Dunántúli Napló, 1969. augusztus (26. évfolyam, 176-201. szám)

1969-08-24 / 195. szám

Dutiflintmt napto 1969. augusztus M. Művésztelep Mecseknádasdon A vendégek felét helyhiány miatt el kellett utasítani... Uj szállodára vár Pécs A mecseknádasdi mflvésztelep alkotóháza. A falu nemrégiben megja­vított útjáról keskeny járdán kell felmászni a házak, fák, bokrok között, aztán „ahol el­fogy a járda, ott a művészte­lep” — igazítottak útba a fa­lusiak. A művésztelep — amely régebben is az volt, de az utóbbi években nem hasz­nálták — lényegében két, egy­máshoz viszonyítva derékszög­ben elhelyezkedő régi pa­rasztházból áll. A főépület­ben, vagyis ott, ahol már erre az évre berendezkedtek, öt szoba, pontosabban három szo­ba és két előszoba-féle van, most azonban mindenütt s'ükség-fekhelyek, nyers asz­talok. A kerítés mentén ró­zsabokrok, a ház előtt két ha­talmas körtefa, a ház mögött szőlővel, kukoricával borított domb. A házhoz fészer és pince csatlakozik — itt lesz -.•majd a műhely. A csaknem romantikusnak nevezhető primitív viszonyok között a festők, építészek szemmel láthatólag kitűnően érzik magukat. Ketten most másznak le a hátsó épület el­hagyott padlásáról, az új szer­zeménnyel: egy pókhálós, szét­esett rokkával. A hátsó épület fészerébe is benézünk: poros szénahalom, csövek, egy szét-! mállott szakajtó, valami régi kiskocsi romjai. Az elülső épület egyik szél­ső szobája viszont szőnyegek­kel. heverőkkel. asztallal, kis- szskrénnyel valóban „repre­zentatív'’ szoba. Az a 20 ezer forint, amit a Megyei Tanács művelődésügyi osztályától ka­pott a művésztelep, ennek a szobának a berendezésére ele- g ndő volt. A pécsi járási ta­nács 25 ezer forintjából vi­szont a szigetelői alakra, a tető javítására és a kút megépíté­st re futotta. Így vált lakha­tóvá az elhanyagolt művész- te'ep, amely a Képzőművész Szövetségtől most a Járási Ta­nács kezelésébe került, s a Járási Tanács a Megyei Ta­nács és Pártbizottság legtelje­sebb egvetértésével és támo- g"tésá-/al, egy valóban szép és ráz''jövőjű művésztelepet szeretne itt létrehozni. Ma'ztadon- cso iímaradványok o Wnád völgyében A Hernád-völgyi Növajid- rány község homokbányájából hatrlmrs ősállat csontmarad- ványai kerültek napfényre. A lelctment-5 régészek először azt hitték, hogy mammutte- metőre bukkantak, de a be­ható vizsgálatok során kide­rült. hogy annál ritkább ős- állat. a masztadon állkapcsá­nak töredékei, fogai és csont­jai kerültek felszínre. Az ér­tékes leieteket a Budapesti T*rt“ ' "-‘tudományi Mű <'um- ba Szállították restaurálásra. Borsod megyében ez már a ■Äsodik masztadon lelőhely. Most amolyan alakulóülésre jöttek össze az alapítótagok­nak számító festők, építészek. Itt van Pécsről Lantos Ferenc, Kelle Sándor. Simon Béla, Horváth Olivér, a fiatalok kö- zül azok, akik Bonyhádon már két nyáron is foglalkoz­tak zománccal: Halász Ká­roly, Kismányoki Károly, Sze- lényl Lajos, itt van Budapest­ről Fájó János, Bak Imre, I Hódmezővásárhelyről Hézső j Ferenc, Szolnokról Bokros László, Dunaújvárosból ifj. j Koffán Károly és Cziránszky j Mária Az építészek jelenleg j ketten vannak, Erdélyi Zoltán i és Bachmann Zoltán. S szom- ! baton délelőtt kilátogatott a! művésztelepre Csorba Tivadar | is, a Megyei Pártbizottság! munkatársa és Bernics Ferenc, a Megyei Tanács művelődés- j ügyi, osztályvezetője, hogy i részt vegyenek az alapító mű- j vészek első megbeszélésén, ahol az alabszabálytervezetet I is megvitatták. Az alapszabály szépen meg- j fogalmazza, miről lesz itt szó tulajdonképpen. Ha Baranya i megyében képzőművészeti köz­pontot akarunk kialakítani — olvashatjuk — akkor a mű­vésztelepeknek, tartalmukat tekintve, együttesen fel kell ölelniük a képző- és iparmű­vészetnek közel az egészét. — Villány, mint plasztikai és Siklós, mint kerámiai köz­pont mellett Mecseknádasd a murális művészet központja lehet. „Mecseknádasd így nem­csak a képző- és iparművé­szet kérdéseit közelíti egy­máshoz. hanem szükségsze­rűen szoros kapcsolatot te­remt az építészettel is. így talán megvalósulhat a képző­művészet és építészet régóta óhajtott természetes szintézi­se, amelynek általunk is meg­fogalmazott célja az lenne, hogy az ember környezetét tu­datosan és értelmesen úgy ala­kítsa, hogy az funkciójában is és esztétikai hatásában is egyaránt megfeleljen a szo­cialista élet korszerű igényei­nek ... A mecseknádasdi mű­vésztelep ezért — murális jel­legénél fogva — elsősorban az épületeken alkalmazható anyagok felhasználásának kor­szerű lehetőségeit fogja ku­tatni”. Az idén még csak öt napra gyűltek itt össze a művészek, de a Járási Tanács segítségé­vel jövőre már megkezdődhet a fészerből átalakítandó mű­helyben a zománcmunka. Ke­mence, anyag, fújó- és porel­szívó berendezések kellenek ehhez. Folynak tárgyalások a Zománcipari Művek vezetői­vel is, akik talán szintén se­gítenek a művésztelep zo­máncrészlegét kialakítani. Ké­sőbb mozaik-, illetve üveg­munkákat is szeretnének majd itt végezni. Jövőre felhúzzák a hatalmas munkafalakat az épület mögötti dombon, a munkafalakon helyezik el a kísérleti munkákat. Messziről lehet majd látni az itt kiala­kuló szabadtéri „múzeumot”. (Az idézőjel nagyon isszándé­— SzoUolai felv. — kos: ugyanis e művésztelep kí­sérletei éppenhogy nem mú­zeumok, hanem a köznapi élet, az ember mindennapi környezete számára készül­nek.) Tegnap pedig az alapítóta­gok megvitatták ezeket a messzemutató, mégis határo­zottan kidolgozott célokat, és megválasztották a művészte- Lep vezetőségét, amely hét ta­gú, elnöke Lantos Ferenc, tag­jai Rétfalvi Sándor, Erdélyi Zoltán, Bak Jmre, Bokros László, valamint a két támo­gató tanács egy-egy képviselő­je. Az alapítótagság lesz a művésztelep „parlamentje”, amely kiválasztja majd az itt­hagyandó műveket, s amely­nek tagjaira nézve kötelező a közös kiállításokon való rész­vétel (úgy tervezik, hogy min­den évben a Leányvásar ide­jén rendeznek Pécsváradon kiállítási), valamint a nyári időszakban, ha ilyen igény ér­kezik, ismeretterjesztő elő­adást is kell tartaniuk. Más­különben a művésztelep ugyanolyan anyagi-szervezeti keretekben működik, mint ami már bevált a másik két ba­ranyai művésztelep esetében. Jövőre pedig, a nyár végén, már a közönség is láthatja: milyen eredményeket hozott a vezető szervek és a művészek újabb közös erőfeszítése. Hailama E. Részvénytársasági alapon? Pécs háború előtti idegen- forgalmát még csak összeha­sonlítani sem lehet a maival. A két ma is működő szállo­dán kívül akkor a mai mecse­ki SZOT üdülőn kívül tucat­nyi kisebb szálloda állt a ven­dégek rendelkezésére. Lassan már feledésbe merülnek az olyan nevek, mint a Vadász­kürt, a Baranya, a Nemzeti és a többi. Ezek az épületek — már amelyik megvan még közülük — más célokat szol­gálnak már régóta. Ha ezekre emlékezünk, csakis az általuk jelentett férőhelyet sajnálhat­juk, hiszen a mai igényeknek egyébként már semmiképpen sem felelnének meg. A város idegenforgalma év­ről évre növekszik, a szállodai férőhelyek száma azonban gyakorlatilag nem változott az elmúlt tíz év alatt. Hogy az érkező idegeneket — részben — mégis el lehet helyezni, az annak köszönhető, hogy léte­sült két turistaszálló, felépült a mecseki camping és jó né­hány vendég részére lehet he­lyet biztosítani a fizetővendég­szolgálat révén. (Egyébként ez az utóbbi az, ahol van még „rejtett tartalék” és amit bi­zonyos mértékig még lehet fe­szíteni.) A Városi Idegenfor­galmi Hivatal a megmondha­tója, hogy még így is hány vendéget kell visszautasítani. 1967-ben folytattak erre vo­natkozó megfigyelést és az de­rült ki, hogy annyi vendéget kellett elutasítani helyhiány miatt, mint amennyit el tud­tak helyezni. Ez aligha jó Pécsnek. Évek óta vajúdó problémá­ja ez Pécsnek és valószínű­leg évekig így is lesz még. Mindazok az elképzelések ugyanis, amelyek az elmúlt években felszínre kerültek, je­lenleg holtponton vannak, vagy ha úgy tetszik — stag­nálnak. A kétszázágyas léte­sítményre már akkor szükség volt, az eltelt évek pedig csak fokozták szükségességét. Még­sem valósulhatott meg és eb­ben nem csekély része volt a -ervezői igényességnek. A ta­nulmányterv mintegy 8 mil­liós költségre vonatkozott, ami az új gazdasági mechanizmus bevezetése során életbelépte­tett árintézkedések következ­tében jó pár millióval meg­emelkedett. A várható költ­ségeknek ez a növekedése évekre elodázta a pécsi turis­taszálló ügyét és jelenleg úgy áll ez, hogy még azt sem le­het mondani: megépül majd a negyedik ötéves tervben. Valami halvány kilátás azonban mégis van. A Hotel Tourist egyik szárnyépületé­ben működik jelenleg a posta hálózatépítő üzeme. Ez a rész­leg annakidején majd átköltö­zik a posta új műszaki épü­lettömbjébe. A felszabaduló épületrészben akkor mintegy 5o új férőhelyet létesíthetnek. Ez nem sok, de több a sem­minél és valamelyest javíthat­ja a pécsi szállodahelyzetet. E „foltozás” ürügyén ter­mészetesen nem lehet tovább halogatni a turistaszálló épí­tésének ügyét. A tanulmány- terv impozáns hatemeletes tu­ristaszállóját alacsonyabb, ke­vésbe mutatós, de a városkép­be azért jól illeszkedő formá­ban mégis meg kellene való­sítani. Világviszonylatban is az olcsó szállodai férőhelyek fejlesztése van előtérben, hi­szen a turisták tömege a kis­pénzű emberekből kerül ki és az idegenforgalmat is első­sorban rájuk kell alapozni. A turistaszállóhoz hason­lóan évek óta húzódik az új szálloda építésének ügye is. A meglévő szállodáknál is az a helyzet, hogy nem tudnak annyi vendéget elhelyezni, mint amennyien jönnének. A következő években pedig még súlyosabb lesz a helyzet, mi­vel 1970 végén megkezdődik a Pannónia Szálló 20 millió forintos felújítása. Ez a mun­ka két évig tart és ez idő alatt a szálloda csak fél ka­pacitással működhet. Azt hisz- szük, nem kell bővebb ma­gyarázatot fűzni ahhoz, hogy mit jelent majd Pécsett, ha a jelenlegi 608 szállodai férő­helyből kiesik mintegy 120. Pécs város és a Hungária Szálloda és Étterem Vállalat között már 1967-ben létrejött az elvi megállapodás egy új kétszázágyas szálloda építésé­re az új városközpontban. — Ennél több azonban nem tör­tént. A vállalat jelenleg két vidéki szállodát épít. hason­lókat a tervezett pécsihez: egyet Szombathelyen, egyet pedig Székesfehérvárott. Va­lószínűleg ezek miatt szorult háttérbe a pécsi szállodaépí­tés. Most már azonban fel­tétlenül azon kell lenni, hogy az új ötéves terv megvalósí­tandó feladata legyen ez. A város vezetősége a közeljö­vőben ismét felveszi a tár­gyalás fonalát e tárgyban a Hungáriával. Remélhetőleg si­kerül olyan megállapodásra jutni, amely kilendíti a holt­pontról a szállodaépítés ügyét. Mint a turistaszálló, mind a szálloda építésének egyik aka­dálya a tőkehiány. Az előbbi­nél tagadhatatlanul ez a fő­ok, de értesülésünk szerint a Hungária is emiatt vonakodik az építkezéstől. Pedig ezen is lehetne segíteni, hiszen ma már törvényes forma is van rá. Miért ne lehetne az érde­keltek bevonásával részvény- társasági alapon megoldani Pécs szállodahelyzetét? Az idegenforgalmi vállalatok, a vendéglátóipari vállalatok és más érdeklődő közületek ilyen célra fordítható pénzeszkö­zeikkel részvénytársaságot hoz­hatnának létre és abból a pénzből, ami külön-külön ke­vés nagyobb beruházás fi­nanszírozására, elindíthatnák a szállodaépítést, ami végered­ményben részükre is haszon­nal járna. Valószínűleg ez lenne a leg­járhatóbb út Pécs ma még na­gyon rossz szállodahelyzeté­nek javítása felé. H. I Pályázat az iskolai ügyvitel egyszerűsítésére A Művelődésügyi Miniszté­rium a Pedagógusok Szak- szervezetével közösen pályá­zatot hirdet az alsó- és közép­fokú oktatási intézmények általános adminisztrációjának és költségvetés-gazdálkodási, számviteli, eszköznyilvántar­Olcsó haIhafailanság A z ember önmegörökítési * vágya az ősi ösztönei közé tartozik. Azóta létezik, amiótá rádöbbent arra, hogy múlandó lény. Azaz a törté­nelem. kezdete óta. Ennek a megszállottságnak eredményei a piramisok, a barlangrajzok. Meg a feliratok. Műemléke­ken, emlékműveken, minde­nütt, ahol turisták, kirándu­lók megfordulnak, s egy pil­lanatra átérzik a perc tüné- kenységét. Gyorsan előkerül a bicska, a legválogatottabb kaparószerszám és megörökít- tetik a dátum. A Mecseken lévő Francia emlékművön muzeális értékű bevésések láthatók. „Itt vol­tam GÁSZ JÓZSEF 1924 Vili. 9” — hirdeti az egyik felirat immáron negyven éve. A kőbe- és falbavésésnek megvannak a maga szigorú műfajai. törvényei éppúgy, mint minden más komoly művészetnek. Aki nem akar hivalkodni, de vállalja tetté­nek esetleges következménye­it, s van annyira őszinte, hogy kiálljon az emberek elé, az imigyen vés: „Visky Tekla Garbola Rákóczi u 25” (talál­ható a Kórház téri minaret­ben.) Ugyanennek a hivalko- dóbb változata: „Megtisztelte e szent helyet Bozóti Ágnes”. Reméljük, másképp nem tisz­telte meg a szerző. Ennek a típusfeliratnak van egy pon­gyola fajtája is: „itt jártam Erdély Borbála Budapest”. Az eddigi vésetek nem ta­núskodnak különösebb írás­készségről. De vannak akik érzelmeiket akarják kőbe, fal­ba kaparni. S nem csak a név kezdőbetűi örökíttetnek meg, hanem egy nyílvesszőtől át­ütötti vértől csepegő szív **, hiszen ki félne jobban az idő múlékonyságától, mint a sze­relmes, aki retteg a másik elvesztésétől. „Szeretlek Pi­tyu” — harsogják a Kórház téri dzsámiban a betűk. Gyű­lölettel vegyes fájdalom ég ebben a mondatban: „Viktor dögölj meg! 3 évig szerette­lek Jusztina”. Reméljük, Vik­toron ezideig nem fogott a bibliai átok. De gondolom minden Viktor megborzong■ aki elhalad e felirat előtt. V" ülőn csoportot alkotnak a közérdekű közlendők. „Itt járt apátok: Gyula” — mondja egy magyar apa. Szinte látom amint gyerme­kei ha Pécsre jönnek, meg- illetődve és könnyezve állnak majd a fal előtt, ahol valaha ott járt apjuk, az előrelátó Gyula. „Egy májusi meleg napon nyolcvan gyerekkel itt hüs- seltiink Ménfőcsanak”. A fel­irat szerzőjét, azt hiszem fel­menthetjük bűne alól, mivel tettét feltehetően a kinti és benti nagy hőmérséklet-kü­lönbség hatására követte el. Minden bizonnyal annyira hi­deg lehetett a dzsámiban, hogy két s-sel és ü-vel írta az utolsóelőtti szót a szerző. ,’Hol van dzsámi torta? Vá­laszt kérjük a Felszabadulás téri hirdetőbe”. A szerzőnek csak annyit, hogy az apró- hirdetés díját majd a sza­bálysértési előadónál szíves­kedjék befizetni. A beat-rajongók örömére neves énekesek is kézjegyük­kel illették az ősi falat. Saj­nos, az aláírások hitelességét kétségbe kell vonnunk, némi helyesírási problémák miatt. Koncz Zsuzsát „Konc Zsuzsá- hak” hamisította valaki, s a nálunk járt angol együttes­ből pedig „Nesvil Tens” lett. A feliratok között szép számmal találunk ide­gen nyelvűt is. A jegyszedö- nő elmondotta, hogy a minap egy francia csoport járt ná­luk, s a lányoknak az volt az első dolguk- hogy odarohan­janak a falhoz. Hangos hurrá jelezte, hogy két évvel ezelőtt otthagyott feliratuk ép, s tel­jes szépségében tündököl. W/ éleményem szerint nem ' ártana megvalósítani a jegyszedő javaslatát, aki in­dítványozta, hogy a pontos címet közlő szerzőknek befi zetési csekket kell küldeni amelyen a falfelújítási költ ség részletét törleszthetik. Marafkó László tási és elszámolási rendjének egyszerűsítésére, rendszerbe foglalására. Mindkét témakör­ben olyan külön-külön kidol­gozott pályázatokat várnak, amelyek a jelenleg érvényes jogszabályok előírásainak meg­felelő valamennyi adminiszt­rációs feladat legegyszerűbb elintézési módját; legkönnyeb­ben vezethető és kezelhető nyilvántartási rendszereket; a népvagyon megőrzésének és ellenőrzésének leegyszerűsített, de legbiztonságosabb módsze­reit tartalmazzák, illetve ja­vasolják. A jeligés pályázatokat 1970. február 1-lg kell beküldeni a Művelődésügyi Minisztérium pénzügyi és ellenőrzési főosz­tályának (Budapest, V. Szalay utca 10—14). A jeligét feltün­tető zárt borítékban a pályá­zó nevén és lakcímén kívül közölje foglalkozását is. Pá­lyázhat bárki, aki a témák megoldására kellő szakmai felkészültséget érez magában. A pályázaton munkaközössé­gek is részt vehetnek. A pályadíjak az általános ügyviteli témában: 1. díj 3000, 2. díj 2000, 3. díj 1500 forint A költségvetés—gazdálkodási, számviteli témában: 1. díj: 5000. 2. díj 3000, 3. díj 2000 forint — Egészségházat kapott La­kitelek. A modern épületben egyebek között általános or­vosi és fogászati rendelőket, valamint egészségügyi szolgá­lati lakásokat rendeztek be. A mintegy másfél millió forint költséggel emelt egészségház­ban a napokban megkezdő­dött a gyógyítómunka, rövi­desen hasonló egészségügyi intézmény építését fejezik be Bács-Kiskun megye másik két településén, Szeremlén és Imrehegyen is.

Next

/
Thumbnails
Contents