Dunántúli Napló, 1969. december (26. évfolyam, 279-302. szám)
1969-12-31 / 302. szám
EREDMÉNYEKBEN GAZDAG EJ ESZTENDŐT kíván a BflRANYAKER 1970-ben is várja Önt a MECSEK /r Áruház Szakfizleteink megtalálhatók még; Siklóson, Mohácson, Komlón, Szászváron és Harkányban . • ■ ;'i* ‘1 ! ' -i* /« AVy •#. , Eredményekben gazda#, békéé. béldog új évet kívánok minden kedves vásárlómnak FÜLE BÉLANÉ divat árukereskedő Szigetvár, Széchenyi utca 2. vete!-e[adas BMiatiz* keresek V *Ua körüli _____ ' ■nunkaerőt keresek Vidékinek koszt és lakás biztosítva. érdeklődni: Szigeti út 17. 1. effl. S ajtó. lakas _ _ nó különbejáratú. Jír*m albérleti szobát keres a ..Zsolnay-gyár környékén” 1eligére a ffollai u. hirdetőbe. Albérleti szoba egy dolgosé nő részére azonnal kiadó. József u 8. Udvarban. Rácvárostól, főútvonaltól. buszmegállótól 10 nercre fekvő. 450 négyszögöl. megélhetést biztosító szőlőmet teljes felszereléssel 38 francia^ barackíával, szoba, pince, présház terasz, vízs. villany van, Szentmlklós dűlőben. Balaton melletti telekért. víkendhá* . nem akadály ., Megegyezünk1 ’ jeligére a Ballai u. hirdetőbe ingatlan Pécsett megvételre keresek egy gazdálkodásra alkalmas házat. Cím: G. J. Kis- Róku,, u 30 KAGYLOFOTEL, epedarugo* Ágybetét módéra garnitúra (S db 3950 forinttól) részletre Is kapható! V A J I A kárpitos Pécs. riéryné u. 1L Telefon 36.75. . m.„ kér.. Körösi Csdtaa. Sándor CL 11 /A. X tón. 3 «. * Író eladó. n. 11/*. Fém. Május BaUonkerekű kerékpárt vennék Vékony Vilmos, Lancier u. 18. Eladó 1 darab 16 hónapos úszó. Babarcszőlősön, ft. házszám. Favorit TV eladó. .Garami. Szigeti út 11. Érdeklődni 5 óra után Sötét háló eladó vagy ISO fcg-os hízóért elcserélhető Pécs. Tettye u. 3. Zárt kapualj autónak kiadó Ugyanitt 5 mázsa takarmányrépa eladó Rácváros 5. sz. vegyes 1500 mm-as. egyetemes esztergapadot készpénzért Tauíéak, Ajánlatokat: VJ t LET t8í, PÉC». REMÉNY PC 8 1T A címére kérjük. PETROVICS JENŐ lakatosmester műhelyét megnyitotta Temető n. 39. alatt, (Balokány-ligetnél). Eedv©* Ismerőseinek BOLDOG Ü J ÉVET kíván. Karambolé* gépkocsi javítást és téli karbantartást vállalok. A BARANYA MEGYEI KÉMÉNYSEPRŐ VÄLLALAT MINDEN DOLGOZÓJÁNAK. MEGRENDELŐINEK ÉS KEDVES ÜGYFELEINEK EREDMÉNYEKBEN GAZDAG boldog új esztendőt kíván Dolgozókat felvesznek Pécsi Gázmű középiskolai végzettséggel rendelkező női dolgozót általános adminisztrátori munkakörbe alkalmaz. Jelentkezés: személyzeti osztályom Pécs, Felszabadulás m 107. (56907) * 12. AK.ÖV 2 év alatti és feletti gyakorlattal rendelkező gépjárművezetőket, szállítómunkásokat, kalauzokat, autószerelőket, karosszérialakatosokat, fényezőt és segédmunkásokat felvesz. Jelentkezés Bolgár Néphadsereg u. 6., munka- erdgazdálkodás. (56385) * Takarítónőket felveszünk azonnali belépésre á bonyhádi kórház belgyógyászati és sebészeti osztályára. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezés a bonyhádi kórház gondnokánál. (1960) A, Mecseki Szénbányák komlói szénelőkészítő űzetne felvételre keres dózervezetőt. Bérezés megegyezés szerint. Jelentkezni lehet az üzem munkaügyi csoportjánál, (56959) A Pécsi Vasas Ktsz felvesz esztergályosokat, lakatosokat, hegesztőket, férfi segédmunkád I sokat és fiatalkorú kisegítőket. Teljesítménybérezés. Kétheí énként szabad szombat. Jelentkezés: ZsoLnay V. u. 15. (56913) > Gyakorlattal rendelkező gyor*»- I és gépírónőket, valamint 3 fő ! segédmunkást íiguránsi tenni- 1 valók elvégzéséhez alkalmaz. 1970. január 1-től a Pécsi Járá- si és Pécs megyei jogú városi kerületi Földhivatal. Pécs, Bét U« 49, sz. (56999) £ A Magyar Viscosagyár felvitelre keres segéd-, betanított munkára férfi és női munkaerőt, 40, 42 órás munkahétbe, valamint: géplakatos, gépszerelő, villanyszerelő, esztergályoe, csőszerelő, kőműves szakmunkásokat 40, 42, 44 órás munkahétbe való foglalkoztatásra. Bérezés kollektív szerződés és megegyezés szerint. Dolgozóink részére munkásszállást, utazáshoz költségtérítést, napi egyszeri étkezéshez hozzájárulást bia- tositunk. Felvétel esetén utazás si költséget térítünk. Jelentkezni lehet: Nyergesújfaltm (Komárom megye, dorogi járás), munkaügyi főosztályán, hétfőtől —péntekig, 9—12 óráig. (455D it „TAVASZ” Mg. Tsz, Pogány érettségizett női munkaerőt keres leírókönyvelői beosztásba. Jelentkezés a tsz közpon'jában. a főkönyvelőnél. (56976) it Takarítónőket állandó munkalehetőséggel felvesz. Rulich Gy* u. I. <2749) OP 1GLÖ1 ZOLTÁN) Főtt kukorica kirántva Aki szeret a padlón kuporogva, sarkára ereszkedve, sámli nagyságú aszta] mellett ülni, s szeret pici tálakból és csészék bői fapálcikákkal enni, az feltétlenül utazzon Japánba. S ha úgy szereti a rizst, hogy reggel, délben, este, sőt tízóraira és uzsonnára is kedvvel fogyasztja. továbbá rajongója a tengeri erede ű állatoknak — kagylónak, ráknak, polipnak, balnak — valamint a Különféle füveknek és salátáknak, az páratlan gasztronómiai örömök részes lehet ebben a csodálatos országban. Tehát: ülök az étterem tatami padi óján, illetve a padlóra helyezeti párnán, előttem a két arasznyi magasságú asztalka, s kínlódom, min a fábaszorult féreg hogy hova tegyem százöt centiméteres lábaimat. A sarkamra .n.em " ülök, kipróbáltam: maximum két percig tudok egyfolytában így maradni. Jobbra vagy ‘ báTra sem rakhatom a Iá- lámát, mert oldalba rúgnám az étkezőtársaimat. Maradna a törökülés, de akkor meg messze kerülök az asztalkától és nem érem el az edényeket. Óvatosan átbújtatora tehát a lábszáraimat a sámli-asztalka alatt és belelógatom zoknis lábfejemet a terembe — a japán felszolgálók nem csekély megbotránkozására. De már rakják is elém a tálcát, megpakolva minden földi — mármint japán-földi — jóval. A babajátéknak tűnő edényekben ismert és ismeretlen ételek hosszú sora, mindenből persze csak egy kevés, rendkívül gusztusosán elkészítve és ízlésesen tálalva, kejegj’eztem egyik étkezésünk műsorát (a menü szó Itt szerény kifejezés), s ez a következőkből állt: rizs — kagylóleves — tengeri rákolló — par a dicső mm ár tás — bambuszrügy — sülthal csokoládéval (!) — téngerifű saláta — rizspálinka cefréjében párolt tök — főtt hagyma — vöröstorma — apróra metélt makaróni — zöldbab — zöldborsó — sült krizantém — sárgarépa — uborka — káposzta — főtt kukorica kirántva — szójaszósz — tea. A sülthal csokoládéval nagyon finom volt — külön-külön persze. A rántott kukorica már kevesebb lelkesedést váltott ki belőlünk; a puhára főtt kukoricaszemeket bepanírozták és forró olajban kisütötték. Az edények mellett elegáns papírtasakban találtam az evő- pálcákat. Húsz centiméter hosz- szú és fél centiméter átmérőjű szerszámok ezek, végükön ösz- szeragasztva, jeléül annak, hogy még nem használták. (Étkezés után eldobják, nincs mosogatás, rakósgatás.) Amikor itthoD közölték, hogy Japánban természetesen pálcikával fogunk enni, sürgősen zsebrevágtam a bicskámat. Gondoltam. kihegyezem majd a pálcákat és valahogy felböködöm rájuk az ennivalót. Nos, erre nem volt szükség. Pár pete alatt bárki elsajátíthatja a pálcikával való evés tudományát —- nekünk az étteremben tartózkodó japán vendégek mutatták meg - s néhány étkezés után olyan gyakorlottan forgattuk a kis szerszámokat, észré sem vettük, hogy nem kési-villát használunk. (Kanál nincs, de nem is szükséges: a levest is csészéből Isszák.) A pálcikákkal könnyűszerrel fel lehet szedni a leg' kisebb ételdaZabot, borsószemet vagy salátalevelet, de akár a rizsszemeket is egyenként. Erre az utóbbira azonban nincs szükség — mert a rizst — hófehér* nagy szemű rizs — úgy főzik» hogy összeálljon és ar. ember egész csomókat vehet fel a pálcikájával. Étkezés előtt szívesen fogyasztanak a japánok szakéi. Rizsből párolják, s ha langyos, akkor gyenge és bor gyanánt isszák, ha viszont hideg, akkor erős és ez a japánok pálinkája. AZ étkezések elmaradhatatlan tartozéka a tea, A japánok barbár dolognak tartják a vízivást — némileg le is nézik emiatt az. európaiakat —, mert Ők mindig teát fogyasztanák, cukor és citrom nélkül. A zöld színű tea keserű és meglehetősen sok teint tartalmaz. Szállodai szobánkban mindig ott találtuk a termoszkáncsót, tele forró vízzel, a teás edényt porrá tört zöld teával és a parányi porcelán csészéket. Kenyeret nem fógyasztanak a japánok, és talán ezt volt a legnehezebb megszokni. Én nem vagyok kenyeres, de nekem is hiányzott, a kenyéren élő magyarok pedig valósággal szenvedtek a hiányától. Képtelenek voltak jóllakni, akármennyi főtt rizst, sült polipot, párolt bambuszbelet fogyasztottak egytiitó- helv ükben. S ami szintén nincs és hiányzott, az a disznóhús. és ami alig van, az a marhahús. Egy kiló marhahús például kétezer jenbe (kétszáz forintba) kerül. Ez azonban így . helytelen fogalmazás. mert a japán háziasszonyoknak eszük Agában sincs egy kiló marhahúst vásárolni egyszerre -*• ez olyan volna, mintha nálunk valaki egy egész marhát kérne a hentestől —, hanem grammokban, legfeljebb dekákban mérik és fogyasztják ezt a húsfajtát. Esetenként, amikor valamelyik étteremben európai menüvel akartak kedveskedni nekünk, marhahúst kaptunk: kemény, rágós volt, de legalább kevés — féltenyérnyi nagyságú. Az átlagos japán étrendben az állati eredő: ű fehérjék csaknem kétharmada halakból származik. Rendkívül egészséges a japán koszt. Kővé»* emberre’ >'lig találkoztunk. Egészségesebbek, hosszabb életűek is a japán emberek, mint mi. A" átlagos élettartam hetven esztendő, ami világviszonylatban is magas korpák számít. Következik: \ TENGER KÖNNYEI ínyenceknek, való hely: tengerparti étterem-sor Ataml városában. k \