Dunántúli Napló, 1970. december (27. évfolyam, 281-305. szám)
1970-12-29 / 303. szám
1970. december 29. DUNÁNTÚLI NAPLÓ Községi népfrontvezetők tanácskozása Ismét megrendezte, immár hagyományos téli, háromnapos bentlakásos tanfolyamát a' községi népfront vezetők részére a Hazafias Népfront Baranya megyei Bizottsága. A rövid ünnepélyes megnyitót tegnap tartotta Szter- gár János, a HNF megyei titkára Pécsett az egyéves pártiskola nagytermében, ahol közel 300 községi népfront elnök és titkár jelent meg, hogy háromnapon keresztül ismereteket szerezzen mozgalmi munkája további végzéséhez. Az első előadást — tegnap — Juhász Róbert, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának osztályvezetője tartotta. Ismertette társadalmi fejlődésünk , főbb jellemzőit: az államélet, a szocialista demokrácia fejlődését, valamint az országgyűlési és tanácsválasztásokkal kapcsolatos feladatokat. Ma Sztergár János megyei titkár A Hazafias Népfront feladatai a nők és az ifjúság körében végzendő munkában ; a X. kongresszus határozataiból adódó agitációs és propaganda munka főbb kérdései címmel tart előadást. A tanfolyam hallgatói i este megnézik a Pécsi Nemzeti Színház műsorát. December 30-án ár. Nagy József, a Megyei Pártbizottság titkára ismerteti a negyedik ötéves terv fő célkitűzéseit. ezen belül az élet- színvonal és a szociálpolitika alakulását. Hazatért turnéjáról a Pécsi Balett Három hét Indiában, eey hét Ceylonban — Tizenhat előadás Baráti fogadtatás, siker Háromezer távirat Tizenhárom és fél órás úttal a trópusi melegből egyenesen a télbe érkezett meg karácsony első napján, december 25-én déli fél 1-kor a Pécsi Balett. Az indulás a madrasi repülőtéren több mint öt órával eltolódott, mert a Távol-Keletről érkező Boeing gép javításra 'szorult, így a karácsony estét a csoport a repülőtéren töltötte, majd helyi idő szerint 4 órakor mégis felszállt a gép, hogy Bambayban a tervekkel ellentétben leereszkedjék, s az utasokat egy másik, ugyancsak Boeing típusú géppel szállítsák tovább Bejrutba. Ott már kora délelőtt volt, amikor az együttes átszállt a hajnal óta ott veszteglő, s a csoport kedvéért elindított magyar IL 18-ra. Itt, a magyar gépen kaptuk négy hét óta az első hazai újságokat, s tudtuk meg azt is, hogy otthon valódi, havas tél van. A Ferihegyi repülőtéren a csoportnak legelőször a járványügyi szervekkel akadt dolga, mert a hazai rendeletek értelmében a koleraveszélyes területekről érkezőket ötnapos szigorú „háziőrizetbe” kell venni. Négy feledhetetlen hét áll tehát az együttes mögött. November 23-án indult a csoport, egy hetet töltött Üj Delhiben, az indiai fővárosban, majd három másik indiai nagyvárosban lépett fel a Pécsi Balett: Hyderabad- ban, Bangaloreban és Tri- vandrumban. December 16-án kezdődött a ceyloni vendég- szereplés. A két országban tizenhat előadást tartottak, általában igen nagy sikerrel, jó kritikákkal, s mindenekelőtt rendkívül nagy vendégTürbé épül Turbékon? Me sut Suntay, a Tőrök Köztársaság magyarországi nagykövetségi tanácsosa és Erlugrul özakdcmir építész a karácsony előtti napon Baranyában járt. Pécsett és Szigetváron felkereste a törökkori építészeti emlékeket. Szigetváron a török vendégek találkoztak Tinusz Jánossal, a Városi Tanács VB-elnöké- vel. A török diplomata és a török építész felkereste a turbóki török kegyhelyet, amely II. Szulejmán szultán emlékét őrzi. A török kormány Turbékon egy új türbé építését tervezi. Az előkészítő- tervező munkákat a helyszínen szerzett ismeretek alapján kezdik, A türbé építését Ihsan Sabri Caglayangil török külügyminiszter kezdeményezte ez év novemberében, amikor magyarországi tartózkodása során Baranyába is ellátogatott. Nőbizottsági továbbképző A pártszervezetekben dolgozó nőbizottsági vezetők és tisztségviselők részére háromnapos továbbképzést szervezett az MSZMP Pécsi járási Bizottsága. A megnyitót tegnap — hétfőn — tartották Harkányban. Az első előadást Gyenis Pál, a Pécsi járási Pártbizottság első titkára tartotta a Központi Bizottság 1970. februári határozatából adódó feladatokról. Ma Czégény József, a Megyei Pártbizottság osztályvezetője a nők szociális helyzetéről és az ezzel kapcsolatos feladatokról mond tájékoztatót, szerdán a Hazafias Népfront és Tsz-Szövetség képviselői ismertetik a termelőszövetkezeti nőbizottságok feladatait. szeretetet élvezve. Magam, mint „segéd-öltöztető” kísérhettem végig az együttest ezen a különleges, élménydús úton, abbana reményben, hogy útközben is sikerült hírt adni a hazai olvasóknak a turné egy-egy állomásáról. India azonban légvonalban is több mint 6000 kilométerre van Magyarországtól, és a viszonyok is mások — sokszor kiszámíthatatlanok. Oda- érkezésünk után nem sokkal harapódzott el az Indian Airlines — a belföldi légi- társaság — kebelén belül a tiltakozó sztrájk, amely elsősorban az indiai gyártmányú gépek nem biztonságos volta ellen irányult. A sztrájk tetőpontján még a posta sem járt, s így történt az is, hogy az együttesnek Bangalore és Trivandrum között egy 800 kilométeres, dzsungelek és hegyi szerpentinek közt kanyargó, bizonytalan autóbusz- utat kellett vállalnia — ami bizony kerek huszonnégy órát jelentett egyhuzamban. A Pécsi Balett az indiai— magyar kulturális csereegyezmény keretében járt kint, 1965 óta az első magyar kulturális delegációként. Fogadtatását ez a tény is meghatározta: Delhiben a kulturális minisztérium adott fogadást tiszteletükre, a továbbiakban pedig mindenütt a helyi kormányok vezetői, miniszterei köszöntötték az együttest. Hyderabadban például, Andra Pradesh állam fővárosában Roda Mistry asz- szony, a kulturális, idegenforgalmi és ifjúsági ügyek minisztere már a repülőtéren várta a csoportot, a hagyományos virágfüzért, a tisztelet és barátság jelképét 6 akasztotta a táncosok nyakába, majd végignézte az együttes valamennyi előadását, ö és Norsinga Rao főminiszterhelyettes búcsúztak aztán a Pécsi Balettől egy díszvacsorán, ahol a magyar együttes tiszteletére eredeti indiai táncokból és muzsikából ösz- szeállított műsort is bemutattak. Bangaloreban Mysore ''•"am kulturális minisztere, Shankara Gowda az érkezés estéjén várta díszvacsorával a magyar vendégeket, az előadáson pedig megjelentek és virágokkal üdvözölték a művészeket Dharma Vira my- sorei kormányzó, Virendra Patil főminiszter, sőt, ott volt Sadar Ujjal Singh, a szomszédos Madras állam kormányzója is Trivandrum- ban, a kommunista Kerala állam fővárosában pedig Achuta Menőn főminiszter adott — természetesen eredeti indiai fogásokból álló — ebédet a balett tiszteletére. Colomboban, a ceyloni fővárosban ugyancsak nagyon barátságos és meleg fogadtatásban volt része az együttesnek, és Navarangahala színházában estéről estére szívből jövő ünneplésben. Ceylonban egyébként a Pécsi Balett volt az első magyar kulturális delegáció, s mint ilyen, egyben talán úttörője is a két nép között kialakuló kulturális kapcsolatoknak. Egyelőre ennyit — s , e szűkebb beszámoló után, a közeli napokban módjában lesz majd az olvasóknak, hogy végig kövesse a pécsi együttest ezen a minden tekintetben izgalmas, tanulságos és páratlan úton. Hallatna Erzsébet Élénk vendégforgalom karácsonykor Karácsonykor a Nádor Szállóban a szobák nagyobbik fele üresen állt, s a foglaltakat főként a külföldi vendégek töltötték meg: amerikaiak, angolok, németek, jugoszlávok, franciák, svájciak. A Pannóniában „Profi“ színvonalú amatőrök Pécs legjobb művészeti csoportjai Kos Lajos, a Bóbita együttes művészeti vezetője átveszi a kitüntető oklevelet Gábriel Józseftől. Azoknak a művészeti csoportoknak, szakköröknek a tagjai, akik tegnap este mfeg- t jelentek a Doktor Sándor Művelődési Központ nagytermében, szabadidejüket áldozzák fel a tánc, az ének avagy a festés kedvéért. Teljesítményük értékét az is bizonyítja, hogy az utóbbi öt évben tíz országba vitték el hazánk és Pécs hírét. Az 1970-es év munkája alapján Gábriel József, a Városi Tanács művelődésügyi osztályának vezetője nyújtotta át a csoportok vezetőinek a kitüntető okleveleket. A következő 17 együttes kapott arany fokozatot: a Doktor Sándor Művelődési Központ Irodalmi Színpada (művészeti vezető: dr. Bécsy Tamás), a KPVDSZ Színjátszó csoportja (művészeti vezető: Rudolf Gyula), a Pécsi Nevelők Háza Kamarakórusa (művészeti vezető: Dobos László és Tillai Aurél), a Mecsek Vegyeskar (művészeti vezető: Tillai Aurél), a 12. AKÖV Bartók Béla Férfikar (művészeti vezető: Ligeti Andor és Hegyi István), a Mecseki Szénbányák Egyesített Fúvószenekara (művészeti vezető: Gorrieri Ferenc), az ÁFÉSZ Janus Pannonius Leánykara (művészeti vezető: Ivasivka Mányás), a Puskin Művelődési Ház Leány kara (művészeti vezető: Ivasivka Mátyás), a MÁV Fúvószenekara (művészeti vezető: Heindl János), a Ságvári Endre Művelődési Ház FúAr. 1970. december íí-án megtartott lottó jutalomsorsolásról, melyen a 49. heti lottószelvények vettek részt. Gyorslista 0 634 386 0 641 219 0 652 454 0 820 780 1 202 229 1 203 197 1 213 875 1 214 278 1 232 593 1 233 541 1 246 192 1 247 355 1 262 744 1 274 059 1 279 525 1 280 871 1 283 308 1 299 311 1 302 121 1 304 846 1 315 103 1 323 097 1 323 547 1 335 064 1 343 732 1 3,44 949 1 354 072 éléskamra utalvány rádió, lemezjátszó lemezjátszó tv táskarádió lakástextil ki mit választ varrógép hűtőgép fényképezőgép BAV-utalvány éléska m ra-u tál vány fényképezőgép ki mit választ lakástextil tv ki mit választ éléskamra-utalvány tv varrógép éléskan', ra-u tál vány mosógép táskarádió táskarádió háztartási gép háztartási gép mosógép 1 359 72# 1 374 001 1 385 727 1 407 321 1 409 604 1 4U 358 1 412 486 1 414 501 1 414 903 1 418 891 1 421 804 1 433 801 1 435 969 tv utalvány lemezjátszó ruházati cikk mosógép méteráru rádió lemezjátszóval BAV-utalvány ' rádió lemezjátszóval utalvány bútor, lakberendezés rádió lemezjátszóval tv 1 444 966 Renault R 1# típusú személygépkocsira utalvány 1 446 857 OFOTÉRT-utalvány 1 455 701 óra 1 456 777 lemezjátszó 1 462 100 rádió lemezjátszóval 1 468 299 éléskamra-utalvány 1 472 087 tv 1 473 901 éléskamra-utalvány 1 476 261 OFOTÉRT-utalvány 1 476 824 hűtőgép 1 478 831 hűtőgép 1 479 573 tv 1 482 181 tv 1 496 931 éléskamra-utalvány 1 497 430 éléskamra-ultavány 1 511 419 tv 1 511 745 utalvány 1 520 260 utalvány 1 *18 178 varrógép 1 521 683 utalvány 1 533 909 méteráru 1 526 292 ki mit választ 1 541 338 óra 1 545 678 utalvány 1 547 666 éléskamra-utalvány 1 566 203 háztartási gép 1 599 888 lemezjátszó 1 602 438 lemezjátszó 1 615 019 fényképezőgép 1 642 200 utalvány 1 642 298 ruházati cikk 1 644 092 varrógép 1 645 512 tv 1 652 505 tv 1 655 947 utalvány 1 658 931 tv 1 664 281 óra 1 670 609 háztartási gép 1 #74 738 rádió lemezjátszóval 1 688 352 BAV-utalvány 1 694 237 OFOTÉRT-utalvány 3 840 831 hűtőgép 3 845 576 hűtőgép 3 852 363 varrógép 3 855 959 OFOTÉRT-utalvány 3 864 279 bútor, lakberendezés 3 868 599 rádió lemezjátszóval 3 870 557 méteráru 3 879 533 lemezjátszó 3 882 025 ruházati cikk 3 882 412 éléskamra-utalvány 3 903 148 táskarádió 3 078 162 ruházati cikk 3 037 659 lemezjátszó 3 088 027 OFOTÉRT-utalvány 3 095 301 bútor, lakberendezés 3 129 107 éléskamra-utalvány 3 130 861 OFOTÉRT-utalvány 3 130 882 fényképezőgép 3 136 399 utalvány 3 146 895 táskarádió 5 621 567 éléskamra-utalvány 5 807 357 tv 5 810 445 tv 5 812 023 utalvány 5 817 612 tv 5 826 201 háztartási gép. A gyórslista közvetlenül a sorsolás után készült, az esetleges hibákért felelősséget nem vállalunk. vószenekara (művészeti vezető: Decleva László), a Mécséit: Táncegyüttes (művészeti vezető: Somogyi Tibor, Bo- donyi István), a KISZÖV Tánccsoportja (művészeti vezető: Gerner István), a Bóbita Bábegyüttes (művészeti vezető: Kós Lajos), a Kodály Zoltán Bányász Férfikar (művészeti vezető: Ivasivka Mátyás), a József Attila Művelődési Ház díszítő-hímző szakköre (művészeti vezető: Ta- bár Béláné), a Doktor Sándor Művelődési Központ Képzőművészeti Stúdiója (művészeti vezető: Lantos Ferenc), a Siketek és Nagyothallók Pécsi Csoportja (művészeti vezető: Bagó Lajos, Márkus József, Varjas István). A fenti együttesek közül 13 egyben az 1965-ben meghirdetett új művészeti mozgalomban öt év alatt nyújtott teljesítmény alapján külön jutalomként művészi kivitelű kerámia vázákat kapott. A Pécsi Helyőrség Fúvószenekarát (művészeti vezető: Halász János őrnagy) különdíjjal jutalmazták. Ezüst fokozatot a következő együttesek illetve szakkörök kaptak: az Építők Munkás- szállásának Irodalmi Színpada (művészeti vezető: Várady Géza), a MÁV Vegyeskar (művészeti vezető: Károly Róbert), az Építők Madrigál Kamarakórusa (művészeti vezető: Jandó Jenő), a Fémipari Vállalat Tánccsoportja (művészeti vezető: Nagy Gyula), a MÁV Társastánc Klub (művészeti vezető: Balog Géza), a Ságvári Endre Művelődési Ház Képzőművészeti Szakköre (művészeti vezető: Horváth Olivér), a Puskin Művelődési Ház díszítő-hímző szakköre (művészeti vezető: Békés Lajosné), a Petőfi Művelődési Ház Szalonzene- kara (művészeti vezető: Huba János), a Zsolnav Művelődési Ház Képzőművészeti Szakköre (művészeti vezető: Haraszti Pál). Bronz fokozatot négy együttes nyert: a Puskin Művelődési ház Képzőművészeti Szakköre (művészeti vezető: Takács Dezső), a József Attila Művelődési Ház (Gyárváros) díszítő-hímző szakköre (művészeti vezető: Gavallér Györgyné), a Kodály Zoltán Művelődési Ház Irodalmi Köre (művészeti vezető: Vó- kó János), a Kodály Zoltán Művelődési Ház Bábköre (művészeti vezető: Temesi Jenőné. sem volt telt ház karácsonykor. A szálló 105 szobájában mindössze tizenöt vendég lézengett, részben külföldiek, részben magyarok. Mindkét szállónkban volt néhány család is: karácsonykor rendszeresen visszatérő vendégek. Nekik a szállodai hallókban, éttermekben és a kávéházban gyújtottak karácsonyi gyertyát. Azok közül, akik szállodákban töltötték el az ünnepet, legtöbben Siklóson és Harkányban karácsonyoztak. A siklósi várban sok bel- és külföldi vendég volt és a harkányi szálláshelyeken is több száz belföldi, s több, mint száz külföldi vendéget fogadtak. Ami a szoros értelemben vett vendégfogadást illeti, arról a Pécsett és Baranyában működő éttermek mesz- szemenően gondoskodtak. Mindenütt ünnepi menü volt és karácsonyi ételkülönlegességeket sütöttek, főztek. Egyes vidéki éttermekben — ilyen volt a mohácsi Béke is — a személyzet teljes ügybuzgalmára szükség volt, hogy elláthassák a sok vendéget. Mohácson sokan ottragadtak a rokonlátogatásra igyekvők közül a hófúvás miatt és kénytelen-kelletlen a szállodában és az étteremben töltötték a karácsonyt. Állítólag senki sem távozott elégedetlenül. A konyhán szüntelenül sütötték a révésztál kellékeit, a különböző pecsenyéket, a spliti pontyszeleteket és szinte számlálatlanul fogyott a jókedvre derítő bor meg a pezsgő. Az Olimpiában csendes, családias karácsonyt ültek. Delente nem telt meg az étterem, s ez arra volt jó, hogy a szokásosnál különb kiszolgálásban részesítsék az ott étkező családokat. Este viszont annál több volt a vendég, s a magyarok között jugoszlávok, németek, amerikaiak szórakoztak. Áz Olimpia kedves kis sztorija: kétszer díszítettek fenyőfát, a vendégek mindkét alkalommal megkopasztották.., Nem sajnálják, nekik készítették. Nekik díszítik fel harmadszor is, szilveszterre. A Szőlőskertben „visszajáró” vendégeket fogadtak karácsonykor, sok pécsi családnak ez a törzshelye. A szkókói finomfalatok íze sok németet is idecsalogatott. Sásdon a Tavasz étteremben is nagy volt a forgalom. A vendégeket itt is feldíszített fenyőfával és sok finom falattal várták. A sásdi konyha jó hírére jellemző, hogy karácsonykor több család rándult át ide Kaposvárról, az étterem előtt hosszú kocsisor állt az ünnepen, Komlón a Béke étterembe borjúhúsból készült ételekkel csalogatták a magyar, osztrák és jugoszláv vendégeket. A szentlőrinci Aranykalász étteremben műsort is rendeztek. A karácsonyi ünnepeket itt töltő kanadai magyaroknak különleges menüket állítottak össze. Ezekben minden olyan étel szerepelt — a pörkölttől a töltöttkáposztáig — ami sajátosan hazai és magyar. S fea a vendéglátóipar dolgozóiról elismerőleg nyilatkozunk, az ünnepeken megfeszített munkát végző postásokról, távirászokról, telefonközpontosokról sem szólhatunk másként. Rengeteg bel- és külföldi beszélgetést kapcsoltak, s a tengerentúli telefonokból is tizenötöt’ Pécsen keresztül mintey háromezer távirat jutott t a címzettekhez, s a városba. 675 táviratot hordtak ki, zömmel István és János napi köszöntőt 1 r