Dunántúli Napló, 1969. június (26. évfolyam, 124-148. szám)

1969-06-29 / 148. szám

1969, június 29» ounontrni napid E lég sok év van mögöttem. S az évek során természetesen rengeteg ember­rel beszéltem. A lovakról is. A lovakról úgy szokás beszélni, hogy ösz- íösen szinte meghajtjuk magunkat, csak- em tisztelettel. Mert először: a ló a leg- sztább állat, olyan vödörből nem is iszik, íelyből más ivott. Másodszor: pogány idők a leghasznosabb munkatárs, cseléd, ba- át, baj társ. Én még a háború előtt kezdtem a katema- agot. A gyalogságnál, ahol ló csak a szá- .adparancsnoknak járt, azonkívül legfel- ebb szelídített géppuskahordozók és féltör- >e málhásállatok lézengtek az istállóban. — i mozgókonyhák elé már csak a hadialaku- at sorozott be igásckat. Mint karpaszomá- tyos újonc, nem is találkoztam egyetlennel em. Elég volt nekünk a kiképző őrmeste- ■ünk, aki éppen azért utált minket, mert a ovak mellől vezényelték a tiszti iskolára, íogv megpróbáljon a sok fehérbőrű városi­ról embert formálni, ha már az apánk el- nulasztotta. — Karpaszományos urak! — húzta el a záját, s csupán azért nem köpött, mert ez ovak közt nem szokásos: az istálló nem vasúti váróterem. — A lónak több esze van; naguknak hiába prédikál az ember! — így KENDE SÁNDOR, KATONALOVAK No, most végre itt volt nekik személyem­ben egy dicső karpaszományos, akiből nem lesz tiszt, ejha! Most aztán hajrá! Így fog­tam ki a gyalogsági laktanyában ingyen erő­södő néhány jól zabolt ló közül éppen én a legtürelmetlenebbet. M | eg is tanultam hamarosan, milyen tisz­ta állat a ló. Hát még a katona­ló! A katonalovak! Az istenverte csillogó pa­tájuk! A baka félórát is alig kapott reggelente arra, hogy pokrócos álmából szájba hörpin- tebt mosdóviz, lerángatott göncök, s löty- työs, hideg kávé után suvikszos bakancsban tisztelegjen, — de a dög patáját órákig fé­nyesíthette. Az elkényeztetett állat addig talán enni se lett volna hajlandó, míg a va­karószerszámmal annyi port össze nem ke­félek a hátáról, hogy abból az istálló elé ki tudjam verni a földre a nevét: MANCI. ezdte. s a továbbiakban nem is prédikált úlzottan sokat, de mi többet izzadtunk a íeze alatt, mint szeretve-szeretett lovai va- aha. Bajuszt nem növesztett, dohányozni sosem attuk. Szokatlanul kicsi ember volt. Haki- nenöre kardot kötött: a csillogó nikkel hosz- izan kalimpált az oldalán. Nem is igen járt ti a laktanyából. A gyakorlótérre viszont így vezetett, olyan hegyesen lépett, kopo­gósán, hogy megnyúlt, szikár volt, barna, »j-nabb. mint a föld, melyről azt oktatta, iogy üdvös lehet néha leszorítani hozzá az arcunkat. A civil nem ember! — sütött szeméből a gyűlölet és a katonagőg. Gyerek talán soha­sem volt ez, így született, komiszruhában. Három hónap múltán szólt hozzánk elő­ször, majdnem emberi hangon. Aznap kap­uk meg ugyanis az első csillagot. S az első ii maradási engedélyt. Mindössze hárman mai-adtunk este a négy egymásbanyíló, ke­gyetlenül nagy szobában. Végignyújtóztunk, s vakaróztunk végre nyugodtan a vaságyon. Ekkor rontott ránk ő, váratlanul, Bodnár jrmcster. — Föl! — kiáltotta. — Azonnal! Kard lógott az oldalán, — ebből megér­tettük: a városba készül. — Hogy merészelnek ilyenkor itthon dö­gölni?! Nyavalyások! Megmozdultunk. — Extrát húzni! Velem jönnek! A Makkhetesben fogtunk neki, hogy meg­ünnepeljük az első csillagot. A fogdában fejeztük be, még éjfél előtt, s a csillagot másnap már le is szedték a gal­lérunkról. Mert alig kezdtünk ünnepelni — a pincér biztosan nem fordult háromnál többször — mikor a félrenyíló folyosó felől goromba, vad kiáltozás vágódott be. Mi, hárman, extraruhában, tüstént felpattantunk: — az őrmesterünk verekedett kint a vécében. Akit kipenderített, előráncigálta az emlék­lapját: akkor derült ki, hogy tartalékos tiszt. Most már nem lehetett másként tenni: Bod­nár őrmester kikapta a civilember kezéből az igazolványt, bevágta az őblítőkagylóba, és ráhúzta a vizet. Erre érkeztünk mi, hő­sen, kakasfiatalon, hárman, hogy megvéd- jük az őrmesterünket. A rendőrség nem bírt velünk, — szu­ronyt ránts! — egy életünk, de rendőrnek nem adjuk meg magunkat! A katonai készültségnek aztán sikerült. A fogda után, a tisztiiskola helyett, lefo­kozva, egyenesen a századhoz kerültem, a legénység közé. t Bodnár őrmester a lovakon kívül minden­kit utált, legfőképp a civilt; -— a többiek vi szont egyöntetűen a karpaszományosra ha­ragudtak a legmélyebb indulattal. Csakhogy a kiképzőtisztes, jól meggondolva a dolgot, kénytelen volt visszafojtani dühét, tudván, hogy félév múlva rangban fölébe kerül az úr fia, s kamatostul torolhatja meg a szab­vány kegyetlenkedést. Ha az őrnagy úr szemlére jött, ő is ezt nézte először: vastagok-e a betűk vonalai: MANCI, CSILLAG, FÜLES; — hát még az a szerencsétlen lovász, akinek ilyen hosszú nevű kanca jutott: BOLDOGSÁGOM! S mire glancosra dolgozva minden, s fe­dező rendben az átkozottak alatt még a szal­maszál Is; akkor emelte meg valamelyik mindig a farkát, a Helyes, vagy a Pejkó, mikor az őrnagy úr sarkantyús csizmája már a neveket rúgta szét az ajtó előtt! Mi­re futotta ekkor már? Arra legfeljebb, hogy odatartsam a markom, és zsuppsz, az egé­szet zsebre gyorsan, hogy a ló tisztán, a ka­tona meg vigyázzban álljon, amikor Bar- dóczy őrnagy úr ellép a szalma szélén. A lóra persze nem ült fel a parancsnok, csak ha díszkivonulás volt, udvarlaki őrség, vagy tábornak érkezett a laktanyába. A szé­les hétköznapokon csak végigjárta az istál­lókat; aztán indulhattunk, meg kellett sé­táltatnunk a drága állatokat, hogy kifáradja­nak valamennyire, s ne rúgják szét az ol­dalfalakat a potyára zabáit hegyes abrak miatt. Az órákig tartó homoktaposás néha nem is a hátsó udvarban folyt, hanem ki kellett vezetnünk ezeket a kisasszonyosan óvott, ideges, erejüket fitogtató, s minduntalan táncba kezdő szeműnkfényeit a gyakorló­térre. Oda és vissza. Oda és vissza. Hogy miért? — Nem tudom. Katonabölcsesség. Mihelyt a laktanyakapun kifordultunk, a Manci jobbra vágta a farát, keresztbe a sor­ban. Olyat rántott a gyeplőn, hogy majd el­szabadult. Váratlanul ért, — elestem. De a szíjat nem engedtem. Ettől még jobban el­vesztettem az egyensúlyomat. Keveregtem, térdeltem, csúsztam a porban, csak gyeplő­höz nőtt karom mutogatott az égre, mintha nyújtózkodnék. így, majdnem hasonmászva, láttam meg Bodnár őrmestert. Azaz, már nem őrmester. Hiszen a Makk­hetes miatt őt is lefokozták. Csak a karján maradt meg az ezüstsávos háromszög, ami azt jelentette, hogy: hivatásos. Emiatt főbe lőtte magát. Csakhogy a lovakhoz jobban értett, mint a saját fejéhez, — rosszul cél­zott, félszemét vesztette csak el, különben meggyógyították. Viszont az öncsonkítás kí­sérlete miatt lecsukták. Most szabadulhatott. Talán ma reggel; annyira szürke volt még az arra a beesett, fekete szemhely alatt. S mindjárt idejött, hogy láttára a laktanyaló hisztériába tör­jön! A rangjelzés nélküli komiszköpeny úgy lógott Bodnár őrmesteren, mintha három számmal nagyobb lenne, most látszott iga­zán, milyen alacsony ember, — a földön másztam, négykézláb, szorítva a gyeplőt csakazértis, ő meg ott állt a villamossínek előtt, csüngött a keze a köpenyvarrás mel­lett, és nézett minket. A Mancit, meg en­gem. Ekkor már az egész lovasoszlop rendje felbomlott. Volt, aki megállt, más meg elő­re trappolt. ö odalépett hozzánk. Felnyúlt a ló pofájához, s a gyeplőt a zablakarikánál marokra szorította. — így fogja! — mondta — akkor nem tudja rángatni. A 16 valóban megállt. A farkát csapdosta, és nyugodtan maradt. Szótfogadtam: — megmarkoltam, ahol az ő keze tartatta. Pontosan ott. — Jó, — mondta, s hátralépett. A kanca ebben a pillanatban újra meg­rándult. A pofájával most nem tudott rán­gatni, így tényleg nem, — kétlábra mereve­dett hát, nyakát megfeszítette és megemelt, mint egy kiürült zabos tarisznyát Lógtam, tehetetlenül kalimpálva a levegőben. Ebből a magasságból láttam Bodnár őr­mester arcát. A szürke börtönarcot. Nem gyúlt ki, a szeme is szürke maradt. Egyet­len szót hallottam: — Állat! A lóra semmit se mondott. Kettőt lépett, hogy beforduljon a laktanyakapun. Az őr­nek megmutatta az igazolványát. Tovább nem tudom, mi lett a sorsa. Nem­sokára végre megszabadultam a lovaktóL Amikor nyáron Erdélybe bevonultunk, már semmi közöm nem volt hozzájuk. Egy­szerű puskát cipeltem, ami tulajdonképp csak tizenöt kilométer után kezdett nehéz lenni. A meleg miatt, s a posztózubbony, állógallér, kaucsuknyak miatt, a hátiszere­lék, ólmos töl tény táska, kenyérzsák, gáz­álarctok, gyalogsági ásó, csákány, pokrócte­kercs. vas-sisak miatt, meg az állandó he­gyi emelkedő miatt, a negyven fok miatt. •. azért, mert a tizedik kilométernél drága lo­vaink már megcsuklottak a napon, s kevés­ke tartalékvizünket boríthattuk a kulacsunk­ból a dögök nyakába: hiszen, ha már any- nyit kényeztettük őket otthon, nyilván úgy illett volna, hogy most aztán legalább a géppuskarakaszokat cipeljék, meg a nehéz- fegyvereket, — de nem; a primadonnák há­táról a tizenötödik kilométernél minden nap a magunk nyakába szedhettük jóformán még a nyergüket is, hogy ki ne dőljenek szegények. A napi negyven kilométer vastag, puha vérhólyagokat votnt a talpunkra, a bakan­csot nem mertük lehúzni éjszakára sem, • a második hét végén a hátunkat is feltörte a szerelékszíj. Az Országúton felbomlott a menetrend, — az árok szélén lépkedtünk, ahol puhább a föld, s akadt, aki a hátibor­jút úgy vonszolta maga után a porban. P ihenőidőben odafarolt a rádiókocsi, s jólvasalt, friss katonáik ugrottak le az ülésről. A forgós hangszóró re­csegni kezdett, mintha a ludakat akarná el­ijeszteni a rétről. Ez a nóta szólt, itt hallot­tuk először: „Győz a szittya förgeteg, a rohanó sereg...!” — Szittya förgeteg! — serciníett Máté ti­zedes. — Épp úgy nézünk ki... — dünnyögt* más, és a sapkarózsáját előrébb húzta. A zeneszóra, s a pihenőre pedig azért volt szükség, mert város határához értünk, rend­be kellett hoznunk magunkat, diszbevonu- lás. Bakancs, derékszíj, tölténytáska, lóhe­veder kisuvikszolandó, bogárkemény feke­tére, még a sisak állszoritója is! Aztán sorakozó, vigyázz, menetirány egye­nes, nóta az élen! Az első házaknál cserdített rá hirtelen a nyári eső. Mire a térre fordultunk, a friss suviksz fekete ráncokban folyt az állunkon, zubbonyunkon, nadrágunkon. De a díszlé­pést a szobortól a nagykávéházig, az ezre­des úr előtt, a vérrel és maszattal bélelt bakancsokkal, ki kellett vernünk, nótaszóra, szittya förgeteg! Járt is érte egy álló nap pihenő. Aki nem volt éppen szolgálatban, egyetlen parancsra kellett vigyáznia csupán; a téren, a nagy­kávéház előtt, a járdára csak tiszt léphe­tett, lóháton akár, — más katona lent az út­testen, ahol tegnap a díszlépést verte. Máté tizedes nem ment a városba, a tér­re. Kint szellőztette a lábát egész nap az Olt partján, és szárította a kapcáit. Hanyatt feküdt, s fütyürészett az égre, mintha a fel­hőket hívná. Bodnár őrmester nem taposhatta végig az erdélyi országutat Szatmárnémetitől Bras­sóig és Brassótól Nagyváradig. Félszemmel nem illett a szittya förgetegbe. Csak a lo­vaira volt szükségük, öt. nem tudom, hová osztották be otthon. Aztán egyszer még láttam Bodnár őrmes­tert lóval. Amikor rég, évek óta nem jutott eszembe. PA KOLITZ ISTVÁN! DIÓFA Szép ha ki idejében ültet diófát árnyékába ülhet betakaríthatja gyümölcsét és remélheti hogy az a bizonyos hat szál deszka is kikerül belőle, De még szebb ha ki már biztos benne hogy nem ülhet árnyékába a diót sem törheti tül ■ az la mindegy milyen fából tákolják «esze a végső ágynak valót és mégis ültet diófái Mindenáron másnak akarsz látszani S ez annyi Időt, energiát fölemészt, hogy Istenigazából ki Is cserélhetnéd magad. Kölcsönkért kellékeid látványos-petárdás ügyeskedések; árnyalatukban is őrzik a számodra fontos, vagy kevésbé fontos személyiség adakozó gesztusát. Minden várható fordulatra készen vsa előregyártott mosolyod, higgy észt és ed; a többrendbeli Talán, a sokféle csomagolású Lehetséges. Lényeg híján összetákolod szedett-vedett lényegedet. Még uralkodni is tudsz magadon: visszafojtod a sírást — Elkenődnék arcodon a festék. Ekkor már hetek ófa pincékben élt a vá­ros. Lakók, katonaszökevények, menekülők, bujkálok szorultak meg az óvóhelyeken. Di­deregtünk, s a száraz bab is elfogyott. Valaki besurrant, annyi kendő volt a há­tán, a nyakában, hogy öregasszonynak lát­szott. Súgott valamit a lócán fekvő ember­nek. Az megmozdult. De alighanem más is meghallotta, mert megbolydúlt a sarok, s hárman, négyen feltápászkodtak. Valamit kerestek, aztán kilopózíak. D öglött ló feküdt az út közepén, a ki­fordult villamossíneken. Akna vág­hatta fel a hasát. A lábán vastagon a ráfagyott sár. Valaki már térdelt, mászott ott, fogdosta, mire odaértünk, s egy nem nagy zsebkéssel próbálkozott. Nálunk konyhakés és klsbalta volt, — ő nem tágított. Kifordított, s gallérjától meg­fosztott katonaköpeny takarta a hátát. Fel­nézett ránk, s hiányzó félszeme helyét bics- kás kezével eltakarta, mintha szégyellné. — Maga???! — léptem egyet önkéntele­nül. Én civilben, ő is rongyosan. Megismert. — Mit ordít?! — állt fel a ló mell«, szembe velem. Ijesztően kicsi volt. A két asszony, meg az ember, aki a kis- baltával jött ki, nekifogott. Hideg volt, siet­tek ; a ló puha húsába kellett nyomni a kést, — félretoltak minket, Bodnár megbotlott. Nem esett el. Dühösen felkapta kezét, a bicska megvillant. Le kellett volna fognom. Azok nem tö­rődtek velünk, csinálták a magukét, hábo­rús szakértelemmel. Láttam az arcát: utál­kozó, megvető fintorát, a félsaeméből sütő gyűlöletet. Elhajította a bicskát, oda, közénk, a lő elé. — Állatok! — bugyborékolt a hangja, mintha vért nyelne vissza. Elfordult. A lendülettől lecsúszott köpe­nye. Ment és lóbálta a kezét ökölbeszorítva; — Állatok!

Next

/
Thumbnails
Contents