Dunántúli Napló, 1970. december (27. évfolyam, 281-305. szám)

1970-12-06 / 286. szám

8 DUN ANTÜLI NAPLÓ 1970 december 6. Finnország nemzeti ünnepe Fennállásának 53. évfordulóját ünnepli ma a Finn Köztársaság. Északi rokonnépünk száz éves cá­ri elnyomó uralom után az Októ­beri Forradalom győzelme, a né­pek önrendelkezési jogáról szóló lenini elvek érvényesülése követ­keztében léphetett a nemzeti ön­állóság és állami függetlenség út­jára. Fejlődésének első évtizedeiben a fiatal köztársaság nehéz politikai küzdelmek színhelye volt. A ha­zafias, realista gondolkodást ve­zetők kezdettől fogva felmérték, hogy az ország függetlensége csak akkor lehet szilárd, ha békés káp- csolatokat épít ki valamennyi európai állammal, mindenekelőtt a szomszédos Szovjetunióval. Ezt a politikai irányzatot elsőnek Paasi- kivi, a nagy finn államférfi fogal­mazta meg, s olyan kiváló veze­tők támogatták, illetve folytatták, mint Kekkonen, az ország jelenle­gi elnöke. A nemzetközi és a ha­zai reakció azonban a finn álla­miság első pillanatától más célo­kat követett, szovjetellenes politi­kát szorgalmazott és veszélyes bo­nyodalmakba sodorta az országot. A második világháború után véglegesen győzött a Paasikivi— Kekkonen-vonal. Belpolitikában ez a reakció visszaszorítását, a köz­élet demokratizálódását, a balolda­li és más népi erők összefogását jelentette. Külpolitikában Finnor­szág semlegessége az alap. 1948- ban létrejött a szovjet—finn ba­rátsági szerződés. A finn nép im­már több mint két évtizedes gya­korlatból tapasztalja a Szovjet­unióval kiépített szoros politikai és gazdasági kapcsolatok előnyeit. A Szovjetunió hosszúlejáratú köl­csönökkel, nagyösszegű rendelések­kel támogatja a finn gazdaságot, s egyes iparágak, például a hajó­gyártás szinte teljes egészében szovjet rendelésekből tartja fenn magát. Finnország következetes békepo­litikájával jelentős nemzetközi el­ismerést és megbecsülést szerzett magának. Helsinki az európai biz­tonsági konferencia házigazdája­ként jelentkezett, s a finn diplo­mácia óriási aktivitást fejt ki a konferencia sikeres előkészítésére. A finn békepolitika külföldi elis­merését dokumentálja, hogy jelen­tős nemzetközi konferenciák, ta­lálkozók, tárgyalások _ • színhelyéül választják Helsinkit. így például már két ízben is a finn főváros­ban hívták össze a stratégiai fegy­verek korlátozásáról folytatott szovjet—amerikai konferenciát, rendeztek már Helsinkiben világ­ifjúsági találkozót, nemzetközi nő­kongresszust. Északi rokonaink nemzeti ünne­pén örömmel és elégedettséggel ál­lapítjuk meg, hogy biztatóan fej­lődnek a magyar—finn politikai, gazdasági és kulturális kapcsola­tok. A két ország vezetőinek rend­szeres és magasszintű találkozói, államközi egyezményeink, kulturá­lis és tudományos életünk repre­zentánsainak alkotó együttműkö­dése és a közös munka sok más formája a biztosíték arra, hogy népeink hagyományosan jó kap­csolatai a jövőben még gyümölcsö­zőbbek lesznek. Az ünnep alkalmával sok szere­tettel köszöntjük a testvéri finn népet. Szívből kívánjuk, hogy még eredményesebben munkálkodjék hazája felvirágoztatásán Finnor­szág és az egész Európa békéjé­nek, biztonságának megszilárdítá­sa érdekében. Testmagasság, magrendeésre Orvosi kezeléssel növelni az em­beri testmagasságot: ezzel a ritka­ságszámba menő tevékenységgel foglalkozik többek között a dr. Ma­rék Eisler professzor vezetése alatt álló szczecini belgyógyászati klini­ka. Az itteni kezelés eredménye­képpen 15 férfi 10 centiméterrel nőtt meg, egy helybeli lakos pe­dig 25 centiméterrel lett magasabb. A vezető professzor elmondotta, hogy a klinikán általában törpék­kel foglalkoznak, tehát olyanokkal, akiknek testi fejletlenségét a nö­vekedési hormonok hiánya okoz­ta. A kezr'és általában két eszten­deig tart: emberek, vagy ember- szabású majmok hiro "isiséből elő­állított növekedési hormon-injek­ciókat adnak a kezeiteknek. A legjobb eredmém/eket 120—145 centiméter maqns 20—30 év közötti férfiaknál érték el. Örményország ma A lomnici csúcs jelenti Európának... Az örmény Szocialista Szov­jet Köztársaság mintegy két­millió lakosa most ünnepli annak az államnak ötvenedik születésnapját, amelyben — a török uralom alól felszabadul­va — az örmény nép végre nemzeti otthont talált, s amely­nek harmincezer négyzetkilo­méternyi területén virágzó or­szágot épített fel. Szovjet-Ör­ményország fejlett iparral, me­zőgazdasággal rendelkezik, az ország szakmeberei élénk tech­nikai, tudományos tevékenysé­get folytatnak. Mindehhez az alapot a színvonalas felsőokta­tási rendszer és tudományos képzés teremti meg. A szovjet hatalom örményorszá­gi győzelme után alig néhány hó­nappal megalapították a Je • • ■ ■ni Állami Tudományegyetemet. Eb­ből az intézményből nőtt ki a köz­társaság felsőoktatási rendszere. A későbbi években az r '»mi ka­rok önálló főiskola’ fejlődtek, megnyílt a műszaki, orvosi, az agrártudományi, a peuagógiai. az állatorvosi, valamint az orosz és az idegen nyelvek főiskolája. Ugyancsak a Jereváni Egyetem ke­retében létesültek az első tudomá­nyos kutatóintézetek. Színvonalas felsőoktatási rendszer Örményországban ma minden tízezer lakosra 220 főiskolai és egyetemi, valamint 123 szakközép­iskolai hallgató jut. így a diákok tízezer lakosra jutó arányát tekint­ve a köztársaság nemcsak a Szov­jetunióban foglalja el az első he­lyet, hanem maga mögé utasít olyan fejlett európai államokat, mint Franciaország, Anglia, az NSZK, Olaszország, stb. A szovjethatalom 50 esztendeje alatt 150 szakmában több mint 50 ezren szereztek magasfokú képesí­tést, köztük mintegy 15 ezren mér­nöki diplomát. Az örmény főiskolák és egyete­mek hallgatói között ott találjuk a szomszédos Azerbajdzsán és Grú­zia fiataljait. Az utóbbi években szám s egyiptomi, szíriai, iraki, afganisztáni, kubai, NDK-beli diák és latin-amerikai országból érke­zett fiatal kezdte meg tanulmá­nyait. A tudományos fejlődés termé­szetesen nagyban elősegíti az or­szág gazdasági felemelkedését. Export a világ hetvenhárom országába Szovjet-örményország a világ hetvenhárom országába exportál szerszám és egyéb gépeket, precí­ziós műszereket és más iparcikket. A lidérces álom Edward Samson, amerikai újságtrd 1883-ban a „Globe” című újság hírro­vatának a szerkesztője volt. Alkalmi­lag, mint riporter is dolgozott, így egé­szítette ki szűkös jövedelmét. Augusztus 39-én — ez. a nap egész életére az emlékezetébe vésődött — a fárasztó munka után ledőlt pihenni egy kiszolgált heverőre a lap rajzolóinak szobájában. Jó hét órát aludt. Amikor felébredt, ügy érezte, mintha nem is ezen a világon lenne. A szörnyű li­dércnyomástól, melyet álmában átélt, moccanni is alig tudott. A fülében szin­te még mindig hallotta a halálra ítélt emberek jajveszékelését. ült az üres szobában és képtelen volt megszabadulni az imént látottaktól. Lámpát gyújtott és gyorsan nekilátó t. hogv leírja az álmát a legapróbb rész­letekig. Leírta, hogv a félelemtől meg- tébolyodott bennszülöttek ezrei — va­lahol Jáva közelében egy szigeten — hogyan rohantak a tenger felé, a for­ró láva özöne elől menekülve, melvct egy hatalmas vulkán lökött ki magából a hátuk megett. Leírta továbbá, hogy hogyan sodor­ta a tengerbe az emberek ezreit a ret­tenetes iszapáradat; írt az észvesztő dörgésekről, melyek megrázták az eget és a földet, a gigantikus hullámokról, melyek halókat dobáltak, és végül a te-mészeti katasztrófa betetőzéséről, a megrázó robbanásról, mely eltüntette a szigetet és csak tüzet okádó kráter ma­radt belőle a habzó tenger közepén ... Samson odafirkantotta ír;sára: ..Fon­tos” — és, elmenvén, a papírlapokat az asztalon hagyta. Reggel, amikor bejött a lao szerkesztőié és meglátta Samson írását, azt gondolta, hogv az újságíró az é.ijel vette telegráfon. Nyomdába küldte a „közleményt” teljes terjedel­mében, ellátva hangzatos főcímmel. Ezen kívül Lipcse, Brno, Plovdiv, Poznan, Izmir, Damaszkusz vásá­rainak állandó résztvevője. Ezen kívül a köztársaság részt- vesz a Szovjetunió és a KGST or­szágok kereskedelmi kamaráinak együttes ülésein is. Nemrég példá­ul Magyarország és a Német De­mokratikus Köztársaság kereske­delmi kamaráinak képviselői jár­tak Örményországban. Az ilyen és ehhez hasonló látogatások célja országaink kereskedelmi kapcsola­tainak kiszélesítése. Örményországnak van mit kí­nálnia a nemzetközi piacon. Az idei damaszkuszi vásáron az ör­mény Köztársaság a szovjet kiál­lítás önálló részlegeként vett részt. A látogatók megismerkedhettek a Nairi—2 típusú elektronikus szá­mítógéppel. de láthattak menet vá­gó esztergapadot, alacsony nyomású higanygázlámoát. precíziós műsze­reket és villanymotorokat, és meg­csodálhatták az Anus-pianinót. az órákat, a szőnyegeket, a konyak, bor és cigaretta-féleségeket és az örmény export más hagyományos árucikkét. Először kerüli külföldön bemutatásra az örmény autóipar újszülöttje — a JerAZ típusú te­herautó. A világ számos országában éb­rednek az emberek a divatos for­májú, kerek, négyzet alakú vagy hatszögletes „Szeván” márkájú órák csöngetésére. A Jereváni Öra­gyár termékeit (amelyek örmény- ország legnagyobb taváról kapták nevüket) nemcsak a Szovjetunió­ban vásárolják szívesen, hanem az USA-ban. Üj Zélandban. Francia- országban, Bolíviában Norvégiá­ban és Lengyelországban is. A gyár termékei 55 országba jutnak el. A Szovjet-örményország főváro­sa Jereván, gyors ütemben növek­szik. Az elmúlt harminc évben — 1939-től ez év januárjáig 200 ezer­ről 767 ezerre növekedett lakosai­nak száma. Jereván jövője Milyen lesz Jereván a közeljö­vőben? A 25—30 évre szóló távlati terv­Hrrminc éve működik a meteo­rológiai megfigyelő állomás a Ma- gas-Tátra-beli Lomnici csúcson, Csehszlovákia legmagasabb pont­ján. Az első feljegyzések 1940 ok­tóberéből származnak. Az intézet munkatársai háromóránként vé­geznek különféle műszeres méré­seket, s ezeket közlik Európa va­lamennyi megfigyelő állomásával. A 2634 méter magas Lomnici- csúcs magán viseli a magaslati lég­kör minden jellegzetességét — pél­dául a gyakori és erős zúzmara- képződést. A napi maximális zúz­mara-mennyiség eléri a négyzet­méterenkénti 209 kilogrammot. Az évi normális csapadékmennyiség 1672 mm, ami két és félszerese a síkságon mért normálmennyiség­nek. A levegő évi átlaghőmérsék­lete 3,7 Celsius fok 0 pont felett, ami a legalacsonyabb átlag egész Csehszlovákiában. ben a város tovább fejlődik mint Örményország államigazgatási, ipari, tudományos és kulturális központba, lakosainak száma meg­haladja az egymilliót. Kilenc szputnyikváros építését tervezik, három üdülőhelyet alakítanak ki. mindössze félórás utazási távolság­ra. Jereván — akárcsak az egész köztársaság — a jövőben is dina­mikusan fejlődik. MISS SMOG Az amerikai „Missek” választé- k tovább bővült, Philadelphiában egy bikinis gázálarcot viselő 17 éves leányt ünnepélyesen „Miss Smog"-nak kiáltottak ki. Ezzel akarják felhívni a hatóságok fi­gyelmét arra, hogy a levegő elké­pesztő szennyezettsége Amerika nagyvárosaiban már az emberek életét fenyegeti. Jereváni latkcn Aztán a cikk elterjedt az egész or­szágban. Tekintélyes újságok is át­vették és első oldalukon nyomtatták ki. A közleményt azonban nem erősítet­ték meg újabb hírek a távoli esemény­ről. Samson hiaba mentegetőzött, hogy nem volt szándékában nyomdába adni az írását, ez már sem segített: ki volt nyomtatva. Sámsont természetesen azonnal elbo­csátották az újságtól. De ekkor fellé­pett érdekében a természet. Az Egye­sült Államok nyugati partvidékén a hullámok szokatlanul magasra torlód­tak. Különböző helyekről részletes je­lentések érkeztek valami szokatlan je­lenségről, ami az Indiai óceán térségé­ben történt. Az újságok egyelőre tar­tózkodóak voltak, csak azt közölték, amiben biztosak voltak, elhatározták, hogy megvárják az alaposabb és rész­letesebb értesüléseket. Néhány nap múlva az egész világot megrázták a hírek a Krakatau vulkán kitöréséről. De mindennél nagyobb volt a „Globe” című újság szerkesztő­iének a meglepődése. Minden, amiről Samson pár nappal ezelőtt írt, igaznak bizonyult. Más szóval, a szörnyű ese­mények, melvek álmában megjelentek az újságírónak, valóban bekövetkeztek ugyanabban az időben, amikor ő a dí­ványon aludt a bostoni újság szerkesz- 'őségében .., A Tenger Hőse 1882. május 4-én reggel, mint min- 'ig. az „Araguari” nevű brazil őrlia.jo oldalán felemelték a vízzel teli vödröt, hogy megmérjék a tenger hőmérsékle­tét. A vödörben egy lepecsételt üveg úszkált. Hihetetlen véletlenek Costa kapitány, miután megnézte az üveget a nap fényénél, parancsot adott, hogy törjék széjjel. Az üvegből egy papírlap hullott ki, melyet egy régi bibliából téptek ki. A kapitány ismer­te az angol nyelvet és el tudta olvasni a levelet, amely egyenetlen, dülöngélő kézírással a nyomtatott szövegre volt írva keresztben. „A Tenger Hőse kétárbocos vitorlás­hajón lázadás tört ki. A kapitányt meg­ölték. Az első segédet átdobták a kor­láton. Én, a második segéd, erősen a kormánykerékhez tapadtam. A lázadók arra kényszerítenek, hogy vezessem a hajót az Amazonas torkolatához. 28. fok hosszúság, 22. fok szélesség. A se­besség 3,5 csomó. Mentsenek meg!” Costa elővette a Eloyd-féle hajólast- romot. Bebizonyosodott, hogy angol ha­jó ilyen elnevezéssel valóban létezik, 460 tonna vízkiszorítású, 1866-ban építet­ték és Hull kikötőjéhez írták be. A kapitány parancsot adott, hogy kezdjék meg az üldözést. Két óra múlva az őrhajó utolérte a lázadókat és tüzet nyitott. A csáklyás legénység — Viera hadnagy, a szállás­mester és hét jól felfegyverzett matróz csónakba szálltak. A lázadást hamar elfojtották. A láza­dókat lefegyverezték és bilincsekbe ver­ték. A szállásmester megtalálta a fog­dában a másodkormányost, név sze­rint Hedgert, és a két matrózt, akik nem csatlakoztak a lázadókhoz. A tengerész még mindig hihetetlen­nek tartva, hogv megmenekült, elme­sélte a lázadás történetét — a levélhez hasonlóan — csupán annyit téve hozzá, hogv azt a kutyát ölték meg, mely a ha 'óról nemrég eltávozott kapitányé volt. Egyébként a kapitányt ő Mr. Longstaffnak nevezte, ami némi csaló­dást keltett a megmentőkben, mivel­hogy a Lloyd-féle jegyzékben Regis családnév szerepelt. Azon kívül ö élt ÜL De az igazán érthetetlen még ezután jött. „Hogyan szereztek önök tudomást * mi szerencsétlenségünkről? — kérdezte Hedger. ■— A lázadás ma reggel történt csak és mi beletörődtünk, hogy szá­munkra minden befejeződött . . „Megkaptuk az önök üzenetét” — fe­lelte a brazil hadnagy. „Üzenetet? De hiszen mi semmi ilyet nem küldtünk!” Viera megmutatta a bibliából kité­pett papírlapot. Hedger elolvasta és semmit sem értett. „Ez nem az én kéz­írásom, mondta, így nem is küldhettem az üveget. A lázadók szemmel tartot­ták minden mozdulatomat, a hozzám hű matrózok pedig a fogdába kerül­tek.” Ez teljesen zavarba ejtette Viera had­nagyot. Rendelkezett, hogy helyezzék őrizet alá az egész legénységet, hogy átadhassa a brit hatóságnak. A Tenger Hőse legénységét Angliá­ban ítélték el. A bíróságon derült fény a rejtélyes esetre. A brazil őrhajó nem egy segélykiáltást mert ki a tengerből, hanem egy reklám-prospektust! A lázadás előtt tizenhat évvel meg­jelent egy bizonyos John Parmi ngton regénye, melynek a Tenger Hőse volt a címe. A regény a maga idejében rendkívüli népszerűségre tett szert. Ez egy nem mindennapi üzleti rek’ámfo- gásnak volt az eredménye. A tapasz­talt író, mielőtt megjelentette volna a könyvét, ötezer üveget dobott a ten­gerbe az ismeri segélykéréssel a bib­lialapon. Az üvegek egy része elmerült, de néhány száz így bolyongott a ten geren. Egyik közülük emberek életét mentette meg egy hajón, melv a cso­dálatos véletlen szeszélye folytán ép­pen a regény címét viselte. Ez egyszer az élet volt az irodalom szolgálója, sikeresen utánozva a re­gényíró fantáziáját. Farmington soha nem merte volna feltételezni, hogy prófétának bizonyul . . . (A Tehnyika Mologyozsi-ból forditot» ta: Kovács Sándor.) * A K

Next

/
Thumbnails
Contents