Dunántúli Napló, 1969. november (26. évfolyam, 254-279. szám)
1969-11-12 / 262. szám
Duuontttii napid 1969. november 12 Ma# 1969. NOVEMBER 12 SZERDA Szeretedet köszörűjük névnapjuk alkalmából Jónás nevű kedves olvasóinkat J A Nap kél 6.41, nyugszik J 18.12 órakor. A Hold kél ' 10.12, nyugszik 17.57 órakor, * * f ' t> * • * * *■' ' ^ öröakereszfcs dokuniculuuiuk A Széchenyi Gimnázium és Szakközépiskola KISZ vöröskeresztes szervezete hazánk felszabadulásának 25. évfordulójára vöröskeresztes kiállítást rendez, melyben bemutatják Pécs közegészségügyi fejlődését. Kérjük a város lakosságát, szíveskedjék kiállításunkhoz dokumentumokat, forrásmunkákat adni. A felhívásra Csethe Istvántól, egykori széchenyista diáktól kaptunk vöröskeresztes levelezőlapokat, melyekkel a Szovjetunióban hadifogságban levő magyar katonák levelezhettek hozzátartozóikkal. Brázay Istvántól régi véradó jelvényeket és emléklapokat kaptunk, valamint érdekes dokumentumokat a svéd kórházról, amely iskolánk épületében működött. A városi vöröskereszt szervezet ígéretet tett, hogy a kiállításra fényképeket, jegyzőkönyveket, prospektusokat, plakátokat küld. Ezután szeretnénk hálás köszönetünket kifejezni iskolai KISZ-bizottság és vöröskereszt szervezete nevében, hogy hazánk felszabadulásának 25. évfordulóját még elmélyültebben tudjuk megünnepelni. A további segítséget is köszönettel fogadnánk. Farkas Péter. a Széchényi Gimnázium KISZ VB csúcstitkára Angol gyümölcs ígyönyörködöm a nagy vá- ^ lasztékban felsorakozó italos-üvegek sorában. Pécsi nektár, Badacsonyi kéknyelű, Promontor... Egy félliteres üvegen ez áll: Plum Brandy. Mellette kézzel írt cédulán ugyanez a név, árral együtt. Először külföldi italnak nézem, de aztán a homlokomra ütök: plum szilvái jelent. Tehát szilvapálin- ka. És számomra így vonzóbbá válik, főleg amikor közelebb hajolva látom, hogy szatmári szilvafán érett a gyümölcse. Egy polccal lejjebb „Apricot brandy” áll, teltkarcsú üvegben, ízlésesen, öntudatosan. Erről már majdnem mindenki tudja, hogy sárgabarackból készül. Tanúskodik róla az árcédula is: Fütyülős barack. Természetesen a következetesség azt kívánta volna, hogy a boltos ezúttal is ap- ricot-ként hirdesse márkás áruját (hadd tanuljon a kedves vevő angolul is). De vajon miért nem tette? Csak egyféleképpen tudom megmagyarázni: a „fütyülős” jelzőt nem lehetett közérthetően kifejezni idegen nyelven. Bán Valér —■ Autós felvonulás. November 23-án, vasárnap délelőtt Pécsett, a város felszabadulásának emlékére a Magyar Autóklub Pécsi Szervezete autós felvonulást és ügyességi versenyt rendez. A felvonulás nyolc órakor indul a 48-as térről a Széchenyi tőire, majd a részvevők a pécsi köztemetőben megkoszorúzzák a szovjet emlékművet. 10 órakor kerül sor az ügyességi versenyre a Széchenyi téren. A rendezvényen bárki részt vehet állami és magán gépkocsikkal. Nevezni a helyszínen lehet, díjtalanul. A részvevők emléklapot kapnak. — Ajándékcsomagok Banja Lukának. Az Egyetem utcai Általános Iskola úttörőcsapata a földrengés sújtotta Banja Luka úttörői számára ajándékokat, egészségügyi csomagokat és meleg ruhát küldött. — Rózsák Dunaszekcsőn. A „szekcsőiek” az idén mintegy 260 ezer forint értékű társadalmi munkával segítették a község csinosítását. A tanács 1500 rózsatövet rendelt, amelyet még a tél beállta előtt kiültetnek az utcákra, terekre. — Dunafalván a Kossuth Termelőszövetkezetben 300 méter betonút, 600 méter betonoszlopos kerítés és 60 férőhelyes borjúnevelő műszaki átadására került nemrégiben sor. — Terliszter mintabolt — Jókai tér 2. A Centrum Aruház kezelésében. (x) — Kölkeden a felszabadulás 25. évfordulójára felszabadulási emlékművet építenek. Az avatást november 25-re tervezik. — Réckarc kiállítás. A Művészeti Szakközépiskola rézkarc csoportja november 20-ám kiállítást rendez a meszes: József Attila Művelődési Házban. Bevezetőt mond Bérces Gábor csoportvezető, művésztanár. Közreműködnek a zenei tagozat növendékei. — Galamb- és baromtlkiállftás tesz november 15—16-án eszéki tenyésztők részvételével a Porcelángyár kultúrtermében, Pécs. Felsövámház u. 72. sz. alatt. — Megtekinthető 9—19 óráig. (x) — Most jelent meg: Moldova György: Tetovált kereszt, Égtájak — öt világrész antológiája. Zilahy Lajos: A Dukay család, Németh László: Utolsó kísérlet, Camus: Száműzetés és az ország, Nagy Elemér: Le Corbusier, Edgar Wallace: A zöld íjász. — Pincéreknek ajánljuk! Ragyogó minőségű import szövetek. sötét színekben öltönyre, nadrágra. Nagy kedvezménnyel a Hal téri Ruházati boltban, (x) — A Dunántúli Napló szerkesztősége ma, 12-én délután 5-töI 6 óráig jogi tanácsadást tart Komlón a Városi Tanács épületében. A tanácsadás díjtalan. —1 Ifjúsági mozibérletek. A Baranya megyei Moziüzemi Vállalat felhívja a nyári ifjúsági mozibérlet tulajdonosok figyelmét, hogy akiknek be nem váltott szelvénye van, a bérletek beváltási idejét december 31-ig meghosz- szabbítja. A be nem váltott bérleteket tehát a mozik pénztárai december 31-ig ugyanolyan feltételek mellett váltják be, mint a nyári időszakban. Megtörtént Halálozás Felejthetetlen drága férjem, KLUG K. GYÖRGY festőművész, rajztanár 74 éves korában elhunyt. Temetése november 14- én, pénteken fél 4 órakor lesz a központi temetőben. Gyászoló özvegye és a rokonság. Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy a nagyon szeretett feleség, legjobb anya, nagyanya és dédanya, HUSZÁR AGOSTONNÉ életének 82. évében rövid szenvedés után meghalt. Temetése november 14-én, pénteken fél 3 órakor lesz a temető Szent Mihály kápolnájából. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy drága jó feleségein, édesanyánk, anyósunk, nagymamánk és rokonunk, MOLNÁR JANOSNÉ sz. Leczki Julianna életének 62. évében hosszú szenvedés után csendesen elhunyt. Temetése november 14-én fél 2 órakor lesz a pécsi központi temetőben. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett jó férj, édesapa, após, nagyapa, testvér, KLÄR PÁL nagyárpádi lakos 58 éves korában hosszú betegség után elhunyt. Temetése november 13- án. csütörtökön 4 órakor lesz a központi temetőben. A gyászoló család. Fájdalommá! tudatjuk, hogy szeretett feleségem, HORVATH ANTALNfi ócsárdi lakos 71 éve« korában elhunyt. Temetése november 13-án, csütörtökön fél 2 órakor lesz a pécsi központi temetőben. Gyászoló férje. i Mély fájdalommal közöljük mindazokkal, akik ismerték, szerették, hogy VECSEY SÁNDOR ny. igazgató-tanító életének 69. évében oly nagy türelemmel viselt hosszú szenvedés után csendesen elhunyt. Drága halottunkat november 14-én, pénteken 3 órakor kísérjük utolsó útjára a pécsi központi temető ravatalozójából. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett jó férj, édesapa, após, nagyapa, testvér és rokon BALOGH JANOS nyugd. bányász 66 éves korában elhunyt. Temetése november 14-én, pénteken 4 órakor lesz a központi temetőben. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy felejthetetlen drága jó feleség, édesanya, anyós és rokon, DAL- LOS FERENCÉ, volt szalántal lakos 76 éves korában elhunyt. Temetése november 14-én, pénteken 1 órakor lesz a pécsi központi temetőben. A gyászoló család. Köszönet Halás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett halottunk, SCHNEIDER JÓZSEF temetésén megjelentek, koszorúk és virágok küldésével fájdalmunkat cn y hl te ni igyekeztek. KOlÖn mondunk köszönetét a Vasas Ktsz, a Kesztyű Ktsz, a Vltlamosiparl Ksz vezetőségének és dolgozóinak. A gyászoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik szeretett édesanyánk, ÖZVEGY DIENES KAZ- MERNTE temetésén megjelentek. A gyászoló család. Egyszer Mark Twain, a híres amerikai író elment horgászni. Csakhamar mellette termett egy férfi és megkérdezte tőle: — Jól harapnak a halak? — Épp most jöttem, nem tudom. Tegnap azonban 15 pisztrángot fogtam itt. —. Nagyszerű! — nevetett a férfi. — S tudja ki vagyok én? Ennek a folyószakasznak az őre. Most pedig megbírságolom orvhorgászatért. Twain elmosolyodott: — S tudja, ki vagyok én? A környék legnagyobb há- zudozójá. * Vagyim Kozsevnyikov, szovjet író nagyon szereti az anekdotákat, különösen a skót vicceket. Íme, az egyik, amelyet az író barátai nagyon jól ismernek: Egyszer egy skót mozitulajdonos Londonba látogatott, hogy a reklámot tanulmányozza. , Igen megtetszett neki az egyik elővárosi mozi reklámfogása. A reklám úgy hangzott, hogy a 80 éven felülieknek nem kell belépő díjat fizetniük. A skót hazatérve, mozijának bejáratánál nyomban kifüggesztett egy hirdetést: — Figyelem! Nyolcvan éven felüliek számára díjtalan a belépés — amennyiben szüleik kíséretében jönnek! * Az egyik legutóbbi Picasso kiállítás alkalmával egy riporter interjút kért a híres festőtől. Amikor ebbe Picasso beleegyezett, a riporter különféle ravaszul megfogalmazott kérdésekkel megpróbálta kivenni belőle, melyik képeit tartja a legértékesebbnek. Picasso úgy tett, mintha nem értené, miről van szó. — Mondjuk... ha például a kiállításon tűz ütne ki —, segített neki a riporter — melyik három képet helyezné elsősorban biztonságba? — Természetesen azokat, amelyek az ajtóhoz legközelebb vannak — válaszolta Picasso. * Tristan Bemard egyszer egy vendéglőben a szomszédos asztalnál ülő urat megkérte, hogy ádjon át neki egy hamuiártót. Az felfór- tyant. — tjém vágyók pincér! — Boésáiiát utánt, lé Védtem. — Mi az. talán ázt hitté, hogy pincér vagyok? —- Nem. azt hittem, hogy gentleman' A Közúti Igazgatóság dolgozói a harkányi út mentén szétszerelik a hóekéket és javításra viszik u harkányi gépjavítóba, hogy mire a hó leesik, „csatasorba” lehessen állítani őket Foto: Erb János — Dr. Kerpel Fronius üdön, a rostocki egyetem díszdoktora. A kitüntető címet a hosszú évekig Pécsett, jelenleg Budapesten élő egyetemi tanár 24 tudóstársával, köztük a debreceni Ásvay Sándor professzoiral együtt a rostocki egyetem fennállásának 550. évfordulóján kapta meg. — Speciális icrvezőasztalok Budapestre. A Budapesti Várostervező Tudományos Intézet valamint a Budapesti Agroterv megrendelésére több mint 500 különleges rajzasztalt gyárt a Pécsi Fogyasztási Szövetkezet faipari üzeme. — Lepedők és törölközők érkeztek a Hal téri Ruházati boltba. (x) — t)j bekötőutak építését készíti elő a KPM pécsi Közúti Igazgatósága a siklósi járásban. A mároki út tervei elkészültek és a szükséges területek kisajátítása is megtörtént. Megkezdték a sós- vertikei bekötőút előmunkálatait is. — Tegnap este a Széchenyi téren különös teherautóra figyeltek fel a járókelők. A gépkocsi oldalán magyar és délszláv nyelvű felirat volt: A magyar nép ajándéka Banja Luka lakosságának. A Magyar Vöröskereszt ajándékát: tejport és összecsukható ágyakat szállító jármű Budapestről érkezett és rakományával ma reggel indul tovább Jugoszláviába. — A Bóbita Bábegyüttes előadása november 17-én. hétfőn este fél 8 órakor a Doktor Sándor Művelődési Házban (Déryné u. 18.). — Műsor: Miniatűrök és Prokofjev: Rómeó és Júlia. — Rendezte: Kós Lajos. Jegyelővétel a Magyar írók Könyvesboltjában. (x) — Halálos baleset. Tegnap délután 13 óra 23 perckor mecsekaljai állomáson egy tolató szerelvény elütötte Czakó János balatonlellei lakost. A szolgálatban lévő MÁV alkalmazott kocsirendező a helyszínen belehalt sérüléseibe. — A Magyar Autóklub pécsi szervezete november 14-én, pénteken 18 órakor KLUBNAPOT tart az Olimpia étteremben, (x) — Üj gazdasági épületekkel bővítették a máriagyűdi gyógypedagógiai nevelőotthont. Ezekben mosókonyhát, szárító- és vasalóhelyiséget, valamint zöldségtárolót helyeztek eL A 120 ezer forintos létesítményt a napokban helyezték üzembe. — Parkosították a kővágó- töttösi iskola környékét. A munkát a Pécsi Kertészeti és Parképítő Vállalat tervei alapján a helyi társadalmi szervek részvételével elvégezték és egyidejűleg megépítették az iskolához szükséges szeméttárolót is. — Agyneműújdonság! Ragyogó I színekben érkeztek szintetikus | ktepőek a Hal téri Ruházati i boltba. (x) 1 A MÉK árai Az őszi tárolt cikkekből van bőségesen, bizonyos zöldáruk azonban teljesen elfogytak. Kevés a szőlő, a Sárfehér ára 8,50, az import csemegeszőlő pedig 12,60. A naspolya ára nem változott, kilónként 4,40. Olcsóbb lett a sütőtök, ára 2.20-ról 1.sora mérséklődött,. Még mindig igen olcsón kínálják az almát. A fehér almafajták ára 1,80, a piros almáké 2,40, a körte 4.20. Kapható még zöldsaláta is, fejenként 1,50-ért. Nagyon kevés a zöldpaprika. A tölteni való paprika 7,50, a lecsópaprika 2 forint. Kevesebb a karfiol is, ezért £ra kissé emelkedett, 3,60 és 4,60 között van. Piros paradicsompaprikából ki tudják elégíteni az igényeket, ára 4,20 és 6,20 között van. A héjas dió 18 forint, a héjas mandula 11 és 16 forint közötti áron kapható. A dióbél 68, a gesztenye pedig 18 forint. A jelenlegi árak: burgonya, gülbaba 3.50, rózsa 3.20, egyéb 2,70. A vöröshagyma ára 4-ről 5 forintra emelkedett. A kelkáposzta 1,80. A karalábé 1,50, a fejeskáposzta 1—1,40, a vöröskáposzta 3", á gyökér 4,60, á zeller 5, á sárgarépa pedig 1,40 és 2 forint. A savanyú káposzta kilója változatlanul 4 forint. A tojás ára 1,90-ről 2 forintra változott. — A bronzkori szeremlecsoport történelmi kapcsolatai címmel tart előadást dr. Bándi Gábor és dr. Kovács Tibor ma Szegeden, a VI. tudományos ülésszakon, amelynek témája Magyarország ős- és népvándorláskori kutatásának legújabb eredményei. — Férfi olasz színes puplining 88 forintért, gyermek bojtos sapka 10 forintért, gyermeksapka sállal, kesztyűvel 12 forintért és még nagyon sok ruházati áruféleség 20—60 százalékos engedménnyel vásárolható a Leértékelt Áruk Sallai utcai boltjában. (x) — Bedolgozónőket foglalkoztat Harkány és Vajszló körzetében a Komlói Helyiipari Vállalat. A félkésztermékeket a varrógéppel rendelkező bedolgozók állítják össze. A munkát Harkányban már meg is kezdték. — Barangolás Dél-Európában. jugoszláviai, törökországi és görögországi képek, színes diapo- zitívek vetítés^ a Doktor Sándor Művelődési Házban ma este 7 órakor (Déryné u. 18.) a Mecseki Fotoklub közreműködésével. Solt István és ifj. Vadász István felvételei. Jegyek a helyszínen. (x) — KAZINCBARCIKÁN több mint százötven millió forintos beruházással elkészült a Borsodi Vegyikombinát új, korszerű oxigéngyára. A levegőből óránként tizenkétezer köbméter oxigént, jelentős mennyiségű 99,99 százalékos tisztaságú nitrogént és krypton nemesgázt vonnak ki. Az új gyárban termelt oxigénnel évente tizenöt millió palackot tölthetnek meg. A nagytisztaságú oxigént az ötszázmillió forintos költséggel épülő új acetilén üzemben hasznosítják. Körtelefon Miért nincs cumi? ■*- A kisgyermekes anyák hónapok óta hiába keresik az üzletekben és gyógyszertárakban az üvegre húzható cumit. A látszólag jelentéktelen árucikk a csecsemőknek létszükséglet, hiszen kanállal etetni őket igen körülményes. Megpróbáltuk kideríteni, hová tűnt, miért vált a cumi hiánycikké. A Kossuth Lajos utcai Gólya Áruház üzletvezetője türelmesen válaszolgat a telefonba: — Nincs kérem. Sajnos, nincs cumink. Nem tehetünk róla, hiába rendelünk, nem érkezik. Egy keveset sikerült szereznünk az Élelmiszer és Vegyiáru Nagykereskedelmi Vállalattól, de pillanatok alatt elkapkodták. Tessék elhinni, nekünk a legkellmetlenebb csitítani a felháborodott vevőt. Dreer Ferenc, az Élelmiszer- és Vegyiáru Nagykereskedelmi Vállalat áruforgalmi vezetője a következőket mondja: — Nem a mi profilunk a cumi, csupán cikklista-bövi- tésként foglalkozunk vele. A virág dudit vállalatunk hozza forgalomba, abból van is elegendő. A III. negyedévben kaptunk 14 ezret és rendeltünk 20 ezret, de még nem érkezett meg. Tessék talán a gyógyszertárakban keresni, mert elsősorban az ő cikkük. Hiába való fáradság lett volna végigtelefonálni a város és a megye gyógyszertárait, hiszen a Baranya megyei Gyógyszertári Központ áruforgalmi előadója, Simon Ernőné megerősítette, hogy a cumi náluk is hiánycikk. — A II. negyedévre rendelt 20 ezer darabból semmi nem érkezett, a III. negyedben 10 ezer helyett csak 2400. A TV. negyedben kért 10 ezer darabot pedig decemberre igazolták vissza. És decemberig mi lesz? — Mi az Orvosi Műszerkereskedelmi Vállalattól kapjuk, de a cumit az Országos Gumiipari Vállalat gyártja. Ott tessék talán érdeklődni. Az Országos Gumiipari Vállalat kereskedlmi osztály- vezetője dr. Schwendtner János készségesen tájékoztat) — Valóban voltak zökkenők az ellátásban, mert a cumit gyártó Pálma Gumigyár átadta a profilt egy dombóvári ktsz-nek. A gépcsere, az átállás, a betanulás időkieséssel járt, de ezek a problémák már megszűntek. Nem hiánycikk, van bőségesen, csak kérni kell az OMKER-től.-— A cumit az OMKER hozza forgalomba. Miért nem tesz eleget a megrendelésnek, ha áru van bőségesen, — kérdeztük Zagyvái Istvántól, a vállalat kereskedelmi osztályának helyettes vezetőjétől. — Abban igaza van a Gumiipari Vállalatnak, hogy most már van cumi, de az ő szállítási lemaradásuk miatt nem tudtuk eddig az igényeket kielégíteni, a 111. negyedben mindössze 100 ezer darabot kaptunk a 600 ezer helyett. — Ha van, miért nem szállítanak? — A hirtelen megnövekedett igényeket az összetorlódott rendeléseket alig győzi energiával az apparátus. Szállítási gondjaink is vannak. A több hónapos kiesést nem tudjuk egy-két hét alatt behozni. Egyébként nem tudtuk, hogy Baranyában ilyen súlyos a helyzet. Nyugtassák meg a vásárlókat, azonnal intézkedünk és Baranya soron kívüli szállítmányt kap. Wcsztl Márta — Áramszünet lesz november 15-ig naponta fél 8-tól !S.30-ig, szombaton 11 óráig Sirály u., Mária-dűlő, Urög déli részén, Alsóhegy. Ürögl út által határolt területen. (x) Tudja-e már, hogy minden 1000 forint értéken felüli bútor már kapható OTP-részletre? Bővebbet megtudhat a mecsek Áruházban