Dunántúli Napló, 1973. szeptember (30. évfolyam, 230-259. szám)
1973-09-15 / 244. szám
é DUNA NT Oil NAPLÓ 1971. September iS. Elásott útlevél a szülészeti klinika mellett Huszonhatezer diák Pécsett „Krisztus" és társának bukása Lívia nevete. , Anyu, ne keressél. ." - „VIVA DA LÉGIÓ" Ravasz dolog ez a modern művészet! Megnézek egy kerámiai kiállítást. Én úgy vagyok a modern művészettel. Hogy őszintén és gátlástalanul tisztelem. Miért ne? Ezzel azonban nem tudok mrt kezdeni. Égetett samott darabok gyönyörű réztáblákon nyugszo nak a falon és különféle festékek vannak elkenve 'rajtuk. Egyszerre átfut rajtam a rémület Mi lehet ennek a címe? Tanácstalan és megdöbbent vagyok, mert van ugyan fantáziám, de eléggé földhözragadt Kipróbáltam annak idején a Rohrschach tesztet, ahol színes packákból ki kell olvasni valamit. (Elmebetegek számára csinálják ezt, de nekem nem sikerült felfedeznem semmit Pedig minden valamirevaló gyagya ki tud olvasni belőle bármit, de én ennyire nem vittem.) Mondom magamban, ha már ennyire nem meqy a dolog és mégis címet kell neki adnom, akkor én ezt adnám: KOMPOZÍCIÓ. Megnéztem. Valóban ez volt a címe! A következőt is szemügyre veszem. Ugyanúgy nem indított meg bennem semmit Mondom ezek szerint, ha van képe a keramikusnak, erre is csak azt írja, hogy KOMPOZÍCIÓ. Megnézem, alá van írva, hogy KOMPOZÍCIÓ II. Megy ez! Kilenc darab ilyen volt. A Kompozíció szó rendelkezésre állt és a római számokat a művész kifogástalanul ismerte. KOMPOZÍCIÓ I—IX-ig. Most egy újabb variáció következett Ugyancsak bekent, égetett samott darabok következtek, de ezek máshol nyugodtak. Szép postamenseken álltak >az előtérben. A lelkiismeretem nem vitt rá, hogy azt mondjam: KOMPOZÍCIÓ X., XI., XII. Valahogy nem is voltak rokonok az előbbiekkel No, mondtam magamnak, most szedd össze a fantáziádat, mert hogy ez nem kompozíció, az hétszentség! De mi? Tíz percig törtem a fejem, de csak ilyen címek jutottak eszembe: BIGYÓ. BIGYULA, IZÉ, NANA, de ezek valahogy nem látszottak szakszerű címeknek. Odamentem. Megnéztem. Az a samott, vagy agyag olyan kifelé fordulós volt, arra az volt írva, hogy KITÁRULÓ FORMA! Hogy ez nekem nem jutott eszembe?! Ezek után a következőt meg- saccoltam már. A samott darab összekunkorodott. Ennyi fantáziával meg voltam áldva. Ha az előbb kifelé tárulkozó volt, ez nem lehet más, mint: Befelé forduló torma. Nyertem! Ez volt a címe. De ott volt a harmadik. Az se jobbra, se balra nem fordult. Az előbb oly pompásan eligazodtam, de szánalmas fantáziám ismét csődöt mondott. Oda- I mentem hát és megnéztem. Ez yolt aláírva: EGYENES FORMA. Az anyját! De kupán találtak! j Való, hogy ez volt! Még egyet hiányoltam, nem találtam olyat, amelyikre az lett volna írva, hogy: GÖRBE FORMA. Pedig ilyet is lehetett volna eszkábálni! Ez eddig rendben van. A festők, szobrászok, keramikusok nyugodtan megkövezhetnek. Tökéletesen iqazuk lesz. De itt jön a kanyar. Ugyanez a keramikus csodálatos vázákat, célszerű al kalmatosságokat csinált, amire rá volt írva: PECSENYESÜTŐ. És valóban az volt és milyen jó! Esztétikus, szép és tartok tó. le, hogy pecsenyesütőnek is ki. váló! Aztán volt ott egy samott asztal. Kerek, gyönyörű és rá volt írva: KERTI ASZTAL. Kis betűkkel alatta: 5000,—. Ide nem kellett fantázia. Kér. ti asztal volt, az 5000-et pedig sejtem. Bevallom őszintén, ha volna egy olyan kertem, ahová ez eltehető (de azt hiszem ezt egyedül Borsos Miklós kertje bírná el Tihanyban), akkor megvenném részletre. Na most. ha elhiszem a kerti asztalt, a pecsenyesütőt és elhiszem, hogy nem csal egy ilyen tehetséqes művész, akkor elhiszem a Kompozíció I—IX-ig is. Nehéz dolog a modern művészet! Nem csak csinálni, nézni is! ( Másnap rriegint megnézem a Kompozíció I—IX-ig. Ekkor egy rokonszenves és nem egeszen is- j merős (mit tudom én, hogy ki | az egészen ismerős, túl sok embert ismerek) odaszól: — Mondja, feltenné ezt a maga falára? — Föl! Nem hitte el, látszott az ábrázatán, hogy undorító sznobnak tart és megvető pillantással elvonult. Pedig kitenném I Olyan jól mutatna a falon! SzőUósy Kajmán A Széchenyi könyvre? resttrurtifó műhelyében Kéziratokat, könyveket, térképet és szinlapokat mentenek meg o pusztulástól. Képünkön: A XIV. századból való pergamen kódex a Széchenyi könyvtár legújabb szerzeménye. Az erősen megrongálódott pergamen felületét restaurátor vizsgálja Napközis étkezde a Móricz Zsigmond téri Általános Iskolában Kilencezerrel szökött fel hirtelen a lakosság létszáma A diákság fele napközikben és menzán étkezik Keresztbe dobott lábbal fiatal lány ült a pécsi sétatér egyik padján. A Rózsakertből odahallatszó zene ütemére ringatta magát. Mellette sportszatyor, benne néhány fehérnemű, tisztálkodási eszközök. Jóleső érzés öntötte el, — végre „felszabadultnak" hitte magát. Leszámolt az otthoni gondokkal, — édesanyja örökös perpatvaraival. „Már megint hol csavarogtál?” — „Ha még egyszer ilyen későn jössz haza ...” „Hova vezet az állandó éjszakázás?" — vonta gyakran kérdőre anyja. Megelégelte a „gyámkodást”: Mözs község története * A helytörténet iránti érdeklődés évek óta örvendetesen fokozódik országszerte. A közelmúlthon hagyta el o Szekszárdi Nyomdát egy testes kötet, mely nemcsak méretei miatt szinte egyedül álló a hazai helytörténeti irodalomban, hanem feldolgozásának alapossága terén is az. Varga Adám és Boda Ferenc közel félezer oldalon irta meg a Tolna megyei község történetét, melynek nem csekély anyagi terheit a helyi Oj Elet Termeíőszövetketet vállalta. Varga Adám a falu szülötte, aki a fővárosban él és közel ötven esztendőt szentelt Mözs .múltja minden részletekre terjedő kinyomom sónak. Boda Ferenc a Tolna megyei Népújság fömunka- Jtársa, aki a legújabb kor és a munkásmozgalom történetének feF dolgozására vállalkozott. Elsősorban Varga Adám munkásságát kell hangsúlyozni, akinek budapesti lakása valóságos mözsi múzeum, ahol az ókortól naojainkig ; szinte minden bel- és külföldön < \ fellelhető adat kartonokra rögzít- | ve fekszik. Az ilyen adathalmaz I könnyen az unalom veszélyével I fenyegetne. A szerzők nagy érde- j me, hogy ezt a könyv áttekinthető ! tagolásával, a források pontos megjelölésével sikerült elkerüi- | niük. Kettejük müve természetesen J nem könnyű olvasmány. Példája j azonban annak, hogyan lehet \ megfeszített munkával értékeset | ! és érdekeset felmutatni még egy olyan település múltjában is, j melynek a közhit szerint tulajdonképpen egyáltalán „nem volt történelme”, hiszen határában egyetlen országos jelentőségű esemény sem zaitott. Nem elhanyagolandó fontosságú az sem, hoqy a ,Mözs község története” a helyi pedagógusok számára valóságos kézikönyvül szolgálhat a helyismereti oktatásban, amelynél azt remélhetőleg majd hasznosítják ‘ is. (Ordas) ; Délután néhány sornyi búcsúle- [ j velet írt: „Anyu ne keressél! Ne haragudj, hogy elmentem, jól j bántál velem, nem is azért, hanem csavarogni szeretek, nem vagyok lekötve és oda megyek ahova akarok. Lívia”. Már este tíz óra is elmúlt, de most nem törődött vele, — ezután senkinek sem írsz joga és alkalma őt kérdőre vonni a kimaradásért. Alig 16 éves korára szabad lett... Az sem izgatta, hogy hol lesz fedél a feje fölött éjszakára. Különben is kellemes az idő, fedelet nyújtanak a fák mozdulatlan levelei meg a csillagos ég . . . Cigarettára gyújtott, aztán fejét hátrahajtotta a pad támlájára és egykedvűen fújta a füstöt . . . Csak akkor rezzent fel amikor megszólították : — Van egy cigid? Húsz év körüli fiatalember állt j a pad mellett és várakozóan nézett rá. — Jobb szöveged nincs az ismerkedésre? — válaszolta, aztán a szatyrába nyúlt és egy csomag Fecskét vett ki... A fiatalember szó nélkül leült melléje. így kezdődött a fiatalkorú H. Lívia és a többszörösen büntetett előéletű Bóka József ismerkedése. Bóka a múlt év végén j szabadult a börtönből, — most j az utóbbi hónapokban nem dől- I gozott sehol, — rendőri felügye- ; let alatt áflt. — Látom a cuccodat, hova készülsz? — kérdezte Bóka. — Sehova. Szabad vagyok. És te? Bóka — aki az alvilágban „Tarhonya”, „Krisztus”, „Vadvirág" gúnynéven ismert — látta, hogy „belevaló” lánnyal van dolga, ezért őszintén válaszolt: — Én is szabad vagyok. Ha akarom a szüleimnél alszom, ha akarom akárhol. . . Most például ezt az éjszakát a Mecseken valahol. Tudok egy já helyet a kemping mellett. Jössz? Mire felértek tisztában voltak egymással. Megegyeztek: ezután nappal „csöveznek” a Mecseken, éjszakánként pedig körútra indulnak. — A külföldi kocsikra kell menni — magyarázta Bóko. — Most itt a szezon, jönnek a nyugatiak, éjszakánként körülnézünk mit találunk a parkoló autókban. Amikor beesteledett „Krisztus” és a lány lesétóltak a hegyről. Lívia kezében a szatyor, — legyen mibe tenni a „szajrét”. A „körülnézés" eredményei: augusztus 28-án a Mezőszél utcában parkoló, svájci állampolgár kocsiját törték fel, — öltöny, zakó, ballonkabát került a szatyorba. Augusztus 26-án éjszaka a Fenyves szálló előtt parkoló olasz rendszámú autóból — nvitva volt az ablaka1— rámolt ki Bakó: esernyő, fényképezőgép, zsebrádió, volt a zsákmány. Augusztus 29-én a Kalinyin úton parkoló Volkswagenből tűnt el a forgalmi engedély, 30-án az Ybl Miklós utcában egy olasz állampolaár Fiat-iából lopták ki az iratokat, — aztán még akkor éiszaka három NSZK rendszámú autót törtek fel, — az eqyikből egy öltöny új ruhát, 10 magnó- tekercset, eqy fekete nadrágot, 250 márkát, 280 schillinget, csekktömböt, iratokat vittek el, a másikból útlevelet, — eay amerikai állampolgár autóiából okmányok, benzinieavek „keltek lábra” . . . De iónéhány hazai személyautót is feltörtek és amit tcláltak dugták a szatyorba . . Orgazdáiuk is volt Szimler Csaba, a Belkereskedelmi Szállító Vállalat gépkocsivezetőjének személyében. Bóka régi ismerőse, — egyik este találkoztak vele. „Hozzatok csak bármit, átveszem, különösen pénzt, mert úayis kell, turistaútra készülök külföldre” — mondta Sz|mler, | Bóka vallomása szerint. Szimler látta, hogy Bókában és társában jó szállítókra talál, — rendszeresen átvette tőlük a I lopott holmikat. Aztán amikor már schillinqet, márkákat is hoztak, — Szimler Budapestre j utazott és a külföldi fizetőeszközöket ott beváltotta. „Egyik alkalommal NSZK útlevelet is hozott Bóka, vallja Szimler. — Nem tudtam vele mit kezdeni, de elégetni sajnáltam! Ezért a szülészeti klinika közelében egy pad mellett elástam 10—15 centi mélyen...” Házkutatás során Bókáék lopta sok holmi meqkerült Szimlernél, — megtalálták az útlevelet is. — Az volt a tervem, hogy majd disszidálok — mondja Bóka. — De hát most ugye ... Ügy tűnik, most más irányba fog evezni. Hiába tetováltatott testére kormánvkereket, — hiába a VIVA DA LÉGIÓ és a SEIN THE LIFE tetoválások. Lívia búskomor. — Én szerencsétlen, mibe keveredtem? . . . mondja fejét te- j i nyerébe hajtva, majd kis idá j múlva ismét megszólal: hagyjanak gondolkodni . .. Garay Ferenc Pécs lakosságának közel 20 százaléka diák. 26 470 általános és középiskolás, szakmunkástanuló, valamint főiskolai és egyetemi hgllgató kezdte meg a tanévet. A tanulók nagyobb része pécsi (17 500). de tekintélyes számmal vannak olyanok, akik kollégiumra (4327), albérletre (2576) szorulnak és olyanok, akik naponta teszik meg a lakóhelyük és a Pécs közötti távolságot, valamint 132 afrikai, ázsiai és latin-amerikai hallgatója van felsőoktatási intézményeinknek: akik mindannyian kollégiumi elhelyezést nyertek. Ha valaki íay augusztus— szeptember táján albérleti szó- [ bőt keres, ,szinte kizárólag is- j kolások, tanulók részére hirdetett kiadó szobát, ágyat talál, j Nem véletlenül, hiszen a több mint 2500 kollégiumi elhelyezésből kimaradt diák fedél alá juttatása nem rossz üzlet a bérbeadók számára, Kik keresnek albérletet? j Többnyire a szociális viszonyok j által meohatározott IV.—V.— j VI. kategóriába tartozók: a IV. j kategóriába kerültek család- ! jóban az eqy főre eső jövede- | lem havonta 1500 forinttól 2000 j forintig terjed s ez a továbbiakban kategóriánként 500 fo- j rinttal emelkedik. Tehát az ala- j csony jövedelmű, főként fizikai j dolgozók, gyermeküket egyedül nevelő szülők fiai, lányai kerül- i nek kollégiumba. Kivételek természetesen vannak, mert pl, a gyenge tanulmányi eredményt (3-as tanulmányi átlag alatt) produkáló diákok a Tanárképző Főiskola kollégiumába nem juthatnak be. A Pollack Mihály Műszaki Főiskolán a tanulmányi kritérium 2,51-es átlag. A diáksáq szociális ellátottsága nem merül id a kollégiumi férőhelyek biztosításában. Az ösztöndíjak kettős rendszere: szociális és tanulmányi ösztöndíj, a kollégiumi díj fizetésének kedvezményei, az első kategóriások számára az időkénti rendkívüli esélyek a napokban hozott új rendelet — melynek értelmében az általános és középiskolások a 2000—4000 forint közötti se- gélytámoaatást differenciáltan, a szükségletnek megfelelően kapják: — a napközi és a menza kedvezményes biztosítása — mind-mind a tanulás intézményes könnyítését szolgálja. A progresszíve emelkedő szociális és tanulmányi ösrtön- díiak és az egyéb kedvezméOLAJKALYH AHOZ vizsgázott kazánfűtőt felveszünk PÉCS, LOTZ KAROLY UTCA 2. SZ. Munkaügy. nyék ugyanakkor továbbra 1* nélkülözhetetlenné teszik, hogy a szülők rendszeresen támogassák gyermekeiket. A napközikben és a menzákon a tanulók közel fele, 13 425 fő étkezhet. Ez azt jelenti, hogy minden kollégistának és albérlő diáknak ebédet és vacsorát biztosítanak, a pécsieknek igényeik szerint. A IV.—V.—VI. kategóriába tartozók bizonyos térítési hányod ellenében — még így is rendkívül előnyösen a vendéglátóipari árakkal szemben — jutnak napi kétszeri étkezéshez. Lényeges megemlíteni, hogy a mígemelkedett étkezési normák nem terhelik a tanulókat s így a szüleiket sem, ennek kiegyenlítését az állam vállalta. Ezzel az intézkedéssel ia- vultak az ebéd-vacsorák meny- nyiséqi, minőségi mutatói, ds kevesebb lett a reageli. Fegó Lajos MEGYEI SZÖVETSÉG pályázatot hirdet ruházati előadói MUNKAKOR BETÖLTÉSÉRE. A pályázat elnyeréséhez önéletrajz, szakmai gyakorlatról szóló igazolás és erkölcsi bizonyítvány szükséges. „SZÖVETKEZETEK" jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. Teherkötözőket, traktorvezetőt keres A FERROGLOBUS PÉCSI TELEPE (Mecsekalja-Cserkút, a 26-os autóbusz végállomásánál, volt plató). Jelentkezés 8—15 óra között. — Telefon: 13*571. P.— -r- ■TI .M"„" ■ r..r.Hnr..i ■ ............................... I. .r-rn,