Dunántúli Napló, 1971. szeptember (28. évfolyam, 205-230. szám)

1971-09-12 / 215. szám

1971. szeptember 12. DUNÁNTÚLI NAPLÓ S r 1971. SZEPTEMBER 12 VASARNAP Szeretette' köszöntiűk névnapluk ztkotmábó MARIA nevű kedvet olvasóinkat V. A Nap kél 5.17, nyugszik 18.03 órakor. — A Hold kél 22.21 f nyugszik 14.31 órakor. Leégett a debreceni malom terménytárolója A debreceni volt István ma­lern területén szombaton haj­nalban — eddig ismeretlen okok miatt — tűz ütött ki a huszonöt méter magas silóto­ronyban, amelyben 420 vagon gabonát tároltak. A felső, régi faszerkezet percek alatt lángra kapott, leégett a tetőszerkezet és tüzet fogott a búza is. Az oltáshoz a debrecenieken kívül riasztották a hajdúbö­szörményi és hajdúszoboszlói tűzoltókat, ezenkívül a munkás­őrök és katonák is mentik a leégett közvetlen szomszédsá­gában tárolt mintegy hatvan vagon terményt. A tüzet loka­lizálták, de a kigyulladt nagy- mennyiségű búza még izzik. Oltás közben Szilágyi József és Csige János tűzoltók kisebb i sérüléseket szenvedtek és a kli- [ nikóra szállították őket. .J Megnyitották a nemzetközi kutyakiáliítást A Magyar Ebtenyésztők Or­szágos Egyesületének 72. éves fennállása óta a legnagyobb szabású nemzetközi cacib ku­tyakiállítást nyitották meg szombaton a vadászati világki­állításon. A kutyakiállításra összesen 38,00 kutyát neveztek be, s 1960-at külföldről, ami azt je­lenti, hogy ez lesz az első olyan magyarországi bemutató, ahoi a külföldi „versenyzők” több­ségben lesznek a hazaiakkal szemben. Az első napon egyebek kö­zött boxer, a tacskó és a fox- teirier ebek bírálatára került sor. A világkiállítás alkalmából megrendezett nagyszabású ku­tya-bemutató második napi rendezvényeit vasárnap tartják, majd a befejező harmadik és negyedik nap bírálatait a jövő hét szombatján és vasárnapján. A világgyőztes címet elnyert kutyák tulajdonosai vágy te­nyésztői a bíróktól díszes kar­tont kapnak és vele együtt a cím elnyerését igazoló „kitün­tetést”. Halálozás A pécsi diákuszoda létesítője. DR. ÉBER GYULA ALAN »olt clszt. tanár 55 éves korában tra­gikus körülmények között Balatonfeny- vesen elhunyt. Baján temették. Fájdalommal tudatjuk, hogy WAWRA TIBOR kőműves 47 éves korában el­hunyt. Temetése szeptember 13-án, hétfőn 3 órakor lesz a pécsbánya- telepi temetőben. A gyászoló család. Köszönet Ezúton mondunk köszönetét mind­azoknak, akik felejthetetlen halottunk, SOMOGYI JANOS temetésén résztvettek, koszorúk, virá­gok küldésével mélységes fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek. Külön kö­szönet a Mecseki Széntrösztnek, KISZ szervezetének, a Vasasbányo ifjú gárdistáinak, KISZ-szervezetének, az MSZP bányászezenakar minden egyes tagjának, volt osztálytársainak, a 6-os üzem dolgozóinak. Külön köszönet Vasasbánya ifjúgárdistáinak a teme­tés megrendezéséért. A gyászoló csa- . Iád. Orvosavafás Orvosokat avattak tegnap délelőtt a Pécsi Orvostudomá­nyi Egyetemen. Száztizenöt je­lölt tette le az orvosi esküt, akiket dr. Boros Béla rektor az egyetem tanácsa nevében kézfogással egyenként doktorrá fogadott, ünnepi beszédében arra kérte a friss diplomásokat, hogy humanizmustól és hivatás- szeretettől fűtve végezzék mun­kájukat, s rendszeres szakmai továbbképzéssel műveljék ma­gukat, hogy a társadulom hasz­nos tagjaivá váljanak: így öregbítség az orvosi hivatás iránti tiszteletet.- A 90 éves Dutka Ákos kö­szöntése. Otthonában keresték fel és — ajándékkal is — kö­szöntötték 90. születésnapján a magyar költészet nagy öregjét, Dutka Ákost, a kulturális élet vezető személyiségei. Az MSZ­MP Központi Bizottsága részé­ről Aczél György, a Politikai Bizottság tagja, a KB titkára tolmácsolt jókívánságokat, a Művelődésügyi Minisztérium képviseletében Simó Jenő mi­niszterhelyettes, a Magyar írók Szövetsége nevében Darvas Jó­zsef elnök köszöntötte Dutka Ákost, Ady nemzedékének vete­ránját. — Keresztespuszta közelében összeütközött a hegyszentmárto- ni tsz tehergépkocsija az 5-ös ÉPFU tehergépkocsijával. Az egyik jármű egy elébe lépő idő­sebb ember miatt fékezett, a ko­csi kerekei megcsúsztak a ned­ves úton és a kocsi keresztbe fordult. A szembejövő gépkocsi így neki ütközött. Megsérült Horváth Csaba, az ÉPFU és Ko­vács József, a hegyszentmártoni termelőszövetkezet gépkocsive­zetője, valamint Kislaci Sándor és Kislaci János rakodómunkás, hegyszentmártoni lakosok. Vala- mennyiüket a pécsi 1-es sebé­szeti klinikára szállították. — A Szak,zenrezetek Megyei Tanácsa értesíti a szülőket, hogy a kőszegi és porádfUrdői SZOT üdülőbe induló gyermekek részére a II. orvosi vizsga folyó hó 13-ón, hétfőn lesz az SZMT székházban, Pécs, Színház tér 1. 9— 11 óráig. A gyermekek Kőszegre fo­lyó hó 15-én 5.44-kor, Parádfürdőre 6.11 -kor indulnak. Gyülekezés indulás előtt 1 órával a nagyállomáson, (x) Időjárásjelentés Várható időjárás vasárnap estin: változóan felhős idő, már csak né­hány helyen esővel, mérsékelt, nap­közben megélénkü’ő északnyugat', nyugati szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 6—13, legma­gasabb nappali hőmérséklet 18—23 fok között. — Az elmúlt héten rendezték meg Vácott a VI. nemzstközi audiovizuális diafesztivált. A bemutatott művek között Tám Lásrlónck. a Mecseki Fotóklub tagjának Pécsett már ismert „Évszakok" című döpro^; omja nagy sikert aratott, s a hazai szerzők közül a legértékesebb díjat, Vác város Tanácsának I. tiszteleidí'át nyerte el. — A sxeptember 9-i Dunántúli Naplóban megjelent fertőző megbe­tegedésekkel kapcsolatos cikkben el­írás történt. A 976 kanyarós megbe­tegedés nem o tavalyi évre, hanem 1969-re vonatkozik, — mielőtt az ol­tásokat bevezették. Eső Végre! Kéthónapos káni­kula, majd hűvös, de száraz idő után megeredt az eső Szombaton kora hajnal­ban sötét lellegek lökdösték egymást keresztül a Mecse­ken. Aztán elterülve a vá­ros lelett, úgy 6-7 óra tál­ban - zuhogni kezdett a ré­gen várt eső. Az iskolába si­ető, csapzott hajú srácok vidáman csobbantak a víz­folyásokban, mint a meleg májusi esőben ... A piacra, munkába igyekvők esernyőt tartottak, vagy orkánkabát­tal védekeztek a sűrű csep­pek ellen. Kétségtelen, kel­lemetlen a hideg zuhé .. . De annál nagyobb öröm a termelőszövetkezeti gazdák­nak. Későn jött ez az eső, igaz. Elmaradását meg is sinyli a kukorica, a napra­forgó, a répa. A szombati kevés, de egész Baranyára kiterjedő eső sokat jelent az őszi munkák előtt. Meg­könnyíti a szántást, a vetést. Hivatalos jelentés szerint szombaton a kora reggeli órákban a Misina-tetőn 4,6 milliméter csapadék hullott. Szigetvár környékén pedig 3,8 milliméternyi. Hasonló mennyiséget mértek me­gyénk többi járásában is. — nist — — Jogtalanul vette igénybe az autóbusrt Csorba József pé­csi lakos. Az engedély nélkül vezetett járművet péntek éjjel Pécsett az üdülő-szálló és a Fenyves szálló között haladt, amikor motorhiba miatt leállt. Csorba kiszállt a vezető fülké­ből, a motorházhoz ment, köz­ben a jármű elindult. Csorba a mozgásban lévő kocsira akart felugrani, közben az autóbusz egy fának ütközött. A 26 éves fiatalember bal lába az ajtó közé szorult és súlyos sérülést szenvedett. Barthó Lóránd: Orvosság Országos egészségügyi fotókiállítás lesz Pécsett Az elmúlt héten zsűrizték az október 15-én Pécsett megnyíló IX. országos egészségügyi fotó- kiállítás kép- és színesdia anya­gát. Utoljára hat évvel ezelőtt rendeztek hasonló kiállítást Pé­csett, ugyancsak az Orvostudo­mányi Egyetem aulájában. Az idei kiállítás nemcsak kereté­ben lesz szebb — hiszen az új aula galériája minden bizony­nyál legszebb kiállítási helye vá­rosunknak —, hanem anyagá­ban is színvonalasabb — az év legjelentősebb pécsi fotókiállí­tása. A díjazottak között több­ségében pécsi résztvevők van­nak: Soltész Márta, Mátrai Ár­pád és Barthó Loránd orvostan­hallgató, s a Mecseki Fotóklub tagjai közül ketten, egyetemi dolgozók. Lottó A Sportfogadási és Lottóigazgató­ság körlése szerint a 37. já;ékhéten öttulálatos szelvény nem érkezett. Négy találatot 23 fogadó ért e!, nye­reményük egyenként 152 181 forint. Három találata 2585 fogadónak volt, nyereményük egyenként 677 forint. A kéttalá'atos szelvények száma 90 717, ezekre egyenként 20 forintot fizetnek. — Pécsiek a rádióban és a televízióban. A jövő hét műso­rában ismét szép számmal sze­repelnek pécsi írók, művészek. Hétfőn 21 óra 48 perckor a Kossuth-adó műsorában ■ Bolla Tibor népdalokat énekel. A pé­csi rádió 17 óra 45 perckor a Jelenkor c. folyóirat nyári szá­mából ad ízelítőt. Ezt a műsort jövő vasárnap 18 óra 15 perc­kor megismétlik. Pénteken a Tv kísérleti műsorában a Szent­endrei Teátrum előadását be­mutató közvetítés egyik szerep­lője Mádi Szabó Gábor. Szom­baton a Petőfi rádió a Pécsről indult Szántó Tibor: Denevér­kastély c. könyvét ismerteti. — Terlísxter mintabolt. — Jókai tőr 2. A Centrum Aruház kezelésében, (x) Autóbusztűz A gépkocsivezető lélekjelen­létén múlott,'hogy nagyobb kár nem keletkezett és a tűz nem terjedt tovább a jármű belsejé­ben. Ismeretlen okból kigyul­ladt egy IKARUS 31-es típusú, GA 55—98 forgalmi rendszámú autóbusz, tegnap délután a golgotái megállóban. A lángok kórt tettek a vezetőülés hátsó részében, az utastérben a ket­tős ülőhelyekben, a motorház­tető hátsó burkolatánál. A tűz tovaterjedését Szél Tibor gép­kocsivezető megakadályozta a kézi tűzoltókészülékkel. A tűz okát és a kár összegét vizsgál­ják. Az autóbusz utasai közül senki nem sérült meg. Tanácstagi fogadóóra Szeptember 13, hétfő, 17 óra: Cseh Gyuláné — Pártfőiskola, Damjanich u. 30. I Szeptember 13, hétfő, 18 óra: Jő- zipovics István — Budai I. alapszer­vezet, Kossuth L. u. 83; Lőcsei Fe­renc — Böck J. u. 22; dr. Román Lászlóné — Bányaipari Technikum Kollégiuma; Paulik Mihály — ÉPFU kultúrterme; Balatonyi Dezső — Mű­szaki Főiskola, Boszorkány u. 2; Ko­máromi Zsuzsanna — 506. Ipari Szak­munkásképző Intézet, Építők útja; dr. Szabó Dezső — Tiborc utcai Általá­nos Iskola. Szeptember 14, kedd, 17 óra: dr. Erdélyi Ernő — Budai I. alapszerve­zet, Kossuth L. u. 83; Kárpáti Ferenc — III. kerületi Tanácsi Hivatal, Szi­geti út 33; Szabó László — Sütő­ipari Vállalat, Zsolnay u. 61; Marosi Károlyné — 39-es dandár úti Általá­nos Iskola. Szeptember 15, szerda, 17 óra: Szikszay Petronella — Ágoston téri Általános Iskola. Szeptember 15, szerda, 18 óra: Mi- chielutti Ferenc — Puskin Kultúrház; Kozsahuba György — Puskin Kultúr­ház; Krisztics István — Budai II. pártház. — CSAK NÁLUNK 30 literes öntött­vas tányéros SZÖLÖPRÉS 1080 Ft helyett 845 Ft-ért, amíg a készlet tart. Bajcsy-Zsilinszky u. 39. Ipar u. sa­rok. (x) — A Ságvári Művelődési Házban minden vasárnap és csütörtökön Ka- ponyáék együttese új műsorral várja az ifjúságot, 17—22 óráig. (x) — Áramszünet lesz 30-ig Kovács­telepen 7—16 óráig. (x) — Tánciskola kezdődik szeptember 17-én, pénteken este 7-kor a KPVDSZ Műv. Házban, József u. 15. sz. Ve­zeti: Hermann. Modern és hagyomá­nyos táncok tanítása. (x) — Elvesztettem barna színű tárcám fontos iratokkal. Kérem a becsületes megtalálót juttassa vissza címemre. A benne lévő pénzt megtarthatja, (x) — Csáki Béla Zoltán 43 éves kaposvári lakos anyagi haszon- szerzés céljából 1970. december 11-én Kaposvárott megfojtotta a 82 éves özvegy Kupái József­nél s ezért a Kaposvári Megyei Bíróság halálra ítélte. A me­gyei bíróság ítéletét a Legfel­sőbb Bíróság helybenhagyta. Az Elnöki Tanács az elítélt ke­gyelmi kérelmét elutasította. Az ítéletet szombaton végrehajtot­ták. Aktuális növényvédelem Dísznövények pajzstetű fertő- zöttségét még a tél beállta előtt célszerű megszüntetni. A lakás­ban található és pajzstetvekkel fertőzött növényeket a lakásból ki kell vinni és a növény szük­ségletének megfelelően félár­nyékos vagy árnyékos helyre tenni, ezután az alábbi növény- védószerek valamelyikével ala­posan lepermetezni. A lepermetezett növények mérgezettnek kell tekinteni, és két hétig a lakásba nem szabad visszavinni. Ezen idő alatt a nö­vényeket gyerekek se fogdos- sák, ne hogy véletlenül meg­betegedjenek. Az öntözést és egyéb ápolást a szokásosnak megfelelően kell végezni. Véde­kezésre felhasználható szerek: 0,2 százalékos Dipterex, 0,2 szá­zalékos Ditrifon, 0,5 százalékos Fiiból—E. 0,2 százalékos Foli- tion, 0,2 százalékos Sumithion, 0,2 százalékos Foszfothion. Nagyüzemekben használható: növényvédelmi felügyelő, illetve üzemi növényvédelmi felelős je­lenléte mellett Metilparathion, Phosdrin, Gusathion, Metil-cot* nion, Vapona. A nagyüzemek ügyeljenek arra, hogy a véde­kezés utón a növényeket 2 hétig ne hozzák forgalomba. Házikertekben és gyümölcsö­sökben a molyfogó övék felra­kását meg kell kezdeni, mert a gyümölcsmolyok most kezdenek telelőre vonulni. A fa törzsére kötözött 10 cm széles hullám­papír öv vagy laza szalmakötél öv kitűnő védelmet biztosít a molyhernyóknak, és ezek az ilyen védett helyeket előszeretettel keresik fel. Az övékben a hernyók kokont szőnek, és ebben vészelik át a telet. A hernyók telelésre vonu­lása október végéig illetve no­vember elejéig is eltarthat, ezért az öveket fenthagyjuk a fákon mindaddig, amíg a tél végén a fatisztogatóst el nem végezzük. Hernyófogó öveket helyezzük fel az alma, körte, szilva és őszi­barackfa törzseire 50—60 cm magasságban, és a vastagabb vázágak alsó részeire. Szántóföldjeinken a talajlakó kártevők jelenlétéről szeptember hó folyamán lehet legjobban meggyőződni. A kártevők felmé­rését 50x50 cm alapterületű 60 cm mély gödör ásásával végez­zük el olymódon, hogy a kiemelt talajrögöket óvatosan szétmor­zsoljuk, és a talált kártevőket spirituszos üvegben összegyűjt­jük. A fertőzöttséget négyzetmé- te'ben, átlagértékben fejez­zük ki. Egy 10 holdas táblán pl. 12—16 ilyen mintagödröt ásunk, és ezek adatait átlagol, juk. Erős fertőzés esetén talaj­fertőtlenítést kell végezni. — A VOLÁN 12. sz. Vállalat érte­síti az utazóközönséget, hogy a Me­csek Kupa nemzetközi kerékpáros ver­seny miatt ma 9.30-tól 12.30-ig a 34, 35 és 44-es járatokat a Kőbányáig közlekedteti. — A Pollack Mihály Építőipari Technikum és Szakközépiskola igaz­gatósága értesíti az esti és levelező tagozat tanulóit, hogy az 1971—72-es tanév megnyitó ünnepségét szeptem­ber 19-én, vasárnap de. 10 órai kez­dettel tartja az intézet műhelytermó* ben. A felső osztályosok adategyez­tetése, ez első osztályosok beírása az ünnepség után történik, ezért va­lamennyien hozzák el személyi, iga­zolványukat és a felső osztályosok is­kolai bizonyítványukat. A ievelezö tagozaton tanulók ugyanekkor kap­ják meg tankönyveiket, a tankönyvek ára kb. 150 forint. Az esti tagozat tanulói hétfőn, az első tanítási na­pon vehetik át a tankönyveket. ANDQZEO ZB^CH r KLOSS Kapitány 38.- De hiszen szövetségesek - mond­ta Kloss. Még mindig nem tudta meg­érteni, mire akar kilyukadni von Vor- mann. — Phü! — buggyant ki a másik aj­kán egyelőre még szövetségesek. Tehát, először, szeretném tudni, kinek dolgozol, másodszor, itt helyben kivel működöl együtt; harmadszor pedig... •- elhallgatott -, a harmadik pontra azonnal rátérek.- Ügy viselkedel, mintha tegnap kezdtél volna el dolgozni az Abwehr- bfen. Feltételezed, hogy bármit is mon­dok?- Nincs más megoldásod. — Esetleg találok. — Megszöknél, hagynál mindent a csudába? Nem olyan embernek lát­szol, aki megáll a félúton, Meg kü­lönben is, a megbízóid nem nagyon örülnének, ha éppen most hallgatnál el, most, amikor éppen a legnagyobb szükség lehet rád. Az invázió hóna­pok, esetleg csak hetek kérdése.- Látod, magad adtad meg a vá­laszt saját kérdésedre. Biztos vagy benne, hogy az angoloknak dolgozom.- Ki másnak dolgozhatnál? — mo­solyodon el. Konyakot töltött. — Tér­jünk rá okkor a harmadik pontra, ked­ves barátom. Insterburgi családi bir­tokunk némi beruházást igényel. Né­metországnak is érdeke, hogy a von Vormannok birtoka jól működjék. Tíz­ezer dollárra van szükségem. Egyelőre. Nevezzük ezt az összeget az első részletnek.- Egyszerűbben fogalmazva: zsa­rolsz!?- Csúnya szó, Hans. A von Vor- mannók sohasem szennyeznék kezüket holmi zsarolással. Ez . . . honorárium. Te sem dolgozol ingyen! Ügy hiszem, én is érek annyit, mint te! Adok egy hetet, nem, mondjuk, adok tíz napot. Ennyi idő alatt megszerezheted a pénzt. S akkor majd elbeszélgetünk a továbbiakról. Kloss egykedvűen nézett ellenfelé­re:- És ha nem kapsz pénzt?- Hát, Istenkém, akkor nem ma­rad más hátra, mint mindenről tájé­koztatni Eiertet. De biztosíthatlak, hogy ez a legvégső eset. Őszinte saj­nálattal és nagyon fanyar ízzel a számban tudnék csak ilyen megoldás­hoz folyamodni. Egészségedre. Hans — felemelte poharát. - Aha, még egy dolog. Arra az esetre, ha mondjuk kedved szottyanna likvidálni engem, mondjuk, például elütne valamilyen autó, vagy kinyírnának a francia par­tizánok, nos, erre is gondolva, bizto­sítottam magam. Beszélgetésünkről pontos, kimerítő jelentést készítettem, megbízható kezekbe helyeztem. Mórt pedig igyunk jövendő együttműködé­sünkre. Nem iszol? Kár. Iszom egye­dül. Most felelhetek a kérdésedre, amellyel beszélgetésünk elején fordul­tál hozzám. Kérdezted, hol lehet Jól szórakozni Saint Gilles-ben? Javas­lom a „Le Trou” panziót. Az összes tisztjeink odajárnak, én is oda készü­lök. Annyit még elmondok, hogy az a férfi, aki olyan elővigyázatlanul kö­zölte velem a jelszót, ismerte a pan­ziót. De légy óvatos. A „Le Trou” pan­ziót Elért ezredes is ismeri. Kloss lassan iddogálta konyakját. Figyelte von Vormann sovány, cson­tos ujjait, amint az asztalka márvány- lapján dobolt velük. — Alighanem elfogadom tanácsodat - mondta, Közben elhatározta, hogy örömet szerez Vormann-nak. — Vesze­delmes ellenfél vagy, Erik. Valószínű­leg igazad van. Nincs választásom, egyezségre kell lépnem veled. Ami vi­szont az összeget illeti ... Von Vormann a szavába vágott. — Ne akarj alkudozni velem, öre­gem. — Felállt. — Át kell gondolnod az egész ügyet, magadra hagylak. — Mereven, poroszosán megbiccentette fejét, — Ég veled. Hans. Remélem, hol­nap játszunk egy parti billiárdot, Végre egyedül maradt. A kaszinó zajos volt. Valaki bekapcsolta a gra­mofont. Az egyik sarokban részeg harckocsizok bajor dalokat üvöltöttek torkuk szakadtából. Magához intette a pincérnőt, hogy fizessen, de kitűnt, hogy a gáláns von Vormann megelőz­te őt. Kilépett a sötét utcára. Hideg szél csapta meg arcát. Hatalmas,, nedves pelyhekben hullt a hó, de nyomban el is olvadt, mihelyt földet ért. Termetes szolgálólóny nyitott ajtót. Akkora bajusza volt, mint valami hu­szárnak. Elvette tőle köpenyét és sap­káját és az üvegajtó irányába muta­tót, ahol gramofon recsegett. Kloss belépett a kis szalonba. Senki sem he­derített rá. Három százados nevetgélt valamin hangosan. Jeanne Mole me­sélt nekik. Egy SS-Sturmführer azon fáradozott, hogy kikapcsolja a kihívó bájakkal rendelkező szőke nő ruhá­ját, egy gyerekarcú Luftwaffe-hadnagy, még a szakálla sem ütközik, egyedül járta a foxtrottot, de valamelyik bútor­darab folyton útját állta. (Folytatása következik)

Next

/
Thumbnails
Contents