedik eme­letre egy hamisítatlan kínai ebédre! — és máris húz a lift felé. A kínai étterem kong az ürességtől. Helyet foglalunk egyik asztalnál és miniszoknyás kínai lánykák azonnal teríte­nek. Sajnos csak a terítékből (és a felszolgálandó ételből) derül ki, hogy ez nem európai étterem. Mégcsak dekoráció sem utal a nemzeti jellegre. Enyhe csalódottsággal ve­szem kézbe a kínai és angol nyelvű étlapot, de semmit nem vagyok képes kiokoskodni be­lőle. Fogalmam sincs a közölt ételkülönlegességek mibenlété­ről. Útitársnőm láthatóan köny­nyen eligazodott oz étíap rej­telmeiben, mert határozott han­gon rendéi: — Dinnyeleves birkahús­sal!.., — és ez elegendő szá­momra, hogy óvatos legyek. Átsiklok az ínyenc eledelekeni — fecskefészek leves, klgyópás- tétom, polippástétom stb. nya­lánkságok hidegen hagynak. — Csirkeleves gombával, disznókaraj szójabab mártás­sal, bambuszsalátával! — so­rolom a leginkább európainak tűnő összeállítást, és a készen­létben álló lányok perceken be­lül teljesítik. Porcelán kanállal kanalazom a levest egy csészére emlékez­tető porcelán edényből. Soha nem észlelt ízek, illatok, igazán kellemes zamatok. Nem csoda, hogy hamarosan kiürül a csé­szényi edény. Legnagyobb cso­dálkozásomra azonnal újra töl­tik, én pedig az* is elfogyasz­tom. Ismét újratöltik és így megy ez már a negyedik eset­ben. Nyilván létezik valami ke­leti etikett-szabály, amely segít­ségével álljt jelezhetnék, de én faragatlan európai, szavakban kértem meg elnézően mosolygó lányokat, hogy irgalmazzanak. Külföldön élő honfitársnőm vérvörös színű, sűrű folyadékkal küszködik. Ez tehát a dinnyele- ves és a felszínén úszkáló fagy- gyúgalacsinok az étlapon jel­zett birkahús! Csendes elisme­réssel szemlélem elszánt próbál­kozásait. Az ízzel íj némi prob­lémák lehetnek, mert Mrs. Pap váratlanul leteszi kanalát és sá- padozva kijelenti, hogy ő ezen­nel befejezte az ebédet. Óva­tosságom tehát nem volt hiá­bavaló. A további fogás a szójaszósz- szal és bambuszsalátával I ugyancsak kitűnő. A zsenge ! bambuszhajtásokból készült sa­láta vetekszik a legjobb hazai készítményekkel. Csak az evő­eszközökkel volt baj. Ha nem i segítenek európai evőeszközök- | kel rajtam, az evőpálcikák miatt valószínűleg én is befeje­zem korábban °z ebédet Gyorsan felhörpintem az italként felszolgált keserű teát és folytatjuk városnéző túránkat. (Következik; Régi kínai város­ién) Széljegyzetek Hosszabb szünet után o múlt kedden ismét jelentkezett az ötszemközt... műsora. A házi­gazda a régi: Vitray Tamás, a vendég ezúttal dr. Burgerl Ró­bert. Mindvégig izgalmas, ér­dekes beszélgetés volt. Egy­részt azért, mert a vendég „ne­héz ember”, s a nehéz ember kissé izgatóan különbözik az át­lagtól. Másrészt azért, mert ha a nehéz ember vezető is egy­ben, sorsa többet hordoz a közösség, a történelem jellem­zőiből. Burgert Róbert önma­gáról vallott, de ezen keresztül képet kaptunk a gazdasági élet elmúlt néhány évtized számos problémájáról, buktatóiról, eredményeiről. Megismerked­hettünk egy — szakszerűen ta­lán úgy nevezhetjük: mened­zser-típusú — vezető hányatta­tásaival, gondjaival, bukásai­val és sikereivel, ugyanakkor ál­landóan benne éreztük magun­kat egy országos folyamatban. Alighanem ez volt a műsor leg­főbb értéke: az egyéni és az ál­talánosabb közösségi szüntelen összekapcsolása, egymásra vo­natkozása. Tizenkettő egy tucat amen jól sikerült tévéfilmet láthattunk szerdán este. Bárány Tamás há­rom kis történetét a címben jelzett „tizenkettő” mellett a féltékenység témája kapcsolta össze és még szorosabban az életnek valami nagyszerűen derűs és bölcs szemlélete. Nem voltak ezek a történetek külön­legesen drámaiak, nem is töre­kedtek megrázó hatásra, de mindegyik ép és egészséges öt­letre épült, s tökéletesen a kép­ernyőre termett. Annyi nyaka- tekert, erőltetett konfliktus, for­mai ziláltság, hevenyészettség után, amit nap mint nap lá­tunk, olvasunk, üdítő volt ez a három kis sztori. A tévének szakmánybán kellene íratnia és I bemutatnia a hasonlókat. A Hazai esték sorozatában Kecskemét és Szombathely ver­senyzett pénteken este. Szeren­csére a vetélkedő jelleg még jobban elhomályosult, mint a sorozat korábbi adásaiban, s így még zavartalanabbul élvez­hettük mindazt a gazdagságát, szépséget, érdekességet, amit a két város nyújtani tudott S mivel valóban mindkét város számtalan ismerni érdemes ér­téket mutatott, nem hiányoltuk a kevesebb körítést a stúdió­beli felvonulásokat a helyszí­nek túlbonyolítását és egyebe­ket amelyek a korábbi adások­ban elő-előfordultak. A villamos szavazással azon­ban myitha valami baj lenne. Kétes hitelűnek tűnik az egész. A terhelést jelző szerkezet oly nagyfokú labilitásról tanúskodik, hogy ez szinte szemünk láttára szüli a kétséget: reális ered­ményt kapunk-e egyetlen pilla­nat rögzítésével? SZ. E. ♦ — Még nem késő! Most még ked­vezményes áron vásárolhat tüzelőt I Az akció június 30-ig tart! ~ A hazai brikettek 15 Ft/q, egyes szén- fajták (mecseki iszap, tatai, dorogi, balinkai, dudari barnaszenek) 10 Ft/q árkedvezménnyel vásárolhatók a Dél­dunántúli TÜZÉP Vállalat összes te­lepén. Hitelakciós utalvánnyal ren­delkezők is kedvezményes áron vásá­rolhatnak. (x) — A Centrum Aruház munkaruhá­zati boltja — Pécs, Sallai u. 8. (x) — Tánciskolái Kezdődik június 12- én, fél 7 órakor a Vasutas Klubban. Várady Antal u. 7/2. Vezeti: Balog. (x) — Május 23-án, este 8 óra körül Harkány—Pécs közötti útszakaszon elvesztettem Polski Fiat hátsó ülést piros huzattal. Kérem a becsületes megtalálót, jutalom ellenében Pécs* II. Rakéta u. 5. sz. alá leadni vagy értesíteni szíveskedjék. (x) — Kérem azt a becsületes meg­találót, oki vasárnap 21.30 és 23.30 óra között Kaposvár, Hencse, Sziget­vár pécsi útvonalon talált különböző játékokat tartalmazó dobozt, jutalom ellenében értesítsen. Muskát György- né, 7621 Pécs, Bercsényi u. 7. Telefon 21-905. (x) Betanított munkára NŐI ÉS FÉRFI munkaerőket FELVESZÜNK. CIPŐIPARI SZÖVETKEZET, PÉCS, Madách Imre utca 10.

Next

/
Thumbnails
Contents