Dunántúli Napló, 1973. március (30. évfolyam, 50-80. szám)

1973-03-11 / 60. szám

^KfHíIrSr Hilm Polémia a „buzgó fiúkról1' rHaponta kimondják ez kéletet: tessék, ilyenek vagyunk. Ezek­éi a véleményekből ítélve nagyon jók-nagyon rosszak, belátók- engedetlenek, szerények-harsártyak. müveitek-barbárok... kell folytatni a sortP Milyenek vagyunk valójában, — „tívöhór ítélve? Ennek a témának szentelnénk ezeket a hasábokat, munkáskollektívák, mun­kahelyi vezetők, és önmagukat Jáváiról" is megítélő fiatalok 'véleményét tolmácsolva .., Y'kteheti jártam nemrég. as •gyík járási hivatal osztályveze­tőjét kerestem. Meg is talál­tam: beszélgetésbe merült egy másik osztályvezetővel, éppen a fiatalokat s röpültök, s ha már odacsöppentem, megkérdezték az ém véleményemet !& Ilyen­torma cinkos kedélyességgel: ugye nem veszi zokon, miért is venné, hogy nincs túl hízelgő véleményünk a korosztályáról I? Nem vettem zokon. Sassá« megszokja már az ember. Annyian, annyiszor emlegetik, sőt vizsgálják, kutatják a nem­zedéki kérdést, generációk kü­lönbségeit és ellentéteit, hogy aki maga nem gondolkozott a dolgon, hájkmdo készpénznek venni valamennyi „generációs” közhelyét és ne féljünk a szó­tól, babonától. A nemzedéki kérdés monapsag afféle „böl­csek kövének” látszik. Ha ez így megy tovább. majd / minden tényleges probléma „megoldá­sának“ nyitja, varázsszava less a köztudottan. Az ilyen „va­rázsszavak” pedig legtöbbször csak arra jók. hogy elfedjék « valódi bajt A fenti eset aseewpldf te egyanezt tették, mikor általá­ban szidták a közigazgatást»» újonnan került fiatalokat mond­ván, csak kórt okoznak nyug­talanságukkal, nem tudják hói « határ, nem ismernek mértéket Érdeklődtem, mi váltotta ki ha­ragjukat? Egymás szavába vág­va mesélték, hogy egyik «értőd beosztottjuk, egyébként nemrég végezte a Közgazdasági Egye­temet körőmszckadláig harcolt egy panaszos igazáért okít már mindenki többször is elutasított Áttekinthetetlen és banyolufe ügye már addig is túl sok kelle­metlenséget okozott A „buzgó” fiatalember azonban meghall­gatta az obvetetlen kodét, sät megígérte, hogy segít ügyében. Ezzel a magatartásával elérte, hogy a panaszos most rágal­makat szór a járási hivatal többi dolgozójára, s a falujá­ban Is hangulatot kelt a „bü­rokraták” ellen. A tapasztó lat­ion, forrófejű ifjú munkatárs fe­jükre idézte a bajt kivizsgálást ellenőrzést... S az eredmény? — kérdeztem. Kielégítették e panaszost nem mintha teljesem igaza lett volna, de hogy ne zavaragjem többet A fiatal munkatárs persze mór bánhat­ja azóta, mert itt ugyan senki »sem néz rá jó szemmel. Egyszóval az izgága, forró fejű stb„ s elsősorban: ifjú köz­hivatalnak hivatása becsületét $ egy jogoson panaszkodó em­bert védett, a „mundér” becsü­lete helyett A szervezet helyett amely ez alkalommal tvem állt feladata magaslatán, tehát nem érdemelt védelmet De ez a tény mit sem változtat azok ítéletét« és rosszallásán, akiktől « fia­talember sorsa függ, legalábbis pillanatnyilag. Azóta véteftenüi nem kap prémiumot s — nem véletlenül — kapott egy Írásbeli figyelmeztetést „munkaköri mu­lasztásai” miatt Azt is értésére adták, ha jót akar, szakja meg a rendet a fegyelmet tartsa be az ügyintézés szabályait ne vi­gyen „szubjektív elemeket” a munkába. S főleg, ne foglal­kozzon olyan panaszokkal, amit m nála tapasztaltabbak „ve­szett fejsze nyelének” tartanak. Mert arra nyilván okuk von. Kezdő ember, hatol ember lé­iére megzavarta az apparátust azzal, hogy nem illeszkedett be rögtön, nem fogadott ei minden — tényleges, vágy csak a köte tesség-mulasztás menedékéül szolgáló — szabályt Tolón «vem kellett volna heveskedinte, hir­telen ítéletet alkotnia. Az ered­mény szempontjából ez mind­egy. S a szervezet válasza? Ki­dobja magából az „oda rsem il­lőt", s megbélyegzí „a fiatalo­kat”, akik „felforgatnak, rendet bontanak, akikkel lehetetlen együtt dolgozni”. S mondhatják ezt a szervezet vezetői, mert á fiatalember helyzete olyan, (sem hatalma, sem tekintélye, sem érdemei, idő híján nincse­nek), hogy képtelen igazát ér­vényesíteni. Meggyőződésem, hogy egy generáció tagjait nem azonos tulajdonságaik — azonos élmé­nyeik is csak áttételesen —, hanem azonos helyzetük teszi hasonlóvá. A fiatal kezdő, biz- tois, hogy sok mindent nem iát még Úsztam, nem ért ofyam jól, mint az idősebbek, s emiatt ne­hezebb a dolga. így volt ez, mióta világ a világ, s így van rendjén. De miért ne lehetne éppen most már másképpen? Másképp kellene lennie, hogy we ítélhessenek el senkit élet­kora alapján ' és helyzetét ki­használva azért, mert nem veszi át fenntartás nélkül — miért is termék? — a rutinosabb és sok­szor fáradt, idősebbek reflexeit. Persze ez csak akkor megy, ha „irrnidketteiri“ akarják .,, Varga Vera Úttörőélet Ezúttal a legfiatalabbak egyik „újságját” a Dráva szabolcsi Al­talanos Iskola Zója úttörő csa­patának híradóját mutatjuk be. A 120 példányba« megjelenő öt oldalnyi terjedelmű iskolai „orgánum” az kién harmadik ««folyamát „éli”. A híradó legfrissebb számá­nak vezércikkét Longo Gizella hetedik osztályos tanuló írta. Címe: Béke Vietnamban. Mi érdekelné jobban az iskoláso­kat, mint, hogy ki milyen jegyet kap a feleletére. E — mindig időszerű — kérdésről szól „Az osztályzásról" című cikk. Simon Mária a Petőfi emlékürmepély- s-ői számol be. Kiss Dénes: Az utolsó indián nyár című könyvét Varga Piroska hatodik osztályos tanuló ismertette. A téli szünet mar bizony jócs­kán elmúlt A híradóban közölt versek azt bizonyítják, hogy a drávaszabolcsi gyermekek szí­vesen gondolnak vissza a téli napokra. Az Iskolai vöröskeresz­tes tanfolyam végeztével ■ ja­nuár 28-án — vörös keresztes háziversenyt rendeztek. Erről az izgalmas vetélkedőről tudósíta­nak az újság munkatársai. Mózes Erika, az iskolai ta­nulók már-már szállóigévé lett „aranymondásait" gyűjtötte cso­korba, melyeket a híradó Humor rovatában olvashatunk. Tallózás Ezúttal a PTV KISZ-szerveze­tének „Most mondhatod” című kiadványából emelünk ki egy szellemes „értelmező-szójáték” részletet. (Szerzője: Szigetvári János.) HOLNAPI - az eljövendő mostoha atya. VÁMPÍR — arcbaszókő vér­elszíneződés határátkelő helyen, ha van a csomagból mit ki­szívni. . CSELLISTA — hamis ajánlási ív. , BAKACSIN - a kískatona szépsége. KOMORNA - VIGÉC ellen­téte. BAROMÉTER — marha al­tató. És így tovább ... Méta • mapem Jj mozgalom“: fi a pincékből! ögy kezdődött, hegy waienwt- kor, valahol, valaki lement egy rozzant «eenespincébe, és <s hely hangulatával ellenkezően egészen új ötlete támadt: né­mi pénzzel és fáradtsággal klu­bot lehetne belőle csinálni, mindenki — elsősorban persze a fiatalok — őrömére. A nap- szinten amúgy is kevés a hely, amit magukénak tudhatnak a fiatalok, a pincének meg van valami romantikája, ami megint csak nem utolsó dolog ebben a romantikusnak éppen nem ne­vezhető világban ... így kezdődött, és ennek a „mélyen fogant" kitűnő gondo­latnak igen sok követője akadt, az akkor még új ötlet lassan megkopott, elvesztette eredeti ségét, — most már szinte nincs nagyobb vállalat, üzem, hivatal, ahol ne találtak volna maguk­nak pincét a fiatalok Az ifjú­sági klub fogalma néhány esz­tendő alatt szinte azonosult a pinceklubéval... Félreértés ne essék, magam is „pinoejárö” vagyok, tudom, hogy ezekben a klubokban hasznos — legalábbis szórakoz­tató — programokkal telik az idő, s már az átalakítás idején végzett társadalmi munka is összefogja a fiatalokat, — ma­gukénak érzik, sőt mqr-mór ott­honuknak érzik ezeket a való­ban igen kellemesen, sok-sok ötlettel berendezett alagsori he­lyiségeket, enyészetnek szánt pincéket És talán éppen ez a baj, hogy már-már otthonuknak érzik ... Mert ugye az ember szívesen vari otthon, s ha lehet minél többet van otthon, —- vagyis ebben az értelemben: a pincében. És még ennek is örül­ni kellene, ha a klubok többsé­gének havi programjából nem hiányozna a „levegő”, — a ki­rándulás, a szabadtéri klub­program, o szórakozás, kikap­csolódás céljából űzött sport. Ezért tartok a pincék romanti­kájától, s tavasz közeledtével ezért szeretnék rávenni minden fiatalt arra, hogy néha jöjjenek is ki a pincékből! A pinceklub lassan nrár „moz­galom” — még egyszer: hasz­nos és sokféle szempontból jó — legyen hát ez is egy új moz­galom: hetenként legalább egy­szer ki a pincékből! A százszor hallott, orvosilag bizonyított ér­vek mellé még egy: a terme­szeinek is van romantikája , . , - d k. j. ­Ä szabad idő és a stressz Róma fénykora — és árnyai Folytatjuk nagy érdeklődést kiváltott sorozatunkat, - ezúttal az ókori Róma polgárainak idő­töltéséről, a fénykorát élá nagy­város stressz-hatásairál beszé­lünk ... — nem minden célzás nélkül,, A régi rámátok életformája» gondolkodása, magatartása és szórakozása kevésbé wait har­monikus, nem volt olyan ki­egyensúlyozott és viswsnytog egyszerű — főleg a császárság idején — »int a görögöké. Ke­vesebb «sít o művészet, <s filo­zófia, a költészet és a meghitt, egyszerű szórakozás. Több «oft az érzékiség, a kicsapongás. ® veres latvany«skban vall© gyö­nyörködés, jelentkeztek a nagy­városi élet árnyoldalai — Rómá­nak fénykorában kb. egymíllks lakosa «alti — főbb «olt a be- tonáskodás, @ hódítás, «árare- sabb volt a politikai éléé, tes- vésbé «olt zárt és szolid © ate- ládi élet, több volt a kocsma, m zsúfolt bérház, nagyobb «olt m bűnözés, több hetéro működött és kevesebb filozófus. Az él<s8 zajosabb • lett, modernebb, komplikáltabb és uafckrtottebfe. Életmódjuk számunkra száma® érdekes tanulságot kínál, Mssrew az elmúlt évszázadok atoll: egyetlen kor emberének az éte­le sém hasonlított ennyire m ipari forradalom áfa élt nem­zedékek és a ma élő ember éle­téhez. Nézzük meg ezután, mii­vel töltötték szabod tetejüket « rómaiak, Inkább a íőram és az ókori «Váci utca” Csak férés római lakott ele­gáns, kényelmes — sokszor fényűző — villában, a többség többemeletes bérka szárnyak szűk, zsúfolt, egészségtelén he­lyiségeiben élt Zaj, por, tömeg. bűz — © ntegymsrosfi élest hatásai mér akkor h jelentkez­tek. Érthető, hogy a rómaitok szívesebben tartózkodtak a pom­pás fórumokon, vagy nézeget­ték a Mars mezőn lévő Sebtos- náfc nevezett előkelő városrész elegáns kirakatott (az ókori Rá­írta Váci ©teája), A fórumok for­galma délelőtt 10-12 között ér­te sí tetőpontját; Az emberek beszélgettek, poUUzáltak, szóno­kokat hallgattak, könyvtárakba jártak, üzleteltek és vásároltak. Itt tudták meg a friss híreket, pletykákat és ftt olvasták a Wk vestola« topat CActe dJarmsJj 133 üimsp — 232 mimkemanc Nőnap után — köszöntő helyett. Felvételünk egy nehéz női munka­helyen, a Kenderfonó és Szövőipari Vállalat Pécsi Fonó- és Szövő­gyárában készült, ahol a dolgozók nyolcvan százaléka — több­ségében fiatal — lány és asszony, ff „ Cé .... é —t-f1- 'WVLH . DéJc BOÍJ SOT®. Meraus Auráfi«® tetejében 138 femnep (munka-, iskola szünet és valamilyen állami rendezvény különböző szikrakozásokkol) voft agy évben, és 232 munkanap. A sok ünnep közül is kiemeífes- dik a vetés istenének ünnepe, <a decemberben 8* napig tartó Satumailo, mety tulajdonképp«« éttolanae és wyzlvoncws farsangi mulatság «olt ingyenes étkez­tetéssel, táncocri, zenései, dőzsö­léssel. Ilyenkor gyakran az elő­kelők szolgálták Sri rabszolgái­kat akik egy évben egyszer be- tefeéstoffiwsttak az „édes étetbé". Játékok emberi és állati módon Az állton« ünnepekefiü, áte lejekre*« máskor te érvezhették a rámátok három tegkerdvasebb szórakozásukat: a színházat © gladiátor küzdelmeket az emvfi- toatoumofcbaw«, és a kocshrera®- ggyeket © csrkászokfctote Rámában három áltomró© attfe- bátz voft, összesen körülbeíüt 32 000 ülőhelyei. Marcellus szm- háas volt o legnagyobb, 20 e»r ember fért be, (A budapesti' Operaházban 1416 ülőhely van.) A színház ingyenes voft főleg vígjátékokat nézlek, szerették a bükkös színpad-technikai meg­adásokat, a mimusokbem (né­majáték) stteg sztriptízben te gyönyörködhettek, Az amfiteátrumok arénájába* megtartott veres gladiátort vto- dalokcrt a rómaiak az eteiis» koktól tanulták — ezt a kegyet­len, barbár szórakozást a görö­gök nem ismerték. A Colos­seumban S0 ezer vérszomjas né­ző figyeltek az ember—ember, és ember—állat közt folyo gyil­kos küzdelmeket A viadalok különleges fajtája volt a mes­terséges torvakon rendezett •= sokszor mindhalálig tartó — „tengeri ütközet”, melyben gyak­ran sok ezer halálra szánt gla­diátor és rabszolga viaskodott Legnagyobb nézőközönsége a cirkuszokban ren«Jezett bácsi- versenyeknek volt a Circus Ma- zimusban 255 ezer nekivadultan üvöltő néző szurkolt a ked­venc versenyistállójának színei­ben futó négyes- vagy kettes fogatoknak. Ezek a vqd verse­nyek egyúttal kitűnő alkalmat szolgáltattak a római nőknek az ismerkedésre és a flörtre is. Csapszékek, lakomák és versek A rómaiak sokszor és sokat ittak, de csak vizezett bort vagy fűszeres mézbort. A szerelmesek például annyi pohár bort haj­tattak fel, ahány betűből állt szerelmük weve. A kocsmái: tools' számát jetzt hogy Pompái­ba« H3Ö méter©« 20 «stopszóik állt! Lakoma kétféle volt: be­szélgető és szórakoztató. Felkő- szőntő, zene, tóruc, kisebb szín­darabok, versiwoodás, felolvasó* °* ®s persze rvaffitait; „Modem0' szerekül élet Az ősé kornak «dgwú erbSt' isse mazmái utó« egyve ssafcrte» dcsabbá «ált e rómaitok szeiró- mi élete, a fejlődő és gazdagé* d© örök Váméba«. Már ü ssáziadfea« Véwws temploméi építettek az «HŐM© w&km bf- jélkodés címén kirótt pérezbötv- mésbSL Az ^Augwtmi béke14 Héjé« - Ráwta fénykorában — az ®*5tesők romlását jetók hite- «ottos storacs Jk seráüiö tár»? már buja fówcofcat próbál, fce^ rán tesz képtmjtató és mrasz, MSg stowte gyermek, ám 'äfissfe* fexaw ksftoteM &fae2&bstem go**­JLJ »gó-tttt-k. .Wsjtok* *2*2*) ~Ba 'VicJSQJCőo ihSoer injQiy ©i ineirys IL -vjrtifn-i *t-- | m■!' r*. ■ fi. ‘i V li I, . . . y 4^ IDéosnaJöTl ÜDar/to© inrpcs tSZzfSrr&V out Augustes császár megpróbál roirróet 'teewwteimL, szigorú ren­delkezéseket hozott - de még « saját családjába« sem wslt w- kenn. Válaszként apja purftó« törekvéseire, lánya, Júlia <sgy óé- Mulatott éjszaka során a Fórum Kormamut» szószékén szsretké- zett gavallérjaival. Ovidius - m eroöktis werseirő! híres köftg — te érmék az ügynek köszönt»«» száműzetését A válás könnyű '«•oít és gyakori, (Caesar és Ar»= -torát»» négyszer,, Ovidius hátat*“ state, Cfeero kétezer nősült.) Űgy- Sátezík, « rómaiak szereim« élete íüsegteéietőssai ^rstodem" «alt Órákon át fürődtek A rómaiak talán legjellegze­tesebb, egyébként nagyon jó szokása volt a fürdőzés. Miveí a munkaidő napi ö—7 óra volt, és a hivatali munka is 13 órá­kor véget ért, a férfiak közül so­kan — akik nem sétáltak a fő* rumokra — valamelyik közfürdő­be mentek ás vacsoráig ott tar­tózkodtak. CA nők délelőtt f&- ródteL) Rómának az L e. ff. század­ban 867 {hermája volt, köztük 11 nagy közfürdő. A legna-.í gyobb és leghíresebb, Caracaile thermája, 1600 embert, tudott egyszerre befogadni. Ezek a római {hermák tulajdonképpen hatalmas fürdő-kombinátok vol­tak, egyetlen épületrendszerben hideg-meleg fürdők, uszoda, tor­naterem, sportpálya, vendéglő, múzeum, könyvtár, cukrászda - minden egyhelyen. A fürdők gyakran ingyenesek voltak, és mindenki használhatta, csőszé rak és rabszolgák egyaránt A {hermákban a rómaiak órákon át fürödtek, sportoltak, tereferél­tek, olvastak ~ pihentették ide­geiket és edzették testüket Ez a római típusú fürdőzés volt ta­lán az ókori szabad idő egyik legegészségesebb, legokosabb és leghasznosabb eltöltése. Tudták, érezték ezt ők maguk is. Seneca ezt mondja a fürdő­zésről: „Nélkülözhetetlen ez a pihenés, a hivatalban, boltban, műhelyben eltöltött munkanap után, az ember újjászületik . " Az emberi szervezet egyensúlyá­nak fenntartására, vagy helyre- állítÖsára és a stress-hatások megszüntetésére való törekvést ma sem tudjuk pontosabban ki­fejezni. Dr. Ludwig Károly VASARNAPi MElLtKlSV

Next

/
Thumbnails
Contents