Dunántúli Napló, 1970. január (27. évfolyam, 1-26. szám)

1970-01-04 / 3. szám

Dunanmit napio 1970. Január 4. BERTHA BULCSU: LÁTOGATÓ ÉRKEZETT A cs István valójában nem szerette a ■ Soós-féle műhelyt... Áz autókat nya­ranta belepte a por, télen a hó. A Javításra várakozva mindig csapdában érezte magát. A Francia útnak csak az egyik olda­lán sorakoztak házak, üzemi telephelyek, a másikon magas vasúti töltés húzódott, me­lyen örökké vonatok imbolyogtak. Kormos vicinálisok és nemzetközi motorvonatok vál­tották egymást tíz-tizenöt percenként. A vo­natok ablakából nők csodálkoztak a mélybe, pillantásuk végigmotozott az autók között. Ács István idegesen toporgott a kocsija mel­lett és cigarettázott. Utálta magát, hogy is­mét a Soós-féle bütykölő műhelybe szorult, s a műhelyt. saját magánál is jobban, mivel a főnök mindent elvállalt, s a lerohadt autók így hetekig dermedeztek a hóban. Az órájára pillantott Tíz óra elmúlt — Igyekezhetne egy kicsit Mikó úr, a har­mincasát már előkészítettem — mondta fakó, kedvetlen hangon. Az öregember, akire a* Soós-féle műhely­ben a futó javításokat bízták, a kocsi alatt feküdt egy olaj foltos farostlemezen. A cse­rébe felszerelt indítómotor alsó csavarját igyekezett meghúzni, s közben keservesen nyögött. — Hová indult Acs úr? — Jánosházára ... Kivettem egy nap sza­badságot .. Az anyám, tudja, a áénjével ott őrzi a régi házat. Viszek nekik valamit kará­csonyra. Ha nem robban le ez a tragacs, már ott vagyok... — Meglátja, bent rggad majd a hóban... — A nyolcason már nincsenek torlaszok. Az este azt mondta a rádió, hogy... — A rádió... — Mikó lesajnálóan nyögött" a kocsi alatt A töltésen ismét vonat robogott. Az első kocsi oldalán piros betűk színesedtek: „Cur- tici KEI”. Ács István hátat fordított a vasúti töltésnek. 1943-ban Tyim fölött egy vasúti töltés oldalában sebesült meg. Leguggolt és beszólt az öregembernek a kocsi alá: — Mennyit fizet magának a Soós? — Tizenkét forintot... — Nem fizet rosszul. Óránként tizenket­tőért nálunk az üzemben már kalapot emel­nek. Sikerült..,? — Még kettőt húzok rajt... Aztán rákö­töm ... De ez sem lesz ám jó... Meg kel­lene fordítani a fogaskoszorút... Az olajfoltos úton egy sántító gyerek érke­zett. Benyitott a szűk műhelybe, aztán a mély hóban a kocsihoz botorkált. — A Mikó bácsi hol van? — kérdezte. Az öregember előbújt a kocsi alól, és fel­állt. Nyögött, görnyedve masszírozta a dere­kát. — Mit akarsz? — fordult aztán a gyerek­hez. — A házmestemé azt izente, hogy tessék hazajönni... » — A Horváthné...? Mit akar? — Látogatója érkezett a Mikó bácsinak. Azt mondta a Horváth néni, hogy azonnal tessék hazajönni... — Nem megyek... Mondd meg fiam a llorvóthnénak, hogy nekem ne üzengessen ... A sántító gyerek elindult a Francia út távoli vége felé, az öregember pedig a motor fölé görnyedt szerszámaival. Ács figyelte, hogyan állít az automatika tenge­lyén, s babrál a stifttel öt percig, tíz percig, húsz percig... Fent a töltésen ismét vonat robogott. Acs István megfordult és nézte az ablakokat. — Meggémberedett a kezem — mondta az öregember. t— Hideg van — bólintott rá Acs István, de közben arra gondolt, hogy az öregember nagyon lassan dolgozik. Éppen sürgetni akarta, amikor a Francia út mocskos haván ismét felbukkant valaki. Az öregember ki­pillantott a motorház mögül és méltatlan­kodott: — Ez meg a Horváthné... Nem tudom mit akarnak e2ek... Talán csőrepedés van... A kövér asszonyság utat tört magának a hóban és fújtatva megállt: — Jónapot Mikó úr... Az előbb már el­küldtem magáért egy gyereket... — Kár volt Horváthné... A munkáját nem hagyhatja ott az ember, akár a vizesek jöttek, akár a gázosok, akár... — Mikó úr, nagyon kérem, hagyja most ezeket a vasakat.., Jöjjön szépen haza... — Horváthné... Maga... Maga... Én Bem is tudom mit gondol? Éz egy műhely. A tulajdonos ott van bent... Én itt,.. Az öregember a motor fölé hajolt, igazított a vezetékeken, aztán a karosszéria, dinamó, levegőszűrő széles fedezékéből Ács István ás}é mormogott; — Ha megkérnek, segítek mindenkinek. Akár vízcsap, akár olajkályha... De csak vasárnap, vagy esténként... A házmesterné tanácstalanul tipródott a hóban, majd közelebb húzódott a motorhoz és újra megszólalt. Halkan, zavartan ejtette ki a szavakat: — Mikó úr... Megjött a felesége... Az öregember leejtette a villáskulcsot. A chromvanádium tompán csörrent, aztán be­lesüppedt a hóba. V árt néhány percig. Nem hitte, hogy az öregember visszatér, csak illendőség­ből várt. Csend volt, és tizenegy óra. Lassan hullni kezdett a hó. Aprócska pely- hekben szállingózott bizonytalankodva, kis reményeket hagyva, sejtetve. Ács István az égre nézett, aztán beült a kocsijába. Hiába indítózott, a motor meg sem nyekkent. Négy- szer-ötször próbálkozott, s amikor felnézett, már ott állt az egyik segéd a kocsija mel­lett — Az öreg, elment? — El — mondta Ács István. — Gondoltam, hogy elmegy... A Hor­váthné szerint megjött a felesége — mondta a segéd aztán az autó fölé könyökölt és nézte az indítógombot. Néhány pillanat múl­va megszólalt: — Szegény öreg, fordítva kö­tötte be a vezetékeket Lassú is... A főnök lehet, hogy elküldi elsején ... A segéd gyorsan lecsavarta az anyákat felcserélte a vezetékeket, majd ismét rög­zítette a csavarokat. — Indítózzon — mondta. Ács István bekapcsolta a gyújtást. A motor egyre indult Leállította, aztán újra indító­zott ... A ihotor újra és újra felduruzsolt... A segéd odaállt melléje és a műszerfalra bámult — Nincs nekem feleségem — hallatszott az öregember hangja a motorházból, aztán csend lett. Fent a vasúti töltésen himbálózva elrobo­gott egy vonat. A kövér házmesterné a meg­feketedett kocsikra bámult, aztán újra meg­szólalt: — A Margit... Visszajött... Ott ül ná­lunk a konyhában ... Azt mondja itt tölti az ünnepeket, aztán majd meglátja ... Finom cigarettákat szív... Gázöngyújtót hozott az uramnak... Magának meg... Azt mondja, hogy... — Nekem nincs feleségem — szólalt meg újra az öregember és felegyenesedett. — A Margit azt mondja, hogy... — A Margit elvált tőlem. Nekem nem feleségem. Ha szeret maguknál üldögélni Horváthné, akkor csak üldögéljen ott, amed­dig akar — mondta az öregember, aztán négykézlábra állt és bemászott a kocsi alá a villáskulcsért. — Én most akkor hazamegyek Mikő úr... — Menjen csak Horváthné... — Én most hazamegyek Mikó úr, de a Margitnak nem szólok ezekről... A Mar­git... — Menjen csak Horváthné... A Max-git meg csak üldögéljen ott... A házmesterné lassan távolodott a kocsi­tól. A műhely ajtajában megállt, és szóba elegyedett az egyik segéddel. A segéd a töltésre pillantott, aztán az autókra, az öreg­re, és vállat vont. A házmesterné megfogta a segéd overallját, s miközben magyarázko­dott egy pántot igazgatott a gyűrődések kö­zött. A segéd bólogatott, aztán bement a műhelybe. A házmesterné a hóbuckák tete­jén megnőtt, aztán fogyott, és beleveszett az utca ködös, szennyes bizonytalanságába. — Végre elment ez a Horváthné — mond­ta az öregember és a kulccsal ismét a motor fölé hajolt — Látom magának is van baja elég — csóválta a fejét Acs István, de az öregem­ber nem válaszolt. Zörgölődése, nyögése a karosszéria minden résén, szakadásán elő- szivárgott. Ács István ismét szemben állt a vasúti töltéssel, és miközben a havas földhányást bámulta, arra gondolt, hogy Jánosháza leg­feljebb száznyolcvan kilométer. Ha sikerülne kihozni a hetvenes átlagot, akkor kettő és fél, három óra alatt biztosan megérkezne ... Ha... Ha ... Megfordult, ingerülten az öregemberre meredt: — Mikor készülünk el,* Mikó úr? — Késznek látom... Szólok a, főnöknek, aztán mehet... Az öregember a hűtő tetejére rakta a szer­számait, és elindult a műhely felé. Kifelé dülöngélő roncsolt bakancsnyomokat hagyott a hóban. Ács István szemügyre vette a nyo­mokat, aztán az idős embert, ahogy meg­állt a műhely ajtajában és bekukkantott a fénybe. A műhelynek nem volt ablaka, így odabent mindig égett a villany. Mikó úr lassan elengedte a kilincset, s a kerítések mellett elindult valamerre. Nem szólt a fő­nöknek. be sem ment a műhelybe. Ács Ist­ván nézte az öregember meggörnyedt hátát, ahogy lassan keskenyedett, s végül eltűnt a Francia út hószürke szomorúságában. (Szlovák György rajza) — Tudja, az öregnek fiatalabb volt a fele­sége... Azt hiszem most sem lehet több negyvenötnél... Nagyon szerette az öreg... Itt laktak a Francia út végén. Az asszony egész nap az ablakban könyökölt egy dísz­párnán és a vonatokat nézte. Az ablakokban ugye sok volt a puccos ember, mert aki utazik felránt magára valami rendesebb ron­gyot ... Nem tudom hány évig nézte az asszony ezeket á rohadt vonatokat..\ De az­tán lelépett... Akkoriban azt beszélték, hogy egy osztrák mozdonyvezetővel, vagy kalauzzal szökött meg... Bécsben lakott. Ennek a Horváthnénak szokott írni... Most aztán hazajött... Nem tudom mihez kezd az öreg... Ha én vagyok a helyében... — Azt soha nem lehet tudni — mondta Ács István. f — Hát nem. Ez igaz. Hg ugye hazajön va­laki... Mert nem úgy van, hogy Piliscsabá- ról tért vissza ... Honvágya is lehetett... Majd szólok a főnöknek, hogy tartsa még az öreget. Nyáron gyorsabban dolgozik ám, de ilyenkor ugye meggémberedik a keze... El­indul? — El kell indulnom. Itt vannak az anyám ajándékai... Egyedül van, és a nénjé... Ács István bement a műhelybe, és kifi­zette a javítást. Mire visszaérkezett a kocsi­hoz, a segéd már összeszedte a szerszámokat. — Az öregnek szántam, osszák el — mondta és a harmincast a segéd zsebébe gyűrte. — Odaadom majd az öregnek — mondta a s'-üéd. r A cs István hátratolatott, aztán elindult a Francia út mocskos haván. Puhán, kavarogva esett a hó, s a szürkés kö­döt az úttestre nyomta. Bertók László versei: December December fehér paripák sarkantyúzó ja születésnapodra újra meg újra virgácsvesszővel rábökő tejúti Patyolat'reklám a kikiáltott tisztaságot susmusok centrifugáit léteddel megszégyenítő kapcsolataink gerendáihoz megegyezésünk nélkül mérték Európa családi asztalánál nagyapó nosztalgia üveg csillár a gyerekkor egén legendák Ineaszékek holdfogó pányvánk tanúja keményíts magadhoz! Vaskorszak A készülődés évszaka átfordult Itt a tél Itt a vaskorszak álmaim vasakká nehezedtek páncélingben a szerelem a sóhajnak Is súlya van Itt a mérlegek Ideje kilogramm-idő pénz-idő kicsavarta eldugta csillagait mérjem magamat hozzá sajgó kék virágaival főlelcomáz naponta Ifjúságom országait térképéről letörli építsék egyetlen hasát saját erőből talajára. Árvái Borbála: Picasso: Ülő Harlequin Életre-halálra szántan elcsigázva a várakozásban ül Harlequin középen magában t Már jobb, rosszabb nem leket csak ékesebb elérhetetlenebb Nem pótolhatatlan de fel- be- esül- he- tet- len értékű ai ember Életre halálra szántan középen magában rDtuLűc a kiLgligjöl(jj) n ÖREG haverom, Lóg Oszkár úgy ült megszokott presszónkban, mint egy rakás szeren­csétlenség. Pedig anyagbeszerzőből fő meóssá avanzsált, amióta nem láttam. Ezért kellő tisztelet­tel ereszkedtem le hozzá. Bávatagon bámult felém. Ma­gába öntötte kihűlt feketéjét és az én konyakomat, felug­rott és lemondó le­gyintéssel % harsogta: „Nincs más hátra, csak a Duna!” Majdnem futva tettük meg az utat. Beugrottunk a bel­ső terembe. Itt vé­gül elpanaszolta, hogy a Déli-Esti Hirharang írjunk együtt” rovatában megjelent a hőn sze retett cége, a Kug­ligolyó Gömbölyítő Ktsz. Hogy nem egészen gömbölyű a kugligolyó. hanem itt-ott dudori. És emiatt Kákáncso Mónika panaszt tett, hogy férje élesz­tette a vasárnapi ebédet. Ugyanis a kugligolyó nem oda ment, ahova a férje küldte. És most mindenki lenézi a Kugligolyó Gömbö­lyítő Ktsz-t. És itt jön a baki. Félbeszakítottam Őszit egy „miért nem írod meg?” költői kérdéssel. Rám bámult, hősi pózba vágta magát és elviharzott A másnápi Hajnali Harsonában megje­lent Őszi válasza. A három becsületsér­tést és öt sajtóvét­séget leszámítva egész jó cikk volt. MÉG aznap meg­jelent az Esti-Déli Hírnök „No de ilyet” hasábjain a válasz. Ezzel meg­indult a lavina. Is­mételten nyilatko­zott Kákáncso Mó­nika, írt a lapok­nak Kis Péter a Kis utcából. Nagy Pista a Nagy utcá­ból. A kugligolyó- gömbölyités közügy lett nálunk. Az ér­dekeltek kerek és csiszolt mondatok­ban s saját igazu­kat bizonygatták formás levelekben, amelyeket a nyom­dászok három mű­szakban szedtek ki, hogy a nagy vita sajtóigényét kielé­gíthessék. Sőt .a rádióban még esti mesét is mondtak a gyerekeknek „Hogy gurítsunk?” címmel. SOK a tekeked­velő, de nincs kug­ligolyónk. Ami van, az is dudori. És Lóg Oszkárnak azt a balga tanácsot ad­tam, hogy írja meg. És 6 irt. Pedig jobb lett volna, ha meós létére irt. Mármint dudorokat. BARBARITS MIKLÓS 1

Next

/
Thumbnails
Contents