Dunántúli Napló, 1973. január (30. évfolyam, 1-25. szám)
1973-01-19 / 15. szám
I 1973. január 19. DUNÁNTÚL! NAPLÓ b * Új városrész születik Pécsett több lakás épül idén Ezernél a Kertvárosban Egy esztendeje emelték be az első panelokat Részletek a „korabeli" tudó- fásból: „Két óriási daru gémjei tegnap délutánig beemelték az első ház első lakásának elemeit az első szinten, s a munkások a szerelést végezték.- 1972. január 19-én reggel 130 ember állt munkába — adja a tájékoztatást Jakab József építésvezető.- Az első épületek hány szintesek lesznek?- öt.- Átadási határidő?- Április 28.” E néhány mondat egy esztendeje jelent meg a Dunántúli Napló „Új városrész születik Pécsett" című tudósításában. A január 19-én megkezdett épületbe — az ismert okok következtében — december végén költöztek be a lakók. A Kertvárosban egy év alatt 670 lakást építettek. Schatzl József építésvezető egyike Uránváros hajdani építőinek, most pedig a Kertváros egyik építője. Arról beszélünk, annakidején mennyire jutottak egy esztendő alatt?- 1955-ben kezdtük Uránvárosban a munkát, az első Csü- házat pedig 1956 októberében adtam át. Az első év „termése?” 6 Csü, 9 Csf és 3 K jelű épület, 492 lakással. Csakhogy ebből 420 egy- és másfélszobás volt, fürdőszoba nélkül!- Kertvárosban mit csinál?- A járulékos létesítményeket. Könnyűszerkezetes óvodát és bölcsődét, az univáz-szerke- zetes iskolát, ABC-áruházat, üzleteket- Milyen a könnyűszerkezettel dolgozni?- Érdekes, izgalmas feladat. Valamennyiünknek, akik ezzel dolqozunk, újdonság még, ismerkedünk vele. Az biztos, hogy könnyebb, gyorsabb más építési módoknál. És mi van a Kertvárosban az évfordulón? Először is: a méretek már városiasak, az utcákon, a házak között pedig el lehet sétálgatni, bár a csípős januári szél nem csinál ehhez valami nagy kedvet. Aztán a kép is városias. Két ház között nyitott fedéllel áll a szeméttartó konténer, s az átsüvítő szél hordja-viszi a szemetet. Az erkélyeken fölösleges bútorok, szánkók, itt-ott száradó ruhák. Valamelyik lakásban nyitva az erkélyajtó — az ideiglenes hőközpont bizonyára kitű- ' nőén üzemel. A városrész jelenlegi nyugati szélén (később ezen túl OTP- házak épülnek) éppen az. évforduló előtti napon volt az első tízemeletes tömb átadása, ebbe a 160 lakásba hamarosan költözhetnek már a bérlők. A földszinten üzlethelyiségek lesznek, az épület körül most folyik a durva tereprendezés. Készülnek az első tévé-házak alagútzsalus fogadószintjei, a közelben alapozás földmunkáit végzik, távolabb a cölöpalapozó dolgozik. Egy esztendeje egy építésvezetőség dolgozott itt 130 emberrel, most már öt építésvezetőségnek — mintegy 700 embernek — ad munkát a Kertváros. A 3/3-as építésvezetőségé a lakásépítés zöme, Vezetője, Jakab József így foglalja össze röviden az első esztendőt: — Nehéz esztendő volt, sok minden belejátszott a lakások késedelmes átadásába, de én mégis azt hiszem, hogy a lakásépítésben amit lehetett, mindent megtett a kivitelezés. ■ ■ — A továbbiakban? — 1100 lakás alapjai már elkészültek. — Ez mit jelent? — Art, hogy már 1974-re is előre dolgoztunk. Pécs idéi tervében ezernél több kertvárosi lakás építése szerepel. Ezenkívül épít még itt 150 lakást az OTP. Az évfordulón egyébként már 200 nál több család lakik a Kertvárosban, a jövő héten pedig megkezdik a beköltözést a tanácsi bérlakásokba is. Hársfai István Tegnap történt Dr. Csendes Lajos, az MSZMP KB osztályvezető-helyettese tegnap délután Dunaszekcsőn nyilvános pártnapot tartott a X. kongresszus határozatainak végrehajtásáról a Központi Bizottság 1972. november 14—15-i ülésének állásfoglalásáról. * ülést tartott tegnap délelőtt a HVDSZ Baranya megyei Bizottsága. Fő napirendi pontként a szocialista brigádmozgalom 1973. évi feladatait tárgyalták meg. Értékelték a szocialista munkaverseny tavalyi eredményeit. Megállapították, hogy a brigádok jó munkája hatékonyan elősegítette a termelési, gazdálkodási tervek teljesítését és a vállalati nyereség növelését. Az ülés határozatként elfogadta a javaslatot; ebben az évben maradéktalanul érvényt keli szerezni annak a rendelkezésnek, hogy a munkahelyi vezetők félévenként beszámoljanak a brigádértekezleteken vál lalutuk gázdasági helyzetéről, az eredményekről, csakúgy, mint az esetleges gondokról, nehézségekről. A SZÄZADPARANCSNOK- Azt mondta, hogy a munkásőr - tulajdonképpen — „pluszt" ad munkabírásából, szabadidejéből, amikor vállalta ezt a társadalmi kötelezettséget?- így vah. Pedig hát minden- j ,ki tudja, • hogy ez önkéntes I szervezet. De az is igaz, hogy ezt nem lehet csak „ma" csinálni és „holnap" már nem, mert esetleg — mittudom én — meggondolta magát. Erre szerencsére, nem is tudok példát mondani. A mi századunkban van több egészen fiatal munkásőr, de körülbelül tizenketten túl vannak a hatvanon, sőt, — igaz, hogy most szerel le rövidesen a hidasi Pártái Mihály bácsi, de 75 éves fejjel! Ficzkó Sándor századparancsnokkal beszélgetek a Pécsi Hőerőmű második emeletének szobájában: ö az üzem főmérnöke.- Tapasztalatból mondhatom, hogy szerintem a munkásőrök zöme két okból lépett a szervezetbe. Az egyik, amit már említettem, hogy valóban úgy érzik: többet kell vállalniuk a pártért, társadalmi rendünkért. A másik pedig: miután kinőttünk az ifjúsági szervezetből, aztán a hadseregből is, valahogy hiányérzete támad az em- I bernek. Szüksége van egy szigorúbb, fegyelmezettebb légkörre, egy szorosabb kollektívára j vagy talán egy olyan elfoglaltságra, ahol talán a legjobb barátokra lel. Nagyon kérem, ne vegye ezt „fellengös" gondolatoknak, mert higgye el, így igaz ez, ahogy mondtam. Ficzkó Sándor zömök, 43 esztendős férfi és most én is minden udvariasság nélkül mondom, hogy harmincötnek sem vélném. Pedig két nagylánya van, Ildikó II. éves bölcsész hallgató Szegeden, Zsuzsa pedig harmadikos gimnazista. — Már ez a főmérnöki beosztás is időt-emésztő tevékenységgé/ jár. Hogyan jut ideje munkásőri foglalkozásokra, sőt, mint századparancsnok? — Most már lassan két esztendeje, hogy egy naplóban bejegyzem az órákat, mennyit töltünk el munkaidőből és mennyit saját szabadidőnkből a munkásőrségben. Ugyanis az a célunk, hogy az arány egy, illetve kétharmados legyen. Ez most már sikerült. Egyébként mondjuk éves viszonylatban egy — három hónapnyi idő az - persze munkanapokra számítva, amit munkásőrségben töltünk. Az egy hónap általában a munkásőrre vonatkozik, de a parancsnoki beosztások mar két-három hónapnyi elfoglaltságot igényelnek. Nos, hát ennek egyharmada esik kimondottan munkaidőre. De hangsúlyozom, ez nem jelenthet termelési kiesést senkinél sem. Olyan munkahelyi szervezési intézkedéseket hoztak a vállalatok, üzemek, hogy szolgálatra, vagy többnapos foglalkozásra, gyakorlatra, kiképzésre behívott munkásőrt mindig, minden esetben helyettesíteni lehet. És most teljesen mindegy, hogy akár lakatosról, vagy éppen — mondjuk az én esetemben — főmérnökről van szó. Köztudott, hogy nélkülözhetetlen ember nincs. — Nem hiszem, hogy a mun- kásőrők kikérése azért simán zajlik le... - jegyzem meg a főmérnöknek, — De bizony. Az utóbbi években semmiféle gátló körülményt nem tapasztaltunk. Ha korábban volt is, az sem azért, mert bármelyik igazgató is nem értene egyet a munkásőrség létével, csupán helyettesi gondokkal küszködtek, de jó szervezéssel megoldódott. Nekünk egész évre szóló pontos tervünk van. Minden munkásőr pontoson nemcsak napokra, hanem órára kivetítve tudja, mikor kerül szolgálatba, mikor kell részt vennie foglalkozásokon. A mi századunk tagjai mintegy huszonöt-harminc üzemből, vállalattól jönnek foglalkozásra. Az időpontról már jóelőre értesítem levélben az igazgatókat és a párttitkárokat, így aztán ezt időben figyelembe vehetik a munkabeosztásnál. A munkásőr aztán a saját szabadidejét is ennek megfelelően osztja be, Ehhez szigorúan ragaszkodunk: távolmaradást kizárólag csak betegség, vagy valami sajnálatos családi esemény indokolhatja. — Egy kicsit riasztónak tartom a szigorú fegyelmet... — Nálunk egyetlen munkásőr sem panaszkodik erről. Mert nagyon meleg baráti légkörben élünk, egyébként családi esteket szerveznek egységeink, sőt, mi tavaly századgyűlésre meghívtuk a feleségeket is, amikor egész évi munkánkat értékeltük, elemezgettük, utána pedig fehér asztalnál folyt a társalgás, zenével, tánccal. Ami pedig a többnapos és valóban fárasztó gyakorlatokat illeti: lehet, hogy furcsán hangzik, de fizikailag és erkölcsileg is felfrissülünk. «. t. A KISZ 1973 az erőgyűjtés esztendeje Központi Bizottság felhívása A Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség, a Magyar Rádió és a Televízió Ifjúsági Osztálya a X, Világifjúsági Találkozó alkalmából vetélkedőt hirdet. A vetélkedő célja: száz VIT küldött kiválasztása. A pályázók a X. VIT programjának megfelelő helyzetekben adnak számot szocialista hazánk eredményeinek, ifjúságunk életének, a KISZ tevékenységének, a haladó ifjúsági világmozgalomnak az is- meietéről, politikai felkészültségükről. Bizonyítaniuk kell, hogy megfelelően tudják képviselni a találkozón a magyar fiatalokat, számot kell adniok játékkészségükről, kezdeményező kapcsolatteremtő képességükről. Az országos vetélkedő legjobbjai — az alapszervezeti, járási, kerületi, városi, majd megyei versenyek után — a Rádió és Televízió nyilvánossága elé kerülnek. A 10x10 a X. VIT-re" című vetélkedőre minden 14—26 év közötti magyar fiatal jelentkezhet a KISZ helyi alapszerve- zeteinél — 1973. február 15-ig. Bővebb tájékoztatást a KISZ járási, kerületi, városi és megyei bizottságai adnak. Á Dráva úíabh szakaszát szabályozzák A Dráva szabályozása Dráva- szabolcs és Drávacsehi között lényegében befejeződött. Mai csak kisebb munkákra vem szükség. A Dráva szabályozása új szakaszhoz érkezett. A Drava magyar—jugoszláv közös érdekű szabályozási munkáinak állásáról az ez évi folyamszabályozási feladatokról tájékoztatta lapunk munkatársát tegnap a Dél-dunántúli Vízügyi Igazgatóság székházában Tóth László, a Vízügyi Igazgatóság vízkárel- hórítási osztályának vezetője. Mint ismeretes 1958-ban indult meg a magyar és jugoszláv vízügyi szervek közös Dráva szabályozási munkája. A megegyezés értelmében a folyó jobb partján a szabályozási munkákat a jugoszláv, á bal parti szabályozási teendőket pedig a magyar vízügyi szervek végzik. A folyamsztobályozás Matty térségében indult meg és Barcs irányába húzódik. 1958 óta a Dráva említett szakaszának sza- bályozása közel 87 millió forint beruházást igényelt E munkák során az építők több mint 110 ezer köbméter terméskövet, 30 ezer köbméter rozsét használtak fel. A Dráva több mellékágát zárták le és így a jelzett térségben a folyót a főmederbe terelték — kialakították a végleges partvonalat. Sor Került a folyó partjának és medrének rendszeres tisztítására is. A régebben épült partbiztositó műveket felújították, valamint újakat építettek. Jelenleg a szabályozással Drávacsehi környékén tartanak. Az idén, az ún. folyófenntartás során — melyre 7 millió forint áll az igazgatóság rendelkezésére — Felsőszentmárton, Vízvár és Zákány térségében dolgoznak majd az építők. Ez az esztendő az erőgyűjtés ideje. Az idén az igazgatóság felkészül a Dráva egy újabb 10 kilométeres szakaszának szabályozási munkájára, mely a folyó Drávacsehi és Vejti között? szakaszát érinti, A kiviteli tervek most készülnek. Az előzetes számítások szerint e szakasz folyamszabályozási munkái 25 millió forintba kerülnek. Az építés 1974-ben kezdődik és előreláthatólag 3 esztendeig tart. M.L. Hol van már az idei hó SZÜLETTEK: Zsitfcovszky Tímea, Forgó Esztella, Baki Tímea, Jenovai Andrea, Mischl Bernadett, Selmeczi Szilvia, Kozma Csaba, Gáspár Krisztina, Jung Ró bért, Benkő Mónika, Kéméndi Krisztina, Hroncsok Veronika, Gálos Ágnes, Borobas Norbert, Lobb János, őri Tibor, Széplaki Eszter, Borics Krisztina, Szalai Sándor, Heisler Szilvia Halász Anikó, Adóm Szabolcs, Bergauer Erika, Bozsánovics Tamás, Fehér László, Ginter Andrea, Baracsi Mónika, Radnai Zoltán, Szörényi Beáta, Várszegi Andrea, Duthweiler János, Táborosi Zsolt, Marosi Zoltán^ Farkas Andrea. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Varga Tibor és Grabarics Edit, fiiét János és Dénes Erzsébet, Varga Béla és Steiner Rozália. Kis-Kovács József és Vétek Mária, Csermák Janói ét Nagy Mária. MEGHALTAK: Staub Ferenc, Kiss István, Kecskét Istvánná sz. Uglár Margit, Kovács János, Messzarics Bertalan, Schifflev Ágostonná sz. Schneider Katalta, Sárdí Lajosné sz. Bayer Katalin, GütJn István, Zsiborás György, Horváth Jó- zsefné sz. Szabó Anna, Leskó Mihály, Harmaíta András, Szekeres József, Varga Lajos, Fehér Jánosné sz. Szilvást Mária, Zapff Ede, Németh Ma« ria, Dómba í Antal, Erdélyi Jánosáé sí- Draskóczi Anna, Varga Józsefné sz.’ Hetesi Mária, Brückner János* Kis-Tóth Géza, Pavlovics István, dr«. Aczél Lászlóné sz. Brunner Márta, Karádi György, Rosta István, Újhelyi Istvánná sz. Gál Julianna, Auguszt József, Brösztl Józsefné sz. Vinczo Szerén, Szabó József, Gácsi Julianna, Sas Jánosné sz. Csapó Rozália, Király Lajos, dr. Varqa István, Chrená- czy-Nagy Tibor, Gerencsér Jenőnél sz. Fleisz Anna, Sóiom Istvánná sz. Kovács Katalin, Freiszberger Máté, A tv-torony alatti felvonóáriomástól indul a sí-, illetve a ródlipálya KOMLÓ : A fehér fák között fekete esernyővel sétál egy férFi. Nincsenek illúziói: ha egyszer esik, ernyő kell, meg kalap. Az erdőben is. Ilyen esernyős ez a tél. A városban hamar „rendet teremtett” az olvadás, a koszos, lucskos utcákból a Mecsekre kell menekülni, ha igazi havat akar látni az ember. A Pálosok előtt a megmaradt havon kínlódnak a srácok. Ki ródlim, ki az iskolatáskáján. „Te idióta, még kormányozni sem tudsz?” — kiabálja egy szőke csöppség a bokrok alól kászálódó társának. Nem baj, majd megtanul, Ha eljön az ideje ... Az üdülőszálló felett eltévedt őzike áll meg az úton. Fáradt lehet szegény, az autó zajóra sem menekül. Esni kezd az eső. Fenn a Misinán mór vigasztalanul zuhog. A megöregedett, ősszeroskadt hó lehangoló látvány. A hógyilkos eső, az építkezés idegesítő zaja sehogysem fér meg a téli erdőben. Valamikor a kilátó alatt párás kis vendéglő és forralt bor várta a síelőket, kirándulókat. A bódé — milyen finom hideg sört adtak itt a nyáron! — bedeszkázva, behavazva. A parkolóhelyen forgolódó autókból bojtos sapkák és sí- lécek bukkannak elő. Az északi lejtőn fehérebb a világ. A nyomok ó lesiklópályá- hoz vezetnek. A síelők, ródlizók túlharsogják a toronyból idehallatszó monoton kopácsolást. Kinyitják a síházat, megindítják a felvonót. „Fájkos ez a sné” — állapítja meg az edző, miié a beavatottak bólogatnak. Valószínű, a hó és az eső összefüggéseiről lehetett szó . .. Vége a délelőtti tanításnak, benépesül a hegyoldal. Persze a téli szünetben nem tudott esni. Később némi konfliktus támad a síelők és a szánkózó gyerekek között. A lesiklópólyát a ródli csak tönkreteszi — érvelnek a síelők. Biztos, de a srácoknak is kell tréningezni valahol, ma ugyanis szónkóolimpia lesz. A ródlipályón meg akkora sziklák állnak, hogy csak lánctalpassal lenne biztonságos.-— Gyerünk, fel a léceket, futás a Kisrétig, aztán vissza — diktálja az iramot a testnevelő tanár. — De ilyen hóban orra bukunk — tiltakozik egyikük, s hogy állítását igazolja, a rajt után máris a havat harapdálja. — Te meg talán lekvárral kented be a ródlidat, vagy smirgliből van, hogy nem csúszik? Nyomás, mi lesz holnap a versenyen ! Azt csak a jóisten tudja. Egy biztos: kitartóan zuhog az eső... Nyomok a hóban. Nyuszka lehetett, mi más merne szabadon' csatangolni. Csak a nyúlra van vadászati tilalom. A Dömörkapunál egy csapat pirosmelegítős fiú fut Valamilyen edzőtáborban lehetnek. „Még jó, hogy elolvadt, így könnyebb futni” — hallatszik a sorbol. Jó ... De azért a mecseki tél úgy szép, ha igazi. Nem ilyen esernyős... Panics György j SZÜLETTEK: Martini Blanka Ildikó, Barid Sok. tán, Henger Gábor, Endrei Katalin« Medgyesi Bálint, Szabó Andrea, K6" vári Csaba. Benke Szilvia, Jovánovíe* László, Fülöp Róbert, Takács Anikó« Orsós Sándor, Rabitovszky Bernadett» Tóth Éva, Orsós Sándor. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Both Attila Ignác és Tóth Za» zsanna. MEGHALTAK: Balogh Lajosné sz. Bak Anns» Mühl Bálint, Molnár Albertné sz« Bulai Anna. Fisli Viktorné sz. Kozma Mária. MOHÁCS: SZÜLETTEK: Bogdán Éva, VCulutáez Gábor, Molnár László, Soft Zsuzsanna, Matus Norbert, Ferenc Antal, Kovács Andrea, Klárics Annamária, Borza Jolán» Kise Zsolt, Kosztler Ágnes, Ecker Ro- •and, Wigand Ildikó, Kozári András« Gyuricza András, Hábel Zoltán. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Kurta Sándor és Szetei Ilona, Gt<* vák László és Radócz Julianna. Jak* sits János és Kaufmann Borbála. MEGHALTAK: Varga Mihály, Bakó Károly, Nagy Jusztina, Horváth Réfáné sz. "áoies Éva, Bakó Józsefné sz. Szr’*>-' Éva, Hnidu Sándorné sz. Pao Ta-át. Vrebsz Gáborné sz. Müller Erzsébet, Sállá! néterné sz. Kovács Erzsébet. Köszönet Köszön etünket fejezzük iri mind» azoknak, akik szeretett halottunk, RIBA LAJOSNÉ temetésén megjelentek, részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló csalódó