Dunántúli Napló, 1971. december (28. évfolyam, 283-308. szám)
1971-12-29 / 306. szám
DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1971. december 29. 1971. DECEMBER 29 SZERDA Szeretettel köszöntjük névnapjuk alkalmából TAMÁS nevű kedves olvasóinkat A Nap kél 7.32. nyugszik 16.00 órakor. — A Hold kél 13.26, ^ nyugszik 3.10 órakor. ^ \ Sztárok önmagukról A fiatalság titka Marlene Dietrich Sok unokaöcsém és unokám van, de sohasem érzem magamat öregebbnek amiatt, hogy nagymamának szólítanak. Az emberek azt mondják, még mindig fiatalos a külsőm, pedig semmiféle különleges rendszabályt, kúrát nem alkalmazok. Igen szabályos életmódot folytatok, nem eszem túl sokat, annyit dolgozom és annyit pihenek, amennyire a szervezetemnek szüksége van, Maurice Chevalier A boldog „ifjak” egyikének tartom magamat, ^ bár az élet számos „kellemességéről” lemondtam: nem dohányzom, nem iszom stb. De a világ olyan érdekes, hogy ma is sok örömet tartogat számomra. Azzal sem mérgezem az életem, hogy kevesebbet keresek, mint Brando vagy Liz Taylor. Meglátjuk, mennyit keresnek ők, ha az én koromban lesznek .., Joan Cralford Ha egy nő öregedni kezd, vésse jól eszébe, hogy ezután még jobban törődnie kell külsejével, súlyával, hajával és öltözködésével. Túlzásba persze ne essék és ne csináljon magából erőszakkal „csinibabát”. Ez nevetséges. Ami engem illet, én nagyon vigyázok a vonalaimra. Minden édességet messze elkerülök, kevés kenyeret és burgonyát eszem. Claudette Colbert A fegyelem híve vagyok. Nagyon vigyázok az alakomra, amely évek óta ugyanolyan. Szerencsém, hogy nem szeretem az édességet, ez a kísértés tehát számömra nem létezik. Kerülöm a zsíros és nehéz ételeket. Karcsúnak és könnyűnek érzem magam. És, hogy kissé túl sok a ránc? Ezt nem veszem a szívemre, kedves és deim mosollyal fedem el. Nf^^Rfa hosz- szú sétákat teszej^es massziroz- tatom magam Garázsok közterületen Számos pécsi garázstulajdonost érint a Váfosi Tanács végrehajtó bizottságának közelmúltban történt elvi állás- foglalása a garázsokkal kapcsolatosan. Jelenleg Pécsett 1141 garázs áll közterületeken. Ezeket annak idején a tulajdonosok saját költségen építtették, majd egy 113/1966. számú tanácsi határozat alapján az építmények állami tulajdonba kerültek, és a tulajdonosok 10 éves időtartamig mérsékelt bért fizetnek használat fejében. Időközben azonban megjelent 15/1970. ÉV sz. rendelet, amelynek értelmében a garázsépítéshez az állami tulajdonban álló, e célra kijelölt építési telkek, az idevonatkozó rendelet megfelelő alkalmazásával elidegeníthetők ; társas és csoportos formában. > Ezzel mód nyílik arra, hogy a régebben garázst építők is megvásárolhatják a közterületen lévő telket és a garázsokkal együtt átkerül társas, illetve csoportos tulajdonba. Ez tulajdonképpen szövetkezeti tömörülés, hasonló „garázsszövetkezet ” van már például Ledinán és a Szamuely Tibor utcában is. A tulajdonjog teljes tisztá- J zására, továbbá az elideqení- i tés lebonyolítására a Városi Tanács illetékes osztálya még ebben az évben tervezetet készít, amelyet rövidesen a végrehajtó bizottság ülése elé terjesztenek. — Nyereség - szőlőtermelőknek. A Mecsekvidéki Pincegazdaság tegnap délután négy megye 70 termelőszövetkezeti vezetőjét látta vendégül: a gazdaság és a termelőszövetkezetek első alkalommá! tartottak. közös évzárást'. Az idei sző- lőátvétel nyereségét — egymillió-kétszázezer forint — osztotta ki a pincegazdaság azon tsz- eknek, amelyek a felvásárláskor hosszúlejáratú együttműködési ‘ szerződést kötöttek. (dőjárás;e!enlé$ Várható időjárás szerda estig: borult, párás, főként az ország keleti felében ködös idő, kö^szltálással, ónosszitálással, zuzmaraképződ isse!. Nyugat felöl eső, havaseső, esetleg gyenge havazás. Mérsékelt, fokozatosan megélénkülő dé’nyugati, nyugati szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 0—mínusz 5, legmagasabb nappali hőmérséklet 0 —plusz 5 fok között. Városnevek. A világ legrövidebb nevű városa Franciaországban található. A Somme folyó menti városka neve — Y. A városkának 143 ezer lakosa van. A leghosszabbnevű város viszont Thaiföld fővárosa, Bangkok. 1782-ben, alapítása évében thai nyelven a város neve így hangzott: Krungtepmahanakom- boaornratanakosi , imahintara- yudha ymahadiloksmah asatar baborpimrnavatrsatite katattyi- yavisanukanprasit (Az átírásért nem kezeskedünk!) Szerencsére a város nevét megváltoztatták és így ma Bangkok, Krung-thep avagy Pra Nakok néven ismert. Nádor kávéház korlátozott számban még tud vendégeket logadni. Érdeklődés: ASZTALFOGLALÁS: az üzletvezetőnél. — Sellyéi telex. Tegnap teljesítette éves termelési tervét a Sellyéi Agrokémia Szövetkezet, mely az idén különösen sok újdonsággal jelentkezett a piacon. Az 1971-es terv 91 millió forint termelési érték előállítását írta elő. Másfél évszázad. Egy nyu- ] gat-kenyai faluban elhunyt Kare Ovuor, a luo törzs volt főnöke, akit Afrika legöregebb lakosaként tartottak számon. Százötven gyermeke és unokája gyászolja. — Tacskó kölyökkutya gazdáját kérjük, jöjjön érte. — Táncsics utca 72., Kertváros. (x) Messzelátó fényképezőgép. Japán mérnökök készítették a Teleka—240 elnevezésű foto- távcsövet, amely igen erős lencséi segítségével lehetővé teszi nagyon távoli objektumok megfigyelését és lefényképezését. A „messzelátó” fényképezőgépbe 35 milliméteres filmet kell tölteni. — Borsod megyében, a Lipőc- bérci erdőrészen fakitermelés i közben rádőlt egy fa Herczeg I Béla 60 éves nyugdíjas, dédes- tapolcsányi lakosra, aki a helyszínen meghalt Pénz nélkül élnek. A 40 000 lelket számláló Ohio állambeli Upper Arlington városka lakói pénz és csekkfüzet nélkül élnek. Mégpedig nem azért, mintha elszegényedtek volna, hanem mert részt vesznek a Columbus City National Bank egyik érdekes kísérlet-sorozatában. A kísérletben részt vevők valamennyi vásárlásukat a bank által kibocsátott hitellevéllel bonyolítják le és kiadásaikról minden hónap végén elszámolást kapnak. Ebből mind a bank, mind a kereskedők és a fogyasztók számára rendkívül jelentős időmegtakarítás szármázik. A kereskedők pultján elhelyezett hordozható ordinátor igazolja, hogy a bemutatott hitellevél annak a tulajdona, aki fel akarja használni. KÖNYVESPOLC a \ Budapesti, Műszaki Egyetem vízépítési tanszékének laboratóriumában fel* építették a Tisza csongrádi szakaszának modelljét: A csongrádi vegyesforgalmú vasúti híd mellé új közúti hidat építenek, ezért végeznek modellkísérleteket. A műszeres mérések megkönnyítik a tervezés munkáját információk Keszthelyről Oj szolgáltatással segíti a termelőszövetkezeti vezetőket a Keszthelyi Agrártudományi Egyetem Termelésfejlesztési Intézete. Az üzemi döntésekhez elengedhetetlen mezőgazdasági és köz- gazdasági információk birtokába juttatják őket. Erre a célra információs hálózatot hoztak létre. A hálózat szakemberei állandó kgpcsolatot tartanak a tudományos intézményekkel és a legújabb kutatási eredményekről tájékoztatják a közös gazdaságok irányítóit, vállalkoznak az új eljárások, mező- gazdasági technológiák részletes leírására, ismertetésére is. Az agrártudomány és gazda- j ságtan külföldi eredményeiről közvetve szereznek információkat,'tanulmányozzák a szaksajtót, felhívják a figyelmet a követendő kezdeményezésekre, új módszerekre. I - Pécsi szakácsok Finnor- | szagban. Lengyel László és Tóth | Sándor, a Nádor, illetve a Pan- j nonia étterem szakácsai kedden utaztak Lahtiba, ahol at egy héten át tartó magyaros vacsoraestéken mutatják be gasztronómiai tudományukat Víz alatti kötélpálya. Marseille partjainál elkészült az első víz alatti kötélpálya, amely magából a kötélpályából és négy (mindegyik oldalon 2—2) vízbe merülő fülkéből áll. A fülkében a víz alatti tartózkodás idején megfelelő légnyomást tartanak fenn. A kötélpályha hossza 1 kilométer, legnagyobb merülési mélysége 30 méter, a víz alatti utazás időtartama 15 perc! A fülkék 6 férőhelyesek és kör- kilátásúak. „Ünnepi fényképezés Karácsony táján sokqn kérdezik: hogyan is készíthetnének szobafelvételeket. A közhittel ellentétben nem kell ehhez különleges gép, drága felszerelés, csak egy kis bátorság, no meg néhány alapszabály ismerete. A szoba-felvételekhez lehetőleg magasérzékenységű (27 DIN) filmet használjunk. Szerencsés helyzetben van, aki valamiféle villanófénnyel, vagy erős reflektorral rendelkezik. (Kölcsönözhető is.) Ha csak lehet, ne közvetlenül a témára irányítva világítsunk, ill. villantsunk, hanem közvetve, a mennyezetre, vagy a hátfalra, mert így elkerülhetők o kemény árnyékok, o lapos, előnytelen világítás. Ilyenkor azonban még megközelítően is nehéz' megadni a helyes megvilágítási értéket, mert ez egyaránt függvénye a helyiség méreteinek, a fény erejének, a téma távolságának stb. „Alapszabályként" az 1/25— 1/30 mp-es megvilágítást vehetjük, teljes nyílással. Ha személyt, vagy társaságot fényképezünk, kérjünk meg mindenkit, hogy ne bámuljanak merev „fotóarccal" a lencsébe, hanem igyekezzenek természetesen viselkedhi, elkerülve a hevesebb mozdulatokat. Ilyenkor készítsünk több felvételt ugyanarról a beállításról (ez egyébként máskor is ajánlatos!), mert így bizonyára lesz olyan negatívunk, ahol mindenki „jó". (Egy kis bemozdulásos életlenség még mindig jobb a kényszerű beállítottságnál.) Ha biztonság okából (pl. kisgyereknél) közvetlenül a témára villantunk, ügyeljünk arra, hogy ez ne valamilyen tükröző felületre (üveg, bútor stb.) merőlegesen történjen, mert az optikába így visszaverődő fény tönkreteheti a felvételt. Villanófény, sőt magasérzékenységű film híján is készíthetünk jó szobafelvételeket. Ha nincs állványunk, helyezzük gépünket valamilyen szilárd alapra és lehetőleg használjunk kioldózsinórt Megbízható fénymérő megkönnyíti dolgunkat; ©nélkül több, különböző idejű megvilágítást alkalmazzunk, alapelvül véve, hagy „inkább többet, mint kevesebbet”, mert a túlexpozí- ción még lehet segíteni utólag, de az üres negatívon sajnos nem. Ha lehet, nappali fényben készítsük a szobafelvételeket, úgy, hogy a lámpák is égjenek; így pl. 20 D!N-es normál filmre is 1/10 mp-et exponálhatunk 5’6-os rekesznyílással.' Vigyázzunk az ablakon besütő napfénnyel: ki- egyenlíthetetlen a különbség a napsütötte folt és a szoba többi (helyesen exponált) része között! Különösen személyeknél legyünk óvatosak: a csíkokban bevetődő papsugár, a függöny mintája, az ablakosztás árnyéka szinte felismerhe- tetlenné teszi az arcot. (A film sokkal nagyobb különbséget „vesz észre" fény és árnyék között, mint a szem.) Színes diapozitív használatánál ne feledjük, hogy az általában használatos diapoziíí- j vök „napfény”-érzékenyí;é- j sűek; izzólámpa, gyertya fé- j nyéhez külön műlénydiát kell j Használni. A fénycső- és viíla- nálámpa ún. színhőmérséklete azonban közelítően megegyezik a napfényével, így bátran használhatók a napfény-diához is. A uappali fényben készített szobafelvétel színhelyességét nem befolyásolja a színes karácsonyfa-világítás, vagy a gyertyák fénye sem, Ha nincs fénymérőnk, különösen ajánlatos több, különböző megvilágítású felvételt készíteni, mert a színes anyag köztudottan „kényesebb” a helyes expozícióra, mint o hívás- nál-nagyításnál utólag Is korrigálható fekete-fehér. összegezésül: kellő gyakorlat, vagy „teljes" felszerelés (mikor teljes egy fotós felszerelése?) híján is fényképezzünk bátran, csak a negatívval ne takarékoskodjunk! Ajánlatos azonban ilyenkor a jegyzetelés: írjuk fel a készítés időpontját, a megvilágítás és rekesznyílás értékét, no meg a film érzékenységét. A tanulságokat levonva legközelebb már „okosabbak" leszünk. Dr. Szász János { — A Kisgrafika Barátok Kőre hétfőn este 5 órakor népes ösz- szejövetelt tartott a Hazafias Népfront Pécs városi Bizottsága helyiségében (Pécs, Széchényi tér 16. I. em.) Ez alkalommal Szilágyi Géza ' finnországi és NDK útjáról igen érdekes, színes diavetített képekkel kísért élménybeszámolót tartott A MEK árai Az elmúlt alkalommal beszámoltunk az árak emelkedéséről: a téli tárolási és szállítási nehézségek megemelték néhány cikk árát. így a kelkáposzta 4, a vöröskáposzta 4,40, a karalábé 4,60, a cékla 4,40 lett. Holnaptól mindössze egyetlen cikk kerül kevesebbe: a csemegének számító fejessaláta ára 1,60-ról f,20-ra esett vissza. A burgonya továbbra is 3,50, 3,20, illetve 2,70. A vöröshagyma 4,60, a fejeskáposzta 3,80, a gyökér 7,80, a karfiol 7,40, a feketeretek 3, a sütőtök pedig 3,20 forintba kerül. ♦ s Kiút A londoni postássztrájk idején a postahivatalok csak halálhírről szóló sürgönyöket vettek fel. Az egyik postahivatal tisztviselőjének feltűnt, hogy ezeknek a táviratoknak a száma hirtelen felszökött. A táviratok körülbelül így hangzottak: „William bácsi meghalt, sürgősen eladom a Hotel Imperialt.” Vagy: „Ann néni elhunyt, eladom a villáját". Kiderült, hogy e táviratok feladói ingatlan- ügynökök voltak. Új' rakodó pályaudvar Szegeden A Dél-Alföld legjobban gépesített rakodóállomását építette ki a szegedi Tisza pályaudvaron a szegedi MÁV Igazgatóság együttműködésben a Volán 10-es számú Vállalattal. Az építkezésre mintegy 15 millió forintot fordítottak. A fizikai munkát szinte teljesen megszüntették. Egyelőre hetven, később mé§ több nagyteljesítményű rakodógép, lillet- ve szállítószalag dolgozik majd sok száz ember helyett. A legújabb Skodo gyártmányú rakodógép 34 tonna árut mozgat meg óránként. A vasúton érkező áruk* továbbítását, a 6000 négyzet- méternyi, betonozott rakodó- területen mozgó szállító járművek forgalmát URH-adó-, vevőkészülékek segítségével irányítják. ,Az új rakodópályaudvar kialakításának utolsó fázisaként kedden befejezték a területet éjszaka is nappali fénybe burkoló nagy világítótornyok, illetve a viilamosberendezések műszaki átadását. — Áramszünet lesi 30-lg 7—15 óráig Bartók B u.. Bárány u„ Damjanich u., Aradi vértanúk u„ Vilmos u., Miklós u„ György u. által határolt területen. £x) Versmondók könyve, 1971 A kötet alcíme — 207 köítö 207 verse — első hallásra valóban kissé meghökkentőéin hangzik. De csak első hallásra. Ha valaki alaposabban belelapoz ebbe a különös, már megjelentetésének módját tekintve is figyelemre méltó kötetbe, mindjárt látja, hogy nem is olyan furcsa ez az „egyenlősdi”. A könyvet Győrött adták ki 4000 példányban a következő szervek és intézmények jóvoltából: OKISZ, Győr-Sopron megyei MÉSZÖV, a Szakszervezetek megyei Tanácsa, a KISZ Győr megyei Bizottsága, a Kisalföldi Tsz-szövetség, a TIT győri szervezete, a KIOSZ helyi szervezete, a Kisfaludy Károly megyei könyvtár, a helyi nyomda és a Péri Községi Tanács és művelődési ház. Tekintélyes lista, de megéri a felsorolást A Vers mondók könyvéről nem lehet anélkül szólni, hogy e példamutató, kultúraszerető, hasznos együttműködést ne említenénk. A kötetnek előzményei Is vannak. Tavaly megjelent hor- madekkora példányszámban, ugyanilyen címmel az első kötet A kezdeményezés világosan megfogalmazott célja az volt. hogy nem költői antológiát, hanem „népművelési célzatú sze-_ melvénytárt" adjanak a szer-’ kesztők a mai magyar költészetről. Miként a kötet címe Is jelzi, a versmondók népes, s egyre növekvő táborának akartak ezzel segítséget, jól forgatható kézikönyvet nyújtani. Szolgálja a kötet a versmondók tájékozódását is, hiszen a mai magyar költészetben nem túl könnyű az eligazodás, legkevésbé pedig egy közelítően „teljes névsor” összeállítása. Abban is segít tehát a kötet, hogy a versmondó aki önmagával szemben elég igényes, egy-egy vers révén ugyan, de megismerkedjék a mai költők nagyobbik részével. Antológiák, az utóbbi években megjelent kötetek és o'*folyóiratok — ezek vezették a válogatókat. „Sem térképe, sem leltára” nem kíván lenni a kötet a mai magyar lírának, s e céltudatos szerénység jellemzi mindvégig Gárdonyi Béla és Kárpáti Kamii szerkesztését. Megyénkből kereken tíz költő szerepel az antológiában, névsorban a következők: Arató Károly, Bárdosl Németh János, Bebesi Károly, Berták László, Csorba Győző, Galambos! László, Makay Ida, Maraf- kó László, Pákolitz István és Pál József. A névsor a baranyai irodalom ismerőinek bepillantást ad a kötet egészébe, még akkor is, ha a költők nem mindig a legjellemzőbb vagy legjobb verseikkel vannak képviselve. De — mint említettük — a kötet valóban a versmondóknak készült. S mivel könyvárusi forgalomba nem került, hadd írjuk le, hol juthatnak hozzá mégis az érdeklődők: a Győr-Sopron megyei Népművelési Tanácsadónál, Győr, Aradi vértanúk útja 45. (h) ♦ — Teriiül« mintabolt. JéVal tér Z. A Centrum Áruház kezelésében, (x) — Égett a födém. Nem a Szigetvári városi Tanács épülete, hanem egy, a tanács tulajdonában lévő lakóház födémszerkezete gyulladt ki a közelmúltban. Két négyzetméteres födém- szerkezet elégett SZILVESZTERRE A „MECSEK“ cukrászdában még foglalható aszta! az üzletvezetőnél. Köszönetét mondunk mindazoknak« akik szeretett halottunk, PASKAY RÓBERT temetésén részt vettek, koszorúk, virágok küldésével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Kü ön köszönetét mondunk a MÁV ve-et~ségének,“ ’kocsimühely dolgozóinak és dalos társainak, A gyászoló család. I