Dunántúli Napló, 1974. január (31. évfolyam, 1-30. szám)

1974-01-25 / 24. szám

1974. január 25. DUNANTOU NAPLÖ 3 A Sopiana után Cserkút! remények Építőipari útitok és (eltalálok tanácskozása A pécsi Sopiono Gépgyár homlokzatán mór olt von or új. srép reményekre feljogosító cégtábla: Egyesült Izzólámpa és Villamossági Rt. vákuumtechni­kái gyara. Az EIV Rt. jonuár el­sejével átvette or EBGV három gyárat, köztük a Sopiana Gép­gyárát, az élelmiszeripari gép­gyártás pedig átkerült a mezö- gozdasagi és élelmezésügyi tár­cához, a MEZŐGÉP Tröszt vál­lalatai veszik át fokozatosan. A múlt évben már megfordultunk a Sopicinában, és Budapesten is, az új gazdánál, felvázoltuk hosszú távú elképzeléseiket. Magától adódott akkor egy má­sik kérdés is: a mi C.serkúti ME­ZŐGÉP Vállalatunk mit vesz át a Sopiana Gépgyártól? Hit bírnak ©I? Tulajdonképpen egy érdekes kombinációs helyzet adódott: Cserkút nem vesz át semmit a Sopicmátóf, közvetve azonban mégis hatással van rá a nagy múltú pécsi gyár profilváltozá­sa. A Sopiana élelmiszeripari . gépgyártását ugyanis 1976-ig fokozatosan a budapesti ELGÉP veszi át. Az ÉLGTP-től viszont az acélból készülő tárolóedé- , nyék gyártási profilját szeretné megszerezni Cserkút. Ezzel — és a Cserkút által gyártott és e' országban jól ismert aluminium tárolókkal — együtt az élelmi­szeripari tá'o'óedények szinte teljes választékát itt, a Mecsek- alján gyártanák. A budapesti­ektől átveendő profilból különö­sen értékesek a korróziónak el. lenálló tartályok. Termelésük­nek szinte nem lenne határa, keresik idehaza és külföldön egyaránt. Mielőtt mindezt elhatároz­ták voina, számot vetettek, mi az az évi határ, amit Cserkút elbír. Arra a következtetésre ju­tottak, ilyen vegyes profil és ennyi gyáregység mellett évi 300—400 millió forint értéknél nemiqen tudnának többet ter­melni. Ezért nem tülekedtek és kapkodtak, megfelelő mérlege­lés után született meg a döntés: csak vigyék a tröszti vállalatok az élelmiszeripari gépgyártást, nekik az ÉLGEP acéltartályai kellenek, ez éppen profilba vág. Ehhez is kell egy 10—15 milliós fejlesztés. Új gyártó- csarnok és néhány millióért új gépek. Ezzel viszont orra is le­hetőség nyílik, hogy a ma csak hetven százalékban leterhelt alapgépeiket—további műszak beállításával — teljesebben ki­használják. Nagy és meghatározó profil A tároloedenyek mellett ter­mészetesen megmaradna o töb­bi profil is, sőt, újabb gyárt- mónyfejlesztési témáik vannak. Emellett továbbra is végeznek vasszerkezeti munkákat, nagy a kereslet, szép nyereséget hoz, különösen most, hogy fellen­dült és arányában gyorsan nö­vekvő az export, s hogy ötéves szerződések fűzik szovjet, kelet­német és csehszlovák cégekhez. De a nagy, meghatározó pro­fil az élelmiszeripari tároló­edény-gyártás lesz. Amilyen ütemben a Sopiana Gépgyár átadja profilját az ÉLGÉP-nek, olyan ütemben ké­szül fel Cserkút az acéltartályok fogadására. Persze, létezik egy végső átadási határidő is: 1976. január-4. A MEZŐGÉP Vállalat­nál úqy számolnak, ha min­den elképzeléseik szerint megy. o cserkúti központi üzem terme­lési értéke a jelenlegi évi 50 millióról 1976-ra 100—150 mil­lióra, létszáma pedig négyszáz­ról hatszázra növekszik. A cserkúti profilbővülés ha szerény is, de végeredményben lépés Baranya kedvezőtlen ipar­szerkezetének megváltoztatásá­ban M. Z. Az épitöipan újítók és felta­lálók javaslatainak megvalósí­tása — a mozgalom kezdetétől számítva — csaknem 4 milliárd forint értékű megtakarítást eredményezett a népgazdaság­nak. Az eddigi tapasztalatokat és a fejlesztés lehetőségeit csütörtökön az Építők Szakszer­vezete Dózsa György úti szék­hazában országos tanácskozá­son tárgyalták meg az ágazat újítói, feltalálói. Dr. Szabó Já­nos, építésügyi és városfejlesz­tési minisztériumi államtitkár ér­tékelte az eddigi eredményeket és a vállalati újítási tanácsko­zásokon az előző hetekben fel­vetett fejlesztési javaslatokat. Bejelentette, hogy a miniszté­rium oz építők szakszervezetével közösen a mozgalom fejlesztése érdekében versenyre szólítja a tanácsi és az ÉVM építő- és épitőanyagipari vállalatokat, s oz 1973—74. évi eredmények alapján megjutalmazza a leg­jobbakat. Korszerűsítésre szorul a traktorpark A Mezőgazdasági Gépkísérle- ti Intézet szakemberei megvizs­gálták, hogy milyen műszaki ál­lapotban van és meyinyire felel meg o. nagyüzemi gazdálkodás követelményeinek a nagyüze­mek. — főként az állami gaz­daságok — erőgép-parkja. A felmérést összegezve megállapí­tották: a traktorállomány fej­lesztését meg kelt gyorsítani, mert még a legeredményeseb­ben dolgozó gazdaságok erőgé­pei sem felelnek meq azoknak a technológiai előírásoknak, amelyek o különféle növényter­mesztési ágazatokban érvény­ben vannak. A felmérés során arra az eredményre jutottak, hogy ezer traktorból- átlagosan 400-at azonnal ki kellene selej­tezni, de több gazdaságban még ennél is rosszabb a hely­zet. A gépek műszaki állapotát te­kintve sem jobb o helyzet; a traktorok diagnosztikai vizsgála­ta megerősítette o kutatóknak azt a korábbi feltevését, hogy a gépek fenntartására, és kar­bantartására nagyobb gondot kellene fordítani. Gyakran elő­fordul ugyanis, hogy a trak­torok motorját rosszul állítják be és emiatt a gépek cmúgyis alacsony ,,üzemkészsége" to­vább csökken, és ráadásul a fenntartási költségek emelked­nek. A szeged—algyői szénhidrogén medencében elkészült a második srabadgáz-üzem. Ennek oz o rendeltetése, hogy a felszínre kerülő nyers földgázt megtisztítsa és felhasználósra alkalmassá tegye. Az új létesítmény — az üzempróbák befejezése után — naponta négymillió köbméter földgázt juttat majd az országos távvezeték hálózatba. A határ határai A határok elválasztanak bennünket, de a gazdaság nem ismer országhatárokat. Ha a túlsó és az innenső oldalon van egy-egy község, az egyiknek sütödéje, o másiknak tejüzeme, egyszerű ügylet kínálja magát: én szállítok tejet, cserében min­den nap friss kenyeret kapok túlról. Kölcsönösen nyugtázzuk a szállításokat, s ezzel minden elintéződött. Ez lenne o határ­menti árucsere klasszikus formájo A magyar—jugoszláv határ mentén lényegében ez törté­nik, ám az árucsere bonyolítása sokkal nehézkesebb. Tegyük fel, megtalálták egypiást a partnerek, tetszik itt is, ott is az áru, túl vannak a gyötrő áralkun, áll az üzlet. De akkor hol van még az „i" betűről a pont? Jóllehet, az árucsere kötött és évenként megújítandó cikklista alapján folyik, az engedélyezésnek ugyanolyan utat kell bejárnia, mint minden más külkereskedel­mi ügyletnek. Árucsere — sok-sok bábával. Ennek ellenére a pécsi és az eszéki üzletemberek nagy kedvvel kezdtek hozzá a hatórmenti ügyletekhez, a határmenti kereskedelem gyorsan felvirágzott. A kapcsolatok kiterebélye­sedtek, a jugoszlóvok rendre eljöttek és kiállítottak a pécsi ipari vásárokon. A határmenti árucserében érdekelt külkeres­kedelmi vállalatok Is érdeklődést mutattak, a KONSUMEX egyenesen kirendeltséget hozott létre Pécsett A Magyar Ke­reskedelmi Kamara dél-dunántúli összekötő bizottsága pedig a határmenti kereskedelem fellendítésének ügyét tűzte zász­lajára." . Az utóbbi években köztudottan lehanyatlott az árucsere, legfeljebb reményeink voltak, nem lesz ez így mindig. Most ismét eltelt egy év. Bár 1972-höz képest volt némi javulás, a KONSUMEX pécsi kirendeltsége tavaly 4,5 millió forint áru­cserét bonyolított, ennyi volt a két oldal együttes forgalma. Vittünk ki dióbelet és gyümölcsvelőt, hoztunk be harisnyanad­rágot. Mindössze ennyi. Hol van ez a legszebb évhez, 1971-hez, amikor a KONSUMEX bonyolításában 630 ezer dollárnyi, ’ehát több tízmillió forint értékű áru cserélt gazdát?! Valahogy nem értjük az egészet, és most már türelmetle­nek vagyunk egy kissé. A határmenti árucserét úgyszólván min­den fórumon akarják. Hivatkozhatunk sok-sok megnyilatkozás­ra. Ezt Hallottuk Fock Jenő miniszterelnöktől a tavalyi Pécsi Ipari Vásáron, még előbb az érintett minisztériumok képviselői­től, akik az országgyűlés kereskedelmi bizottsága siklósi ülésén szorgalmaitok a határmenti árucserét És mégsem jönnek az eredmények. Tisztában vagyunk azzal, nem olyan egyszerű mind a két felet messzemenően kielégítő, jól működő határmenti árucsere formulát kidolgozni, és azzal is, hogy sokszor nehéz a dolguk maguknak az üzletek után talpaló kereskedőknek, és ezért nem jönnek az eredmények. Art azonban mégsem sza­badna hagynunk, hogy a mar kiépült kapcsolatok elenyéssze­nek. Tudomásunk szerint folynak a tárgyalások egy hatórmenti árucsere-egyezményről. Semmiféle beleszólási szándékunk nincs a szakemberek munkájába, szeretnénk azonban reményeinknek hangot adni. A múlt év tavaszán az országgyűlés kereskedelmi bizottsága elé került tájékoztatóban a fejlesztés lehetőségeit a két érintett miniszterhelyettes többek között a következőkben látta: A Külkereskedelmi Minisztérium és a Belkereskedelmi Minisztérium közti megállapodásnak megfelelően létrehozandó bizottság mielőbb alakítsa ki a határmenti árucsere szabályo­zására készülő jegyzőkönyvhöz a forgalom fejlesztését előse­gítő magyar álláspontot. Reményeink tehát: megfejelő keretek és színes árulista, nagyobb önállóság a bonyolításban o ha­tármentieknek és mindenkor gyors ügyintézés odafönt. A többi a hatá' mentén élő kereskedők dolga. Miklósvórí Zoltán KÜLSZOLGÁLATOSOK Baranyában, mintegy öt száz lőre tehető azoknak a száma, akik lakóhelyüktől tá­vol dolgoznak és csak a hét- , végeken térnek vissza Pécs- \ re, vagy o baranyai lalvak i valamelyikébe. A legtöbb | I külszolgálatost a Posta, a • j M£V Kutató Mélyfúró Öze• j ! me, oz Országos Kutató Fú­ró Vállalat foglalkoztatja, de ! eljár jónéhány ember a ' MÁV-tál és az Aknamélyitő ; Vállalattól is. 1. linder György a szerencsé­sebbek közül való, Három hó­napja ismét Komióhoz közei dolgozhat. Az Országos Földia ni Kutató és Fúró Vállalat egyik munkahelye a kövestetői domb- oldalban bújik meg. — Azelőtt Uzsabányán, fa polca mellett dolgoztam, Más fél év után jöttem haza. hogy mennyi időre, ki tudja? örül tem, mert így nem kell hetente utazgatni. Ott csütörtöktől csü­törtökig ledolgoztunk két hetet, napi tizenkét órával: utána hat napot itthon lehettünk (ma' is ebben a munkarendben dolgo­zik). Ezt a rendszert három éve vezette be a vállalat. Mást nem tehetett. Ha nem nyúltak volna ehhez a megoldáshoz, ma már fcilón egy fúrásunk sem lenne. — A fiatal Itt nem marad meg: egy-mósfél évnél tovább nem húzza ki. En mór megszok­tam, a család is beletörődött. Huszonnégy éve csinálom, egy évem von vissza a nyugdíjig. Most változtassak? — A pénz? — A havi négyezer megvan, de valamikor a fúrás többet ke­resett, mint a vájár. Én nem pa­naszkodhatott!, de o külszolgó- latosok általában nincsenek megfizetve. És az életmód! Volt. olyan, hogy egy hétre elszakad tunk o külvilágtól. Például né­hány éve Mártái kilenc kilomé­terre ar erdőben dolgoztunk, s csak szombaton, amikor az ál­lomásra mentünk, tudtuk meg a híreket. Ma minden toronynak újság jár és van rádió is. Ha lejárt a műszak, begyalogoltunk a faluba, megvettük ar. enni­valót és főztünk: minden fúrás tói főz, de cspk oz egyszerűbb ételekhez van türelme. Én a paprikáskrumplit tudom jól el­készítem. De ha spórol az em bér, akkor is elmegy hetente háromszáz forint Linder György megjárta Tel­kibányát. Rest, Rudabónyát, Gyöngyösoroszit, kétszer dolgo­zott Libanonban, egyszer az NDK-ban. Táppénzen egyszer sem volt, szerinte azért, mert egészséges dolog c fúrás-élet. Azt mondta, ha tehetne vala­mit társaiért, akkor lakókocsikat vásárolna a tornyok mellé. így több idő jutna o pihenésre, megszabadulhatnának o több1 kilométeres gyaloglástól . 2. — Tizenkettőhúsz ar órabé­rem, arra jön naponta húsz fo­rint ellátási pénz: o fizetés ez­zel együtt felmegy háromezerre. Havonta egyszer Kapunk vasúti szobadjegyet, o retúrra is jár valamennyi kedvezmény. Étke zésre havonta ezer forintot köl­tők, pedig hetente horok ott­honról, a tarisznyában hideget — mondja ifj. Mikáczó György, o Posta hálózatépítő üzemének segédmunkása. A Diósi úti munkásszállón la kik. Harmadik éve. hogy ott­hagyta a szilvásszentmártom téeszt — megunta a zsákolást. Azóta minden pénteken délután vonatra ül, majd Kaposváron buszra száll , . . Vasárnap este indul vissza Pécsre. — Már megfordult a fejem ben, hogy hazamegyek, de még maradok. Egy hónap múlva, ha sikerül a vizsga, híradástechni­kai hálózatszerelő leszek. A szálláson van konyha, hűtőszek­rény, rádió, tévé, a színházba is eljutok. Mégis, nehéz itt meg­szokni. Fázni sem tudok, pedig anyám sokszor elmagyarázta, hogyan és miként kel! csinálni. Inkább elmegyek a bisztróba vagy hazait eszek . . Ha meg­nősülök, oz nem megy, hogy én itt, a feleségem meg ott legyen, Kaposszerdahelyen. Attól kezd­ve nem fogok itt hejtelni! Maga elé mered .. Nem fir- totom tovább a dolgokat. Indul vissza az emeletre: két nap alatt be kell fejezni o huzalo­zást itt, a MECHLABOR pécsi gyárába ív 3 Idézet egy levélből: „Kerem o tisztelt üzemvezetőséget, hogy felmondásomat december tizen­egyedikével fogadja el. Tetszik tudni, nálunk az asszony hordja o kalapot.” Aláírás: T. B. D. L. egy nagyüzem személy zeti vezetője: — T B. törzsgár- datagunk, régi fúrás. Behívat tűk. megbeszéltük a dolgokat, maradt. De mondhatok egy má sik példát is. O. I. szintén régi munkásunk. Eddig egyetlen bumlija sem volt, az ünnepek óta tíznél többet szedett össze. Vele is beszéltünk: kiderült, hogy összeveszett az asszony nyal, mert az csak a saját ro­konságával törődött, elherdálta a pénzt. Azóta elvitte a gyere­keket Zalába a szüleihez. Most ismét dolgozik. És sajnos, ezek nem egyedi esetek. Az anyák itthon marodnak, rájuk srakad a gyereknevelés. Hiába, ők nem pótolhatják az apákat! Csinál­ják, mert muszáj, elkeseredett emberek ők. — Hányon dolgoznak vidé­ken? — Néhány évvel ezelőtt több mint száz fúrásunk, geodétánk és segédmunkásunk volt kül­szolgálatban. Mo alig több mint ötven. Többségük törzsgárda- tag, negyven év körüliek. Ök szakmaszeretetből, megszokás­ból, a fiatalok meg a lakásért vállalják ezt a munkát. Ma na­gyon nehéz embert kapni. Húsz évvel ezelőtt ez nem volt. Akkor csak a mérnököt, meg a techni­kust adtuk, a munkások hely­beliek voltak. De ma akkora a munkáshiány, hogy másképpen képtelenek vagyunk teljesíteni kötelezettségeinket. — Beszéljünk a kedvezmé­nyekről. — Elősrör is: mindenki meg­kapja a rendeletekben előírta kát tizenkilenc forint napidíj, ehhez jön naponta tíz forint kül­területi pótlék. A hazautazást kéthetenként térítjük. Ha mind­ezekkel szembeállítom azt, hogy a szállodákban húsz forintba Terűi egy reggeli, akkor látszik, hogy milyen kevés is ez az ösz- szeg. így hát a legtöbb külszol- gólatosunk önellátó... — Néhány éwel erelőtt az emberek megkapták az albér­leti' pénzt, ők kerestek maguk* nak szállást. De nem egy eset­ben előfordult, hogy istállóban aludtak, hogy ezzel is takaré­koskodjanak. Azóta sokminden változott. Most az IBUSZ-szat vagyunk szerződésben, egy főért havonta ezer forintot fizetünk. Csak így sikerült jobb körülmé­nyeket biztosítanunk fúrásaink­nak. Ez volt tehát az első lépés. Azóta a soproni, a kunbajai, a recski, valamint az észok-ma- györországi körzetvezetöségein- ket kulturáltabbá tettük, klub- helyiségeket alakítottunk ki, té­vével, rádióval, társasjátékok­kal, továbbá különböző sport- felszereléseket biztosítottunk a külsrolqálatban dolgozóknak Fqy-egy ilyen helyiségre leg­alább ötvenezer forintot költöt­tünk. Valahogy pótolni kellett az itthoni környezetét, barátsá­gosabbá tenni ideiglenes lak­helyüket. • A legtöbb külszoigálctos a nagyberuházásokon, az ener­giahordozók kutatásán dolgo­zik. Baranyában nem több mint ötszáz emberről van szó, orszá­gosan ezrekről, tízezrekről. Az idősebbek még csinálják né­hány évig: mást nem tehetnek, más szakmát már nem tanul­hatnak. De az utánpótlás hiá­nya egyre inkább fojtogatja az érintett vállalatokat. Valamit tenni kellene! Tenni addig, amíg el nem fogy az utolsó szakember is .. . Salamon Gyula k

Next

/
Thumbnails
Contents