Dunántúli Napló, 1971. február (28. évfolyam, 27-50. szám)
1971-02-19 / 42. szám
2 DUN ANTÜLI NAPLÓ t971. február 19. Ünnepi gyűlés Moszkvában Csütörtökön Moszkvában ünnepi gyűlésen emlékeztek meg az első magyar—szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés aláírásának 23. évfordulójáról. A Barátság .Házának magyar és szovjet zászlókkal, a két nép barátságát .éltető feliratokkal ékesített dísztermét zsúfolásig megtöltötték a Szovjet-Magyar BaFo»adás a magyar—szovjet barátsági szerződés aláírásának 23. évfordulója alkalmából A Magyar-Szovjet Baráti Társaság országos elnöksége csütörtökön a magyar-szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés aláírásának 23. évfordulója alkalmából fogadást adott a Barátság Házában. Az ünnepi fogadáson résztvett dr. Mihályfi Ernő, az MSZBT elnöke, Katona István, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a KB osztályvezetője. Böjti János külügyminiszterbelyettes és Nagy Mária, az MSZBT főtitkára, valamint az MSZBT több alelnöke és az országos elnökség számos tagja. Ott volt F. J. Tyitov, a Szovjetunió budapesti nagykövete és a nagykövetség több vezető munkatársa. A 23 év előtti történelmi eseményről dr. Mihályfi Ernő emlékezett meg. A Hazafias Népfront Országos Tanácsának ülése ♦ BUKAREST: Az Ager- l press hírügynökség közlése szerint Constantin Drágán t és Vasile Vilcut, az RKP KB j VB tagjait, valamint Andrei Cervencovici-t, az RKP KB tagját a KB osztályvezetőjét — saját kérésükre — a párt vidéki szervezeteibe helyezték át. Dragant a brassói, Vilcut a konstanoai, Cervencovici-t az aradi területi pártbizottságok élére választották. f BATHURST: A gambial kormány elhatározta, hogy az országban jelenleg forgalomban lévő angol font sterlinget 1971. július 1-től Saját pénznemével cseréli fel. Az új hivatalos pénznem neve: Dalaszi. •4 PÁRIZS: Georges Marchais, az FKP főtitkár-helyettese egy Marseilles-i nagygyűlésen bejelentette: a kommunisták és szocialisták eddig 110 varosban határoztak úgy, hogy a márciusban sorra kerülő községtanácsi választásokon egyesitik erőiket a baloldali jelöltek győzelme érdekében. +. WASHINGTON: A* amerikai szenátus szerdán 72:0 arányban megszavazta a Spanyolországgal kötendő jogsegély-egyezményt. Az egyezmény hatálja 23 különféle bűncselekményre terjed ki. Kölcsönösen kiadják a repülőgéprablókat éa a kábítószer- csempészeket. ♦ SZÓFIA: Szerdán nagyszabású aktívaértekezletet tartottak a bolgár fővárosban a BKP Központi Bizottsága tagjainak és póttagjainak, a kormány minisztereinek, a földműves népi szövetség vezetőinek, a parlamenti képviselőknek, a megyei párt- bizottságok titkárainak, a megyei tanácsok elnökeinek, továbbá a hazafias front, a szakszervezetek, az ifjúsági mozgalom, valamint a kultúra és a sajtó képviselőinek részvételével. A BKP közelgő X. kongresszusa alkalmából rendezett találkozón Todor Zsivkov a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, az ország miniszterelnöke bel- és külpolitikai kérdésekről tájékoztatta hallgatóságát. ♦ BERLIN: A Der Morgen Jelentése szerint az elmúlt öt esztendőben a Német Demokratikus Köztársaság főt árosában 24 000 ÚJ lakás épült, ebből 1970-ben 5300 lakást adtak át rendeltetésének. ♦ DUSANBE: Csütörtökön Dusanbcban megnyílt a Tad- zsik Kommunista Párt XVII. kongresszusa, amelyen meg- titatták a párt központi bizottsága beszámolóját és a köztársaság gazdaságfejlesztésének programját. 4 4 KAMPALA: Idl Amin, az ogandai puccsista rendszer vezére felajánlotta Milton Oboté- nak, az eltávozott elnöknek, térjen vissza az országba. Az ajánlatot Amin tábornok közvetve, Obote Ugandában maradt feleségének tette meg. Egyszersmind közölte az asszonnyal: ha kívánja. bármikor elhagyhatja az országot, és gyermekeivel együtt átmehet Dar es Salaam-ba, ahol Mrje menedékjogot kapott. 4 CADIZ: A csütörtökre virradó éjjel Spanyolország atlanti partjai mentén, Cadiz magasságában felrobbant és kettévált a Ferncastle nevű 52 ooo tonnás norvég tankhajó. A Lisszabon felé baladó hajó legénységéből 36 főt a Navipesa nevű teherhajó vett fedélzetére, hét ember eltűnt. A Navipesa kapitánya szerint elképzelhető, hogy ezeket más hajók vették feL ♦ ANKARA: Csütörtök hajnalban több bombamerényletet követlek el Törökországban. Isztambulban négy helyen — egyebek közt az amerikai—török külkereskedelmi bank épületénél és egy amerikai katonai egység szálláshelyének közelében -is bomba robbant. A merényleteknek halálos áldozatuk nincs. 4 WASHINGTON: A washingtoni Capi toli unj közvetlen közelében egy fegyveres férfi megtámadta Edward Kennedy szenátor egyik titkárnőjét. A 36 éves — három hónapos terhes — asz- szony éppen kocsijába készült beszállni, amikor a férfi fegyvert szegezett rá, kényszerítette, hogy egy félreeső helyre menjen vele, ahol elvette * nő 22 dollárját, majd erőszakot követett el rajta.-f BUKAREST: Csütörtök reggel Bukarestben, a kongresszusi palota nagytermében megnyílt a Román Kommunista Ifjúsági Szövetség IX. kongresszusa. A kongresszus munkájában kétezer küldött vesz részt. A magyar ifjúkommunisták képviseletében megjelent delegációt Föcze Lajos, a KISZ KB titkára vezeti ráfi Társaság aktivistái, az egykori magyarorszagi felszabadító harcok kitüntetéseket viselő részvevői. Nagy taps köszöntötte az ünnepi gyűlés elnökségét: Pjotr Fedoszejevet, az SZKP KB tagját, a Szovjet-Magyar Baráti Társaság elnökét, Nyi- kolaj Pankovot, a Szovjet Baráti Társaságok Szövetség gének elnökhelyettesét, Ivan Atony in altábornagyot és Ivan Kuc vezérőrnagyot, a magyar fővárosért vívott harcok egykori szovjet katonai parancsnokait. Az elnökségben foglalt helyet Rapai Gyula, hazánk moszkvai nagykövete, valamint a nagykövetség több vezető munkatársa. Az ünnepi gyűlést Pjotr Fedoszejev nyitotta meg, majd Jevgenyij Krasznov, a Szovjet-Magyar Baráti Társaság vezetőségi tagja, a Par- tyijnaja Zuizny cimű folyóirat főszerkesztőhelyettese méltatta a 23 esztendővel ezelőtt megkötött szerződés jelentőségét. Hangsúlyozta, hogy a történelmi okmány kiállta az idő próbáját s bebizonyította, hogy teljes mértékben megfelelt a két ország népei, az európai biztonság érdekeinek. Ehhez a gondolathoz kapcsolódva Rapai Gyula nagykövet beszédében kiemelte: í a húsz évre szóló szerződés ! aláírása óta 23 esztendő telt j el. Amikor érvényességi ideje lejárt, új okmányban erő- j sítettük meg barátságunkat, j Az új szerződés jobban segi- i ti országainkban a szocializ- í mus és a kommunizmus épí- I lését, a szocialista közösség j erősítését és összefogását. Mindkét szónok a jelen- : levők tapsa közepette a ma- j gyar-szovjet barátság éltetésével zárta beszédét. (Folytatás az 1. oldalról.) vagy annál nagyobb része megszavazta. — Két vonatkozásban is növeli az új jelölési eljárás a választópolgárok jogait, fejleszti a választások demokratizmusát. Az egyik, hogy közvetlenül az érintett lakosságra és összességében a népre ruházza a jelölés jogát. A másik, hogy a jelöléseken az egyharmados arány meghatározásával az eljárási módban nemcsak lehetőséget teremt, hanem ösztönöz is, i két vagy több jelölt állítására. Azokon a helyeken, ahol két vagy több személyt jelölnek országgyűlési képviselőnek vagy tanácstagnak, az eddigiektől eltérő vonása lesz a szavazásnak is. Ugyanis: semmit sem számít, hogy a szavazólapon milyen sorrendben szerepelnek a jelöltek nevei, mert a szavazat csak akkor lesz érvényes, ha a választó egyértelműen megjelölte a szavazólapon — kire adja le szavazatát. Aki ilyen megjelölés nélkül dobja az urnába a szavazólapot, annak a szavazata — több jelölt esetében — érvénytelen. Elmondta Bencsik István azt is, hogy a mostani választásokon még egyazon szervezéssel, előkészítéssel történik az országgyűlési képviselők és a helyi tanácsok tagjainak megválasztása. Az országgyűlési képviselők változatlanul négyéves időszakra kapnak mandátumot. De az új tanácstagok megbízatása már csak két évre szól' két év múltán újraválasztjuk a tanácstagokat — akkor már négy évre. Ilyen megfontolásból a későbbiekben kettéválik az országgyűlési képviselők és a helyi tanácsok tagjainak választása. Négyéves időtartamra fogjuk megválasztani mind az országgyűlési képviselőket, mind a helyi tanácsok tagjait —, de ezek a ciklusok nem ölelke2nek majd, hanem közöttük kétéves időeltolódás lesz. — A megyei tanácsok, továbbá a fővárosi tanács tagjait nem közvetlen szavazással választják az állampolgárok, hanem a választásokat követően a helyi (községi. városi), illetve a fővárosban a kerületi tanácsok első üléseiken fogják megválasztani a felsőbb szintű tanácsok tagjait. Ilyenformán a választópolgárok akarata itt nem közvetlenül, hanem közvetve érvényesül. Egyébként a mostani választásokon járási tanácsokat már nem választunk. Beszédét így fejezte be a főtitkár: — A népfrontbizottságoknak sokféle, az alkotmányban és a választási törvényben előírt tennivalót kell elvégezniük a választások előkészítése és lebonyolítása során. A múlt év végén és részben ez év elején megyénként megtartott tanácskozásokon a községi népfrontvezetőkkel több fonté# vonatkozásban megbeszéltük a közelgő választási tennivalókat. A következő hetekben még részletesebben meghatározzuk a népfrontbizottságok feladatait. Megítélésünk szerint a népfrontbizottságok képesek arra, hogy jó programunk alapján a választások politikai munkájában betöltsék hivatásukat, és a választások sikeres lebonyolításával tovább növeljék állam- hatalmunk erejét, szolgálják társadalmunk szocialista fejlődését. A Hazafias Népfront országos elnöksége nevében előterjesztett beszámolóról és a népfront v isztási felhívásának tervezetéről — amelyet írásban is megkaptak az országos tanács tagjai — ! együttes vita kezdődött. A Hazafias Népfront Országos Tanácsa az elnökség nevében előterjesztett beszá- j mólót és a választási felhí- ; vás tervezetét elfogadta. A Hazafias Népfront választási j felhívását későbbi időpont- ) ban hozzák nyilvánosságra, j Az országos tanács teljes t egyetértését fejezte ki az j MSZMP X. kongresszusának alapvető célkitűzéseivel, amelyeknek végrehajtásáért a I népfrontmozgalom minden erejét latbavetve munkálkodik. A Hazafias Népfront Országos Tanácsa az MSZMP Központi Bizottságával egyetértésben kezdeményezni fogja a Népköztársaság Elnöki Tanácsánál a választások kiírását. Kádár János: Olyan politika megerisítését kérjük a választóktól, amelyet egész népűn , éri és támogat Felázólalt a vitában Kádár János, bevezetőben kifejezte egyetértését az eblöki megnyitóval és a főtitkári beszámolóval. Támogatta az országgyűlési és tanácsi választások kiírására vonatkozó javaslatot. Ezután a párt X kongresszusáról szólt. — A kongresszus hazai fogadtatása arról tanúskodott — mondotta —, hogy népünk helyesli és támogatja a kongresszusi határozatokat, állás- foglalásokat. Ez dönt további munkánk szempontjából. A nemzetközi visszhang is tükrözi, hogy a testvérpártok, a szocialista országok, a haladó erők értékelik és elismerik a Magyar Szocialista Munkáspárt tevékenységét, politikai irányvonalát és és politikáját. Ügy ítélik meg, hogy e politika következetesen szem előtt tartja a nemzetközi munkásmozgalom, a szocialista társadalom építésének céljait, figyelembe veszi az ország adottságait. népünk nemzeti hagyományait. További előrehaladásunk szempontjából rendkívül fontos a X. kongresszus dokumentumainak tanulmányozása, helyes értelmezése csakúgy, mint a tettekben ki fejezésre jutó egyetértés. Mindebben sokat segíthetnek- s bizonyára se- i gítenek is a népfrontbizott- j ságok, a mozgalom aktivistái. A Központi Bizottság első titkára a továbbiakban hangsúlyozta: az előttünk álló országgyűlési és tanácsválasztások a Magyar Népköztársaság társadalmi életében rendkívül fontos, nagyhorderejű politikai eseményt jelentenek. Utalt arra, hogy az országgyűlési képviselők jelölésével, választásával ösz- szefüggő események elsősorban az országos politika kérdéseinek megvitatására teremtenek fórumot, érintve természetesen az adott képviselői választókerület helyi problémáit is. A tanácstagi választások előkészítése és lebonyolítása pedig — az egész ország előtt álló feladatok. tennivalók megtárgyalásán túl — elsősorban a helyi politika aktuális kérdéseinek megvitatására, a választókörzet lakosságát közvetlenül érintő témák megbeszélésére nyújt jó lehetőséget. Fontos politikai cél — hangsúlyoztá Kádár János —, j hogy a választások megerő- i sítsék politikánkat, növeljék ; e politika hatóerejét, elmélyítsék a szocialista közgondolkodást, népünk szocialista egységét, összeforrottságát. A közvetlen, cél, hogy olyan országgyűlés- olyan tanácsi testületek jöjjenek létre, amelyek szellemükben, céljaikban, személyi összetételükben egyaránt eredményesen munkálkodnak majd a szocializmus magasabb szintű építésén. Azt várjuk a választásoktól, hogy eredményeikkel és hatásukkal tovább erősítsék rendszerünket, s új lendületet adjanak j hazánkban a szocialista épí- 1 tő munkának. Harcok Laoszban A laoszi invázió kezdete óta megkétszereződtek az amerikai veszteségek — mondotta csütörtökön egy saigoni amerikai katonai szóvivő. A szóvivő által közölt és nyilván szépített veszteséglista szerint a laoszi hadmű- i veletek következtében a feb- : ruár 13-ával véget ért héten ; 51 amerikai katona vesztette életét, míg a február 6-ával véget ért előző héten — amerikai bevallás szerint — mindössze 24 amerikai katona halt meg. Emelkedett a I.aoszba behatolt saigoni zsoldosok vesztesége is. Halottaik száma az j első hétre beismert 345 főről j a február 13-ával véget ért l héten 478 főre emelkedett. Nixon „rögtönzőt!” fenyegetőzései Nixon ebrök szerdán rögtönzött sajtóértekezleten „fokozott erejű” légitámadásokkal fenyegette meg a VDK-t arra az esetre, ha „nagyobb ellentámadással” válaszolna a laoszi invázióra. Mint az elnök hangoztatta, az atombomba bevetésétől el tekintve, „semmiféle megkötöttség nem korlátozza az amerikai légierő Indokína egész területén történő felhasználását”. Nixon váratlanul, magyar idő szerint a késő esti órákban meghívta hivatalába a Fehér Ház néhány állandó tudósítóját. A máskor jóelő- re beharangozott és rendszerint élő tv-adásban közvetített elnöki sajtóértekezletektől eltérően, ezúttal nem tették lehetővé az országos tv- és rádióhálózatok képviselőinek, hogy feltételt készítsenek Nixon kijelentéseiről. A rögtönzött sajtóértekezlet szokatlan körülményeiből és a kijelentések tartalmából washingtoni megfigyelők arra következtetnek, hogy Nixon elsősorban nem „hazai fogyasztásra” szánta mondanivalóját, hanem egyenesen Nixon hozzáfűzte, hogy az ' USA „nem tesz új engedmé- I nyékét” Párizsban, s ameny- ! nyiben „Hanoi nem hajlandó ; a háború tárgyalásos befeje- j zésére”, vagyis az amerikai j teltételek elfogadására, akkor j „növekvő erejű légitámadásokkal kell szembenéznie”. A feltűnően harcias „rögtönzés” valószínű indítékára az amerikai elnök csupán közvetve utalt, amikor az indokínai harmadik * frontról érkező hadijelentésekkel kapcsolatban elismerte, hogy „heves ellenállással kel) számolnunk Laoszban”. Ford Rowan, a CBS fehér házi tudósítója az elnök sajtóértekezletét összegezve megállapította: „Nixon elnök újból nyilvánvalóvá tette, hogy, az erő helyzetéből akar tárgyalni: Észak-Vietnammal szemben az elnök ismét azt a kemény irányvonalat képviselte, amely mind a mai napig újra és újra csődöt mondott.” A CBS saigoni tudósítója szerdán éjjel azt jelentette, hogy a Thieu-rezsim „elégtétellel nyugtázta” Nixon megny ilatkozását. A Központi Bizottság első titkára kitért arra, hogy a választással kapcsolatos politikai, szervezési és egyéb feladatok megoldásához kedvezőek a feltételek. Ezt bizonyítja az a helyeslés és egyetértés, amely a X. kongresszus állásfoglalásait, útmutatásait fogadta. Rámutatott Kádár János: közös feladatunk» hogy a választási kampány Idején hirdessék bátran, belső meggyőződéssel szép céljainkat, ame- j lyek megfelelnek népünk í vágyainak és szükségleteinek. Szóljunk eredményeinkről, amelyeket az ország- ! építésben, a gazdasági élet- ; ben, a városok, falvak fej- ! lesztésében, a közművelődés, i a kultúra területén elértünk. | Nincs okunk szégyenkezés- i re, hiszen a legutóbbi vá- í lasztósok óta olyan sikere- i két mondhatunk magunkénak. amelyekre méltán büsz- j ke egész dolgozó népünk. Szót kell természetesen ejte- I ni a jövő feladatairól is. j amelyek a közös célokhoz ! vezető úton előttünk állnak. ! ugyanakkor vázolni kell az ; eszközöket és módokat, arae- | lyekkel feladatainkat megoldhatjuk. A választási munka során világos képet kell rajzolni külpolitikánkról, nemzetközi tevékenységünk alapelveiről. Arról. hogy alapvető törekvésünk az építő munkánkhoz nélkülözhetetlen béke biztosítása, a haladás ügyének nemzetközi szolgálata, a bskés egymás mellen éles elvének gyakorlati érvényesítése. Külpolitikánk, nemzetközi munkánk alapja, hogy együtt haladunk a Szovjetunióval, a Varsói Szerződés tagállamaival, a szocialista orszígok- kal, minden haladó erővel. I Kádár János felszólalása | végén hangsúlyozta. hogy tiszta lelkiismerette! állha- j tunk a választópolgárok mil- í liói elé: négy évvel ezelőtt j meghirdetett választási programunk végrehajtásában szép eredményeket, nagyszerű sikereket értünk el. Most a | választóktól olyan politika , megerősítését kérjük, ame- | lyet népünk ért és támogat, I amelynek igazáról és hely és - : ségéről az elmúlt esztendő j tapasztalatai is meggyőző 1 bizonyságot adtak. a VDK-nak és az indokínai szabadságharcosoknak címezte minden eddiginél harcia- sabb hangvételű fenyegetéseit. Arra a kérdésre, hogy az USA tamogatná-e a saigonj rezsim csapatainak invázióját a VDK ellen, Nixon azt válaszolta, hogy nem kíván „spekulációkba bocsátkozni”. Mint mondotta, „erről Saigonban fognak dönteni”, s neki személy szerint „csupán” arról kell döntenie, hogy az USA nyujtson-e támogatást a VDK megtámadásához. Az amerikai elnök többszöri kérdezésre sem volt hajlandó nyilatkozni arról, hogy „valószínűnek tartja-e a VDK elleni támadást”, ugyanakkor azonban az ehhez nyújtandó amerikai támogatás lehetőségét sem volt hajlandó kizárni. A továbbiakban Nixon azt fejtegette, „Hanoi érdeke”, hogy „most keresse a megegyezést”, mert különben, „szembe kell néznie a csökkentett arányú, de foly'tató- lagos amerikai katonai jelenléttel" továbbá, „az erősödő Dél-Vietnammal”.