Dunántúli Napló, 1972. január (29. évfolyam, 1-25. szám)

1972-01-30 / 25. szám

Heti jegyretunlc Kik lesznek a holnap bajnokai? Shane Gould a tizenötéves ausztrál kislány szállította az elmúlt év csodáit. Olyan világ­csúcs-sorozatot úszott, hogy már valóban csodát kezdtünk sej­teni az eredmények mögött. Pedig a csodák nem a sport küzdőterein teremnek. Az uszo­dákban, a futópályák tartánján, a dobókörökben, a játéktereken és a csarnokok rivaldafényében mindig a sokéves, céltudatos és roppant mennyiségű munka nyo­mán születnek meg a néha inár-már hihetetlennek tűnő eredmények. Ezek nyomán pe­dig már évtizedek óta tart a nagy számítgatás: hol húzódik az emberi teljesítőképesség ha­tára, mi az az abszolút csúcs, amit az emberi szervezet vég­ső erőfeszítéssel elérhet. Az­után rendszerint jön egy kislány, vagy egy fiatalember, túlszár­nyalja a kiszámított csúcsot és mosolyogva nyilatkozik. A világ csodálkozik, és kezdődhet a ta­lálgatás elölről: ugyan hol le­het az abszolút csúcs? Ugyanígy folyik egy másik nagy találgatás is: kik lesznek a holnap bajnokai? Sikerül-e az úgymond „nemzeti" sportágak­ban ma vezető országoknak megtartaniuk a hegemóniáju­kat, vagy sem? Most az olim­pia közeledtével különösképpen megszaporodnak az ilyen talál­gatások. És nem kevesen figye­lik érdeklődve, hogy a „ma­gyar” számoknak számító sport­ágakban milyen eredmények várhatók. Várhatunk-e további sikereket a kajak-kenu verse­nyeken, a vívópáston hány arany terem majd nekünk, mit tudnak nyújtani dobóatlétáink és öt­tusázóink, hoznak-e haza ara­nyat az ökölvívók és így tovább. Bizonyára nem hat jóslásnak, ha kijelentjük, Münchenig mór nem várható új csillag feltű­nése a magyar sportban, az is­mert versenyzőknek kell majd ott helytállniuk. De a következő olimpián már új versenyzőkre vár a nemzeti színek képvise­lete a legtöbb sportágban. Kik lesznek, hol nőnek fel ezek az emberek? Ma már elképzel­hetetlen, hogy grundokról ke­rüljenek ki a jövő bajnokai. Minden sportágban tudomány- nyá vált már a felkészítés mód­szere, és mint mindenütt, o fejlődés itt is felgyorsult. Ered­mény csak az általános fejlő­déssel lépést tartó, sőt új mód­szereket felfedező szakmai mun­kától válható. Nálunk ezt a munkát a sport­iskolák, a sport-napközik, a testnevelés tagozatos iskolák hálózata hivatott elvégezni. Munkájuk kézzelfogható ered­ménye máris jelentkezik a mi­nőségi sportunkban is. De a következő években az eddiginél is nagyobb gondot fordít ennek a hálózatnak a fejlesztésére, c lehetőségek jobb kihasználá­sára sportvezetésünk. Ebben a munkában Baranya is jelentős szerepet játszik majd. Megyénk is egyik bázisa lesz az után­pótlás nevelésének, A meglévő szervezeten —- sportiskolák, sportnapközik — kívül jelentős lépést jelent majd a tehetséges gyerekek felkarolása tekinteté­ben, ha megvalósul a tervezett sportkollégium. Ott azok a vi­déki lányok és fiúk kapnak majd helyet, akik a rendszeres és szakszerű vezetés mellett ki­emelkedő sporteredmények el­érésére képesek. Ezzel mintegy a megye falvait is sikerülne be­kapcsolni a minőségi sport áramkörébe. Hiszen ma még sokan megrekednek a közepes eredményeknél, vagy éppen há­tat is fordítanak a sportolás­nak a megfelelő lehetőségek híján. Természetesen az utánpótlás nevelése az egyesületekre is több feladatot ró majd. Hiszen végeredményben a sportiskolák­ból kikerülő fiataloknak a to­vábbi sportolási, versenyzési Te­hetőséget a sportegyesületek­nek kell biztosítaniuk, ami gon­dokat is jelent majd (felszere­lés, létesítmény stb.). Baranya szépszámú sportolót adott már az eddigi olimpiai csoportokba is. Utánpótlás ne­velő bázisként remélhetőleg még több sportolót indít majd útra a nagy világversenyek felé ... — K — Előrébb lépni a bajnokságban Új arcok a Bányász női kézilabdacsapatában Edzőtáborozás Harkányban — Pálvölgyiné és a bordásfal A teremben az első kép kis­sé csalóka. A lányok a pályán vannak, labda is van, de ezút­tal tilos kézzel megfogni, ugyan­is bemelegítésként kispályás fo­ci szerepel a programban. Hogy teljes legyen a két csapat, Zá- kájjyi Bálint edző is beszállt, később még Nagy Ferenc inté­ző is pályára kényszerült. A győzelmet Várnainé Szamos Te­ri csapata szerezte mejj 3:2 arányban, Kresz Zsuzsa mester­hármasával. A foci után labdakezelési gyakorlatok voltak, majd Záká- nyi mester két csoportra osz­totta a társaságot, a védekezés gyakorlása következett. A régi kerettagok mellett három új játékos is részt vett a munká­ban. Ketten közülük már bemu­tatkoztak a pécsi szurkolóknak. Kissné a Meteorból került a Bányászhoz, a DNK első for­dulójában játszott a piros-feke­ték csapatában. Pálvölgyiné a Bp. Spartacus játékosa volt A magyar junior válogatott ke­rettagja egy hete játszott elő­ször pécsi színekben. Lakiné Tóth-Harsányi Katalin a bajnok Bakony Vegyész csapatából ke­rült a Pécsi Bányászhoz. A hu- szonnégyszeres válogatott át­igazolása ^még folyamatban van.- Négy edzést tartunk he­tente — mondja Zákányi Bálint. — Egyet szabadban, hármat pedig teremben. A tornatermi edzéseket a PVSK-csa makban és a Gépipariban tartjuk fel­váltva. Ezenkívül hetente egy mérkőzést játszunk a DNK-ban. A csúcsterhelést februárban ér­jük el. Szerepcsere következik« ezért Zákányi Bálint pár percre meg­szakítja a beszélgetést. A hatos vonala elé feláll három védő, Lakiné, dr. Várnainé és Pálvöl­gyiné. A háromtagú védelmi falat Till és Fiszter próbálja át­törni. A másik kapunál Kissné, Tóth és Hadnagyáé gyakorolja a támadások elhárítását, ame­lyeket Kresz és Fajcsi vezet a kapu irányába. A két kapus - Lieberné és Jelenszkyné — a reflexeket javítja, egymást te­szik próbára a kapuban. — Február 23-án Harkányba utazunk — folytatja a beszélge­tést az edző — március 7-ig le­szünk ott, majd megkezdjük az előkészületi mérkőzéseket sza­badban. Az elmúlt évben prob­lémát okozott az átlövők hiánya. A januári átigazolási időszak­ban olyan játékosok kerültek hozzánk, akik mint átlövők ered­ményesen szerepeltek volt klub­jaikban. 1972-ben szeretnénk előrébb lépni a bajnokságban. Bízom benne, hogy nem lesz­nek kiesési gondjaink. Változik a kép, két csapatot választanak és az edzés kézi­labdával fejeződik be. Amíg a Választás tart, Pálvölgyínétől ér­deklődünk, hogy érzi magát új csapatában. — A környezetet már meg­szoktam, most azon igyekszem, hogy beépüljek a csapatba. — Láttuk, nagy szorgalommal végezte a gyakorlatokat. Mi az. amit mégis kihagyna az ala­pozási programból? — A legtöbb bosszúságot ne­kem a bordásfal okozza. Ha fel kell rá mászni, legszívesebben kitalálnék valami mást. De azért : megcsinálom a gyakorlatot, ta vasszal a meccseken majd biz­tosan hasznát veszem. Potyognak a gólok, több szép akciót is láthattunk. Lakiné na­gyon ügyesen átjátszotta a lab­dát a védőfalon Kissnének, aki véd h eteti énül lőtt a bal sa­rokba. — Ilyen gól'kellene a mérkő­zéseken is, legalább tíz — je­gyezte meg Nagy Ferenc intéző — meg tíz csúnya gólocska, ak­kor gondtalanul játszhatjuk vé­gig a bajnokságot. A női csapat mellett a fiúk is szorgalmasan készülődnek a bajnokság tavaszi rajtjára. A bajnokság csak április végén kezdődik a férfiaknál, így ők még nem tartanak ott a felké­szülésben, mint a női csapat A csütörtöki edzésen Szabó C. István edző és Pálfai András szaktanácsadó alaposan meg­dolgoztatta a keret tagjait, a programban erőfejlesztési gya­korlatok szerepeltek. Pénteken Harkányban tartottak edzést, vasárnap DNK-mérkőzés követ­kezik. L L Pályabelépőt nyerhetnek a szurkolók a DNK mai ....... Fo tón porféíünk is ott lesz a labdarúgó Dunántúli Napló Ku­pa vasárnapi mérkőzésein. A PVSK-pólyón, és Komlón felvé­teleket készít a nézőtérről. Ked­di számunkban közöljük a fény­képeket, s mindegyik képen kői­két arcot bekarikázunk, azok a szurkolók, akik felismerik ma­gukat és ezt szerkesztőségünk­ben igazolják, részükre egész évre szóló pólyabelépőt bizto­sítunk kedvenc csapatuk mér- kőzé.eire. Dózsa, Komló, Érc­bányász, Bányász, stb. mérkő­zéseit a szerencsés nyertesek díjtalanul látogathatják. A kupa bizottság még egy érdekességet tartogat a szurko­lók számára. A döntő alkalmá­val tombolát rendez. A tombo­lajegyek a mérkőzésekre szóló belépőjegyek lesznek. Mit lehet nyerni? Nos, ekkor is lesznek pólyabelépők, és a nyeremé­nyek között szerepel majd vá­sárlási utalvány is. K ígérkezett a Dózsa Tatáról Meghívás Jugoszláviába és az NDK-ba Szombaton este megérkezett Tatáról a Pécsi Dózsa labda­rúgócsapata. A lila-fehérek két hetet töltöttek az edzőtáborban, naponta két edzést tartottak és két edzőmérkőzésre is sor került. A Rákóczi SE ellen 4:1-re, a Komárom ellen 2:1-re győztek. A sérültek közül Tóth l.-nek és Bérezési dr—nak vannak még problémái. Kardos már a hét elején megérkezett Pécsre, je­lenleg orvosi kezelés alatt áll. Vasárnap pihennek a játéko­sok, de hétfőn folytatódik a munka. Február 2-án és 6-án DNK mérkőzést játszik a csa­pat. Február 12-én Jugoszláviá­ba utaznak, ahol a terv szerint három mérkőzésre kerül sor. Február 20-án érkezik vissza a Dózsa és 21-én máris tovább utaznak. Az NDK olimpiai vá­logatottja meghívta edzőpart­nerként a Pécsi Dózsát és két mérkőzést játszanak, az egyi­ket Berlinben, a másikat Drez­dában február 23-án és 26-án. Pozsonyban is vereség Tizenöt ország részvételé­vel Pozsonyban szombaton reg­gel nagyszabású nemzetközi asztalitenisz verseny kezdődött. A magyar csapatok biztosan kerültek a legjobb négy közé. Eredmények: férfi: Magyar- ország—Románia 3:0, Magyar- ország—Csehszlovákia B. 3:2. Nők: Magyarország—Kuba 3:0, Magyarország—Románia 3:1. A folytatás sajnos csak a nők­nek sikerült, akik a nyugatné­metek legyőzésével döntőbe ju­tottak. A férfiak ugyanis, a Jó­nyer, Klampár kettős vereséget szenvedett a svéd Bengtsson, Johansson párostól. Női elődöntő: Magyarország—NSZK 3:2. Svédország—Csehszlovákia A. 3:2. Férfi elődöntő: Svédország—Magyarország 3:0. Csehszlovákia A—Jugoszlávia 3:2, A téli olimpiai jétékok története: ChamenSx-tél A mai sportműsor Ökölvívás: Megyei seidülő ifjúsági, felnőtt egyéni ökölvívó bajnokságok döntői, PVSK-csat nők, tO. Labdarúgás: Dunántúli Napló Kupa mérkőzés: Ércbányász—Helyi­ipar, PVSK-pálya, 9.30. Pécsi Bá­nyász-Pécsi BTC, PVSK-pálya, 11.15. Komlói Bányász—PEAC, Komló, 10.30. Kézilabda: Dunántúli Napló Kupo mérkőzések: PVSK-c^arnok. Középis­kolás 500. ITSK—Széchenyi, 7.30, III. Mi, Kesztyűgyár—508. ITSK, 8.02. 111. ff i. Sellye—Helyiipor, 9.26. fi. ifi. Szentlőrinc—Kesztyűgyár, 9 28. I. női. Tanárképző—PEAC, 10.00. I. fti. Bá­nyász A—Ércbányász B, 10.32. II. ffl. Ércbányász— Mecseknádasd, 11.40. II. női. Bányász.—Sportiskola II., 12.18. III. ffi. Bányász—Hird, 12.40. , Közép­iskolás, Építőipar—Siklós, 13.12. III. ffi. Sportiskola I.—Siklós, 13.44. I. ffi. Siklós A-Bányász B, 14.16. It. női. Meteor—PBTC, 14.50. I. ffi. Kom­ló A—Siklós B. 15.20. I. női. István- akna—Kesztyűgyár, 16,02. I. ffi. Érc­bányász A—Komló B, 16.34. I. női. Bányász A—Meteor, 17.16. II. ffi PEAC—István-akna, 17.48. II. női. Sportiskola I.—Spartacus, 18.20. II. ffi. Boly—Tanárképző, 18.42. Közép- isk. Nagy Lajos—506. ITSK, 19.14. Középisk. Gépipari—Sportiskola. 19.46. Röplabda: Teremlcupa mérkőzések az egyetemi tornacsarnokban: Janus Pannonius Gimnázium—Vörös Meteor Élelmiszer, ifj. lány csapatok, 8.00. PEAC ifi—Vörös Meteor Élelmiszer, II. női csapatok, 8.50. Vörös Meteor Élelmiszer nők—Berkesd fiúk,, 9.40. PEAC nők—öregfiúk, 10.10. Vörös Meteor Élelmiszer—Honvéd Steinmetz SE, férfi, I. o. mérkőzési 11.10. Cser- :di—Berkesd, férfi, II. o. mérkőzés, 12.10. Pierre de Coubertin visszaem­lékezéseiben megírta, hogy a ko-rcsolyázás már 1894-ben ajánlott sportágként szerepel, mégis csak 1908-ban London­ban rendeztek először a nyári olimpia keretében ilyen verse­nyéltet. 1910-ben a korcsolyázás mellett olimpiai jégkorongtorna is szerepelt a programban. A téli olimpiai játékok gon­dolata az északi nemzetek ré­széről ellenkezésre talált. A svédek négy évenként tartották J ,??8 az úgynevezett északi játékokat, a norvégek pedig a hagyomá­nyos Holmenkollen síversenye. két, melyek iránt akkoriban már nagy nemzetközi érdeklődés nyilvánult meg. 1924-ben, amikor Párizsban a 8. nyári olimpiai játékok ver­senyeit tartották, a NOB véd­nöksége mellett Chamonix-ban téli sporthetet is rendeztek. 16 ország versenyzői, köztük své­dek, norvégek álltak rajthoz négy sportágban (bob, korcso lyázás, jégkorong és sí), 14 ver senyszámban küzdöttek az el sőségért. A sportsikerekben gaz dag hét bebizonyította a tél olimpiai játékok létjogosultsá gát. 1925-ben a NOB prágai kongresszusán határozták el az önálló téli olimpiai játékok megrendezését, sót utólagos el­ismeréssel a Chamonix-ben megtartott sportheteket felvet­ték az I. téli olimpiai játékok sorszámmal a nagy játékok tör­ténetébe. Február 3-a és 13-a között japán legészakibb Hokkaido ne­vű szigetének fővárosában Sáp- porában a XI. Téli Olimpiai já­tékok versenyeit rendezik. DUNÁNTÚLI NAPLÓ Az MSZMP Baranyo megyei Bizottságának lapjo. Főszerkesztő Mitzki Ervin Szerkesztőség: Pécs, Hunyod út 11 Telefon 15-32, 15-33, 21-60. 50-00, 60-11 Szerkesztőségi ügyelet 8—20 áráig 31-68. 20 óro után 12-80. Kiadjc a Boranyo megyei lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Braun Károly. Kiadóhivatalt Pécs. Hunyadi út 11 Telefon 15-32. 15-33. 21-60, 5040. 60-11 Telexszám: 12-320 Kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza­PÉCSI SZIKRA NYOMDA Pécs, Munkácsy Mihály utcc 10 sr — Felelős vezető-' Melles Rezső Terjeszti o Magyor Posta Előfizethető o helyi postahivataloknál és o kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20,— forint Indexszám: 25 054. Olimpia Sor- Téli (alatta a nyár/) éve száma olimpia színhelye város !- Chamonix VWI. Párizs !!. St- Moritz IX. Amszterdam HÉ Lake Piacid ^ X. Los Angeles IV. Garmisch- Partenkirchen XI. Berlin V. 5t. Mórit? XIV. London VI. Oslo XV. Helsinki VII. Cortina d'Ampezzo XVI. Melbourne Vili. Squaw Valley XVII. Roma IX. Innsbruck XVIII. Tokió X. Grenoble / XIX. Mexikóváros 1924. 1932­1936, 1948. 1952. 1956. 1960, 1964. 1968. j, Grisin és a norvég Ballangrud í 4—4 aranyérmet nyert. Három­szoros olimpiai bajnok volt a jég királynője, a norvég Sonja Hennie, A síversenyeken a leg­több babért az osztrák Anton Sailer és a francia Jean-Claude I Killy aratta. Magyar versenyző­nek még nem sikerült aranyér- i met szereznie a téli olimpiai já­tékokon. Magyarország eddig minden téli olimpián részt vett ; és egy ezüst és négy bronzár- i met szerzett, volamonnyit páros i műkorcsolyázásban, A XI. téli olimpiai játékok .! versenyein is gtt lesz a magyar j sportküldöttség. Egyetlen ver- ! senyző képviseli színeinket o műkorcsolyázó Almássy Zsuzsi. , A téli olimpiák sportágai és versenyszámai igen gyakran vál­toztak. Csupán a korcsolyázás, a jégkorong és a sí állandósult a műsorban. A bobversenyeket kilenc alkalommal rendezték meg, mert az 1960-as olimpia rendezői a költséges pálya épí­tését nem vállalták. A biatlon három, a skeleton és a szánkó­zás két-két olimpia műsorán szerepelt. A téli olimpiai játékok leg­eredményesebb versenyzőiéként ez ideig a szovjet Ligyija Szkob- likova szereptelt, aki a női gyors­korcsolyázásban hat aranyérmet szerzett. A legksikeresebb éve 1964 volt, amikor valamennyi számban győzött. A téli olimpiai játékok versenyeinek nagy egyé­nisége volt a szovjet Jevgenyij Sapporóba érkézén az olimpiai láng Sapporóba érkezett az olim­piai láng! Tokióból 16 ezer fiú és lány váltója hozta, 4800 kilo­méter távolságon keresztül, 309 város és falu érintésével. Há­rom fáklyát hoztak a fiatalok, amelyeket vasárnap Sapporo fő­terén nagy ünnepi ceremónia keretében egyesítenek. Innen o megnyitó napján egy 16 éves japán műkorcsolyázó lány, Izu- mi Csuimura viszi a fáklyát a Makomanoi stadionba, ahol egy ugyancsak 16 éves fiú, Hideki Takaba kapja a lángoló buzo­gányt, melyet a 130 lépcsőből álló emelvény tetején elhelyo- zett kandeláberhez érint. Elő­zetes jelentések szerint 45 000 nézője lesz a megnyitó ünnep­ségnek, amelyen Hirohito qsó- szár mond beszédet, 34 ország 1800 sportolója előtt. Az ünnep­ség csúcspontján 18 ezer lég­gömböt engednek a levegőbe, továbbá 700 tagú énekkor és 200 tagú leányokból álló dob­zenekar működik közre. A japán televízió 75 perces szincs adásban számol be at első napi ünnepségről. A síugró versenyek síinhelye Sapporóban. Minden készen van, a csapatok zöme már a helyszínen készülődik, várja a versenyek február 3-ci megnyitóját l JL

Next

/
Thumbnails
Contents