Dunántúli Napló, 1971. december (28. évfolyam, 283-308. szám)
1971-12-16 / 296. szám
A DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1971. december 16. HÍREK 1971. DECEMBER 16 CSÜTÖRTÖK Szeretette/ kószöntiük névnaoiuk alkat mohó' ETELKA nevű kedves olvasóinkat ♦ A Nap kél 7.2é, nyugszik 1S.S3 órakor. — A Hold kél «.2«, nyugszik 14.25 órakor. Új alapítvány Pécsett Középiskolás versmondó versenyek Különös leveleit hozott a posta nemrégiben a Doktor Sándor Művelődési Központ vezetőségének. A levél írója dr. Hajdú Imre, nyugalmazott OTI-igazga- tó, hajdan a Pécsi Kerületi > Munkásbiztosító Pénztár igazgatója, dr. Hajdú Gyula testvére. „Közel 70 évvel ezelőtt — 1903. június 13-án — érettségiztem a Pécsi Állami Főreál iskolában, együtt fivéremmel, dr. Hajdú Gyulával. Az iskola önképzőkörében szokásos „szavaló versenyeken" egy-egy arany díjat nyertem” ... — írja dr. Hajdú Imre. Majd leírja, hogy a művelődési központ terveit olvasgatva, programját tanulmányozva úgy érezte, jól egészítené ki dr. Hajdú Gyula retorikai alapítványát és a művelődési ház célkitűzéseit egy új alapítvány, amely a középiskolás versmondó versenyek díjazására szolgálna. Ezért felajánlotta, hogy 20 ezer forintos alapítványt létesít, amelynek évi ezer forintos kamataiból — 500, 300 és 200 forintos megosztásban — lehetne díjazni a verseny első három helyezettjét Dr. Hajdú Imre azt is felajánlotta, hogy még ezer forinttal kiegészíti az alapítvány összegét, hogy már 1972-ben meg lehessen rendezni a versenyt — amennyiben a művelődési ház az ajánlatát elfogadja. A Városi Tanáccsal egyetértésben olyan döntés született, hogy az alapítvány létesítését elfogadják, mégpedig dr. Hajdú Imre elgondolásainak megfelelően. A versenyeket a művelődési ház rendezi majd, s egyben örömmel vállalta az értékes alapítvány gondozását is A középiskolás versmondók versenyét tehát a jövő évtől kezdve rendszeresen minden évben jnegrendezik. ♦ — Zsolnoy Művelődési Hő* 18-ón bált rendez. Zene: Zsoldosék. (x) — AJÁNLATUNK I Mekolor olajkály- j ha 2210. Lux olajkályha, csempés 2850. Lampart-Vallis olajkályha 2600. Mekolor F 2 fürdőszoba bojler 4510. | Díjmentes házhoz szállítási Rákóczi | úti műszaki bolt. (Jelmezkölcsönzővel nemben.) (x) 1 Ordögcsapat Nagycsa'ádosok sejitáse Bensőséges ünnepség zajlott le tegnap az AFIT XIV-es Autójavító Vállalatnál. A vállaiat vezetősége ünnepség keretében mondott köszönetét azoknak, akik a napi munka mel lett többet, pluszt vállaltak az életből: a gyermekek nevelését. A szakszerveíeti bizottság felmérést végzett a nagycsaládosok, a gyermeküket egyedül nevelő szülők ésío gyermekgondozási segélyen lévők között, s elhatározta: erejéhez mérten anyagilag is segíti ezeket a szülőket. Lantos Árpád, a vállalat \ igazgatója köszöntötte a megjelenteket. Köszöntő szavaiban hangsúlyozta, milyen nagy szerepet tölt be a vállalat a közösségben. Összekötő kapocs a társadalom és a család között ezért a családok bizonyos gondjaiban osztoznia kell. Ez az onyagi segítség — amely az ünnepek előtt különösen jól jön — egy nagyobb család hozzájárulása a kisebb család gondjainak enyhítéséhez. A kis ünnepség után több, mint 25 ezer forintot osztottak szét a meghívottak között. ♦ — Klubest Évadzáró klubes- ■ tét tartottak tegnap este a Fior tál Utazók Klubjában a dr. Doktor Sándor Művelődési Közpdnt- ban. A klub vezetője értékelte az évi munkát, majd zenés-táncos összejövetellel zárták a jólsikerült estet. — Önkéntes közlekedési rendőrök tanácskozása. A Baranya megyei Rendórfőkapitányság közlekedésrendészeti osztálya .mellett működő önkéntes közle- i kedési rendőrök december 18- ! án, szombaton délután 3 órakor tartják évi tanácskozásukat Pécsett, a járási tanácshivatal dísztermében. — C.ntrum Aruház vasmu&zofcl kő- zQleti raktára Pécs, Rákóczi út 78. — Női csizma barna és fekete szinbén nagy választékban az Olcsó Cipők boltjában. Sallai u. 26. (x) Halálozás Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett jó férjem, édesapánk, PAVLICSEK LÁSZLÓ életének 37. évében 1071. december 13-án tragikus körülmények között elhunyt. Temetése december 17-én du. 3 érakor lesz a Vasas I. temetőben. A gyászoló család. — Részvéttávirat. A Siklósi Magyar—Bolgár Testvériség Tsz, I amelyet sokoldalú kapcsolatok fűznek Bulgáriához és amely ’ nevében is kifejezi a magyar— bolgár nép barátságát, részvéttáviratot küldött a budapesti bolgár nagykövetségnek Ivan Basev külügyminiszter .halála alkalmából. A termelőszövetkezet a nagykövetség útján fejezte ki együttérzését a tragikus körülmények között elhunyt bolgár külügyminiszter családjának és a Bolgár Népköztársaság külügyminisztériumának. ♦ Ülést tartott a Megyei. Népművelési Tanács J Idei utolsó ülésén tegnap délelőtt a Megyei Népművelési Tanács megvitatta Pécs-Baranya 1972. évi népművelési rendezvényeit. Eszerint a hagyományosan visszatérő nemzetközi, országos jellegű és sajátosan Pécs—baranyai nagyrendezvények mellett várhatóan néhány újabb rendezvényre is számíthatunk 1972-ben. Ilyen pl. a Kodály Zoltán nemzetközi gyermekkórus fesztivál Komlón, a III. dél-dunántúli népművészeti hét. továbbá a tanárjelöltek első országos találkozója Pécsett, és három nagyóbb szabású ünnepségsorozat: a Janus Pannonius évforduló, a Dózsa-, valamint a Petöfi-évforduló 1972- ben. Ezután Bernics Ferenc osztályvezető, a Megyei Népművelési Tanács titkára javaslatára a tanácstestület elfogadta az 1972. évi munkatervet. LÁTVÁNYOS FÉNYHATÁS, ötlete© díszítőelemek i CSILLAGSZORO •VÁRTJA 801VI Alisa — Az Országos Takarékpénztár B. m. Igpzgatósága, Pécs, Kossuth Lajos u. 11. — Értesíti tisztelt ügyfeleit, hogy az év végi zárlati munkálatok miatt december 20-án, 21, 22, 23 és 24-én, naponta csak 8—13 óráig tart j nyitva. (x) | $$$£ *^i§M ipÉp >.V- 'X' M J ßcixWSÄ ORDOGCSAPAT A 18. századi kozák szabadságmozgalmak idejébe vezet vissza a film. Színes szélesvásznú szovjet kalandfilm, amelyben gyermek- szereplők is mozognak, várat is ostromolnak, sőt, kalózhajó is szerepel. A történetnek, bár írig-vérig kalandos, fordulatos mese, történeti alapja van, s az egzotikus tájak, ahol játszódik, szintén valódiak. A KAKTUSZ VIRAGA A nálunk is ismert francia vígjátékot színes omerikoi filmre Gene Saks rendező vitte. A könnyű, szerelmi szálakkal át- meg átszőtt történet szereplőinek sorából kiemelkedik Ingrid Bergman, aki ebben a filmben lépett öt évi szünet után először kamerák elé. A kaktusz virága A HÉT FILMJEI Ifjúsági mozibérlet A tél? szünidő idejére oz őlta’ónos és középisko'ásolr részére a pécsi premier mozikban beváltható, öt filmhét érvényes mozibérletet bocsátott ki a Baranya megyei Mosiüzemi Vállalat. Ezzel lehetővé válik, hogy a diákok kedvezményesen, 3 forintos áron járjanak moziba. A bérleteket a gyerekek az iskolákon keresztül mepkemták. A kedvezményes bérlet beváltása esetén a pénztár az esedékes bérletszelvényt levágja és a befizetett 3 forintért a kívánt helyre szóló — de harmadik helynél jobb — jegyet ad ki. A pénztár a szelvény felhasználását a bérletre nyomott bélyegzővel igaxo'ja. Aki a bérleten srerealő öt filmet megtekinti, a pénztárnál leadott bérletével tárgy* nyeremény-sorsoláson vesz részt. A sorsolást januárban nyilvános ifjúsági előadáson tartják és értékes tárgyak kerülnek kisorso'ésra. A bérleten szereplő e’ső film az ORDÖG- C^APAT, az alábbi időpontokban kerül bemutatásra: Pető*«: 16—2 és 4 órakor, Kossuth, dé'után 20—22- ig fS, f5 órakor, Kossuth délelőtt 10, 12 órakor. ♦ — Ajándékbal PapucsotI Férfi és nóí paoucs nagy választékban az Olcsó Cipók boltjában. Sallai u. 26. — Muzeológusok útibeszámo- lóia. Pénteken, december 17-én délután 5 órakor a Janus Pannonius Múzeum réqészeti osztályán (Széchenyi tér 12.) útibeszámolót tart dr. Bándi Gábor régész Eszak-Amerikóban tett, valamint Kováts Valéria régész Törökországban tett tanulmány- útjáról. — Női .efúr eifrino, bamo színben 750 Ft helyett 490 Ft-ért az Olcsó Cipők boltjában. Sallai u. 26. (x) | — Hangverseny. Utolsó hangversenyéhez érkezett az idei középiskolás koncertsorozat. Ma délután fél 3-kor a Liszt-teremben lesz Kovács Lóránt, Sebestyén János és Werner Mária hatodik hangversenye a középiskolások számára. A sorozat elsősorban a csembalóval ismertette meg a diákokat. — AramszQnet lesz 21—30-lg 7—15 óráig Bartók B. u., Bárány u., Damjanich u., Aradi vértanúit u., Vilmos u., Miklós u., György u. óital határolt területen. Áramszünet lesz 20— 23-ig 7—16 óráig Alajos u., Petőfi u., Csillag u.f Dugonics u., Erzsébet u., Kiss Ernő u., Sándor u., Rudas L. u. által határolt területen. (x) — Pedagógus továbbképzések. December hónapban több komplex tanfolyamot tartottak külön az alsótogozatos, a történelem, a matematika, az orosz szakos nevelőknek, valamint az igazgatóknak. A megyei pedagógus-továbbképzések sorában december 17-én Komlón a ma\ tematika, 20-ón ugyancsak Komlón az orosz szakos nevelők komplex tanfolyamát rendezik meg. (dőjárásjefentés Várható időjárás csütörtök estig: párás, ködös idő, néhány helyen zuzmnroképzŐdéssel, ködsz itatással. Éjszaka gyenge, naoközben mérsékelt, változó irányú szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet plusz 1— mínusz 4 fok között, legmagasabb nappali hőmérséklet a tartósan ködös helyeken 0 fok közeiében, máshol kevéssel 5 fok felett. Kárászon találtak egy veszett rókát Á veszettség emberre is veszélyes Megyénkben is jelentkezett • veszettség. Kárász községben találtak egy veszett rókát, mely egy háznál kutyával összeverekedett. A veszettség emberre is nagyon veszélyes betegség és sajnos további jelentkezésével is számolnunk kell. A Baranya megyei Állategészségügyi Állomás ezért felhívja a lakosság figyelmét a veszettséggel kapcsolatos igen fontos alábbi tudnivalókra: A betegség fő terjesztője a megbetegedett eb, macska, manapság azonban leginkább a beteg róka. A beteg róka nyála, széklete, vizelete és vére (hullája) fertőz és ilyen érintése, harapása, karmolása vagy megnyúlása következtében betegedhet meg az ember vagy az állat. A betegség kezdeti szakaszában a -óka feltűnően „barátságossá", „szelíddé" válik- nappal lakott területen vagy annak kötelében nyugodtan készál, az ember elől nem fut el, meg- i közelíthető és könnyen meg is fogható. Az ilyen „barátságos" és „szelíd" róka megközelítésétől és megfogásától mindenki óvakodjon. Figyelmeztessük a gyerekeket és ne engedjük meg, hogy a beteg róka gyerekek játékszerévé váljék. Az i!yen rendkívül szelíd rókák megjelenését mindenki sürgőse.* jelentse a tanácsnak, vagy a legközelebbi állatorvosnak. A betegség dühöngést (harapás stb.) szakasza a betegség végén, az elhullás előtt áll be. Ugyancsak óvakodjon mindenki az erdőn, mezőn talált rókahullák megfogásától, megnyúlásától. Ilyen hullát is be kell jelenteni a tanácsnok vagy e legközelebbi állatorvosnak. A veszettség ellen lehet védekezni a környezetünkben élő húsevő (eb, macska) állatok védőoltásával. Ezért felkérjük az ebtulajdonosokat, hogy azokat az ebeket, melyek valamely oknál fogva az októberi általános oltás alkalmával veszettség elleni oltásban nem részesültek (össze nem irt, fiatal kölyökkutyák) jelentsék a tanácsnál Vagy pt állatorvosnál és kérjék a védőoltás elvégzését. Felkérjük a macskatulajdonosokat, hogy macskáikat ottassák be veszettség ellen, mivel kéborlásuk során beteg rókával könnyen találkozhatnak. ♦ — Teljesítette éves tenrét december 14-én a Pécsi Fémipari Vállalat. A termelékenységüket az elmúlt évhez számítva 10 százalékkal túlteljesítették, profilváltozásuk ellenére. — Költők a gyerekek között. Kedves vendégeket köszöntöttek szerdán délután a Pécsi Szabó István Úttörőházban a „Város a Mecsek alján” akcióban résztvevő rajok képviselői. A pajtások a Jelenkor munkatársai közül Arotó Károly és Berták László költőkkel találkoztak. — Elégett a sonka, kolbász. Tűz keletkezett tegnap éjjel Magyarszéken, Hersing József helybéli tsz-tag portáján. Kigyulladt a házhoz tartozó 85 négyzetméter alapterületű gazdasági épület és elégett az ott tárolt egy mázsa füstölt húskészítmény. A becsült kár tízezer forint. ÓRAVÁSÁR december 25-ig a PÉCSI i CENTRUM ÁRUHÁZBAN. 20 % engedménnyé!, amíg a készlet tart. KÜRTI ANDRÄS: gáfa&atóa KOPASZ-HEGYEN 24.- De a hétszentségit! — csapott az asztalra. — Még most is őzt a nótát fújják? Hogy milyen alapon? Hát még ez sem elég alap? Talán a megye- székhelyre, a megye városaiba úgy szállnak le az űrhajósok az égből, mint legyek a cefrére? Mi lettünk világhíresek vagy mások? A Kopaszhegy lesz ezután a legfontosabb idegenforgalmi nevezetesség, vagy marod az a nyavalyás birtalandi csordákét, amibe seréttel lőttek, hogy öregnek látt’á-':on, mintha a szú rágta volna, meg? A megyétől érkezett eívtársok ösz- szenéztek. — Jól van, no'- jelentette ki a legmagasabb rangban lévő —, egyezzünk meg. Mi pártolókig továbbítjuk az illetékes felsőbb szervekhez a helyi tanács kérelmét, legyen M. községből — város. Matyi bátyám meg elintézi azzal az újságíróval, hogy Bártik elvtárs, a megyei tanács végrehajtó bizottságának elnöke felszólalhasson a holnap déli műsor alkalmával. Lehetőleg elsőnek és legalább egy percig. És ha netán az a Hax kartárs előjön a golyóból, Bártik elvtárs átnyújthasson neki, vendégszeretetünk jeléül, egy kis cipót és csipetnyi sót. Megegyeztünk? — Meg — bólintott Safranek és széles mosollyal parolázott le a megyétől érkezett elvtársakkal. * Halk kopogtatás a sufni ajtaján. — Bújj be! — kiált ki Kopra, lefekvéshez készülőben. — Nem megyek be — feleli félénken egy fiatalosan csengő női hang. — Anyu kérdezteti, hogy tetszett-e vacsorázni, mert ha nem, szívesen vendégül látná, biztosan nem evett ma még meleg ételt. — Egy-null a kedves mama javára. De miféle anyuról van szó? — Az édesanyámról, özvegy Paulf Antalnéról. Én Erzsi vagyok, a lánya. — Kezitcsókolom. Köszönettel elfogadom a meghívást. Cipőt húzok és már megyek is. Megvár? Nem fél odakint egyedül? — Megvárom. Nem félek. Nem vagyok egyedül, velem van Samu is. — Hát ez igazán nagyon megnyugtató — jelenti ki a fiatalember és körülnéz, miféle védőszerszámot vigyen magával.. * — Felséges volt — mondja Kopra, miközben egy kenyérdarabkáva! tisztára törli a tányért. — Sok paprikás- krumplit ettem már hosszú és hányatott életemben, de ilyen jóízűt még sohase«. — Erzsiké főzte — int oz öregasz- szony o lánya felé, aki a konyha sarkában ül, valami gyerekholmit varr. Húsz év körüli, csinos, szelíd és kedves nő. — Jobban főz, mint én, mégis elkergette az ura. A csecsemőjével a karján. Bent alszik a pici a szobában, azért is tálaltunk itten. — Nem ő kergetett — jegyzi meg halkan Erzsiké —, én jöttem el. Az öregasszony legyint. — Mindegy az. Ahelyett, hogy megnyalná mind a tíz ujját oz a részeges csirkefogó, amiért ilyen rendes tisztességes feleséget kapott! — Hagyjuk ezt anyu, megígérte . . Feri egyébként sem részeges, csak néha iszik. Akkor tényleg — bolond. De ha kijózanodik, ó bánja a legjobban, hogy goromba volt. Beszéljünk másról. Mondja, szerkesztő úr, kérhetnénk egy nagy szívességet? — Nem vagyok szerkesztő úr, Tibi vagyok. És egy ilyen paprikáskrumpli gtán nem kérhetnek tőlem olyat, amit ne teljesítenék. Anya és lánya egymásra pillant, melyikük rukkoljon elő a kéréssel. — Arról o holnapi műsorról lerme SZÓ — vesz végül magának bátorságot Erzsiké. — Nem nézhetnénk meg anyámmal? Mert innen a házból semmit sem látni. — El van boronáivá — mondja nagyvonalúan a vacsoravendég, miközben feláll az asztaltól. — Intézkedem az őrség parancsnokánál. Holnap reggel az lesz az első dolgom. Mór azt is tudom, hová állítom magukat. Van egy kőkupac a telek túlsó sarkában, onnan nyugodtan nézelődhetnek, kívül esik a kamerák látómezején, < nem lesznek útban senkinek. IGEN, IGEN, IGEN Hétfőn reggel, amint felébredt, Kopra Tibor első útja a tisztáshoz vezetett. Pontosabban, arra a helyre, ahol egy napja még bokrokkal övezett füves tisztás terült el a telke csücskében. Most: feldúlt csatatér. Mint elhagyott löveaek, meredeznek a kamera-állványok, iőszeres ládák a kábelek csatlakozó Szekrényei. Letaposott cserjék, törött ágak, cigaretta- csikkek, eldobott papír-poharak, filmdobozok, csupa szemét az eqész vidék. (Folytatása következik)