Dunántúli Napló, 1973. december (30. évfolyam, 320-348. szám)

1973-12-15 / 334. szám

DUN A NT OH NAPIG 1973. december 13. •» 24 óra a nagyvilágban **Bíl I H Közös közlemény Csúcs — a bizonviaSanság jegyében Két hónappal azután, hogy Pompidou elnök javaslatot tett a „kilencek” csúcstalálkozójá­ra, péntek délben a dán fővá­ros egy e célra átalakított néhai kiállítási csarnokában megkez­dődött a Közös Piac tagálla­mainak magasszintű eszmecse­réje, Jorgensen dán miniszter­elnök derülátónak cseppet sem nevezhető megnyitójában utalt arra, hogy Nyugat-Európát most közvetlenül fenyegeti a gazda­sági stagnálás veszélye. Míg ed­dig a növekedés jellegzetes gondjai jelentkeztek, ezután a „kilencek" szembe kell, hogy nézzenek azzal az állandó ve­széllyel, hogy a fejlődés nem folytatódhat — hangoztatta a dán kormányfő. Infláció, energiagondok, a nyugat-európai egység néhány nyomasztó problémája — mind­ez alaposan rányomja bélyegét a csúcstalálkozóra. Tetézi mind­ezt a nyugat-európai országok is az Egyesült Államok kapcso­latának megromlása, ami ugyan­csak fontos témája a tárgyalás- sorozatnak. Érthető, hogy koppenhágai sajtókörökben máris utalnak ar­ra a nagyfokú idegességre, amely a csúcstalálkozót jellem­zi. Hozzájárult ehhez Kissinger külügyminiszter londoni beszé­de, amelyben — a francia gaul- lista Nation vezércikke szerint — az amerikai diplomácia ve­zetője „torpedót lőtt ki a kop­penhágai értekezlet ellen". Kis- singernek azt vetik a szemére, hogy ismét az atlanti közösséget — értsd: NATO — állította elő­térbe a Közős Piac kényszerű egységtörekvéseivel szemben. Szavait úgy értelmezték sokfelé, hogy ebben az atlanti közösség­ben Nvugat-Európa államai az USA függvényei lennének. Bonnban úgy vélik: helyes fenne a kétnapos kopoenhágai tanácskozáson életrehivni egy európai „válság-tanácsot", te­kintettel a súlyos energiagon- dókra. Tehát meglehetős bizonytalan­ság közepette ülésezik a csúcs- találkozó. Nemcsak a reménye­ket, hanem az eszmecserék eredményét illetően Is roppant mérsékelt a várakozás. • *■ PÁRIZS: Le Due The, a VDK kormányának különmegbl- zottja és Kissinger amerikai külügyminiszter jövő heti talál­kozóján áttekintik a vietnami helyzetet. A találkozó jelentő­ségét aláhúzza az a tény, hogy Dél-Vietnamban ismét súlyosab­bá vált a helyzet, mert a saigo- ni kormány egyre fokozódó mér­tékben sérti meg a Párizsban aláírt tűzszüneti megállapodást. A- BUDAPEST-. Lázár György, a Minisztertanács elnökhelyette­se, hazánk állandó képviselője a KGST-ben és Faluvégi taios pénzügyminiszter péntek dél­ben hazaérkezett Moszkvából, ahol a KGST végrehajtó bizott­ságának 65. ülésszakán vettek részt. Gének a fejlődő államodnak Tíz százalékkal növekedett az' idén a fejlődő országokba irá­nyuló szovjet export. Elsősorban gép- és vegyipari, kohászati, energetikai vállalatok szállíta­nak gépeket és berendezéseket. Az export növekedését olyan szerződések és egyezmények irányozzák elő, mint például az Indiával, Irakkal, Iránnal, Afga­nisztánnal, Egyiptommal kötött megállapodások. A Szovjetunió csupán Irakba több mint ÓOO bulldózert, exkavátort, traktort és gabonakombájnt szállít. A fiatal államokban már mintegy 370 gyár és üzem működik szov­jet berendezésekkel, s most a Szovjetunió további 400 ipari objektum megteremtésében mű­ködik közre. Pu,'a Frigyes életrajza Szociálist«} Munkáspárt Központi 1921-ben születe‘t kisparaszti családban. Eredeti foglalkozása betűszedő. 1934—45 között nyomdában dolgozott. 1944-ben lépett a pártba. 196ó-ban, a IX. kongresszuson 0 Mqgycr Bizottságának tagjává válasz­tották. 1945—46-ban q Magyar Kom­munista Párt battonyai járási szervezetének titkára volt. 1946- ban az MKP Csanád megyei Bizottságának tagjává válasz­tották, Itt dolgozott 1949-ig, amikor a kinevezési és alkalma­zási bizottsáq osztályvezető- helyettesévé nevezték ki. 1949—53 között a Magyar Dolgozók Pártja Központi veze. tőségének alosztályvezetőbe volt. közben kétéves pártfőiskolát végzett. 1953-ban megbízták a Magyar Népköztársasáq stock­holmi, ma'd 1955-ben bécsi kö­vetségének a vezetésével. 1959- ben külügyminiszter-helyettessé nevezték ki. 1963-ban a Maqyar Szocialista Munkáspárt Közoon- ti Bizottsága külügyi osztályá­nak vezetője lett, 1968-ban a külügyminiszter első helyettesé­vé. majd 1973-ban külügymi­niszteri államtitkárrá nevezték lei. 4- BUDAPEST; Pénteken alá­írták az 1974. évi magyar—ju­goszláv árucsereforgalmi jegy­zőkönyvet. Az 1974. évi mag/ar —jugoszláv árucsere 12 száza­lékkal nagyobb az 1973. évinél és mintegy 170 millió dollár ér­téket képvisel. Fontos helvet foglal e| a két ország közötti külkereskedelemben a gépek, berendezések, a vas- és színes­fémkohászat, a fa- és papíripari termékek cseréje, valamint a határmenti áruforgalom. 4- ATHEN; A görög hatósá­gok pénteken megkezdték a no­vemberi athéni diákmegmozdu­lás során letartóztatottak sza­badon bocsátását, ♦ Újság — jiddisül Majdnem 7000-re nőtt az utóbbi időben a „Birobidzsanev Stern” példányszáma. Az újsá­got a zsidó autonom területen ! jiddis nyelven nyomják. Előfi­zetői vannak a Baltikumban, Moldáviában, Ukrajnában, Oz- 1 begisztánban, de New Yorkba, Londonba, Párizsba. Helsinkibe és Amszterdamba is rendszere­sen eljut 4- SANTIAGO: A katonai Jun­ta csütörtökön betiltotta a Trl- buna nevű jobboldali lapot, mert első oldalán közölte, hoqy Carlos Altamirano, a Chilei Szocialista Párt katonai puccs óta körözött főtitkára egy san­tiagói katonai kórházban fek­szik súlyos betegen. 4- WASHINGTON: A reakciós \ vezetésű amerikai AFL—ClO szakszervezeti szövetséghez tar­tozó dokkmunkás szakszervezet elnöke csütörtökön kijelentette, felszólítják 50 000 tagjukat, hogy bojkottáliák az Egyesült Államok kikötőibe érkező arab hajók rakományának be- és ki­rakását mindaddig, amíg az arab államok nem oldják lel az | Egyesült Államokkal szemben i elrendelt olajembargót. Az AFL I —C/O kezdettől fogva támogat- | ja az amerikai kormány Izrae'lel I kaocsolatos politikáját, a Tel • Avivnak nyújtott katonai segit- I séget / ....................."........ ♦ PRAGA; Lubomlr Strougal csehszlovák miniszterelnök meg­hívására pénteken Varsóból Prágába érkezett Dzsemai BMe- dies, a Jugoszláv Szövetségi Végrehajtó Tanács elnöke. . 4- MOSZKVA: Elhunyt Alek- szej Prostlakov, a szovjet mű­szaki alakulatok marsalija. Prasl/akov 73 éves volt; 19 éves kora óta szolgált a Vörös Had­seregben. 4- MARSEILLE: Bombame­rényletet követtek el péntek dél­előtt Algéria marseillei konzulá­tusa ellen. A merénylő egy ko­csiból kilépve mintegy 10 kilós robbanószerkezetet hajított a konzulátus kapujába. A robba­nás az eddigi jelentések szerint 4 személyt megölt és 24-et megsebesített. • Géprablók elítélése Pénteken elhangzott az íté­let annok a kilenc esehszolvák géprablónak a perében, okik tavaly június 8-án eltérítették é$ az NSZK-ban leszállásra kényszerítették o Slovair Légi­társaság egyik repülőgépét A weideni bíróság (NSZK) előtt lefolytatott perben a vád képviselője 5—11 börtönbünte­tés kiszabását követelte, a bí- ráséq azonban enyhébb bünte­téseket rótt ki. Egy vádlott, a 23 éves Jiri Beran hét évi bör­tönbüntetést kapott, három géo. rabló bünte'ése hat-hat, a töb­bieké pediq 3~5 esztendő. A banda egyik tagto, Lubomir Adamlca agyonlőtte a gép piló­táját, Adamica a vizsgálati fog­ságba« öngyilkosságot követett el. 4- DAMASZKUSZt Pénteken három ízben fegyveres össze­csapás zajlott le a szíriéi és az izraeli fegyveres erők között a megszállt Golan-magasla'ok északi és közéosö szektorában. Egyes Izraeli műszaki alakulatok megpróbáltak kedvezőbb állá- • sokat kiépíteni. A tűzoárbajban több Izraeli katona életét vesz- ! tette. * I LAPSZEMLE: Leyél és küldője Pinochet tábornok, 9 «Miel kato- ' nai junta fejő egyáltalán nem lenül jutott arra <35 elhatárolásra» hogy 60. születésnapja alkalmából üdvözli Mao Ce-tungot írja pénteki . számában a Szovjetszkaje EosszIJo. í «— A döntést a háló diktálta, amelyet I a chilei junta táplál ez Iránt as ! be; iránt, alti Peking diplomáciáján I val és propagandáival támogatja «K j len^orrarfalml cselekedeteiket. Pinochet, amikor üdvözli 0 „hotal- ! mos vezért" és u-iyanckkor chilei ha- I zafiak ezreit küldi a halálba, azok- ! nak a latin-amerikai „gorilláknak" az útját követi, akik szövetségeseiket látják a jelenlegi pekingi vezetőkben 35 nem veszik figyelembe a maoisták S forradalmi frázisainak szócsépié aro* i datát —* írja & Jagt Pinochet tábornok nem tévesztette el e dinét, amikor Qdvéxlé táviratot j küldött Pektngbe — folytatódik 9 1 cikk. ♦ Tartalma nőm lepi meg oio { kát» akik követik a maoisták ázsiai» I afrikai és tatin-amerika. politikájának I fordulatait Nem lepheti meg <3 távi- I rat ozokot sem, akik figyelemmel M- i sérik Mae Ce-tung „evolúcióját", aki I fiatal korában 0 „legnagyobb fórra- í dolmárrá" akart válni, majd a szov- ! jete'lenesség útjára lépett 5 eljutott I odóig, hogy 60 éves korában a ...leg- í nagyobb demagógok" közé tartozik; olyan politikus lett, aki megbízható támasza 0 béke és a népek haladása ellen harcoló erőknek, —■ írja vége- setöi a Ssovjetszkaja ftaeszija. a Dél-vietnami Közlársasáj kiildijiUeisnek Magyar Népköztársaságban tett inviiaios, baráti látogatásáról Losonczi Pálnak, e Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének meghívására Nguyen Huu Tho-nak, a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front Központi Bizottsága Elnöksége és a Dél vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormá­nya mellett működő tanácsadó testület elnökének vezetésével a Dél-vietnami Köztársaság kül­döttsége 1973. december 10. és 14. között hivatalos, baráti láto­gatást tett a Magyar Népköz- társaságban. Losonczi Pál és Nguyen Huu Tho elnök tárgyalásokat folyta­tott a Magyar Népköztársaság és a Dél-Vietnami Köztársaság kétoldalú kapcsolatairól és a két felet érdeklő egyéb kérdé­sekről. A Dél-Vietnami Köztársaság küldöttségét fogadta Kádár Já­nos. a Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottságának első titkára és Fehér Lajos, a Kormány elnökhelyettese. A kül­döttség látogatást tett Kállai Gyulánál, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának elnökénél. A tórqyalások a testvéri barát­ság és a kölcsönös egyetértés szellemében folytak. Kölcsönös tá'ékoztatás a két ország helyzetéről A magyar fél tájékoztatást adott a Magyar Népköztársa­ságban folyó szocialista építő- munkáról, azokról az eredmé­nyekről, amelyeket a Magyar Szocialista Munkáspárt X kong­resszusa által meghatározott fel­adatok végrehajtásában a ma­gyar nép elért A Dél-Vietnami Köztársaság küldöttsége üdvözölte a magyar nép sikereit ás hangsúlyozta, hogy fejlődésévei a Magyar Népköztársaság hozzájárul a nemzeti felszabadító mozgalmak erősödéséhez, Európa és a vi­lág békéjének, biztonságának fenntartásáért folytatott küzde­lemhez. Szívből kívánja, hogy a magyar nép új és egyre na­gyobb eredményeket érjen el, sikeresen valósítsa meg a Ma­gyar Szocialista Munkásoárt X kongresszusa által meghatáro­zott negyedik ötéves terv célki­tűzéseit, építse fel a virágzó és boldog Magyarországot A Dél-Vietnami Köztársaság küldöttsége örömmel állapítot­ta meg, hoqy a Magyar Szocia­lista Munkáspárt, a magyar kormány és a testvéri magyar néo internacionalis*a érzésektől áthatva szilárdan állt a vietna­mi nép oldalán az amerikai aq- resszorok és saigoni kiszolgálóik elleni honvédő háborúban. A Dél-Vietnami Köztársaság kül­döttsége a vietnami nép nagy vezére, Ho Sl Minh elnök vég­akarata szerint, Dél-Vietnam néoe óhajának megfelelően tol­mácsolta mély háláját a Magyar Szocialista Munkáspártnak. a mooyar kormánynak ás a ma­gyar néonek a vietnami nép igaz ügvéhez nyújtott támoga­tásáért és értékes segítségéért A magyar fél hangsúlyozta, j hogy o Magyar Népköztórsoság dolgozó népe nagyra értékeli a hős vietnami nép győzelmét, melyet Ho Sí Minh elnök taní­tásának szellemében Kambodzsa és Laosz népeivel karöltve, a szocialista országok aktív segít­ségéve! és a vllőa békeszeretö erőinek támogatásával vívott ki hazáia füoqetlenségéért és sza­badságáért folytatott harcában. Ügy véli, hogy a vietnami há­ború befelezésérő! és a béke I helyreállításáról aláírt párizsi egyezmény a vietnami nép nagy avőrelme, amely kedvező felté­teleket teremt a tartás béke me«teremté«ére és biztonságára Dél-Vietnamban. A Dél-vietnami Köttársasáa küldöttséae tálékoztotást adott a párizsi meoállaoodások alá­írása átn kialakult dél-vietnami helyzettől. Rámutatott, hoav a me'->álloD''dások legfőbb rendel- j lr-réselnek az Amerikai Eavesült i j Államok és a saiqoni adminiszt- j j ráció áltat történő megsértése i súlyos helyzetet idézett elő Dél- vietnamban. A Dél-vietnami Köztársaság küldöttsége hang­súlyozta azt a változatlan állás­pontját, hogy következetesen tiszteletben tartja és hiánytala­nul végrehajtja a Vietnamra vo­natkozó párizsi megállapodáso­kat és az 1973. június 13-i kö­zös közleményt, ugyanakkor kö­veteli az Amerikai Egyesült Ál­lamoktól és a saigoni admi­nisztrációtól, hogy ugyanígy jár­janak el, Dél-Vietnam népe, a Dél-Viet­nami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormánya értékeli Magyarország részvételét o Vietnami Nemzetközi Ellenőrző és Felügyelő Bizottságban és a megállapodások pontos betar­tása érdekében e bizottságban kifejtett tevékenységét, amellyel közvetlenül hozzájárul — a viet­nami nép égető vágyának és a világ népei kívánságának meg­felelően —- a tartós béke fenn­tartásához Vietnamban. Tiszteletben kell tartani a párizsi megá'lapodást A Magyar Népköztársaság nagyra értékeli a Dél-Vietnami Köztársaság Ideiglenes Forra­dalmi Kormányának o párizsi megállapodások maradéktalan és következetes betartása, a tar- tós béke megteremtése, a viet­nami nép alapvető nemzeti jo­gainak, Dél-Vietnam népe ön­rendelkezési jogának kivívása érdekében kifejtett tevékenysé­gét Teljes mértékben támogat­ja a Dél-Vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormá­nyának 1973. június 28-i állás­foglalását, mely a dél-vietnami belső kérdéseknek a nemzeti egyetértés és megbékélés szelle­mében való megoldásán' és a párizsi megállapodásokkal össz­hangban azon qlapul, hogy Dél- Vietnamban két adminisztráció, két hadsereg, két ellenőrzési zó­na és három politikai erő léte­zik. A magyar tárgyaló fél alá­húzta, hogy a vietnami nép igazságos harcának eredményei lelkesítőén hatnak a békéért, szabadságukért és függetlensé­gükért, társadalmi haladásu­kért harcoló népekre. A magyar fél határozottan el­ítéli az imperialisták által támo­gatott saigoni rendszer eqyez- ménysértő magatartását Köve­teli, hogy a saigoni kormány i tartsa tiszteletben a párizsi meg­állapodásokat, a tűzszünetet, haladéktalanul bocsásson sza­badon minden politikai foglyot, biztosítsa az általa ellenőrzött területek lakosságának demok­ratikus szabadságjogait A magyar tárgyaló fél ismé­telten megerősítette, a Magyar Népköztársaság erejéhez mér­ten minden seaítséget megad a Dél-Vietnami Köztársaság ideig­lenes Forradalmi Kormányának, a dél-vietnami nép egyedüli iqaz képviselőjének ahhoz a te­vékenységéhez. amelyet a bé­kés, független, demokratikus, semleges és virágzó Dél-Viet­nam felépítése, az ország békés egyesítése érdekében folytat A felek megállapítják, hogy kedvező változás ment végbe a nemzetközi erőviszonyokban. Erre a szocialista viláq erejének és Jelentőségének állandó nö­vekedése, valamint a nemzeti felszabadító mozaalom és a vi­lág Imperlallstaellenes erőinek fejlődése eredményeként került sor. Ez megteremtette a világ- béke tartós biztosításának fel­tételeit. A vietnami nép győzel­me e folyamathoz jelentősen hozzájárult. A két fél nagyra értékeli a kambodzsai hazafiak kiemelke­dő sikereit melyeket nemzett függetlenségükért vívott harcuk­ban az elmúlt Időszakban elér­tek. További szolidaritásáról biz­tosította a kambodzsai hazafias erőket, a kambodzsai királyság nemzeti egvségkormányát és úgy váll, hogy Kambodzsa beiügveit minden külső beavatkozás nél­kül, mohának a kambodzsai népnek kei! rendeznie. Odvözli a laoszi béke helyre- j állításáról és a nemzeti meg- ! békélésről szóló megállapodást, az ehhez csatolt újabb kiegészí­téseket és gyakorlati megvalósí- | fásuk érdekében tett lépéseket, i A megállapodás a laoszi nép j jelentős győzelme országa bé- ! kéjéért, függetlenségéért, sem- I legesséqéért, egységéért, felvi­rágzásáért és a demokráciáért folytatott harcában. . Azonos álláspont EuróOa és a világbéke ügyében A dél-vietnami fél támogatja a Magyar Népköztársaságnak a Szovjetunióval, a szocialista or­szágokkal közösen, más európai haladó erőkre támaszkodva az európai béke és biztonság meg­szilárdítására irányuló tevékeny­ségét, amely hozzájárul a világ- béke ügyéhez és úgy véli, hogy ezeknek az erőknek a gyarapo­dása meghatározó tényező e harc győzelmében. A két fél úgy véli, hogy az európai biztonsági konferenciának, amelynek létre- ’ jöttéhez Magyarország Jelentő­sen hozzájárul, meq kell erősíte­nie a fasizmus ellen folytatott második világháború eredmé­nyeit és előnyös feltételeket kel! teremteni ahhoz, hogy erősödjék Európában és az egész világon a béke és biztonság. A felek teljes mértékben tá­mogatják az arab népek joaos harcát az izraeli agresszió ellen és úgy vélik, hoqy a közel-keletf probléma iqazságos megoldásá­nak alapját az Izraeli haderő­nek a meqszállt arab területek­ről való kivonása keli, hoqy ké­pezze. Biztosítani kell az önren­delkezési jogot a palesztinaf arab nép számára. A két fél határozottan elítéli a chilei ellenforradalmi fordula­tot, a törvényes népi egység­kormány megdöntését, a kato­nai junta fasiszta módszereit a chilei hazafiak üídözését. A két fél testvéri szolidaritásáról és támogatósáról biztosítja a sza­badságáért harcoló chilei né­pet Mindkét fél teljes támogatá­sáról biztosítja Ázsia, Afrika és Latin-Ameriko népeit az impe­rialista hatalmak és szövetsége, seik ellen vívott függetlensegl harcukban. Elítélik a Faji meg­különböztetés minden formáját Határozottan támogatlak a vi­lág népeinek kitartó küzdelmét a békéért, a nemzeti füqgetlen- ségért, a demokráciáért és a szociális haladásért A két fél megelégedését fe­jezte ki az el nem kötelezett or. szagok alqíri csúcskonferenciá­jának pozitív eredményei,'$ afe­lett, hogy a Dél-vietnami Köz­társaság Ideiglenes Forradal­mi kormánya az el nem kötele­zett országok családjának híva- talos tagjává vált. Segítjük 0éUVietnam népét A felek megelégedéssel álla­pították meg, hogy együttmű­ködésük töretlenül fejlődik és erősödik. Kifejezték elhatáro­zásukat, hogy kapcsolataikat o jövőben még szorosabbá te­szik. A látogatás során megál­lapodást írtak alá a Magyaé Népköztársaság áltql a Dél­vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormánya részére 1974-ben nyújtandó gazdasági segélyről. Ez a megállapodás kézzelfogható bizonyítéka a magyar nép és a vietnami nép cselekvő szolidaritásának és őszinte barátságának. A két fél megelégedéssel ál­lapítja meg, hogy a Dél-viet­nami Köztársaság küldöttségé­nek a Magyar Népköztársaság­ban tett hivatalos, baráti láto­gatása eredményes volt Meg­győződésük, hogy a különböző szinten folytatott tárgyalások, az aláírt gazdasági megállapo­dás tovább erősítik a magyar nép és Dél-Vietnam népének megbonthatatlan barátságát és testvéri együttműködését. Budapest, 1973. december 13,

Next

/
Thumbnails
Contents