Dunántúli Napló, 1968. október (25. évfolyam, 230-256. szám)
1968-10-22 / 248. szám
Megszegte esküiét Varga Zoltánt kizárták a Ferencvárosból W áromhetes franciaországi túrájáról hétfőn délután hazaérkezett a Ferencváros labdarúgó csapat. A játékosok a Ferihegyi repülőtérről egyenesen a sportegyesület Üllői úti klubházába mentek, ahol a Ferencváros elnökségével egyetértésben a következő határozatot hozták: A Ferencvárosi Torna Klub tagsága a labdarúgó szakosztály játékosai, szurkoló tábora mélységesen elítéli Varga Zoltán labdarúgó cselekedetét. Varga Zoltán hűtlen lett olimpiai esküjéhez. hazájához és klubjához. Dolgozó népünk áldozatos munkája lehetővé teszi, hogy a tehetséges fiatalok zavartalan körülmények között sportolhassanak, érezhessék azt a megkülönböztetett szerete- tet, amelyben sporteredményeikért rés esülnek. Varga Zoltán méltatlanná vált erre a szeretetre és bizalomra. Cserben hagyta a magyar olimpiai csapatot és a Ferencvárost. Az FTC elnöksége mérlegelve a körülmények súlyosságát, Varga Zoltánt kizárta a klub tagjai sorából. Tiszteletkor 42 km után A magasugrás szenzációja BIKILA MÉLTÓ UTÓDA. A2 etióp Mamo Waldo lépett honfitársa, a kétszeres olimpiai győztes Bikila örökébe. A maratoni futásban nagy fölénnyel győzött. Képünkön: az utolsó kör a stadionban. Vasárnap az atlétikai záró események legjelentősebb száma volt — természetesen — a ma- rathoni futás, melyben Etiópia egymásután harmadszor nyert olimpiai aranyérmet. Ezúttal Mamo Wolde volt a győztes, aki előzőleg a 10 000 m-es síkfutásban is sikeresen szerepelt. Ebben a számban ezüstérmet nyert. A nagy esélyes, a kétszeres olimpiai bajnok Bikila ezúttal végig sem futotta a távot. 10 km után visszaesett és végül feladta. A győztes Wolde tájékoztatta az újságírókat: „az utolsó négy napon Bikila betegeskedett, ágyban feküdt és így nem is csodálkozom, hogy nem tudta végigfutni a távot”. Az új olimpiai győztes, aki 35 éves és két gyermek apja, 30 km után hagyta maya mögött az élcsoportot és ettől kezdve egyedül jutott tovább. Sokszázezer néző zsúfolódott össze az út mentén és a 35. km-nél annyian ünnepelték Woldet, hogy alig tudott kikerülni a tömegből. Verseny után megjegyezte, hogy ez volt a legválságosabb része marathoni futásának. Miután kiszabadultam a tömegből és újból szabadon futhattam, már tudtam, megnyerem. ..A győztes oly frissen futott be a stadionba, hogy még egy iisz Leletkörre is maradt ereje és kétségtelenül hatalmas ünneplésben részesült volna, ha egy másik esemény el nem von ja a figyelmét a közönségnek. Ebben a pillanatban ugrotta át az amerikai Fosbury a 2.24 méteres magasságot, amivel olimpiai bajnokságot nyert és a tömött lelátók öröme elemi erővel robbant ki Fosbury „mutatványa’” láttán, mert az amerikai diák furcsa ugróstílusa mindenki tekintetét lekötötte. w* .. most sikerülni fog* Megkezdődött a második félidő VÍVÁS: I ngHnen Tokió megis- Hr métlődött Mexi[-& 1 fi kőbán. A kardja fi csapat olimpiai W f fi bajnokság küz- \ fi delmei során a magyar válogatott hétfőn Olaszországgal _ vívott a döntőbe jutásért és 9:6 arányú vereséget szenvedett. Négy éve Tokióban . az olaszok ugyancsak legyőzték a magyarokat, akik ezzel kiestek az érmekért folyó versenyből . . . Talán erre is gondolhattak a magyarok, amikor sor került a találkozóra, izgalmakban ezúttal sem volt hiány. Az olaszok 7:6-ra vezettek, amikor Kovács Tamás és Salvadori állt fel a pástra. Izgalmasan alakult az asszó, 4:4 volt az állás. Franke a lengyel zsűri- elnök a szokásos szavakkal folytatásra szólította fel a versenyzőket, Salvadori igennel, Kovács : Tamás viszont nemmel válaszolt, jelezve, hogy még nem kész. Ennek ellenére Salvadori támadott, találatot ért el. amit a zsűri elnök az oldalzsürik meghallgatásával megítélt. A magyar vezetők óvtak, de a directoire technique elutasította az óvást. A következő asszót is az olaszok nyerték, s 9:6-os győzelmükkel az j elődöntőből kiharcolták a döntőbe ' jutást. ! Az elődöntő másik ágán a szov- I jet válogatott a franciák ellen ví- | vott és 9:4 arányú könnyű győzelmet aratott. Gy: Rakita (4), I Vinokurov (2), Nazlimov (2), és Mavlihanova (1), illetve Panizza (2), Arabo (1), Vallee (1), Marcell , (0). 1 További eredmények: Len gy elő rszág—Na gy-B ritannia 9.2. Egyesült Államok—NSZK 9:7. ; Az 5—6. helyért Lengyelország és az Egyesült Államok csapata vív. Hétfőn az olimpiai vívó bajnokságon megkezdődött az utolsó • egyéni verseny, a párbajtőrözők találkozója. Ebben a számban in- | dúlt a legnépesebb mezőny, ösz- szesen 73 vívó és a résztvevőket az első fordulóban 12 csoportba osztották. A magyarok közül Kulcsár győzött, jó formában vívott, csoportjában 5 győzelemmel, veretlenül az első helyen végzett. Nemere 4 győzelmet ért el, de ő is elsőként tudott csoportjából továbbjutni. Jól mutatkozott be az újonc Fenyvesi, aki az egyetlen hetes csoportnak volt a résztvevője. Fenyvesit nem zavarta meg a számára szokatlan olimpiai légkör, valamennyi ellenfelével szemben megszerezte a győzelmet és ő is a figyelemre méltó első helyről jutott tovább a 46 közé. Már akadt meglepetés is. Ezek között is a legjelentősebb, hogy a francia Bourquard többszörös világbajnoki helyezett csoportjából kiesett. Ugyanerre a sorsra jutott a svéd Sörensen és a román Muresan, igaz, hogy utóbbinak elsősorban a tőr az igazi száma. Az olasz—magyar (9:6) mérkőzésen a győzelmek így oszlottak meg: Calarese (3). Salvadori (2), Chicca (2), Maffei (2), illetve Bakonyi (3). Pézsa (1), Kovács Tamás (1), Meszéna (1). Az 5—6. helyért: Lengyelország—Egyesült Államok 9:5. Lengyelország az 5., az Egyesült Államok a 6. A párbajtőr egyéni 2. fordulóját nyolc hatos csoportban rendezték, s az első 4—4 helyezett jutott a direkt kieséses 32-tes mezőnybe. A magyarok változatlanul kitűnően küzdöttek, Kulcsár, Nemere és Fenyvesi ezúttal is csoportelsőként jutott tovább. A többi csoportgyőztes: Nyikan- csikov (szovjet), Schulze (NSZK), Gonsior (lengyel), Lindewall (svéd) és Kris (szovjet). Tovább folytatódtak a meglepetések, újabb nagynevű vívók voltak kénytelenek búcsút mondani az olimpiai bajnoki küzdelemnek. Kiesett többek között Lo- sert, az osztrákok volt világbajnoka, honfitársa Trost is, a svéd Larsson, a mexikói Calderon, az amerikai Pesthy és az olasz Fran- cesconi és Paolucci is. KOSÁRLABDA: A rendkívül nagy érdeklődéssel kísért kosárlabda tornán befejeződtek a csoportmérkőzések. — Kedden folytatódik a küzdelem, a két csoport helyezettjeinek ke- resztbe-játszásával. Az 1—4. helyért az Egyesült Államok—Brazília. valamint Jugoszlávia—Szovjetunió küzd. Az olimpiai döntőre magyar idő szerint szombatra vir- radóra négy órakor kerül sor. A kosárlabda-tornán közreműködő Kassai Ervin magyar játék- : vezető fején hatalmas ragtapasz > „ékeskedik”. Hol szerezte? A Mexikó—Dél-Korea mérkőzésen egy feldobásra két játékos ugrott — mondotta Kassai — a hátam mögül egy másik is elő- ugrott. erőlködésében vicsorított és „visszaérkezésekor” fogsora a fejemmel találkozott. Elöntött a vér. rövid ápolásra szorultam. Kassai Ervin minden napra kap mérkőzést. Bíráskodott többek között az Egyesült Államok—Jugoszlávia, a Mexikó—Szovjetunió találkozón is. Hajnali jelentés Ksrdcsapatüßk bíüiéíiiies A magyar olimpiai kardcsapat a késő éjszakai órákban vívta döntő mérkőzéseit. A csapat na- [ gyón nehéz küzdelemben csak a harmadik helyezést és az ezzel járó bronzérmet tudta magának kivívni. LOVASVERSENY: A XIX. Nyári Olimpiai Játékokon jelenleg még folynak Avan- daroban a háromnapos (military) lovasversenyek. Két szám után az összetett verseny állása egyéniben az élcsoportban a következő: 1. Wofford (amerikai) Kilkenny nevű lován, plusz 71.2 pont. 2. Page (amerikai) Foster n. L plusz 59.2 pont. 3. -4. holtversenyben: Guyon (francia) Surpitou n. 1. és M. D. S. Alhusen (angol) Lochiniar n. 1. plusz 44.4 pont. TORNA: Hétfőn délelőtt a nők előírt gyakorlataival kezdődött meg a tornászok versenye. Lapzártáig a következő eredményekről érkezett jelentés. A) csoport: Lengyelország 177.60 pont. Kuba 163.10, Mexikó 156.45. B) csoport: Szovjetunió 191.15, Csehszlovákia 190.20, NDK 169.40, Bulgária 175.80. Norvégia 167.50. A B-csoportban a legnagyobb érdeklődés a Tokióban 3 aranyérmet nyert Vera Caslavska és a szovjet női tomasport új csillaga, Kucsinszkaja szereplése felé irányult. Caslavska lóugrásban 9,9 pontot ért el. További eredményei: felemáskorláton: 9,60, gerendán: 9,65, talajon: 9,70. A nagy rivális, a 19 éves Na- talja Kucsinszkaja felemáskorláton rontott és gyakorlatára csak 8,45 pontot kapott. Kucsinszkaja eredményei: lóugrásban: 9,75 pont, gerendán: 9,80, talajon: 9,75. ÚSZÁS: Az olimpiai úszóbajnokság 5. napján is két részletben bonyolították le a programot. Mexikói idő szerint délelőtt 4 számban rendeztek időfutamokat, s ezek közül a magyarok csak a 100 méteres férfi hátúszásban voltak érdekeltek. Ebben a számban az időfutamok magas színvonalára jellemző, hogy 1:04 perces idővel nem lehetett továbbjutni. — Cseh László az 5. időfutamban indult, 1:04.6 perccel harmadik lett, ezzel kiesett. A 4x200 méteres férfi gyorsúszó váltóban 15 válogatott indult. A három időfutamból a legjobb eredményt elért 8 csapat került a döntőbe. Meglepetés, hogy a japánok 8:14.1 perces időnél nem tudtak jobb eredményt elérni, s így kiestek. A döntő résztvevői: Ausztrália (8:04.8). Kanada (8:10.5), Svédország (8:10.9), Egyesült Államok (8:05.1), — Franciaország (8:06.3), NSZK (8:07.1), Szovjetunió (8:07.6). NDK (8:11.2). A 200 méteres férfi mellúszásban öt időfutamot rendeztek, ösz- szesen 36 résztvevővel. Magyar résztvevő nem volt ebben a számban. A nyolcas döntőbe kerültek: Long (amerikai) 2:33.1, Henninger (NDK) 2:34.2, Koszinki (szovjet) 2:31.9, Brian (amerikai) 2:31.5, Panykin (szovjet) 2:33.1, Tsuru- mine (japán) 2:33.9, Munoz (mexikói) 2:31.1, Mihajlov (szovjet) 2:32.8. A 200 méteres női gyorsúszásban hat időfutamban 39-en szerepeltek — magyar úszó nem volt ott a startnál. A döntő résztvevői: Meyer (amerikai) 2:13.1, Kozicova (csehszlovák) 2:16.1, Bell (ausztrál) 2:15.7, Mandonnaud (francia) 2:15.8, Henne (amerikai) 2:13.8, Wetzko (NDK) 2:14.7, Barkman (amerikai) 2:13.6, Segrt (jugoszláv) 2:15.7. VITORLÁZÁS: Egyhetes küzdelemsorozat után befejeződtek az olimpiai vitorla- versenyek. Eredménvek: 5.5 m-es olimpiai bajnok: Svédország, 2. Svájc. 3. Anglia. Sárkányhajó, olimpiai bajnok: Egyesült Államok. 2. Dánia. 3. NDK. Csillaghajó, olimpiai bajnok: Egyesült Államok. 2. Norvégia. 3. Olaszország. Repülőhollandi olimpiai bajnok: Anglia. 2. NSZK. 3. Brazília. Finn Dinghi olimpiai bajnok: Szovjetunió. 2. Ausztria. 3. Olaszország. Hétfőn tovább folytatódott a j küzdelem a szorítóban, a dél- \ utáni programban lég-, harmat- és kisváltósúlyú versenyzők sze-} repeltek. Este ugyanezekben a < súlycsoportokban mérkőztek. Szó- £ rítóba lépett a nyolcba jutásért < Badari Tibor is. Harmatsúlyban < a szovjet Szokolov bravúros győ- j zelemmel lépett egy fordulóval < tovább. Az eredményekből: Légsúly, négybe jutásért: Öli- ) veira (brazil) p. gy. Destino (gha- j nai) ellen. Delgado (mexikói) p. [ gy. Nakumara (japán) ellen. Kisvóltósúly nyolcba jutásért: | Kulej (lengyel) p. gy. Carpetti , (olasz) ellen. < KERÉKPÁR: Befejeződtek hétfőn a pályaver- < senyek is. Ezúttal két számban j dőlt el az olimpiai bajnoki cím j «j és a helyezések sorsa. Előbb a < 4000 m-es üldöző csapatverseny ' fináléját bonyolították le. < Kisdöntő a 3. helyért. 1. Olaszország 4:18.35 p. 2. Szovjetunió 4:33.94 p. i Nagydöntő az 1—2. helyért: | 1. Dánia 4:22.44 p. ! A másodiknak célbaérkező j , NSZK-t szabálytalan versenyzés , I miatt a versenybíróság diszkvali- I fikálta. ezért még nem dőlt el az j ! ezüstérem sorsa. Az biztos, hogy j a bronzérmet Olaszország „né- j gyesfogata” kapta. A kétüléses gépek (tandem) i olimpiai bajnoka: Daniel Moreion—Pierre Trentin \ (Franciaország). 2. Johannes Jansen—Liejn Loe- j vesijn (Hollandia). 3. Daniel Goens—Robert Van < Lancker (Dánia). Hogyan születik meg magasugrásban egy olimpiai aranyérem? Ezt mutatja be négy képen Richard Fosbury amerikai egyetemista« aki 224 cm-es új olimpiai csúccsal olimpiai bajnokságot nyert. Nagyon furcsa Fosbury stílusa, háttal ugrik fel és hanyatt vetődve jut át a lécen. (Telefoto — AP—KS) VÍZILABDA: Hétfőn folytatódtak a vízilabda j torna küzdelmei. Az egyik leg- \ | meglepőbb eredmény, hogy a < ; magyarok csoportjában az A) cső- j portban Kuba 4:3-ra győzött Spa- ^ nyolország ellen. B) csoport: Japán—Mexikó 6:3. Jugoszlávia—Görögország 11 :L RÖPLABDA: Hétfőn a férfiaknál a 6. fordu- < lót rendezték meg, a nőknél pe- ] dig befejezték az 5. fordulót. Férfi mérkőzések: Csehszlová- j kia—Bulgária 3:2. NDK—Egyesült , Államok 3:0. Belgium—Mexikó 3:2. < ! Nők: Szovjetunió—Egyesült Ál- ' lamok 3:1. Dick Fosbury ugróstílusa volt a vasárnapi atlétikai események külön szenzációja. A 21 éves amerikai diák ugróstilsát otthon ,,Fosbury Flop”-nak nevezték el. A keresztapa egy fényképész volt, aki még közép- iskolás korában fényképezte le Fosburyt ugrás közben és nem tudott más elnevezést találni a kép magyarázatához. — Az igazság az — magyarázta a magasugrás olimpiai győztese, — hogy rossz szokásként ragadt rám ez a mozdulat. 11 éves koromban kezdtem ugrani, az ollózó stílust használtam, de mert ezzel semmire se mentem, megpróbálkoztam a hátammal átfordulni a léc fölött. Később toldottam meg ezt a stílust a fej és láb mozdulattal és többé nem tudtam leszokni róla. Az egyik edzőm megpróbált változtatni rajta, de miután gyengébb eredményeket értem el, visszatértem a „Fosbury Flop”.-hoz. (Ez körülbelül annyit jelent, mint ,,Fosbury pottyanás”) Engem egyébként nem érdekel, hogyan hívják stílusomat, a fontos, hogy így tudok jól ugrani. Fosbury sikerének azonban nemcsak ez a különleges ugrásforma az egyetlen titka. Igen eredeti módon összpontosít ugrás előtt. Amikor feláll, a jobblábát előreteszi és a testét előre-hátra himbálja. Egy-egy ugrás előtt néha huszonötször sőt többször is elvégzi ezt a himbálódzó mozdulatot és közben saját magához beszél. — Ennek az az oka, — folytatta Fosbury —, hogy mindaddig nem ugróm, amíg magamat meg nem győzöm: „ez sikerülni fog”. Ezt ismétlem nagyon sokszor, néha fennhangon, amíg meg nem győzöm magam, hogy na, most sikerülni fog ... Vasárnap Fosbury, amikor harmadik — sikertelen — kísérletére készült a 2,29 m-es magasság előtt, negyvenkétszer himbálta magát előre és hátra. A közönség hangosan számolta: „egy, kettő, három... negyvenkettő”. — Lelkileg nagyon kifárasztott a verseny — fejezte be nyilatkozatát az atléta. — Elutazom Acapulcoba, ott pihenek és csak a záróünnepélyre jövök vissza. OLIMPIAI MOZAIK. • Az AFP francia hírügynökség jelentése szerint Mexikóban * megállapodás jött létre a Szov- ' jetunió, az Egyesült Államok és Anglia atlétikai vezetői között, amely szerint 1969 júniusában Los Angelesben a három ország részvételével férfi és női atlétikai versenyt rendeznek. fi Hárman vannak Mexikóban az olimpiai versenyzők között, akik két-két aranyat nyertek a 19. játékokon. Jim Hines (100 m, 4x100 m), Lee Evans (400 és 4x400) és Wyomia Tyus (100 m és 4x100 m). Mindhárom amerikai néger atléta, illetve atlétanő. fi A nagy hírügynökségek még hétfőn se tudták közölni a maratoni verseny teljes és végleges eredményét. Az eddigi jelentésekből csupán annyi tűnik ki, hogy a magyar versenyzők közül Tóth Gyula a 24. lett. Ideje: 2:34:49 óra. Sütő és Mecser eredményéről nem érkezett jelentés. Azt is közölték, hogy a 72 indulóból csupán 57-en futottak be. Az 57. Akhwari (Tanzánia) volt, ideje 3:25:17 óra. fi Az AP amerikai hírügynökség kommentátora szerint a japán labdarúgó csapat, amely legközelebb a magyar válogatottal mérkőzik Mexikóban, veszélyes versenytárssá nőtte ki magát az európai labdarúgás számára. A kommentátor megállapítja, hogy a japán labdarúgók játéka nemcsak látványos, hanem igen gyors. Határozott közönség sikert arattak eddig olimpiai mérkőzéseiken, emlékeztet a koreai NDK csapatára, amely a legutóbbi világbajnokság egyik nagy meglepetését okozta kiváló játékával. A távol-keletiek — írja — jól megtanultak futballozni. fi Az úszóversenyeken, a 200 m i férfi vegyesúszás díjkiosztásakor I a 3. helyezett amerikai J. Ferris ! összeesett a dobogón és elvesz• tette eszméletét, öt percig tartott, • amíg magához tért és társai tá- j mogatták ki az öltözőbe. Később, j mielőtt az interjúszobába ment volna, újból összeesett. Az orvosok megállapítása szerint a ver- ! seny teljesen kimerítette. Az emberi jogokért fi Balszerencsésnek bizonyult Luiz Alberto Nicolao argentin úszó, a 100 m-es férfi pillangóúszás részvevője. Nicolao másfélórával a verseny előtt ült be az olimpiai faluban a sportolókat szállító autóbuszba, amely rendszerint 30 perc alatt ért az uszodához. Ezúttal azonban a maratoni futást néző tömeg elállta a busz útját az utcán, amely 90 perces késéssel érkezett meg, né- j hány perccel azután, hogy Nico- I lao számában leúsztak a? elődön- I tőt. Nicolao hiába érvelt, kérte úszhassék külön, hisz amúgyis időfutamról van szó; a rendezőség elismerte, Nicolao nem tehet a késésről, de „a szabály az szabály” címen mégis kizárta^ a versenyből. V fi Novikova az első szovjet vi- vónő, aki tőr egyéniben aranyérmet. szerzett. A 22 éves minszki diáklány győzelme teljes volt. Eddig összesen két ízben szerepelt. külföldön. II. volt múlt évben Iránban az ifjúsági világbajnokságon és két első díjat szerzett ez év nyarán Olaszországban. Novikova számára az olimpiai győzelem egyúttal házassági ajándék is volt. Az újdonsült olimpiai bajnoknő a hivatalos olimpiai ^ listán lánynéven szerepel, mexikói elutazása előtt oly gyorsan ment férjhez, hogy már nem változtathattak a nevezési listán. fi Az úszóversenyek másik bal- szerencsés szereplője volt -Micki King, a 24 éves amerikai műug- rónő, King az utolsóelőtti ugrásig vezetett, ekkor azonban a karjával érintette ugrásközben az ugródeszkát és persze az ugrása nem sikerülhetett. Még rosszabbul Sikerült az utolsó ugrása és így csupán a 4. helyen végzett. Vasárnap gipszbekötött karral jelent meg. „Amikor az ugródeszkát érintettem, eltört a karom” — mondta. Micki King kisasszony egyébként katona, az amerikai légierőben szolgál hadnagyi rangban. fi Az amerikai néger atléták vasárnap is „csendesen” tüntettek. A 4x400 m-es váltó tagjai valamennyien fekete sapkával a fejükön jelentek fneg a díjkiosztásnál. a kezüket pedig ökölbeszorították. Az érmeket az AOB ~ i elnöke nyújtotta át nekik, de keV 4x400 m-es síkfutő váltó olimpiai bajnokcsapatának tagjai Ron zet nem fogtak vele és végül a reeman, Vince Matthews, Lee Evans és Larry James (USA) a csapat az interjúszobában sem díjkiosztó ünnepség után ökölbeszorított kézzel integetve hagyják iplpnt mp£? minél az emelvényt. Ezzel és a fekete sapkával fejezik ki tiltako- : meg’ a Syozicsea iwn zásukat az amerikai négerekkel szemben alkalmazott megkülönböz- den versenyszám végén az újság- ietés ellen. I írók rendelkezésére állnak. I