Dunántúli Napló, 1973. július (30. évfolyam, 169-199. szám)
1973-07-01 / 169. szám
1? DUNÁNTÚL! napló 1973, július 1. Keresztrejtlvény Lánc, lánc, betűlánc.,,! Ho r«jtvényíínlr meghcitáraKÓsait ertelenuterüen — és termé;z»tesen s helyesen — a számozásnak megfelelően fejtik meg és írják be oz ábrába ked* vés olvasóink, akkor a nyilakkal megjelölt függőleges sorokban folytatólagosan egy megszívlelendő jő tanácsot kapnak. ! nnancM-iauaBiauni DnupjÉinnönnararnhTip] 6 1 c 5. 4fan ö G 1 H s ÖT 9 Hm K m M s 12 a ♦4 iS fö Vízszintes: A. 1—5. Pómízsí olvilógi vagány. 6—13. Bernhard Kellermar.n híres regénye. B. 1—6. Rátétes nép* viseleti mintáiról híres dunántúji helység. 6—10. Elegyít. 10—13. Háziállat beceneve a gyermekek nyelvén. C. 1—3. Testi-lelki képesség. 4—8. A házi likőrkészítés egyik alapanyaga. 7—13. Az állatvilág egyik osztálya. D. 1—5. Pástétommal töltött tészta az oroszoknál. 5—9. Neves francia filmszínész. 10—13. Vajon lök? E. I— 4. Altatószer. 5—7. Világos angol sör. 6—10. Ételféleség. 11—13. Operai. F. 1—5. A ló egyik futásmód ia. 6— 9. Elgyűrűzöttek. 10—13. Folyamodott. G. 1—4. Olasz hírügynökség. 3— 7. Harci gáz. 8. Kén vegyjele. 9— 13. Gazfickó. H. 1—4. Női szerep a ,,Denevérében. 3—6. Olyan, mint a borotva. 6—10. Portalanít. II— 13. Mikroba része. I. 1—5 Kemény szárnyfedőjű rovar. 5—8. Rostot adó kelet-ázsiai növény (hócsa- lan). 7—12. Angol úr. 9—13. Német csillag és ismert képeslap. J. 1—7. Ritka női név. 7—10. Finom nedű. 10— 13. Pakisztán hivatalos nyelve. K. 1—5. Ebben a csatában győzött Bem 1849. február 9-én. 3—7. Egypárevezős, légszekrényes csónak. 8—13. Gótikus székesegyházáról és szövőiparáról híres francia város. L 1—2. La; tin csont, illetve száj. 3—8. Oldalról, csak a szeme sarkából néz. 8—13. Kellemes hatású. M. 1—7. Mélyen elvó ,,csipkés" leány! 6—11. Az egyik afrikai fővárosból való. 12—13. Stron- cium. N. 1—6. Zsemlemorzsa. 5—10. Balti nép. 11—13. . . . Ben, a londoni Tower horangütése. O. 1—I5. Elhanyagolt, torzonborz külsejű fiatal. 4— 7. Ferde tornyú város. 6—10. Lyonnál torkollik a Rhone folyóba. 11 — 13. Szám tízen alul. P. 1—5. Bottol alaposan elver. 6—10. Megfelel a társadalmi szokásoknak. 10—13. Norvég férfinév (Hamsun). R. 1 2. Gödröt készít. 2—7...................-Dumont, brazil mérnök, a repülés egyik úttörője. 7— 9> Ázsia nagyobbik fele. 9—11. Megye Franciaországban, de a Rhone mellékfolyója is. 12—13. A föld felé. S, 1—2. Kínai hosszmérték. 3—8. Az isten neve az ó-szövetségben (héberül ,,uram,'-ot jelent). 9—12. Ez évi, 12—13. Igevégződés. Függőleges: A. 1—3 .............. Kobo, v ilághírű jaoán író. 3—5. Vívótőr. 5— 7. Az első női ,.levélhordó". 8— 9. Vércsoport betűjele. 10—13. Taka- réktűrhely — táiszálóssol. 14—15. Pecsét helye. 16—18. Tegnapelőtt volt a névnapja. B. 1—7. Szigorú erkölcsű, külsőségeket megvető ember. 8—12. Gyógyszeradag. 13—18. Rendkívül nagyméretű. C. 1—4. Szervusz — olaszul. 3—7. Főütőér. 6—12. Randevú, légyott. 12—14. Mélyített zenei hang. 15—13. Az erő mértékegysége a technikai mértékrendszerben. D. 1—5. Ilyen föld a lösz. 6—7. Argon. 8—12. Ritka férfinév. 13—16. Kétsjjer negyvenkilenc Rómában. 17—18. Japán űrmérték. E. 1—6. Szürkésbarra, eukaliptuszfákon élő ausztráliai erszényes emlős, névelővel. 6—9. A „Gajane" (balett) egyik szerepe. 10—11. Monte Cristo börtöne. 12. Deutérium. 13—15. Gyakori magyar családnév. 15—18. Hegy Jeruzsálem déli részén. F. 1—3. Zavarban van! 4—7. Folyadékbevétel. 6—10. Kígyófajta. 11. Névelő. 12—17. Asztali szerencsejáték, amelyben a rugóval kilőtt golyók különféle számértékű lyukakba esnek bele. 17—18. Csi fegyver. G. 1—6. Pillangós virágú dísz-, gyom-, illetve takarmánynövény. 7— 10. Bekövetkezik. 11—18. Ebből az olasz főúri házból való volt Gertrudis királyné. H. 1—4. Nagy sóstó a SZU-ban. 5—9. Ideiglenesen félretett kártyák. 10—12. ,,állítsátok meg Arturo . . ." (Brecht). 13—14. Régebben belőle készült a sztaniolpa- pír. 14—17. Az ó számára. 16—18, Kölyök — angolul (Kipling-mű). I. 1—3. Baskíria fővárosa. 4—6. Szaba- donválosztott gyakorlat o műkorcsolyázásban. 7—9. Cyrano monológjának tárgya. 10—11. Lapunk névbetűi. 12—18. SZU-beli Togliatti városban előállított autó neve. J. 1—6. Tétjegy a lóversenyen. 6—11. Emelvényen elhelyezett díszes ülőhely. 12—13. Felvigyázó. 14—15. Kettős mássalhangzó. 16—18. Régi címzésrövidítés. (ACZÉL) Beküldendő a nyilakkal megjelölt függőleges sorokban folytatólagosan szereplő jótanács legkésőbb július 10-én (kedd) déli 12 óráig beérkező- feg LEVELEZŐLAPON, Dunántúli Napló, 7601 Pécs, Pf. 134. címre. A feladó neve és irányitószámmal ellátott címe felett a REJTVÉNY szó feltüntetendő. A június 17-i számban közölt rejtvény megfejtése: Az iszlám népe bevonulván a várba, a falakra és a bástyákra kitűzték a zászlókat. Könyvjutalmat kapnak: dr. Andrási Lászlóné, 7623 Pécs, Petőfi u. 46. III. 1. Baloah Lászlóné, 7621 Pécs, Jókai u. 6. Bálint Pálné, 7900 Szigetvár, Kossuth tér 6. Kecskés Károly, 7622 Pécs, Jókai u. 35. I. 14. Várcdi Jó- nosné, 7751 Szederkény, Ságvóri E. u. 10. A könyveket postán küldjük el. VASARNAP Pannónia bár: Mirii-vo riete. Kétrészes műsort (Nyitva: 22—04 óráig.) HÉTFŐ Pannónia bár: Éjféltől kétrészes műsor! (Nyitva: 22—04-ig.) MOZI VASARNAP Park: Kard és kocka (10). A hét mesterlövész (14, 6, fV). Petőfi. Ha nekem puskám lenne (10), A tüzes íjász (4, 6, 8). Kossuth: Oázis (10. 12, f7. f9). A titokzatos rendszám (f3, f5). FÉK Kiuömozi: Vakmerőség (6). Megnyitó díszelőadás. Fekete Gyémánt: Menyasszony kerestetik (4), Plusz mínusz egy nap (6). Jósrerencsét: Fiúk a térről (10), Az .,l”-akció (3), Ä magyar ugaron (5, 7). Rákóczi: Az ,,r'-akció (10), Fiúk a térről (3), Morgiána, a kék szemű macska (5, 7). Május 1: Leon és az Atlanti Fal (10), Tengeri farkas, I— II. (f5). Kodály kultúrotthon: Hyppo- Iit, a lakáj (6). Boly: Jaj, ez a kislány (2), Fotográfia (4. 6). Harkány: Különös párbaj (10), A cját- lástalansáq lovagja (5, 7). Mohács: Matrózszerelem (10), Kés (2), A vénlány (4, 6, 8). Sásd: Férj válaszúton (5, f8). Sellye: A lángoló tenger (4, 6). Sikiós: A beszélő köntös (10), Szelíd motorosok (6, 8). Szigetvár: Egy nehéz nap éjszakája (10). Lány a seprűnyélen (6), Egy bolond Párizsban (8). MOZI HÉTFŐ Park: A tüzes í]6sz f4. ti, 8). Petőfi: Modesty Blaise (4, f7, 9). Kossuth: A tüzes íjász (JI0, 12), Oázis (f3, f5), A felkelő nap országa (f7), Szelíd motorosok (f9). Fekete Gyémánt: Egy bolond Párizsban (6). Jószerencsét: Modern Monte Cristo (5, 7). Rákóczi: Tengeri farkas, I—II. (5). Május 1: A titokzatos rendszám (fő). Istenkútí Mozi- vendéglő: A lovag végakarata (8). Boly: Idegen a cowboyok között, I— II. (8). Harkány: A szicíliaiak klánja (f7, 9). Mohács: Morgiána, a kék szemű macska (6, 8). Sásd: Férj válaszúton (f8). Sellye: Nászéjszako a börtönben (6). Siklós: A vénlány (8). Szigetvár: A lángoló tenger (fő, 8). RÁDIÓ VASARNAP KOSSUTH RÁDIÓ 6.00: Hírek, lapszemle, időjárás. 6.10 —7.25: Kellemes vasárnapot. 7.25; Múzeumi híradó. 7.28: Testvérlátogató. 7.58: Hallgatóink figyelmébe. 8.00: Hírek. Lapszemle. Időjárás. 8.05: öt kontinens hét napja. 8.20: Kathy Horváth Lajos népi zenekara játszik. 8.55: Mozart-zongoraművek. 9.14: Az ifjú mesterdetektív. 9.49: ötven évvel Petőfi előtt. 10.00: Hírek, időjárás. 10.03: A Magyar Rádió és Televízió gyermekkórusa énekel. 10.15: Szerkesztői üzenetek. 10.25: Reklám. 10.30: Vasárnapi koktél. 12.00: H • lapszemle, időjárás. 12.10: Édes anyanyelvűnk. 12.15: Jó ebédhez szól a nóta. 13.00: Tisztelet az embernek. 13.10: Nagy mesterek — világhírű előadóművészek. 14.18: Pillantás a nagyvilágba. A sagák népe. 14.38: Andor Éva énekel. 15.00: Hírek, időjárás. 15.08: Petőfi kalendárium. 15.17: Aranyhangok. Richard Tucker. 16.58: Hallgatóink figyelmébe! 17.00: Hírek, időjárás. 17.05: Faluról falunak — muzsikával. 17.50: Nathan Milstein hegedűi. 18.58: Hallgatóink figyelmébe! 19.00: Hírek, időjárás. 19.10: Kedves lemezeim. 20.00: Szelek országa ez a föld. 21.09: Arturo Toscanini vezényel. 22.00: Hírek, időjárás. 22.10: Sporthírek, totó. 22.15: A corneville-i harangok. 23.08: Új lemezeinkből. 24.00: Hírek, időjárás. 0.10—0.25: Schonberg: Három szatíra. PETŐFI RÁDIÓ 6.58: Hallgatóink figyelmébe! 7.00: A római katolikus egyház félórája. 7.30: Robert Köbler Bach-műveket orgonái. 8.00: Miska bácsi lemezes- ládája. 8.30: Mit hallunk? 9.05. Zenei anyanyelvűnk. 9.15: Manón. 10.00: Magyar múzsa. 10.40: Szimfonikus zene. 11.40: Az * én nyaram. 12.00: Romantikus zene. 12.59: Itt a szobában. 13.45: Időjárás- és vízállásjelentés- 14.00- Táskarádió- 15.00; Mit üzen a Rádió? 15.35: Cigánydo- lok, csárdások. 16.00: Hírek, időjárás. 16.05: Filléres kabaré . . 17.00; Közvetítés a latabánya—Ceiik Zeni- ca KK-döntőröl. '.7.50: Parzeller Mátyás: Rózsakirál^nő. 18,00: Hírek, időjárás. 18.05: Fjodor Ivanovics Tyutcsev költeményei. 18.20: Beetho- ven-művek. 19.10: Az idő mérföldkövei. 19.20: Jó estét, gyerekek! 19.30: A vasárnap sportja. Totó. 20.00: Hírek, időjárás. 20,10: A századforduló operáiból. 21.00: Sárkányok és csillagok. 21.15: Népdqlcsokor. 21.50: Mikrofon előtt. 22.00: Művészlemezek. 23.00: Hírek, időjárás. 23.10: Made in Hungary. 24.00—0.10: Hírek, időjárás. URH RADIO 8.00; Hírek, lapszemle, időjáiás. 8.05: Műsorismertetés. 8.09: Zenekari muzsika. 9.45: Pécsi stúdiónk jelentkezik. 10.00. Uj zenei újság. 10.35: Egy hatpennys fele. 11.02: A Műszó Dog negyven napja. 12.00: Hírek, lapszemle, időjárás. 12.10: Nabucco. 13.00; A Magyar Rádió és Televízió énekkarának felvételeiből. 13.30: A dzsessz kedvelőinek. 13.52: Aí Amadeus vonósnégyes játszik. 14.49: A pármai kolostor. 16.00: Hírek, időjárás. 16.05: Hallgatóink figyelmébe! 16.07: Népszerű szimfonikus zene. 17.44: Pályázók. 18.00: Hírek, időjárás. 18.05: Kapcsoljuk a 22-es stúdiót. 19.40: Csak fiataloknak! 21.10: Giulietta Simionato es Leonard Warren énekel. 21.52: Hang és hangulatfestés Kodály balladaköltészetében. 22.37: Kanadai szerzők műveiből. 23.00—23.10: Hírek, időjárás. PÉCSI RADIO 17.30: Magyar nyelvű műsor — Vos- taps! Zenés beszámoló a színházi évadról. — Szluka Emil heti jegyzete. — Szívesen hallgattuk 19.00: Szerb-horvát nyelvű műsor. — A hét hetedik napja (zenés összeállítás) 19.30: Német nyelvű műsor. — Vidám falusi történet nyelvjárásban. Zenés kívánságműsor 20.00: Műsorzárás. HÉTFŐ KOSSUTH RADIO 8.20: Népdalok. 9.00: Harson a kürt- szó. 9.35: Magyar előadóművészek I felvételeiből. 10.05: Beszélgetés egy versről. 10.28: A Rádió operaszínpa- | da. 12.20: Ki nyer ma? 12.35: Melódiákoktól. 13.43: Törvénykönyv. 13.58: Mai dalok Olaszországból. 14.11: A j legjobb barátom. Rádiójáték gyermekeknek. 14.49: Éneklő ifjúság. ,35.10: Verbunkosok, nóták. 16.00: A világgazdaság hírei. 16.05: Miért I szép? 16.37: Simándy József operett- j dalokat énekel. 17.05: Több lábon állni. Bán János írása. 17.15: Bemu- | tatjuk új felvételeinket. 17.44: Sza- i bad idő Brüsszelben. 18.00: Könnyű- ! zenei híradó. 18.30: A Szabó család. 19.25: Kapcsoljuk a 6-os stúdiót. 20.25: Mikrofonközeiben. Dalida. 21.03: A XX. század nagy írói: Franz Kafka. 22.15: Sporthírek. 22.20: Tíz perc külpolitika. 22.30: Régi magyar dalok és táncok. 22.51: A XX. század gondolatai. 23.06: Új lemezeinkből. Peter Schreider Mendelssohn- I dalokat énekel. 0.10: Az élet játé- ' ka. Részletek Bricusse zenés játékából. PETŐFI RÁDIÓ 8.05: Romantikus zene. 9.03: Részletek Sullivan-Gilbert. 9.52: Könyvek, tájak, emberek. 10/00: Zenés műsor üdülőknek. 12.03: Zenekari muzsika. 14.00: Randevú kettőtől hatig . . . 18.10: Riportműsor. 18.40: A kórusirodalom mesterei. 19.03: Színes népi muzsika. 19.39: Az Atlanti Charta. Dr. Láng Imre írása. 19.54: Jó estét, gyerekek. 20.25: Üj könyvek. 20.28: Sport, táncdai, kőny- nyűzene. 22.50: Rimszkrj-Korszakov operáiból. 23.15: Tánczene éjfélig. URH RÁDIÓ 18.10: Kapcsoljuk a 22-es stúdiót. 19.10: Külföldi tudósoké a szó. A pszichológia és a termelés. 19.25: A dzsessz kedvelőinek. 19.50: Iskola- rádió. Kollégiumi órák. 20.33: Don Carlos. Részletek Verdi operájából. 21.33: Viláoslágerek zenekari feldolgozásban. 21.53: A Bajor Rádió szimfonikus zenekarának stúdióhangversenye. PÉCSI RADIO 17=30: Magyar nyelvű műsor. — Fél hattól fél hétig — oz újjáépült Fegyveres Erők Klubjában 18.30: Dél dunántúli híradó 18.45: Régi kedvelt melódiák 19.00: Szerb-horvát nyelvű műsor. — Hangszerszólók. — Tudósítóink jelentik. Az örg prímás portréja. — Baranyai horvát népdalok és táncok. Válaszolunk hallgatóinknak 19,30: Német nyelvű műsor. Faluról falura. Gara, Bács megye 20.00: Műsorzárás. HÉTFŐ j 16.45: Magyar nyelvű tv-napló. 17.43? j Bábjáték. 18.00: Gyeimekkönyvekbóí. I 18.30: A 071-es stúdió. 19.00: Fiatalok I — fiataloknak, 20 30: Városok. 21.00: Zvonimir Sintic A búvópatak medre, Tv-játék, 22.25: Kultúra és társadalom. MAGYAR TV, VASARNAP 9.28: Műsorismertetés. 9.30: VI. országos úttőrőtalálkozó. 10.10— 11.50: Bátor emberek. Szovjet film. 15.33: Műsorismertetés. 15.35: Süsü keselyű. Amerikai rajzfilmsorozat. IV. rész. 15.55: Tatabányai Bányász—Celik Ze- nica. Közép-európai labdarúgó-döntő visszavágó mérkőzés közvetítése Tatabányáról. A szünetben: Reklámműsor. 18.00: Keresztül Etiópián. Angol filmsorozat. 18.25: Delta. Tudományos híradó. 18.50: Büszkeség és balítélet. Angol filmsorozat. IV. rész. A bal ítélet. 19.15: Esti mese. 19.30: A HÉT . . . 20.25: Hírek. 20.30: Egy erkölcstelen férfi. Olasz film víg játék. (16 éven felülieknek I) 22.05: Tv híradó — 2. kiadás. 22.10— 23.20: Telesport. Jugoszláv nagydíj. Magyarország—Szovjetunió férfi kézilabda-mérkőzés közvetítése a jugoszláviai Bitóidból, felvételről. Sporthírek. JUGOSZLÁV TV. VASARNAP 9.00: Magyar nyelvű vasárnapi magazin. 9.50: Népdal műsor. 10.12: Földművelőknek. 10.55: Gyermekeknek a gyermekek. 11.25: Üt egy mosolyért. 11.55: Csillagos ösvények. 15.45: Valószínűleg egy az I. osztályba való kerülésért játszott labdarúgó-mérkőzés közvetítése. 17.00: Kézilabda: Jugoszlávia—Románia. 18.35: A baadadi tolvaj — angol játékfilm. 20.30: Nem létező sorozat. 21.15: Régi jó melódiák. 22.05: Tatabánya—-Celik labdarúgó-mérkőzés, felvételről. Román újságírók Pécsett A Mecsek és Dráva menti j Termelőszövetkezetek Szövetségének Székhazába szombaton délelőtt kéttagú román újságíróküldöttség tett látogatást. A román újságírók a külügyminisztérium sajtóosztályának vendégeként tartózkodnak hazánkban. A román újságírók szombaton délelőtt megtekintették a reménypusztai tsz korszerű szarvasmarha-telepét, délután pedig a Pécsi Szőlészeti Kutotóintézet- , ben vettek részt üzemlátogatá- I son. Vasárnap Pécs nevezetességeivel ismerkednek. A Szakszervezetek Megyei Tanácséi értesíti azokat a szülőket, akik gyermekük részére Csillebérc-Csehimind- szent, Balatonszántód SZOT-üdülőbe beutalót kaptak, hogy a gyermekek második orvosi vizsgálata július 2- án délelőtt 8—11-ig lesz az SZMT székházban Pécs, Színház tér 1. Közöljük továbbá, hogy Csillebércre július 3-án reggel 6.10-kor induló Ma* I esek Expresszel utaznak a gyerekek. Csehimindszentre július 4-én 6.19-kor, Balatonszántódra 7 órakor induló vonattal mennek a gyerekek. Gyülekezés mindenkor a vonat indulása előtt eay órával a nagyállomáson. Rendelkezés a Jugoszláviába utazók egészségügyi ellátásáról A magyar és a jugszláv társadalombiztosítási központi szervek között létrejött megállapodás szerint a Jugoszláviába utazó magyar állampolgárok útlevelébe július 1-től magyar és szerb-horvát nyelven készült, díjmentes „Biztosítási igazolványt” mellékelnek. Ennek alapján az útlevél tulajdonosa, s az útlevélben szereplő családtagok, Jugoszláviában sürgős szükség esetén orvosi, szakorvosi ellátást, kórházi ápolást és mentőszállítást vehetnek igénybe díjtalanul. A jugoszláviai tartózkodási hely szerint illetékes körzeti orvos, vagy rendelőintézeti szakorvos által felírt gyógyszer, kötszer, gyógyászati segédeszköz kiváltásánál a jugoszláv biztosítottak részére előírt térítést kell fizetni. Sürgős esetben az a magyar állampolgár is jogosult a d íj - tálján egészségügyi ellátásra, aki a „Biztosítási igazolvány”, át elvesztette, bár az igazolvány felmutatása a felsorolt szolgáltatások igénybevételét megkönnyíti. Az igazolvány az útlevél felmutatásával érvényes. Az útlevél — számát — az igazolvány mindkét oldalának felső részén lévő rovatba — oz útlevél tulajdonosának kell beírnia. Azok a Jugoszláviába, ifletve Jugoszlávián átutazó magyar állampolgárok, akik útlevelük kézhezvételekor a „Biztosítási igazolvány”-t még nem kapták meg elutazásuk előtt kérjék annak pótlását az IBUSZ-irodók- ban. A sürgős egészségügyi szolgáltatások díjtalan igénybevételéhez a többi európai szocialista országban továbbra is elegendő az útlevél (útiokmány) felmutatása. 5. A Nelli megvárt. Minthoqy így hívják. ült a portáspadon, ohogy ottmaradt. III. Téliesre fordult az idő. Ilyenkor aztán szorul oz éjjeliőr. Váq c hó, csap a szél, egy lucsok az egész világ. Legfeljebb arra lehet r = knitoni, hoqy ilyen időben, amikor a kutyát se verik ki, az ember se vállalkozik tolvaj- lásra. Vagy annál inkább? A gyár négyszögalakban fekszik. Szabályosan, mint eqy tégla. H0 már az ember éjjeliőr, anny*' -or örül'ór;a. hogy a végén b:'' • -t szemmel is elmenne a kéri és mellett. Akár o vak. De itt egy szemhunyásnyira se lehet megvakulni. H0 ez meg történne, az éjjeliőr már nyugdíjba is mehet. Vogy kérje át magát nappalra portásnak. Az viszont nem mesterség. Mire kell vigyázni nappal? Semmire. Nappal vigyázzon a tolvaj. De ki nem tudja, hogyan kell kijátszani a portást? Meg különben, annak a szemét i$ kilophatják, ha úgy esik. Az nem akkora szégyen. A portás éppen mondhatja, hogy hívták o telefonhoz, meg mit tudom én és mór kész a helyzet. Ha tolvaj vagy, sétálhatsz kifelé a kapun, tömött zsebbel. A jó szajré kis helyen is elfér. Az az igazi. A tolvajok pedia nagy zsebbel járnak. Az éjjeliőr az más. Éjjel nincs forgalom, lehervad az élet, egyedül maradsz. De legalább ura vagy a gyárnak. Igaz, nagyobb a rizikó. Ha leütnek, nincs segítség, de ha nem, te vagy a császár. Beosztott nincs, de neked se parancsolnak. Ha boj nélkül megvirrad, visszanézel a gyárra, meg az éjszakára. Valamit végeztél. Valamit kiálltál. Mikor a pusztasáq felőli oldalon járok, felhajtom a gallért, meghúzom a nadrágszíjat, szívom az orrom. A hideg még így is mar. Ilyenkor jó gondolni azokra, akik most állig felhúzzák a meleg paplant, meq a gépekre, o védett munkahelyen, míq kinn hull a hó, és veri a kerítés falát. A sötét ilyenkor mór olyan sűrű, mintha felszáll- na az elolvadt hótól fénylő pocsolya. Az ilyen sötét a legrosszabb. A sár miatt ugyanis meg kell gyújtani a zseblámpát. Különben nem tudod mire lépsz. Szóval, az ilyen idő a tolvajok paradicsoma. Hajtom magam előre, bokáig a sárban, fél kézzel a falat támasztom, a másikkal tartom a zseblámpát. Nincs isten, aki ilyenkor arra tud figyelni, ki lapul a sötétben, De ha senki nincs, aki ilyenkor éppen itt lapul, valahol a vastag sötétség közepén, vagy a túloldalán, mór biztosan készül. Mór éles a halef, nyitva a bicska. A tolvaj valahol már készül, figyeli a zseblámpát, nincs annál jobb céltábla. A tolvajnak könnyű, annak társa az éjszaka. Az éjjeliőrnek méq ennyi sincs. Ha ezt az estét megússza, holnap úgyis elkapja a gépszíj. — Most gyere, pajtás! — mondom. — Ilyenkor mutasd meg ki vagy. Semmi. Az ember pocsolyából pocsolyába lép, a csizmaszáron is befolyik a hóié, a vastag harisnya beszívja a nedvességet. — Tetvesek! — mondom, mert nics, aki válaszoljon. Mire be- dilizik oz ember, rájön, hogy kár a szóért. Hát ennyire lehet vinni. Felbuktam. A zseblámpo kilódul a kezemből, de tovább ég. Felkapom a földről, ró a fényt a csapdára. Mert csapdát raktak, az nem vitás. Egy gerenda fekszik keresztben az úton. Hogy lehet ezt megfejteni? Szóval így állunk. Ott a nyom a kerítés tetején, a téglák éle letörve. Ott dobták át a gerendát, Még jé, hogy csak ezt 9i egy szálat. De ki hiszi el? Egy gerendára nem pályázik senki. Vissza a qyórkapuhoz, éjnek idején a sötét udvaron át irány a kerítés. Ott a nyom, ahol átdobták a gerendákat. Csakhogy nem most, hanem fényes nappal. Szóval, megint a gyáriak működtek. De ki hiszi el ezt az éjjeliőrnek? — Tolvajlás — jelentem a telefonba a rendészeti vezetőnek. — Elcsípted őket, Gáspár? — Napközben dobálták ót a gerendát, sötétedéskor megfújták. — Az öreganyád! Nem képzeled, hoijy fényes nappal, a rendészek orra előtt, lehet dobálni a gyárból 15 gerendát? — Pediq így volt. — Térjünk o tárgyra. Szóval, nem csípted el őket? — Nem. — Fenyegetve érzed magad? — Mitől? Az ellopott gerendáktól? — Akkor jó. Ráérünk reggel felvenni a jegyzőkönyvet. Reggel meq kell várnom a rendészeti vezetőt. Jelentem majd újra oz esetet. Fef is Teszik a jegyzőkönyvet, de a végén ott lösz a megjegyzés: „Az elmondottakkal ellentétben éjszakai betörők hatoltak be <i nyíláson és kijátszva az éjjeliőrt, 10—15 gerendát elvittek. A kár kb. ezer forint". Leoltom a villanyt a portásfülkében. Méq meg se melegszem, csöng o telefon. Mj a fene, mondom, ki lehet az, hacsak a Nelli nem hív. Röhögés a vonalban. Rögtön leesik a húszfillér, huligánok szórakoznak. — Szeretnélek látni..; — mondom. Aztán melléteszem o kaaylót, A technikához érteni kell. A közelembe viszont nem merészkednek. Tudják, hogy stukker van a farzsebben. Meg aztán már nem is vagyok egyedül, mert a talponállóból kilép a Liptók úr. Szaporán halad, mert nyomában a huligánok, de az is lehet, hogy a szeszgőz hajtja. Mégis utolérik, váltanak vele néhány szót, de az igazság kedvéért, egy ujjal nem nyúltak hozzá. (Folytatása következik) i