Dunántúli Napló, 1969. október (26. évfolyam, 227-253. szám)

1969-10-29 / 251. szám

\ Bim«cnntoit nnuio 1969. október 29. Libanoni diákok akciója Szovjet—csehszlovák közös nyilatkozat Moszkva: Moszkvában nyilvánosságra hozták a csehszlovák párt­ós állami küldöttség október 20—28-i látogatásának eredmé­nyeiről kiadott nyilatkozatot. L Nyugat-Németorsrágban tanuló es a Palesztina! felszabadítás! zenekkel rokonszenvező libanoni diákok Bonnban megtámadták s elfoglalták az NSZK-ba akkreditált libanoni ideiglenes misszió Irodáit i y. TOKIÓ: Kedden Yoko- uka japán kikötőbe befutott 06 főnyi legénységével a iargo amerikai atom-tenger- lattjáró, amely 13 napig tar­tózkodik majd a kikötőben. A largo idén már a nyolcadik merikai atom-tengeralattjáró, mely a kikötőbe látogat. 4 ZAPOPAN: A mexikói Zapo- umban a városháza előtt mán­iások árkot ástak, amikor az pület fala hirtelen leomlott, ma­la alá temetve öt munkást és gy gyermekévei arra sétáló asz- zonyt. A kőtörmelékék alatt egy nunkás halálát lett« a többieket kimentették. ♦ LOS ANGELES: A Los Vngeles-i bíróság életfogytig- Ani börtönre ítélte a Fergu- son-ílvéreket, akik a múlt év jktóber 30-án meggyilkolták fiamon Novarro 69 éves szí­nészt, a némafilmek egykori i'ílághíres sztárját, aki a lá­tásába behatolt fiatalembe- íkr.ek nem volt hajlandó el- íini hol tartja megtakarí­tott pénzét. •ekr irui : Világgazdasági híradó % MOSZKVA: Frantisek Hamouz csehszlovák mi­niszterelnök-helyettes, kül- - kereskedelmi miniszter és .Nyikolaj Patolicsev szovjet ‘ külkereskedelmi -miniszter hétfőn Moszkvában megvi­tatta a két ország kereske­delmének 1970. évi távla­tait. • BUKAREST: Párdl Im­re, az Országot* Tervhiva­tal elnöke Maxim Berghia- nunak, a román állami '. tervbizottság elnökének meghívására hétfőn este hivatalos látogatásra Buka­restbe érkezett. • HELSINKI: U. K. Kek- konen finn köztársasági el­nök fogadta. L. F. Szemi­. csasztnovot, a szovjet kül­kereskedelmi nünlszter el­ső helyettesét, aki küldött­ség élén tartózkodik Hel­sinkiben. • SZÓFIA. A bolgár és ’ a szudáni . kormány Képvi­selői megállapodást Írtak ( alá a két ország gazdasági < együttműködésének fokozd- £ sáról. A megállapodás i konkrétan előirányozza há- j rom mintagazdaság, nyolc j konzerváló üzem, két vá- ? góhíd, egy cipőgyár és { konfekció üzem, valamint ) több más vállalat közös < felépítését Szudánban. • KAIKÖ: Kairóban alá- 1 írták a Kuwait által az s Egyesült Arab Köztársaság- } ban eszközlendő beruházó- < sok növeléséről kötött > megállapodást. 4 PAíRIZS: Az AFP francia hír- ügynökség bel- és külföldi adá­sainak munkatársai a keddre vir­radó éjszaka egyórás tiltakozó sztrájkot tartottak, miután véle­ményük szerint nincs elég bele­szólásuk a hírügynökség ügyeibe. ♦ SANTIAGO: A chilei ügyész­ség hivatalosan vádat emelt és letartóztatás! végzést adott ki Boberto Viaux Marambio tábor­nok ellen, aki az október 21-| lázadás vezetője volt, A táborno­kot jelenleg fekéllyel egy katonai kórházban ápolják. ■f NICOSIA: Hétfőn este plasztikbomba robbant Nico­siában az elnöki palota előtt. A robbanás nem okozott ká­rokat. Makariosz elnök, aki a robbanás idején nem tartóz­kodott az elnöki palotában, a közelmúltban elítélte a mind gyakoribbá váló bombame­rényieteket. +■ KOMA: A* ANSA olasz hír- ügynökség dolgozói munkakörül­ményeik megjavítására és bér­emelés kiharcolására bétfőn este hat és fél órás sztrájkot tartottak. 4 PÁRIZS: A párizsi Ideggyógy­intézetek nyolcvan orvosa hétfőn sztrájkot kezdett, mivel vélemé­nyük szerint fizetésük nem tart lépést az emelkedő létfenntartási költségekkel. + BRÜSSEL: Mintegy négy­ezer „eurokrata” — a Közös Piac különböző szerveinek tisztviselői — kedden meg­kezdte egynapos sztrájkját, amellyel további kedvezmé­nyeket akar kiharcolni magá­nak. 4- BURGOS: Egy spanyol kato­nai bíróság hétfőn este az ETA baszk nacionalista szervezet egyik fiatal tagját halálra, két másikat 25 évi börtönre ítélte „banditiz- mus és katonai lázadás” vádjával. A vádlottak áprilisban bombát he­lyeztek el egy katonai gépkocsi­ban. + HOUSTON: Dr. Persa R. Bell, a houstoni holdlaboratórium igaz­gatója, aki ismételten bírálta az ; Amerikai Űrhajózási Hivatalnak a Holddal kapcsolatos tudomá­nyos terveit, hétfőn bejelentette lemondását. A szovjet—csehszlovák nyi­latkozat kimondja: a Szovjet­unió és .Csehszlovákia megerő­sítették, hogy teljesen azonos módon értékelik a kétoldalú kapcsolatok további ej lesztésé- nek kérdését. A két ország komoly megpróbáltatásokat kiállt barátsága bebizonyítot­ta leküzdhetetlen életerejét. A nyilatkozat hangsúlyozza, hogy a Szovjetunió és a Cseh­szlovák Szocialista Köztársa­ság gazdasági együttműködése elősegíti a csehszlovák gazda­ság optimális fejlődését A Szovjetunió egyebek között növeli a Csehszlovákiába irá­nyuló kőolaj, nyersvas, gya­pot és egyéb nyersanyagfajták, berendezések szállítását. A Szovjetunió segítséget nyújt új, nagykapacitású afom-vil- lanytelepek építéséhez, meg­vizsgálja, milyenek a lehető­ségei a csehszlovákiai teher­gépkocsi-gyártás kiszélesítésé­ben való szoros együttműkö­désnek. A Szovjetunió hozzá­járult, hogy segítséget nyújt a Csehszlovák Szocialista Köztársaság egyes deficites áruk külföldi piacon való megvásárlásához. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság küldöttsége kije­lentette, hogy a szocialista or­szágokkal való szoros szövet­séget úgy tekinti, mint „Cseh­szlovákia igazi szuverenitásá­nak zálogát, a nemzetbizton­ság és a szocialista fejlődés garanciáját.”. A felek megállapították: az I 1968—1969-es csehszlovákiai J események tanúságai bizonyít- I ják, az imperializmus éket j akar verni a szocializmus . rendszerébe. A küldöttségek I véleménye szerint a szuvere- j nitás osztályalapokon álló ér- ] telmezése magában foglalja minden szocialista államnak, | minden kommunista pártnak I azt a jogát, hogy meghatároz- j za a szocialista építés formáit j és módszereit, valamint azt a | közvetlen kötelességét, hogy megvédje a munkásosztály és az egész dolgozó nép hatal­mát. Minden kommunista párt tevékenységéért felel országá­nak népe előtt és internacio­nalista felelősséggel tartozik a szocialista közösség országai­nak, valamint a nemzetközi kommunista és munkásmozga­lomnak — hangsúlyozza a nyi­latkozat A küldöttségek elhatároz­ták, hogy új barátsági, együtt­működési és kölcsönös segít­ségnyújtási szerződés aláírásá­val emlékeznek meg Csehszlo­vákiának a hitleristák uralma alóli felszabadulásuk 25. év­fordulójáról. Szovjet részről elfogadták a meghívást hogy hivatalos látogatásra szovjet delegáció utazzék a Csehszlo­vák Szocialista Köztársaságba. A nyilatkozat megállapítja, hogy Európában a nemzetközi kapcsolatokat bonyolulttá te­szi a NATO-nak, valamint az NSZK reakciós újnáci erői­nek tevékenysége. A kontinensen a szilárd bé­ke biztosításának elengedhe­tetlen feltételéül szolgálhat, ha az NSZK kormánya reális ál- ■ láspontra helyezkedik az aláb- j bi igazságos követeléseket il­letően: j Ismerjék el a kialakult ha­tárok sérthetetlenségét, ismer­jék el az NDK-t, mondjanak | le arról az igényről, hogy : „minden német nevében” lép- I jenek fel. i A Szovjetunió és a Csehszlo- | vák . Szocialista Köztársaság úgy véli, hogy ez idő szerint adva vannak a reális feltételei az összeurópai értekezlet meg­rendezésének, és tevékenyen elő fogják segíteni egy ilyen értekezlet előkészítését és meg­tartását Véres incidens Pinában A rendőrség au észak-olas&or* szági Pisában hétfőn este fneg- oiiamozta liataJ antifasisztáit egy csoportját- A csoport an ellen tüntetett, hogy szombaton fasiszta tüntetők támadást in­téztek demokratikus fiatalok el­len. A hétfői rendőrroham ered­ménye tragikus: egy fiatalember meghalt, miután eltalálta egy könnygazbomba, több tucat em­ber megsebesült, á2 személyt le­tartóztatott a rendőrség. A súlyos incidens akkor tör- lént, amikor a fiatalok egy cso­portja az újfasiszták székhaza elé vonult, a rendőrség pedig gumibotokkal és könnygázbom- bákkal próbálta szétoszlatni őket. Az esti órákban kommu­nista képviselők felkeresték a pisai prefektust, a kormány képviselőjét és követelték m rendőrség kivonását a város központjából, továbbá az anti­fasiszták elleni provokációkért felelős újfasiszta vezető letar­tóztatását. Brandt kormánynyilatkozata KSfD. NAPLÖ, TELEFOTO Váltságdíj ellenében visszakerült szüleihez a 3 éves kis Sophie Duguet. A gyermekrablók 10 ezer frank ellenében engedték el a kislányt, akit képünk Ismét boldog családi körben ábrázol (Folytatás az 1. oldalról) ságának fő záloga továbbra is a NATO. Ezért Bonn folytatni fogja a NATO-ban eddigi po­litikáját, de hozzájárulása „to­vábbra is defenzív jellegű lesz”. Az NSZK kiáll az eu­rópai katonai szembenállás megszüntetéséért. Az európai biztonsági érte­kezlettel kapcsolatban az új kormány álláspontja az, hogy gondos előkészítés után ez a konferencia fontos lépés lehet a nagyobb biztonság felé, ha együttjár a fegyverkezés csök­kentésével és előrehaladással a kelet—nyugati kapcsolatok terén. A közel-keleti kérdésben Brandt megismételte, hogy a Biztonsági Tanács ismeretes határozatát támogatja, a viet­nami háborúval kapcsolatban pedig a harcok befejezése és egy „minden fél által elfogad­ható potltíkái megoldás” mel­lett foglalt állást. Az új kormány követeli Nágy-Britannia felvételét a Közös Piacba. Bonn arra fog törekedni, hogy a Közös Piac a gazdasági együttműködés új formáit dolgozza ki azokkal az államokkal, amelyek nem léphetnek be vagy nem akar­nák' belépni a szervezetbe. A kelet—nyugati kapcsola­tok problémájáról Brandt ki­jelentette: „készek vagyunk becsületes kísérletre, hogy megértést érjünk el, hogy ez­által megszüntessük annak az áldatlan helyzetnek a követ­kezményeit, amelyet egy go­nosztevő klikk idézett elő Eu­rópában”. „A nehézségeket nem sza­bad lebecsülni, hosszabb fo­lyamatról van szó.” Elődje po­litikájának folytatásaként az NSZK kormánya egyezménye­ket ajánl fel az erőszakról való lemondásról. A készség — ismétlem — fennáll az NDK irányában is. Ugyanilyen félre­érthetetlenül hangsúlyozni akarom, hogy készek vagyunk olyan megoldásra a szomszé­dos Csehszlovákia irányában, amely kivezet a múltból.” Beszéde végén Brandt fel­sorolta azokat a rövidlejáratű döntéseket, amelyek — mint mondotta — világossá teszik a kormány politikájának kö­vetkezetességét. Ezek között szerepel: (T) A kormány megválaszol­ja a szovjet kormány emlék­iratát az erőszakról való le­mondás témájáról, és időpon­tot fog javasolni a Moszkvá­ban megindítandó tárgyalások­ra. © Javaslatot tesz Lengyel- országnak tárgyalások meg­kezdésére, amelyben válaszol Gomulka május 17-i beszé­dére. (D Alá fogja írni az atom­sorompó szerződést, amint a még szükséges felvilágosításo­kat beszerzi. Megválasztották a MlíOSZ új vezetőségét A Magvar Üjságírók Orszá­gos Szövetségének küldöttköz­gyűlése kedden a Magyar Tu­dományos Akadémia nagyter­mében folytatta tanácskozá­sát. Az MSZMP Központi Bi­zottságának üdvözletét Pullai Árpád, az MSZMP Központi Bizottságának titkára tolmá­csolta a közgyűlésnek. Ezután a közgyűlés megvá­lasztotta a MUOSZ új, 41 ta­gú választmányát, 9 tagú eti­kai bizottságát és 7 tagú el­lenőri bizottságát. íüonkoly QLliege SUabár Kde iában ♦ WASHINGTON: Az Amerikai Államok Szervezetének tanácsko­zó szerve hétfőn este egyhangú határozatban szólította fel Salva­dort és Hondurast, hogy határ­viszályuk rendezése ügyében kezdjenek tárgyalásokat. ♦ ANKARA: A török kül­ügyminisztérium hétfőn beje­lentette, hogy Cevdet Sunay államelnök november 12 es 21 között hivatalos látogatást tesz a Szovjetunióban. 4 I.AGOS: Dlallo Telli, az Afri- kai Egységszervezet főtitkára, aki Keteina Yifru etiópiai külügymi­niszter kíséretében érkezett lú­gosba, hétfőn sajtóértekezleten közölte, bőgj* az Afrikai Egység- szervezet állandó érintkezést tart ;nn Biafráyal a nigériai polgár­im megszüntetése érdekében, SKÓTOK A skótokról sok példázat, mende-monda járja. Nevük­kel szinte összefügg a taka­rékosság, talán zsugoriság, a skót duda, szoknya, valahogy úgy mint nálunk csikós, gu­lyás, fokos, cigányzene. A rövid idő alatt, amit skót földön tölthettünk, tapasztal­hattuk, hogy a skótok vendég- szerető, barátságos, jómodorú, készségesen segítő, megbíz­ható, becsületes emberek. Ami a magáé, azt félti, óvja, be­csüli. A zord éghajlat alatt, a kopár hegyeken, terméketlen völgyekben keményen meg j kell dolgozni a megélhetésért, J minden falat kenyérért — ez j alapja takarékosságuknak. Ridegek? — Annyira, mint légy közmondásuk: „Kind words butter no bread”: A I szép szó vaj, nem kenyér — i tehát szép szóból nem élünk ! meg! i Vari bennük' valami északi | flegma? A híres hidegvér? — Talán csak nyugalom. Azt mondják: „Mikor a Teremtő megalkotta az időt, eleget csinált belőle!” Hagyományaikra büszkék. Színeit ünnepeikre őrzik, de jut belőle a hétköznapokra is. Gyakran láttunk az éttermek­ben skót szoknyás felnőtt férfiakat, akik méltósággal, megbecsüléssel hordták a ne­künk talán furcsának tűnő népviseletet. Érzéketlenek, hidegek az északiak? Jó ismerőjük, E. M. Forsterhez fordulok, szerinte az angol és skót lelkivilág olyan, mint a tenger: „Mesz- sziről csaknem sima felszín látszik, nem gondolná az em­ber, hogy a mélyben élet van, halak változatos tömege, és mint a hal, nem tudni, mikor bukkan élő váratlanul érzel­mük megnyilvánulása.” Kedvelik a zenét, táncot. A kardtánc a múlté, csak fesz­tiválokon mutatják be. A du­daszó is ritkább, egy ezüstsípú duda ára kb. 15 ezer forint. De megmaradt a régi időkből a tánc, a ritmus, a mozgás szeretete. Edingburghban egy barátunk hívott, hogy este táncolni visz. Mire gondolhat­tunk? — Valami szép fényes, reprezentatív lokálra, hangu­latvilágításra stb„ szóval ami nálunk szokásos, ha nyilvános táncról van szó. Ezzel szem­ben „tánc-klubba” vitt min­ket. Középszerű sportklubnak megfelelő helyiségek, öltözők és egy nagyobb terem, szinte tornaterem, és „gépzene”. A közönség 18—20 évtől legalább 50 évesig mindkét nembeli 25—30 főnyi klubtag. Heten­ként kétszer járnak kétórás táncra, sportszerűen, szinte „edzésjelleggel”. Közben csak teát és aprósüteményt fogyasz- tahak. Bár mindenki nagy­szerűen táncol, tánctanárnő is .van, a tagok mindegyike az idősebbek is táncolnak, ahogy eddig „profikat” láttunk. Ez nem a tánciskola csetlés-bot- íása, merev kellemkedés, nem udvarlásra, ölelkezésre alka­lom, sem a bárok fülledt nyo- makodása, hanem sport és já­ték. Élvezik a zene ritmusát, a mozgást, a kikapcsolódást. Ez lehet alapja a hagyomá­nyos tánckultuszuknak, hogy az új táncok többnyire an­golszász eredetűek és a jég­táncokon, modern táncverse­nyeken iskolájuk az első. Büszkék, zárkózottak a skó­tok? Talán nem több ez, mint önérzet, amely a régi törzsi rendszeren alapul, ahol a ciá­nok nagy család voltak, az egyforma tartant viselők atya­fiak, a törzsfőnök nagybácsija lehetett a birkapásztornak. Ma ősi nevek viselői saját kastély-szállodájuk udvarias vendéglátó gazdái és egyetlen skót sofőr sem érzi magát kevesebbnek annál, akit fu­varoz, lehet az akár egy lord is. Nem ismerhettük meg Skó­ciát teljesen. Utunk csak kes­keny ösvény volt hegyen, völ­gyön, folyókon, tavakon át, rövid pihenő szigeten és ten­geren. De nem idegen többé előttünk a Föld e darabja és Európa térképén egy folt telt meg élettel, színnel, házak­kal, kastélyokkal, kunyhók­kal, emberekkel. Utamon egy emlék kísért: a XVII. század végén — talán éppen Culloden után — egy skót vándorlegény Indult el a Felföldről. Évek teltek, amíg a Duna mentén Újvidékig ért, ott feleségül vette ük-déd­anyámat. William Bell nyo­mát sem találtam, de elha­gyott hazájában közelebb ke­rültem egy érzés megértésé­hez: | Alig jöttem, máris mennék, és, ha kérdik, hogy miért? csak a csillagokat okolhatom, a napsugárt a fehér utakat, és a magányos r eget ... (Gerald Gould verse)

Next

/
Thumbnails
Contents