Dunántúli Napló, 1968. március (25. évfolyam, 51-77. szám)

1968-03-09 / 58. szám

nttiti 1968. március 9. ♦ LIPCSE: Pénteken kezdte meg tanácskozását Lipcsében a XXVII. német munkáskon­ferencia. A kétnapos megbe­szélésen az NDK, az NSZK es Nyugat-Boriin dolgozóinak' 1300 képviselője vesz részt + PÁRIZS: A Francia Kommu­nista Párt Politikai Bizottsága csütörtöki ülésén a baloldali pár­tok február 24-i megállapodásának visszhangjával foglalkozó t. A Po­litikai Bizottság megállapítja« hogy az egyezmény megkötése megerősíti a dolgozók és a de­mokraták bizalmát a baloldali erők közös győzelmének lehető­ségében. ♦ BONN: Günter Diehl ál­lamtitkár, a bonni kormány izóvivője pénteki sajtókonfe­renciáján kijelentette, hogy a kormány üdvözli a három atomhatalom genfi javaslatát, amely szerint a Biztonsági Tanács garantálná a nem- atomhatalmak biztonságát nukleáris fenyegetés esetén. Csaknem ugyanabban az órá­ban, amikor a hivatalos kor­mányszóvivő ezt a nyilatko­zatot tette, Fritz Zimmermann, a Bundestag hadügyi bizottsá­gának elnöke éles támadást intézett a genfi javaslat ellen. ♦ LA PAZ: A bolíviai kormány esütörtökt hatórás ülésén a bel­ügyminiszter bejelentette, hogy Juan T.erhin volt alelnCk, balol­dali szakszervezeti vezető, aki hosszabb ideig száműzetésben élt, visszatért Bolíviába. A miniszter állítása szerint „Bolíviában politi­kai agitátorok felforgató tevékeny séget fejtenek ki és ezért a köz­rend fenntartása érdekében szi­gorú intézkedéseket kell hozni”. ♦ GENF: Schippenkötter nyugatnémet leszerelési meg­figyelő pénteken délelőtt fel­kereste Roscsint és Fostert, a genfi értekezlet két társelnö­két Megbeszéléseinek részle­tei nem ismeretesek. 4 BAKER: Teljes sebességgel egymásba rohant egy autóbusz és egy személyautó a kaliforniai Baker közelében. Húsz ember meghalt, tizen megsebesültek. ♦ PÁRIZS: Ismeretlen tet­tesek péntekre virradó éjsza­kot Párizsban az afrikai mű­vészetek múzeumából ellopták Dáhomey legutolsó királyá­nak, Behanzinnak koronáját. 4 C ALIIMÉ NT: Még mindig semmi hír a ealumentl sóbányá­ban rekedt *1 bányász sorsáról. Péntek reggel azt Jelentették, hogy a tűz ugyan már csillapo­dóban van, de a hőség még min­iig elviselhetetlen. 4 GUATEMALA: Guatema­lái partizánok rajtaütöttek a fővárostól északra egy kato­nai támaszponton, s aknatűz­zél árasztották el. Egy katona meghalt, 30 megsebesült 4 TORINO: Otzer diák túnte- tett csütörtökön Torinóban be­börtönzött társaik szabadonbocsá- tását követelve. A tüntetők és m rendőrség között parázs verekedés robbant ki. Három rendőr meg­sebesült, tíz diákot letartóztattak. 4 TIRANA: Albánia lako­sainak száma elérte a két­milliót — közölte az Albán Statisztikai Igazgatóság. 4 MÜNCHEN: LObke elnök le­mondását követeli s Nyugatnémet Diákunió. Az unió csütörtökön tartott közgyűlésén határozatot fogadtak el. Ez hangsúlyozza, hogy LObke elnök semmivel sem tudta cáfolni azokat a vádakat, amelyek szerint a nácik Idején koncentrációs táborok építéséhez nyújtott segítséget. 4 VATIKÁNVÁROS: VI. Pál pápa az 57 esztendős Te- rencse James Cooke New York segédpüspökét nevezte ki New York-i érsekké, az el­hunyt Spell mann bíboros utó­dává. 4 MONGHVR; Az észak-indiai Monghyrban csütörtökön hatan j szenvedtek halálos mérgezést, miután á Ganges olajtól szeny- nyezett vízéből ittak. Az indusok szent folyójának szennyeződését agy olajvezeték szivárgása okozta. 4 LIPCSE: Pénteken kiosz­tották a lipcsei vásár arany­érmeit. 23 ország 150 kiállított árucikkét díjazták a kitünte­téssel. A magyar termékek négy aranyérmet kaptak. 4 LONDON: Nagystílű szélhá­mosok ügyében ítélkeztek csütör­tökön az Old Bailey bírái Emil Savundrát, egy londoni biztosító ‘ társaság volt Igazgatóját nyolc évi börtönbüntetéssel és 50 000 font seriing pénzbírsággal sújtot­ták, mig Guincy walkernek, a biztosító társaság volt társigaz- ga<ó]ának öt évet kell leülnie és JO ooo font sterlinget kifizetni«. | az amerikaiak vietnami kiszélesítése következtében fenyegető veszélyről Álláspont a nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályozása kérdésében Szófia: A Bolgár Népköztársaság, a Csehszlovák Szó cl állata Köztársaság, a Lengyel Népköztársaság, a Magyar Nép- köztársaság, a Német Demokratikus Köztársaság, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége — a teljes egyetérté* szellemében — ismertetik a nukleáris fegyverek elterje­désének megakadályozásával kapcsolatos alábbi álláspont­jukat: Kiindulva a szocialista államoknak a nemzetközi béka és biztonság megerősítését szolgáló politikájából, a fenti országok a nukleáris fegyverek további elterjedésének meg akadályozását a béke megerősítése szempontjából idősze- szerűnek és halaszthatatlannak tekintik. Meggyőződésük, hogy a nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályo­zására vonatkozó nemzetközi szerződés megkötése kedve­zőbb feltételeket teremt a fegyverkezési — különösen a nukleáris — verseny beszüntetéséért folyó hare, a nukleá­ris fegyverek betiltását és megsemmisítését célzó hatékony Intézkedések megvalósítása szempontjából. Kifejezik azon eltökéltségüket, hogy folytatják harcukat e célok megváló» sításáért A megnevezett államok úgy vélik, hogy az a te »sorom­pó-egyezmény tervezete, amelyet a Szovjetunió január li­án a tizennyolchatalmi leszerelési bizottság elé terjesztett megvizsgálásra — és amely a tárgyalások különböző sza­kaszaiban számos állam között elmélyült konzultációk tárá­gyát képezte — megfelel a megjelölt feladatnak. Kijelen­tik, hogy támogatják ezt a tervezetet és állást foglalnak a tizennyolchatalmi bizottságban folyó tárgyalásoknak • meghatározott időre (1968. március 15.) való befejezése, k tervezetnek az Egyesült Nemzetek Szervezete közgyűlésé­ben való jóváhagyása, majd az egyezmény aláírása és életbe lépése mellett. A megnevezett államok kifejezik azon reményüket, hogy minden ország hozzájárul a nukleáris fegyverek el­terjedésének megakadályozásához és a nemzetközi béka megszilárdításához. Hazaérkezett a magyar küldöttség Szófiából Kádár János, az MSZMP Nyilatkozat agressziójának a békét (Folytatás az 1. oldalról.) A Varsói Szerződésnek e nyilatkozatot aláíró tagálla­mai kijelentik, hogy határo­zottan támogatják a Vietnami Demokratikus Köztársaság és a Dél-Vietnami Nemzeti Fel- szabadítási Front álláspont­ját. Követelik, hogy az Egye­sült Államok haladéktalanul, véglegesen és minden feltétel nélkül vessen véget a Vietna­mi Demokratikus Köztársaság elleni bombázásoknak és min­den más katonai tevékenység­nek, szüntesse meg a dél-vi­etnami beavatkozást, hívja vissza az amerikai csapato­kat, valamint szövetségesei és csatlósai csapatait Dél-Viet- namból és tartsa tiszteletben a vietnami népnek azt a jo­gát, hogy maga döntsön sor­sáról. Felhívással fordulnak minden államhoz, minden kormányhoz és mindenkihez, akinek a béke ügye drága: követeljék állhatatosan, hogy az Egyesült Államok minden feltétel nélkül térjen rá a vietnami kérdés békés meg­oldásának útjára. A vietnami agresszió továb­bi fokozásának körülményei El Dorado: Csütörtökön az arkansasi kisvárosban a ható­ságok rendkívüli állapotot ren deltek el és éjszakai kijárási tilalmat léptettek élefbe, mert az egy hete kirobbant Inci­densek nyomán feszültté vált a helyzet. Csütörtökön néger fiatalok tüntettek a utcákon, gépkocsi­kat dobáltak meg téglával és fehér suhancokkal tűztek ösz- sze. A tüntetők közül többet letartóztattak. A tüntetések oka az, hogy éppen egy hete a bíróság fel­mentett egy 17 éves fehér fiatalembert, aki agyonlőtt egy fiatal négert. Columbia: A dél-karolinai Columbia városban 100 néger fiatal behatolt a kormányzói hivatalba, majd a nyelvi sze­nátus épületébe. szes haladó, békeszerető erők cselekvési egységének szüksé­gességét a vietnami nép igaz­ságos harcának sokoldalú tá­mogatásában. A Varsói Szerződés tagálla­mai a proletár internaciona­lizmus eszméihez híven, kife­jezik testvéri szolidaritásukat az amerikai Imperializmus ag­ressziójával szemben önfelál­dozó harcot vívó hős vietna­mi néppel, s megerősítik, hogy a továbbiakban is teljes tá­mogatást nyújtanak és min­den szükséges segítséget meg­adnak a testvéri szocialista országnak, a Vietnami De­mokratikus Köztársaságnak, a vietnami népnek — gazdasági és védelmi eszközöket, tech­nikát és szakembereket. Ezt a segítséget mindaddig meg­adják, amíg a Vietnami De­mokratikus Köztársaságnak, a vietnami népnek arra szüksé­ge lesz az imperialista táma­dás győzelmes visszaverésé­hez. A Varsói Szerződés tagálla­mai ismételten kifejezik kész­ségüket. arra, hogy amennyi­ben a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya kéri, Február 8-án Orangeburg- ban egy tüntetés alkalmával a rendőrök megöltek három néger diákot, 37-et megsebe­sítettek. A kormányzói hivatalban a tüntetők sürgették a gyilkos­ságokért felelős orangeburgi rendőrfőnök elmozdítását. Conqay: Nixon, volt ame­rikai alelnök csütörtökön este rádióbeszédben hívta fel a fi­gyelmet arra. hogy az idén nyáron még a tavalyinál is hevesebb összetűzések várha­tók Amerika nagyvárosaiban. Nixon azzal bírálta a John- son-kormányzatot, hogy nem lép fél eléggé határozottan a „néger zendülőkkel” szemben. Nixon röviden kifért a viet­nami háborúra és ebben a vonatkozásban is mulasztással vádolta a kormányt Az Egyesült Államok Impe­rialista agressziója elleni fegyveres harc élvonalában álló vietnami nép. a Vietnami Demokratikus Köztársaság mellett állnak a testvéri szo­cialista országok, az összes antiimperialista és békeszere­tő erők. Azok támogatására és segítségére támaszkodva a vietnami nép győzni fog. Igaz ügye, amelyért harcol, diadal­maskodik. A Bolgár Népköztársaság részéről: TO DOR ZSIVKOV, a Bolgár Kommunista Párt KB első titkára, a Bolgár Népköz­társaság Minisztertanácsának elnöke. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság részéről: ALE­XANDER DUBCEK, a Cseh­szlovák Kommunista Párt KB első titkára, JOZEF LEN ART, a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság kormányának elnö­ke. A Lengyel Népköztársaság részéről: WLADYSLAW GO- MULKA, a Lengyel Egyesült Munkáspárt KB első titkára, JÖZEF CYRANKIEWICZ, a Lengyel Népköztársaság Mi­nisztertanácsának elnöke. A Magyar Népköztársaság részéről: KADAR JÁNOS, a Magyar Szocialista Munkás­párt KB első titkára, FOCK JENŐ, a Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány el­nöke. A Német Demokratikus Köz­társaság részéről: WALTER ULBRICHT, a Német Szocia­lista Egységpárt KB első tit­kára, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnöke, WILLI STOPH, a Né­met Demokratikus Köztársa­ság Minisztertanácsának el­nöke. A Román Szocialista Köz­társaság részéröl NICOLAE CEAUSESCU, a Román Kom­munista Párt KB főtitkára, a Román Szocialista Köztársa­ság Államtanácsának elnöke, ION GHEORGHE MAURER, a Román Szocialista Köztár­saság Minisztertanácsának el­nöke. A Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetsége részéről: L. I. BREZSNYEV, a Szovjet­unió Kommunista Pártja KB főtitkára, A. N. KOSZIGIN, a Szovjet Szocialista Köztár­saságok Szövetsége Miniszter­tanácsának elnöke. Központi Bizottsága első tit­kára vezetésével pénteken délután visszaérkezett Buda­pestre a Varsói Szerződés po­litikai tanácskozó testületé­nek szófiai ülésszakán részt- vett magyar küldöttség. A küldöttség tagjai voltak: Fock Jenő, az MSZMP Poli­tikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnöke, Czi- nege Lajos, a Politikái Bi­zottság póttagja, vezérezre­des, honvédelmi miniszter és Péter János külügyminiszter. A küldöttséggel együtt visszaérkezett Budapestre Va- szil Bogdanov, a Bolgár Nép- köztársaság magyarországi nagykövete. A küldöttség fogadására a Ferihegyi repülőtéren meg­jelent Biszku Béla, a Köz­ponti Bizottság titkára, Fehér Lajos, a Minisztertanács el­nökhelyettese, Komócsin Zol­tán, a Központi Bizottság tit­kára, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, Benkei András belügyminiszter, dr. Csanádi György közlekedés- és postaügyi miniszter, dr. Gál Tivadar, a Miniszterta­nács titkárságának vezetője^ Szarka Károly külügyminlsz- terhelyettes, Kovács Pál ve­zérőrnagy, honvédelmi mi­niszterhelyettes. Jelen volt a fogadtatásnál Ászén Evlo- giev, a Bolgár Népköztársa­ság budapesti nagykövetsé­gének tanácsosa. között a Varsói Szerződés tag- lehetőséget adnak önkéntese- államai újból hangsúlyozzák iknek, hogy Vietnamba utaz- a szocialista országok, az ősz- I zanak. Négertüntetések a% Egyesült Államokban Gardone sápadtan dörzsölte az állát Ez nagyon vigasztalanul hangzott Finley kiszólt: — Battista! — Mikor belépett az olasz káplár, parancsot adott: — La touret intézkedjen, hogy négy gépfegyvert hozzanak fel és húsz hevedert Az olasz elsietett — A rabok este megbeszélt fényjelre a corvée-val egyesülnek, behatolnak a helyőrségbe, és gyor­san elintézik, aki még ellenáll... — Hilliers — mondta Finley —, menj, légy szíves, adj pa­rancsot, hogy zárják le az erődöt, Latouret vitessen fel a mellvéd­re gépfegyvereket, te Barbizonnal nem törődsz semmivel, ami belül történik, csak vigyáztok, és ha a corvée a rabokkal tér vissza, akkor lekaszálni őket! Ez még segíthet. — Hilliers és Barbizon elsiettek. Gardone tehetetlen volt A halálfélelem Jegesen nehezedett a szívére. — De hát — mondta vég­re rekedten —, ha mindent tudtak... miért nem szóltak? Hogy segítséget kérjünk... Egy hét alatt Timbuktuból itt lehet­nek ... szpáhik... — Azt hiszem — felelte Finley —, ezt a lázadást szándékosan hagyták így megérni... Van Itt néhány ember, akik a Titkos Szolgálattól ezeket a szokotákat követve akarják megtalálni a Russel-íéle átjárót... Hallgattak. Battista tért vissza a hevedei'ekkel. ledobta ókét. Nyugodtnak látszott, és mégis nyomasztó volt, ahogy a golyóval kirakott öveket elrendezte. Galamb az utolsó nagy hadi­tanácsot tartotta Hlaváccsal és Troppauerrel. Természetesen bor mellett, mintha ártatlanul mu­latoznának. — Tizenhat emberre számítha­tunk — mondta Galamb. — Ben­nünket is felszólítottak, hogy tart­sunk velük. Kitérő választ ad­tunk. Most mi a teendő? — Hát... — felelte bizonyta­lanul a cipész — elsősorban ta­lán ... tudni kéne... hogy mit akarnak... És hát hogy mit te­het tizenhat ember... ennyi el­len .... Én nem tudom... ószin­tén szólva... — ö azt sem tud­ta, hogy miért kell a lázadókat leverni. De hát ki mer Itt vitat­kozni két őrülttel? — Ma délután — mondta Trop- pauer — a corvée már rabokkal tér vissza. Jelt adnak nekik in­nen az erődből... Pencroft jött be, és merőn néz­te őket. — Mit suttognak? — mondta kihívóan. — Ide hallgasson, Har- rincourt! Legokosabb, ha belátja, hogy kár volt idáig fáradni. Ma­ga megért engem! Nem fontos, hogy más Is értse. Kár az ilyen okos emberért Mert már elkésett a sugdosással. Érti? — Van egy érzésem, Pencroft — felelte vidáman Galamb. — Mi még rövidesen összeverek­szünk egymással. Maga nagyon erős, és kitűnően bokszol. Min­dig örülök, ha ilyen embernek kiverhetem a fogait... Pencroft gúnyos mosollyal vé­gignézte, azután kiment — Majd szólj, ha felpofozod — mondta Troppauer Galambnak. — Én is szeretnék néhányat ütni rá. — Még egy utasítást — szólt Galamb Hlavácshoz. — Mi tör­ténjék, ha kezdődik itt a hecc? — Kérem... én nem szeret­nék ... tanácsot... adni — felelte nagy kínban. Mit akarnak tőle? Nem akar ujjat húzni ennyi lá­zadóval. — A leghelyesebb lenne talán... — nyögte ki végül — a rumot és alkoholt felhozni... a pincéből... Mert... Ugyanis a raktárban sok jó ital van ... Galamb felugrott: — Zseniális! Remek ...! A távolabb ülő katonák felfi­gyeltek, ezért kissé halkabban folytatta: — Köszönjük. Nagyszerű ötlet volt Igen... a rum! „Csak tudnám, minek örül.. .** — töprengett Hlavács. Ha láza­dás van, és úgyis főbe lőnek min­denkit, legalább berúgnak előbb, ez logikus. De miért zseniális? — Érted? — mondta Galamb Troppauemek, amikor kiértek az udvarba. — Elsőrangú ötlet Ha itt elkezdődik a hecc, feltör­jük a raktárt Igyák le magukat, akik az erődben vannak, ml vi­szont nem iszunk rumot... — Esetleg egy pár kortyot megkockáztathatunk — vetette közbe a poéta. — Mert ha már... — Nem! Mi józanok maradunk — felelte erélyesen Galamb. El­vált Troppauertől. Négy napja nem látta a leányt Délben kis cédulát talált a tá­nyérja mellett: „ötkor váron” — csak ennyi állt a papíron. Éppen öt óra volt Sietett a kantin mögé. Amikor a szobához ért, az ajtó csendesen kinyílt, Madge várta. Galamb boldogan vigyorgott Az arab suhanc helyett a fehér bricseszes kísértet fogadta. A szép, szomorú arcú nő, aki éne­kelt a sivatagban. — Csak rövid ideig lehetünk együtt... — mondotta Madge Russel. — Ezt sem szabadna meg­kockáztatni. Galamb elsősorban megcsókol­ta a kezét. — Nyugodt lehet. Bízzon ben­nem. ( — Vigyázzon, mert Itt lázadás ! készül... — Tudok róla — felelte vigyo- > rogva. — Most már elárulom ma- í gának, hogy Hlavács nem cipész, hanem francia őrnagy. Az 6 se­gítségével leverjük a lázadást Madge félig sírva, félig nevetve fogta meg a fiú kezét: — Az istenért, ne tegyen sem­mit, maga olyan gyerekes, köny- nyelmű, meggondolatlan... (Folytatjuk) i

Next

/
Thumbnails
Contents