Dunántúli Napló, 1970. július (27. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-03 / 154. szám
...... . Ära: 80 fitté Világ proletárjai, egyesüljetek! Dunántúli napló — —■ — ' — ■ ■ ■ II IBIII , ....................... HM ■ ........................................ .............. XX VII. évfolyam, 154. szám Az MSZMP Baranya megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja 1970. július 3., péntek Sillanpää M inden magyar olvasó számára oly ismerős név a világhírű finn írónő, aki a falusi szegény lányról, Sziljáról írt írt könyvével a tegnapi sze- gényparaszti-vidéki világot örökítette meg, s 1939-ben elnyerte az irodalmi Nobel- díjat. Ma mégsem azért írjuk lapunkba ezt a finn nevet. A név finnül annyit jelent: hídfő. Az író családja azért kapta éppen a Sillanpää nevet, mert a falu szélén szakadék vonult végig, s a szakadék két szélét összekötő híd végében állt a szülőháza. Ma Helsinki és Budapest, Turku és Szeged, Tamperä és Miskolc, Lahti és Pécs, Jyväskylä és Debrecen, Riihimaky és Szolnok, Kérni és Székesfehérvár valóban Sillanpää, hídfő, ahová finnek érkeznek s magyarok utaznak el. Ma kezdődik hazánkban a magyar—finn barátsági hét háromszáz finn vendég részvételével. A földrajzilag oly távoli testvérnépnél is ma kezdődnek a finn—magyar barátsági hét eseményei, háromszáz odautazott magyar küldött jelenlétében. A mai ünnepi eseménynek szinte már hagyományai vannak: 1967-ben a Finn Köztársaság megalakulásának 50. évfordulója alkalmából létesült először légihíd Helsinki és Budapest között. Finnország legnagyobb tekintélyű demokratikus pártjai vállalták a szervező munkát: a finn nép demokratikus uniója, a Szociáldemokrata Párt és a Centrumpárt, Magyarországon pedig a Hazafias Népfront volt a házigazda. A személyes találkozások tovább érlelték, erősítették a két nép barátságát A tegnapi romantikából, a sokszor csak misztikus rajongásból a politikai realitások valóságára épült mindkét testvémép barátsága. 1970-ben, hazánk felszabadulásának negyedszázados ünnepének évében ezért látogatnak el hozzánk, s fogadjuk őket igaz szeretettel. 1967-ben mi is együtt ünnepeltük Helsinkiben a szabad finn állam megalakulása félévszázados évfordulóját. A két főváros: Helsinki és Budapest büszke lehet ma arra, hogy az európai biztonsági értekezlet összehívásának ügyében a világlapok s a legszélesebb nemzetközi közvélemény oly sokszor emlegeti külön-külön, de együtt is a nevét. S a mostani barátsági hetekre a két fővárosba látogató politikai delegáció — Budapesten a finn és Helsinkiben a magyar — bizonyára megtalálja a módját annak, hogy tovább építsék a barátságot, ami a nyelvrokonságon túl, sok kérdésben közös politikai nyelvet és mondanivalót is jelent.! Vendégeink érezzék jól magukat Budapesten és a hat magyar városban: Szegeden, Miskolcon, Pécsett, Debrecenben, Szolnokon és Székesfehérváron, ahová a finn testvérvárosokból a delegációk útnak indultak, s most megérkeztek. Baráti szeretettel köszöntjük a magyar—finn találkozó háromszáz vendégét, rokon-népünk fiait és lányait, a békéért, az európai biztonságért küzdő és munkálkodó ország dolgozóit. Tizenötezer négyzetméteres területen 135 kiállító Mongol Népköztársaság: Ma nyit a Pécsi ipari Vásár Losonczi Pál magyar segítséggel épült gyár avatásán Gáspár Sándor Pécsett A vásár mai esemenyei Az újságíró'k tegnáp ismerkedtek meg a nyitás előtt álló Pécsi Ipari Vásárral. A délelőtti órákban az 500-as Ipari Szakmunkásképző Iskola dísztermében tartották meg a vásár sajtótájékoztatóját. Ezen szépszámmal vettek részt a baranyai, a budapesti, a más megyék, a jugoszláv lapok munkatársai, a rádió és más tömegtájékoztatási szervek képviselői. Először levetítették a Baranyáról készült színes filmet, majd dr. Németh Lajos, a Pécsi városi Tanács vb-el- nökhelyettese tartott tájékoztatót. A sajtótájékoztató anyagát valamennyi újságíró előre megkapta. Mi is jellemzi a vásárt? A kiállítók száma 135, ebből 101 hazai, 34 jugoszláv. A vásár területe tavalyhoz képest 5 ezer négyzetméternyi területtel nőtt, összesen 15 ezer négyzetméter. A termékeket a Köztársaság téri általános iskola és a Közgazdasági Technikum termeiben és a szabadtéren helyezték el. A vásár mellett, a Köztársaság téri parkban Baranya iparának 25 éves fejlődését bemutató kiállítást rendeztek. A VÁSÁR MAI PROGRAMJA Délelőtt 9 órakor: a gyárvárosi úttörőzenekar térzenét ad a vásár területén. Délelőtt 10 órakor: A vásárt megnyitja Gáspár Sándor, a Politikai Bizottság tagja, a SZOT főtitkára. A megnyitást fogadás követi. Délután 2 órakor: a Pécsi Ipari Vásár megnyitja kapuit a nagyközönségnek. A napi nyitvatartás: hétköznap 10—20 óráig, vasárnap 8—20 óráig. Belépődíjak: felnőtteknek 5, gyerekeknek 2 forint. Délután 4 órakor: a Barba- kán ünnepélyes átadása. Ez lesz a Pécsi Ipari Vásár kulturális programja. Részlet a vásárból Ulan Bátorban csütörtökön üzembe helyeztek egy új ipari objektumot: egy ruhagyárat, amely a Magyar Népköztársaság pénzügyi és műszaki segítségével, magyar szakemberek közreműködésével épült fel. A gyár ünnepélyes felavatásán résztvett Cedenbal, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának első titkára, a Minisztertanács elnöke, Szambu, a Nagy Népi Hural Elnökségének elnöke, valamint a mongol párt és a kormány több más vezetője. Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, aki hivatalos baráti látogatáson van a Mongol Nép- köztársaságban és a kíséretéhez tartozó személyiségek is résztvettek az ünnepségen. Luvszan, a Mongol Nép- köztársaság Minisztertanácsának első elnökhelyettese az ünnepségen elhangzott beszédében egyebek között kijelentette: e nagy vállalat felépítése és üzembehelyezése hűen érzékelteti azt az erősödő testvéri internacionalista barátságot és szoros együttműködést, amely a marxista-leninista pártjaink vezetésével, a szocializmus építésének útján haladó mongol és magyar nép között kialakult. Ezután Losonczi Pál és Zs. Szambu vágta át a piros selyem szalagot. Este hét órakor Krajcsik Mihály, a Magyar ■ Népköz- társaság utánbátori nagykövete a Mongol Külügyminisztérium nagytermében fogadást adott Losonczi Pál tiszteletére. A nagyszabású fogadáson megjelent J. Cedenbal, a párt KB első titkára, miniszterelnök, Zs. Szambu, a Nagy Népi Hurál Elnökségének elnöke. 4 tartalomból! Nixon tv-interjúja 12. oldal) Kiosztották a PIV díjait ,(3. oldal) Bemutatkoznak az új búzafajták (3. oldal) Sokrétű program az Uttörőházban (5 oldal) Semmelweis- ünnepség Pécsett (5. oldal) Radioes tv-műsor (6. oldal) Péter János jelentése Franz Jonas és Mohamed Nimeri magyarországi látogatásáról, a Varsói Szerződés tagállamai külügyminisztereinek budapesti tanácskozásáról A Minisztertanács ülése A Kormány Tájékoztatási Hivatala közli. A Minisztertanács csütörtökön ülést tartott. Meghallgatta és jóváhagyólag tudomásul vette a külügyminiszter jelentését Franz Jónásnak, az Osztrák Köztársaság szövetsági elnökének június 15. és 19. közötti hivatalos magyar- országi látoiatásáról. A Kormány megelégedéssel állapította meg, hogy a Magyar Népköztársaság és az Osztrák Köztársaság kapcsolatai az utóbbi években örvendetesen bővültek és az osztrák államelnök látogatása és tárgyalásai hozzájárultak a két ország közötti jószomszédi együttműködés továbbfejlesztéséhez. A külügyminiszter ezt kö- i vetően Gaafar Mohamed NiRendelet a találmányok külföldre juttatásának engedélyezéséről Tegnap megkezdték a farlóhántást a csán.yosirói Összetartás Termelőszövetkezetben. Az ősziárpa betakarítása után a felszántott tarlóban másodvetésként silótekarmányt termesztenek. Szokolai felv. meri, a Szudáni Demokratikus Köztársaság Forradalmi Parancsnoki Tanácsa elnökének június 22. és 25. között, a Magyar Népköztársaságban tett hivatalos baráti látogatásáról számolt be. A Kormány megelégedéssel vette tudomásul, hogy a szívélyes, baráti légkörben lefolyt tárgyalások hasznosak, eredményesek voltak. A két ország közötti kapcsolatok mind politikai, mind gazdasági és kulturális téren örvendetesen fejlődnek és a felek megállapodtak abban, hogy az együttműködés bővítésére irányuló kezdeményezéseket továbbra is bátorítani fogják. A Kormány meghallgatta a külügyminiszter jelentését a Varsói S^rződés tagállamai külügyminisztereinek június 21—22-i tanácskozásáról. A Minisztertanács megvitatta és elfogadta a kohó- és gépipari miniszter jelentését a közúti járműgyártás fejlesztésének helyzetéről. A jelentés a fejlesztést szolgáló beruházások, a termelés, az értékesítés és a gazdasági eredmények eddigi alakulásával foglalkozik. A harmadik ötéves tervidőszakra előirányzott beruházások túlnyomó része az év folyamán •befejeződik. Az Országos Találmányi Hivatal elnökének előterjesztésére a Kormány rendeletet hozott a találmányok és egyéb hasznosítható műszaki megoldások külföldre juttatásának engedélyezéséről és nyilvánosságra hozatalának rendjéről. A rendelet jelentős mértékben egyszerűsíti az ezzel kapcsolatos korábbi intézkedéseket. A külkereskedelmi miniszter előterjesztésére a Kormány elfogadta a külföldi hivatalos kiállítások 1971. és 1972. évi programját, valamint a mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter jelentését az idei országos mezőgazdasági és élelmiszeripari kiállítás előkészületeiről. A Minisztertanács titkárságának vezetője ismertette az onszággyűlés június 25— 26-i ülésszakán elhangzott képviselői észrevételeket és javaslatokat. A Kormány felkérte az érintett minisztereket és országos hatáskörű szervek vezetőit, hogy vizsgálják meg a javaslatok megvalósításának lehetőségeit és tájékoztassák arról az országgyűlés elnökét és a javaslattevő képviselőket. A Minisztertanács ezután egyéb ügyeket tárgyalt. Másszor meghosszabbította szovjetunióbeli tartózkodását Kairó: Nasszer, az Egyesült Arab Köztársaság elnöke, aki jelenleg a Szovjetunióban tartózkodik, a kairói A1 Ahram jelentése szerint a szovjet vezetőkkel folytatandó további tárgyalások céljából meghosszabbítottá látogatását. Az elnök hétfőn tartja harmadik hivatalos megbeszélését a szovjet vezetőkkel a közel- keleti válsággal összefüggő problémákról. Addig négy- szemközti eszmecseréket folytat szovjet tárgyaló partnereivel. r í < 1