Dunántúli Napló, 1968. augusztus (25. évfolyam, 179-204. szám)
1968-08-06 / 183. szám
Ära: 70 fillér Világ proletárjai, egyesüljetek! Dunámon napló XXV. évfolyam, 183. sióm Az MSZMP Baranya megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja 1968. augusztus 6., kedd Pozsony után a varsói levél és az arra adott csehszlovák válasz egybevetéséből mindenki előtt világos volt: az öt szocialista ország kommunista és munkáspártja, valamint a Csehszlovák Kommunista Párt értékelése, álláspontja több kérdésben eltért egymástól. Az ágcser- nyői szovjet-cseh magasszintű tanácskozásról kiadott közlemény azonban már jogos optimizmust keltett a magyar közvéleményben is a folyamatok pozitív irányú változását illetően, amelyet teljes mértékben igazolt a pozsonyi találkozó eredménye. A közös nyilakozat okozhatott bizonyos meglepetést, sokan talán nem ezt várták a „hatok” tanácskozásától. „Nagyon nagy dolog, hogy a félreértéseket és a vélemény- eltéréseket sikerűit részben tisztázni, s a hat testvérpárt — bizonyos vélemény- különbségek esetleges megmaradása mellett is — arra helyezte a figyelmet, ami közös .. „ ami összeköt bennünket.” E szavak Kádár János elvtárs itthoni repülőtéri nyilatkozatából valók, s mintegy összefoglalják a pozsonyi eszmecsere két leg fontosabb eredményét. Pártjaink, a szocialista országok között lehetnek megítélésbeli különbségek a saját országukban folyó szocialista épitőmunka egyes kérdéseiben. Ez következik abból is, hogy a szocializmus általános törvényszerűségeinek alapján mindenütt sajátos körülmények között teremtik meg az új társadalmat. A kommunista és munkáspártok kötelessége, hogy nagy körültekintéssel és felelősséggel elemezzék a társadalmi, gazdasági folyamatokat, döntsenek a szocializmus építése során jelentkező feladatok kijelölésében és megvalósításában. Elidegeníthetetlen joguk, hogy a marxizmus—leniniz- mus szellemében a számukra leginkább megfelelő politikát fogalmazzák meg. Ez ugyanakkor nem zárja ki azt, hogy a testvérpártok az egyenjogúság, a szuverenitás, a benemavatkozás elveinek megtartásával rendszeresen kicseréljék véleményüket a szocialista építés közben felhalmozott tapasztalatokról. Ezek közkinccsé tétele minden ország hasznára válhat. n véleménykülönbségek teljes tisztázása — s itt a teljesen vaa a hangsúly — nyilvánvaló mindig hosszabb időt vesz igénybe, így van ez most a csehszlovákiai megújhodás esetében különösen. A hat kommunista és munkáspárt pozsonyi nyilatkozatának az a történelmi jelentősége, hogy nem a jelenlegi vitákra, nézetkülönbségekre helyezte a fő súlyt, hanem a bennünket összekötő magasztos elvekre: az egységre, a proletár internacionalizmus eszméjére. A nyilatkozat visszatérő gondolata a % a szilárd eltökéltség, hogy minden kérdésben együtt kell cselekedni. Pozsony után bizakodóak lehetünk abban, hogy „a nehéz hetek” elmúltak, és a szocialista országok teljes egységben nagy közös ügyünk megvalósításán mun kálkodva újabb sikereket érnek cl a szocialista társadalom felépítésében, országaink politikai és gazdasági együttműködésében, az imperialista aknamunka elleni küzdelemben. a j. Arra fordítjuk figyelmünket, ami közös, ami összeköt bennünket Kádár lános nyilatkozata a szocialista országok tanisista és munkáspártjainak találkozójáról Vasárnap érkezett haza Pozsonyból a Ferihegyi repülőtérre az MSZMP Kádár János vezette küldöttsége. A küldöttséget Biszku Béla, a Központi Bizottság titkára és Fehér hajós, a Minisztertanács elnökhelyettese, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, Aczél György, a Központi Bizottság titkára, Benkei András belügyminiszter, dr. Csanádi György közlekedésés postaügyi miniszter, Péter János külügyminiszter és Gyenes András, az MSZMP KB külügyi osztályának -vezetője fogadta. Ott volt a fogadáson Josef Pucik, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság magyarországi nagykövete is. Néhány perccel a meleg hangulatú fogadás után, Kádár János nyilatkozatot adott a Magyar Hírlap, a Magyar Távirati Iroda, a Magyar Rádió és Televízió munkatársainak. Egység és együttműködés — A közös nyilatkozatról az a véleményem — jelentette ki Kádár János —, helyesen mondta az aláírás után rögtönzött gyűlésen Smrkovsky elvtárs: történelmi jelentőségű okmány. Mielőtt hazaindultunk a repülőtérről, a csehszlovák újságírók szintén kérdést intéztek hozzám, s én is történelmi jelentőségűnek neveztem. hozzáfűzve, nem biztos, hogy ebben a pillanatban mindenki pontosan megérti, egy hét, egy hónap múlva, vagy később azonban mindenki meg fogja érteni. Azért merem így jellemezni e dokumentumot, mert a szocialista világrendszer, a nemzetközi kommunista mozgalom fejlődése és általában a békéért és a haladásért világméretekben vívott harc szempontjából különösen jelentős és fontos annak a hat pártnak egysége és egyetértése, amelynek képviselői ott voltak Bratislavában és ezt a nagyon fontos okmányt aláírták. — Nagyon nagy dolog, hogy a félreértéseket és a véleményeltéréseket időközben sikerült részben tisztázni, s a hat testvérpárt — bizonyos véleménykülönbségek esetleges megmaradása mellett is — arra helyezte a figyelmet, ami közös. Megegyeztünk abban, ami pártjaink harcában kü- lön-külön és együttesen is a legfontosabb, hogy most félretesszük azt, amiben idáig nézeteltérések vagy értékelésbeli különbségek voltak és arra fordítjuk figyelmünket, ami közös, ami összeköt bennünket. Éz ebben az okmányban megfelelően kifejezésre jutott: a hat szocialista ország egysége és együttműködése, a szocialista országok általános egységtörekvése, a Varsói Szerződés, a KGST erősítésének szándéka. Erősödött a közös imperialistaellenes frontunk és ez a döntő. — Pártunk Központi Bizottsága a nemzetközi kérdéseket — ugyanúgy, mint saját társadalmunk fő kérdéseit — nagy felelősséggel, nagy gonddal szokta mérlegelni. Megfelelő elhatározás alapján helyesnek és szükségesnek tartottuk a varsói levél aláírását, amely a többi testvérpárt mellett a mi pártunk meggyőződését is kifejezi. Ugyanezt fejezte ki a Népszabadságban a közelmúltban közölt cikk, s úgyszintén teljes meggyőződésünket fejezi ki az az okmány, amelyet most a hat testvérpárt képviselői aláírtak. Már ott, az okmány aláírása után. és különböző alkalmakkor mondtam, hogy amit aláírtunk. azt komolyan vesszük, ahhoz tartjuk magunkat, és mindenkit üdvözlünk, aki ezt megérti és támogatja nálunk, Csehszlovákiában, vagy bárhol a világban. Ugyanakkor mindenkivel szemben állunk, aki ez ellen ilyen vagy olyan formában próbál fellépni. — Mindehhez annyit szeretnék hozzáfűzni, hogy párttagságunk, közvéleményünk végig figyelemmel követte az utolsó hónapok fontosabb nemzetközi eseményeit, ideértve a csehszlovákiai folyamatot is. Azt tartjuk, hogy Központi Bizottságunk következetesen foglalt állást e kérdésekben, politikánk világos. Talán megengedhető megelégedéssel és örömmel állapíthatjuk meg, hogy párttagságunk, közvéleményünk érti, helyesli, támogatja és támogatni fogja e politikát. A bratislavai okmány megértése nálunk nem kíván külön erőfeszítéseket, és azt sem, hogy az emberek meggyőződésük ellenére helyeseljék. Gondolom, hogy ez találkozik a mi pártközvéleményünkkel. a magyar társadalom meggyőződésével és értékelésével. Ebben bízunk, és ennek megfelelően fogunk a továbbiakban dolgozni a Pozsonyban aláírt okmány céljainak megvalósításáért. A tartalomból: Hajnali lövöldöxés Pennsylvaniában T Éjjel _ az AKOV-telepen T Árnyékot kérnek az óvodások R fagylaiieüenőrzés mérlege V A képernyő előtt T A vasárnap sportja • • Öregek napközije Kedves ünnepségre jöttek össze tegnap délelőtt az l. kerület és a város illetékes tanácsi vezetői valamint az érdekelt vállalatok képviselői Gyárvároson, a Csaba utca 11/1 számú házban, mely mától kezdve harminc idős, egyedülálló ember napköziotthona lesz. A napközi- otthont a Megyei és a Városi Tanács végrehajtó bizottsága együttes ülésének határozata értelmében csaknem félmillió forintos költséggel létesítette az I. kerületi Tanács, csupán a PIK 150 ezer forint értékű felújítási munkát végzett rajta. Aki már látta néhányszor liszt-raktár korában ezt az épületet, most alig akar hinni a szemének. A világos, derűs külső és belső festés már az első pillanatban kedvező benyomást tesz, ezt csak fokozza az otthon berende- zése. A legmodernebb Orion tv, az ízléses, lemosható asztalok, a nyers színű fényezett szekrény, a vitrines könyvespolc, a biztatóan hatalmas cserépkályha egymással vetélkedve hívják fel magukra a figyelmet, a sarokban virág; cserépben, a falon virág; keretben Gaál Nagy Gáspárné akvarelljei, az otthonnak adományozta a miivész. Edényeket a Porcelángyár adott, a tárolóhelyiség berendezését a PIK biztosította. Heggel kilenctől, este hétig tartózkodnak itt a „napközisek”, papucsban, háziköntösben, levetett ruháikon a gondozónők és a társadalmi aktívák közben elvégzik a szükséges javításokat, ha kell ki is mossák az utcai ruhát. Üzemi mosógépe, centrifugája, minden igényt kielégítő fürdőszobája van az otthonnak, s aminek az idős nénik egész biztos külön örülni fognak, elektromos hajszárítóról is gondoskodtak részükre. A napköziotthon harminc lakójának ebédet is biztosítanak, de akinek nem jutott állandó hely, azok is bejöhetnek, hogy kimossák, rendbehozzák ruhájukat, meg fürdessék őket a gondozónők. A Városi Könyviárból ötven könyvet hoztak át ide, izraeli légitámadások Jordánia ellen Huszonnyolc halóit, 82 sebesült Vasárnap este egy Jordániái szóvivő közölte, hogy a jordániai terület ellen vasárnap végrehajtott izraeli légitámadásoknak és szárazföldi incidenseknek Jordániái részről 28 halálos áldozata (közülük csak öt katona) és 82 sebesültje (közülük 76 polgári személy) volt. Jordániái részről lelőttek egy Skyhawk típusú izraeli repülőgépet, két izraeli tüzérségi állást elhallr gattattak és sok izraeli katonát harcképtelenné tettek. Hétfőn reggel félórás tüzérségi párbaj zajlott le a Bai- san völgyében. A vasárnapi incidensekkel kapcsolatban mind Jordánia, mind Izrael levélben fordult a Biztonsági Tanács elnökéhez. Azzal kapcsolatban, hogy Jordánia a Biztonsági Tanács összehívását kérte volna, ellentmondóak a jelentések. A kairói rádió a Jordánia ellen vasárnap végrehajtott izraeli légitámadásokat kommentálva megállapította: „az újabb agresszió megszervezésével abban a pillanatban, amikor Gumiár Jarring foly- tatni készül misszióját, az izraeliek újból le akarják szögezni, hogy egyáltalán nem kívánják megkönnyíteni U Thant megbízottjának a feladatát. Azt is kifejezésre akarják juttatni, hogy számuk ra a fegyveres erők alkalmazása az egyedüli út a politikai expanziós törekvéseik megvalósítására”. Eskol izraeli miniszterelnök vasárnap este újabb fenyegető hangú nyilatkozatot tett. amikor párhuzamot vont egy izraeli utasszállító repülőgépnek az elrablása és azok között az események között, amelyek a múlt évi júniusi háborúhoz vezettek. Tunisz: A tunéziai lapok vasárnap ismertetik azt a hivatalos Fehér Könyvet, amely a tuniszi egyetemen ez év márciusában lezajlott diák- tüntetéseket elemzi. A Fehér Könyv a diákok három csoportját — a kommunistákat, a trockista „perspektivistákat” és a baathistákat — teszi felelőssé a zavargásokért. A VÍT kulturális versenyeinek eredménye Hat arany, öt ezüst, négy bronz, két oklevél Szófia: Vasárnap tovább folytatódtak a viták az egyetem előadótermeiben. „Az ifjúság politikai, gazdasági, társadalmi és kulturális jogai” című témáról plenáris ülésen kezdődött konferencia, majd a munka albizottságokban folytatódott. A diákok politikai szemináriumán, ahol a téma a fejlett és fejlődő országok közötti kapcsolat volt, az elnökségben helyet foglalt a magyar delegáció képviselője is. Vasárnap este kihirdették a VIT kulturális versenyeinek eredményeit: A magyar fiatalok szép sikert értek el: hat arany, Bt ezüst, négy bronzérmet, valamint két oklevelet szereztek. Aranyérmet kapott a szórakoztató és dzsessz-zeneka- rok kategóriájában a Syrius- együttes; a társastáncok versenyében a Berényi—Mohai páros, a népi hangszerek, szólisták és együttesek kategóriájában a KISZ Központi Művészegyüttese (három aranyérmet) s végül Lendvay Jenő, a Rajkó-zenekar egyik prímása. A Nemzetközi Gyermekrajz- kiállításon Magyaroszág képviselői egy arany,- egy ezüstös két bronzérmet szereztek. és rögtön cserélik az állományt, amint szüksége mutatkozik. Megrendelték a Népszabadságot, a Dunántúli Naplót, a Ludas Matyit, a Nők Lapját és az Ország- Világot, van sakk, dominó, kártya és rádió természetesen, kinek-kinek ízlése szerint. Külön pihenő helyiségre is gondoltak a tervezők, melyet néhány színes heverő, masz- szív fotelek és dohányzóasztal tesz nemcsak hasznossá, hangulatossá, akii otthonában tart fogva a betegség, annak házhoz viszi az ebédet a gondozónő. Mint Bencze József, az I. kerületi Tanács vb-elnöke elmondotta, az öregek napközijének létrehozásában a tanács részéről oroszlánrészt vállalt — és teljesített Szabó Gyuláné szociális főelőadó, természetesen rendes napi munkáján felül. A megnyitó ünnepség keretében vette át megérdemelt pénzjutalmát. (KÉRD