Dunántúli Napló, 1968. november (25. évfolyam, 257-281. szám)

1968-11-13 / 266. szám

TW8. november 13. ^ ounantttti naoio Konkoly Thegc Aladár 99 Csak itthon ií Amint jött a nyár — a sza­badság és az utazások ideje, több jó barátom és ismerő­söm azok közül, akik olvasták útivázlataimat érdeklődtek, hova utazunk idén. Lesz-e megint külföldi út? — Vár­juk a beszámolót. Csalódás látszott arcukon, amikor megmondtam, hogy idén „csak itthon” nyaralunk. Rövid az élet, nagy a világ, mégis ki kellett hagynunk egy évet — több oka van ennek. S ha valaki még nem tette le csalódottan írásomat látva, hogy tényleg itthon marad­tam — meghívom egy kis ha­zai körútra. Már a bevezető­ben elhagyhatjuk a „csak”-ot, minden kicsinyítésével, sajnál­kozásával. — tehát: ITTHON. A tavalyi balatoni nyár szakadatlan napsütéséből fény, víz és forróság, enyhe kábu­lat emléke maradt. Idén hű­vösebb, néha kissé efcős idő­ben kellemes körülnézni a tóparton. A hajók sem zsúfol­tak, a vonat sem túl meleg, amint Tapolca felé Kanyaro­dunk. Csónakázás a tóbarlang ban, vagy 30 tagú német csoportnak és nekünk egy­formán új élmény. Aztán Keszthely, innen autóbusszal Hévízre. Húsz éve nem lát­tam* Megszépült, modem, te­le virággal és még folyton épül, nagyobbodik, szépül. A betegek is egészségesnek lát­szanak ebben a szép környe­zetben. A vonatindulásig kö­rülnézünk Keszthelyen. A régi strand, a falábakon álló na­pozó helyett, új kőépítmény megőrizte, régi jellegét, a móló talán Balaton legszebb kikö­tője. Keszthelyt néha el akar­ja temetni az. iszap, kiesik a forgalomból, mintha elmarad­na a déli part divatos fürdői mögött, de nem adja meg magát, a móló mellett kotró­hajók működnek és új, mo­dem szálloda épül. zik bámulni szőkeségüket. Minden élményt gonddal adagolok. Nekik főként a he­gyek jelentenek újdonságot sík hazájuk után. A Bada­csony tetejéről büszkén muta­tom a vulkanikus hegyek panorámáját. Nagy élmény nekik a hi­deg Északi-tenger után a har­kányi meleg fürdő, önfeled­ten lubickolnak, talán túlság- ba is viszik, rájuk szól egy gyógyüdülő. Zavartak, nem értik miről van szó. Náluk a víz mindenkié, játék és sport helye, de persze az tenger. Harkány elsősorban betege­ké, de talán egyszer megold­juk a betegek és egészsége­sek békés egymás mellett élé­sét. Érdekesek ezek az északiak. Isznak, dohányoznak, „mint egy nagy”. 18 évesek, de van bennük valami kamaszos báj sokat hangoztatott felvilágo- sultságuk és flegmájuk elle­nére. Lelkesen táncolnak, sportszerűen a játék öröméért. Persze fiatal társaság is kel­lene. Pesti barátom vállalja, hogy elviszi őket egy „házi bulira”. Tolmácsolom a meg­hívást: „El fogtok menni egy házba, ahol hozzátok való fiatal csinos lányokkal fogtok szórakozni”. Furcsa megütkö­zést látok szemükben, míg meg nem magyarázom, hogy privát családi mulatságról van szó. Jánoshegyi kilátóból Buda­pest panorámájával búcsú­zunk. Nekünk vagy századszor is tetszik és örülünk, mert érezzük, hogy számukra is fe­ledhetetlen látvány Európa egyik legszebb városképe. Öröm az is, hogy első kül­földi útjuk hozzánk vezetett, hogy egy tengeri nép két fia akik előtt a világnak még sok látnivalója áll, először a mi hazánk szépségeivel ismerke­dik meg Egyetlen estét vettünk el a tovarohanó két hétből, hogy belekóstoljunk a magyar ten­ger partjának nemzetközi életébe. Gondoltunk valame­lyik siófoki szálló bárjára is, ét végül . a füredi Anna-bál mellett döntöttünk. Biztosabb programnak látszott, valóban (gy is volt. A rendezőségnek eolt szíve lemondani több •gáz belépőjegyről és nem . fcolt túlzsúfoltság Mindenki­nek biztosítottak asztalt és a belépőjegyhez igazán kitűnő vacsora és ital járt. A szo­kott báli kép: kívül az érdek­lődők tömege, belül mint ak­várium üvege mögött nyü­zsögnek a résztvevők. A most divatos shake táncot nem is próbálom leírni. Azt látni kell! Kétségtelen érvényesül benne az egyéni elgondolás, bámulatos ugyanarra a zené­re, 'milyen különböző mozdu­latokat lehet művelni. Asztalunknál még ketten ülnek. Kiderül, hogy a férfi magyar, a felesége holland negyedvér, érdekes kissé eg­zotikus szépség. A szokásos szépségkirálynő választás is nemzetközivé válik, mert egy magyar származású amerikai követség! alkalmazott 15 éves lánya, csinos Shirley Temple utánzan, nyerte meg az arany­almát. Dán barátunk-iker fiai ad­ták vissza a látogatást. A két lenszőke, világoskék szemű, megszólalásig hasonló viking- fi nagy feltűnést kelt a sió­foki Borharapóban. A csinos barna pincérlányok nem győ- I „Idegenbe szakadt hazánk­fia.” Harminc évé él Ame­rikában. főleg New Yorkban. Lassan kortyolgatja magával hozott whiskyjét, keveset be­szél. Neki nem is szenzáció, hogy filmstatiszta volt Rómá­ban — két csinos amerikai lány között ült Néró lako­máján, s aki addig autóban csak hátul foglalt helyet, sofőr lett New Yorkban. Nem nagy művészet — mondja, — az ember csak beáll a sorba Karácsonyi fürdések Floridá­ban, bár a Virgin szigeteken. Emlékszem egy levelére. „Örök tavasz, legszebb hely a világon”. És rá egy fél évre: „Nem vagyok elég öreg ahhoz, hogy egy szigeten éljem le az életemet” — s visszament New Yorkba. Most pedig itt­hon. Ezek szelíd gesztenyefák, nem Florida pálmái vagy a karibi sziget trópusi növényei. Mégis hazajött annyi pénzért, amennyiért akár a Bermudá­kon vagy Hawaiiban is üdül­hetett volna. Mi hozza őket haza? Elő­ször talán a kíváncsiság, de másodszor sem riasztja őket vissza még a bányatelepi au­tóbusz sem. Harmadszor jött haza és gyűjteni fog a leg­közelebbi útra. ÉRTESÍTJÜK kedves vendégeinket, hogy a z Éden-bár borozó ideiglenesen szünetel. A BAR nyitva este fél 9—reggel 4-ig. Szünnap, csütörtök. Országjárásunk iránya idén dél. Tavaly hegyeket — Mis­kolcot, Lilafüredet, a Bükköt jártuk — idén az Alföld, Szeged, a Tisza az útiterv'. Egyetlen szírres kép a szabad­téri játékra készülő Fő tér, a régi vár múzeuma, Európa egyik legszebb zsinagógája, az arborétum, nagyszerű halászlé a Tisza parti „öreg Halász- csárdában”, és máris vissza­felé száguld velünk a Balkán express. Az egyhangú sík vi­dék a nap utolsó sugaraiban fürdik. „Mit nekem ti zordon Kárpátoknak..." — idézem fél hangosan. Kisfiam csavar­gatja a rádiót. Húgával együtt bocsánatkérően pillantanak fel: most van a táncdalfesztivál döntője. Kimegyek a folyosó­ra. Most talán még csak a halásziéra emlékeznek, meg a sát-gabélű görögdinnyére, ta­lán csak akkor fogják igazán megérteni az utazást itthon is, ha majd ők viszik az övéi­ket tovább az ÚTON. Meg kell tanulniok utazni itthon, velünk, hogy majd tudjanak utazni egyedül is. Nézem a Mecsek sokat lá­tott, soha meg nem únt ké­pét. Akár nyugodt, zöld bár­sony hátát mutatja a Misina, akár az ősz színeiben tobzó­dik, ködbe vész vagy havas j a teteje, mindig hegynek kép­zeltük. Most új torony nőtt í rajta, s láthatjuk domb lett J a hegyünkből! Még nem szok­tuk meg. Még alig tudjuk el­képzelni milyen érzés lesz a fák fölött drótkötél pályán úsz­ni a levegőben feléje, felhők fe­lett vacsorázni, mélyen alat­tunk a város fényeivel és mi­lyen lehet az égiháború vil­lámok közt a toronyban. Üj és hatalmas, talán úgy érez­zük kisebbé tett minket, fel [ kell nőnünk hozzá. Óriásként áll, belátja az egész várost. Az itt dolgozó j népet, aki egyrészt a török j emlékeket, a város régi falait j bontja ki évszázadok össze- j zsúfolt háztömegéből, rombol és épít egyidőben. Ékszer szépségű Zsolnay kúttal újjászületik egy régi terv, új épületek nőnek, a külvárosok és új központja versenyre kelve terjed szélté- ben és magasságában. A pin­céket részben befalazzuk, rész­ben új borozóvá tárjuk fel... Véget ért az utazás. A „mi­ni-időgép” nem századokkal csak évekkel vitt vissza. Amint elkísért annak idején idegenben a haza képe, úgy most az úti emlékek varrnak velünk és teszik színesebbé az otthont. A balatoni al­konyt más tengerpartok tűnő színei, minaretünk és dzsá­mink mögött áll Isztambul minarettömege és a Kék Me­cset, Budapest panorámáját akaratlanul összevetjük Lenin, grádéval, elképzelünk egy vá­rost: egyik oldalon Buda, má­sik oldalon a Néva folyó bal partja. Bőrünk összehasonlítja a Balaton parti fövenyt a bolgár „Aranyhomokkal”, a ! krimi „Ezüstpart” selymes | kavicsaival, a jugoszláv szi­getek fekete szikláival. Talán az osztriga emléke teszi íze­sebbé a fogast és a Puskin óceánjáró után meghittebb lesz a Duna kanyarban las- lan lefelé sodródó hajónk. Ha rendetlen kis városi ka­vargásnak érezzük a Bem ut­ca környékét a Champs Ely- sée vagy a Kungsgatan simán gördülő tömegéhez képest, ha talponállóinkat a dán büfé­hez hasonlítjuk... egy „im­port mondat” fejez ki tömö­ren „Right or wrong, my country”. Magyarul kevésbé gőgösen, több szeretettel hang­zik: Jó, vagy rossz, az én hazám!... Vasárnaponként munkát vállalnak az 548. Ipari tanuló Intézet diákjai a Steinmetz kapitány téri szanált területen temetik be a gödröket. A munkabérüket a tanév végén kirándulásra, táborozásra fordítják. Háromszáz komszomolista megyénkben A Komszomol megalaku­lásának 50. évfordulója al­kalmából 300 szovjet fiatal érkezett hazánkba a Ba­rátság különvonattal, akik november 7-ét már Buda­pesten ünnepelték. A kom- szomolisták tegnap délután 10 autóbusszal érkeztek Pécsre, fogadásuknál jelen voltak a megye és a város ifjúsági vezetői. A szovjet fiatalok a Fenyves, a Ná­dor és a Pannónia szálló­ban helyezkedtek el. Teg­nap este a Nádor étterem­ben fogadáson vettek részt, ahol Lukács János, a KISZ megyei Bizottság első tit­kára és Novak Szilveszter, Pécs város KISZ-Bizottsá- gának titkára köszöntötte a vendégeket. A fogadáson résztvettek a megye és vá­ros párt és ifjúsági veze­tői is. Ma délelőtt a várossal ismerkednek a komszomo- listák, délután pedig a KISZ megyei Bizottságán Lukács János fogadja a csoport vezetőségét. Ugyan­csak délután több csoport­ban baráti találkozókon vesznek részt. Pécs városá­ban a KISZ-iskola, a Sör­gyár, a Tanárképző Főis­kola, a Húsipari vállalat és az Orvostudományi Egyer tem, vidéken pedig Szent­lőrinc, Komló. Mohács és Boly KISZ-alapszervezetei . fogadják a szovjet fiatalo­kat. Pénteken délelőtt a kom- szomolisták a pécsi teme­tőben megkoszorúzzák a szovjet hősök síremlékét, Délutáni programjukban siklósi és harkányi láto­gatás szerepel, este pedig búcsúvacsorán vesznek részt a Nádor étteremben. A szovjet csoport pénteken utazik vissza Budapestre. Időjsrásjelentés Várható időjárás szerda estig: változóan felhős, párás idő. való­színűleg eső nélkül. A reggeli órákban többfelé köd. Mérsékelt északnyugati, északi szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmér­séklet mínusz 2—plusz 3, legma­gasabb nappali hőmérséklet 5—10 fok között. „Nem tudtam, mit teszek“ Bíróság előtt az ámokfutó gépkocsivezető A Pécsi Járásbíróság tegnap a Pécsi Járási Tanács nagy­termében megkezdte dr. Lő­csei Lajos, a Pécsi Járási Épí­tő Ktsz anyaggazdálkodási csoportvezetője bűnügyének tárgyalását. Dr. Lőcsei Lajos — mint er­ről beszámoltunk — augusz­tus 12-én, miután 3 korsó és 1 üveg sört elfogyasztott, gép­kocsijába ült és elindult.,. Pécsett a Rákóczi úton egy gumijavító műhelyhez fordult, már ott az udvari bejárati ajtónak nekiment. Később a Petőfi (Kórház) téren elütötte Takács Gyulánét a kijelölt gyalogátkelőhelyen. Ezután ko­csijával tovább hajtott a Páf­rány utcába, ahol egy ház előtt megállt. Itt érte utol Trabantjával egy fiatalember, aki felelősségre vonta a Pető­fi térén történtek miatt. Dr. Lőcsei — mondva, hogy ő senkit nem ütött el és nem is vitatkozik —, a fiatalember­nek egy betétlapot nyújtott át, aztán ismét autójába ült és Szentlőrinc irányába elhaj­tott. A tortyogói vízmű köze­lében nagy sebességgel halad­va egy NYSA gyártmányú gépkocsit „meghorzsolt”. Itt sem állt meg, hanem még na­gyobb sebességre kapcsolt és újabb karambolt okozott. Vele szemben, az úttest szélén töb- bedmagával gyalogosan haladt Bodor József né bodai lakos, a tsz állattenyésztési brigád­vezetője. Dr. Lőcsei a 20 éves fiatalasszonyt —, aki ikrekkel 8 hónapos terhes volt — el­ütötte. Az asszonyt azonnal a 400 ágyas klinikára szállí­tották a mentők, jobb lábát közvetlen térd alatt amputál­ni kellett. Dr. Lőcsei itt sem állt meg, hanem Szentlőrinc irányába tovább hajtott. Szent­Dolgozókat felvesznek SzigetTár? Fűztelep Szigetvár munkahelyre férfi és női segéd­munkásokat, vesszővágási munká­ra, magas kereseti lehetőséggel, azonnali belépéssel felvesz. Mun­kakönyv szükséges, tsz-vezetőség írásbeli engedélyével tsz-tagokat is alkalmazunk. Fűztelep, Sziget­vár. (81534) * * Szerződéses munkaviszonyra fel­veszünk olasz nyelvtudású tolmá­csot. — Műszaki nyelvet Ismerők, \ vágj műszaki képzettségűek előny­ben. Jelentkezés: volt Pécsi Gáz­mű, Pécs, Felszabadulás u. 107. I (81*37) , * 4r Azonnali belépéssel az Istvándi I egyszemélyes vegyesiparcikk-bolt- | ba boltvezetőt felveszünk. Lakás | van. A kastélj'osdombói vegyes- j ; boltba boltvezetőt és eladót felve- j s/ünk, családtaggal is. Szolgálati i | lakás nincs. — Bérezés kollektív ! I szerint. Jelentkezés: Fmsz Közpon- j ti Iroda, Darány. (81538) * ! Gyakorlattal rendelkező fűré- j szest, léc vágáshoz, értő előnyben, 1 felveszünk. Jelentkezés: TUZKP I Vállalat, Rákóczi út 4«. Bf unka­ügy. (81557) I Bíecseki Kulturpark éjjeliőrt fel- ! í vételre keres (nyugdíjast nem). — • | Jelentkezés: 8—16 óráig a közpón- j ' ti irodában. (81567) * | 508. sz. Ipari Szakmunkásképző > I Intézet, Pécs, Szigeti út 35, idó- I szaki fűtőt keres azonnali belé- . I péssel. Jelentkezés de. 8—16 óráig a főkönyvelőnél. (81571) Az Országos Talajjavító Vállalat és Talajvédelmi Vállalat Baranya megyei Körzeti Irodája Szigetvár környéki munkahelyére, azonnali belépéssel felvesz mélyépítési munkában jártas művezetőket, gé­pésztechnikust, kőműveseket, vas­betonszerelőket és C 100-as eró- gépvezetöket. — Jelentkezés: Pécs, Szilágyi D. u. 18. (81593) * A Pécsi Dohánygyár lakatos szakmunkásokat és udvartakarító őr helyettest keres felvételre. Je­lentkezés a munkaügyi osztályon. (81597) •Se Takarítónőt felvesz a Pécsi Ve­gyesipari Vállalat. — Jelentkezés: Irányi D. tér 9. (81607) * Anyagraktárba anyagismerettel rendelkező férfit felveszünk. Je­lentkezés: Pécsi Vegyesipari Vál­lalat, Iránjri D. tér 9. (81608) * A Baranya megyei Építőanyag- ipari Vállalat kemencém unkála- tokboz is értő kőműveseket vala­mint lakatosokat vesz fel. Jelent­kezni lehet: Pécs, Alkotmány u. 77. sz. alatt a munkaügyön. (81609) & Gépkocsirakodókat felvételre ke­res a Pécsi Járási Építő Ktsz szál­lítási csoportja. Pécs, Felszabadu­lás u. 16. (81639) •& Faipari munkára felveszünk fér­fi és női munkásokat. — Bérezés megegyezés szerint. Jelentkezés: Pécsi Fatömegcikk és Járműjavító Ktsz, Péca, Irányi D. tér I. (81667) ( Pécs város M. kerületi Tanács VB gyors- és gépírót felvesz 8 és 4 órai munkaidőre. — Jelentkezni lehet november 15. és 16-án reg­gel 8—12 óráig, Pécs, Szigeti út 33. sz., fsz. 4. szoba. (1104) * ÉBGV Sopiana Gépgyára. Pécs, Regős u. 8, magasnyomású vizs­gával rendelkező fűtőt felvesz. — Jelentkezés a személyzeti osztá­lyon. (1405) * A Dombóvári Halgazdaság azon­nali felvételre keres egy bognárt és egy autó-motor szerelőt. (1394) * A 12. AKÜV mohácsi üzemegy­sége felvételre keres karosszéria lakatosokat, gépkocsiszerelőket, segédmunkásokat szervizmunkára és gépkocsi mosásra, és egy vizs­gázott fűtőt. Autóbuszra ingyenes utazást biztosítunk. Jelentkezés a mohácsi üzemegységben. Szt. Ist­ván u. 6. szám. (191776) •Se Cserkúti Gépjavító Vállalat szerszám gépek karbantartására, javítására géplakatos szakmunka- sokat keres felvételre. Fizetés megállapodás szerint. (1385) * \ IS. sí. AK.ÖV Személvforgal- mi Üzemegysége a helyközi és he­lyi járatokra autóbusz-gépkocsive­zető felvételt hirdet. — Megfelelő ■ szakmai gyakorlattal jelentkezni , lehet, felvétel esetén díjmentes ; utazást biztosítunk. Jelentkezés: Pécs. 12. sz. AKÜV Bolgár Nép­hadsereg u. 33., fsz. 6. sz. (1363) lőrincen egy útjelző tábla osz­lopának ment. Még itt sem akart megállni, próbált tovább hajtani, de Varga Lajos ön­kéntes rendőr és az arra já­rók kiszállították kocsijából, majd a rendőrőrsre kísérték. A tárgyalás során dr. Lő­csei csak részben ismerte el bűnösségét, hangoztatta, hogy a Petőfi téren nem ütötte el az idős asszonyt, hanem az az ijedtségtől esett el. Számos részletre egyáltalán nem em­lékezett. A bíróság és az ügyész kérdéseire, hova sietett, elmondotta, hogy a nagypeter- di szőlőjébe. Hivatkozott na­gyon feldúlt lelkiállapotára, ennek okát abban látta, hogy a Magaslati úton épülő új há­za nagyon lassan épül, a Pé­csi Járási Építő Ktsz-nek már május 30-án át kellett volna adni. de most sem készült el. A gázolás miatti vizsgálat ide­je alatt a Szigetvári Járásbí­róság is „kikérte” boradó csa­lás ügyében. Ezer forintra bír­ságolták. „Aznap nem tudtam J gondolkozni, most józan ész­szel el sem tudom képzelni, miért tettem...” — mondta. Délután a tanúk kihallga­tására került sor. Elsőnek Bo­dor Józsefnét hívta a bíróság. A tárgyalás megrázó pillana­ta volt, amikor a fiatalasz- szonyt férje az ölében hozta be a tárgyalóterembe és ül­tette karosszékbe. „Csak egy nagy lökést éreztem és az árokba estem” — mondotta többek között a tanú. Bodor Józsefné augusztus 16-án csá- í szármetszéssel fiú ikreket I szült. Az egyik fiú már a mé- j hen belül meghalt, j — Hogy van a másik kis- I fiú? — kérdezte az ügyész. , — Jól, egészséges, ezelőtt 3 1 hete 4 kiló 60 deka volt. A következő tanú, a Petőfi téren elütött Takács Gyuláné határozottan állította, hogy nem az ijedtségtől, hanem az elütéstől került a földre. A vádlott számos kérdésre nagyon zavart válaszokat adott. Amikor például a szak- : értő azt kérdezte, hogy ha a ! Petőfi téren 30—35 kilométe- ! rés sebességgel haladt, akkor j 1 másodperc alatt hány mé- j tért tesz meg a kocsi — a j kérdést többször és világosan megismételte — dr. Lőcsei vá- ' lasza: 600—700 métert, 500 ! métert. A tárgyalást ma folytatják. ■ ítélethirdetésre előreláthatóan j november 14-én. csütörtökön ' kerül sor. G. F. KÉT SZEMÉLYGÉPKOCSI RÉSZÉRE garázst bérelnék. Továbbá bérelnék 100 m alapterületű. megfelelően zárható raktárhelyiséget. Címeket kérjük: B. m. Tanácsi Magas- és Mélyépítő Vállalat Anyag­osztályára. Telefon: 61-35. í t

Next

/
Thumbnails
Contents