Dunántúli Napló, 1968. március (25. évfolyam, 51-77. szám)

1968-03-21 / 68. szám

2 Duna nt«»* napio 1968. március 21. ENSZ- ki a rívá ny 16 nyelven Milyen következményekkel Waldheim osztrák kül­ügyminiszter szerdán látoga­tást tett Vaszilij Kuzmyecov és Vlagyimir Szemjonov szov­jet külügyminiszter-helyettes­nél. Az államférfiak között eszmecsere folyt a feleket köl­csönösen érdeklő kérdésekről. Mint ismeretes. Waldheim hi­vatalos látogatáson tartózko­dik a szovjet fővárosban. A PEAGA: A B.CÍST közlekedési Állandó bizottsága Brnóban meg­kezdte 32. ülésszakát. ♦ ANKARA: Todor Zsír­kor, a Bolgár Minisztertanács elnöke Demirel török minisz­terelnök meghívására szerdán hivatalos látogatásra Ankará­ba érkezett, kíséretében van Basev külügyminiszter, Popov energetikai és tüzelőanyag­ipari és Daszkalova igazság­ügyminiszter. 4 BOMBAY: India északnyugati Mysore államában egy expressz­vonat belerohant egy személyvo­nat álló kocsijaiba. A roncsok alól eddig 32 halottat és 34 sebe­sültet emeltek ki. ♦ KAIRÓ: Zakaria Mohied- din. az EAK alelnöke lemon­dott összes tisztségéről — kö­zölte szerdán Hasszán El-Za- jat, az EAK Tájékoztatási Hi­vatalának elnöke. A hivata­los szóvivő ismertette a Nasz- szer elnöklete alatt megala­kult új kormány összetételét, majd hozzátette, hogy Mohied- din lemondását elfogadták. 4- NICOSIA: A ciprusi Minise- tertanács úgy döntött, hogy fel­oldja azt az intézkedést, amely megtiltotta, hogy a Nicosiában működő külföldi nagykövetségek hivatalos kapcsolatot létesítsenek a ciprusi török közösség vezetői­vel. + GENF: A római katolikus egyház és az Egyházak Világ­tanácsa közös nyilatkozatban szólította fel a szembenálló. feleket a nigériai polgárhábo­rú befejezésére. A hírügynök­ségek a nyilatkozatot rendkí- j vül nagy jelentőségűnek érté- j kelik, mert még nem volt pél­da rá, hogy az említett két testület bármilyen kérdésben együttesen lépett volna fel. + RIO DE JANEIRO: A közvé lemény és a sajtó nyomására r brazil kormány vizsgálóbizottság« állított fel azoknak a bűnténye!! nek a felderítésére, amelyeke- egyes fajüldöző személyek és cso­portok az indián őslakosság terv­szerű kiirtása céljából követtek el. A vizsgálóbizottság tanulmá­nyoz egy jelentést amely szerint a népirtáshoz minden eszközt, be­leértve a dinamitot és mérget is, felhasználtak, s így egész törzse­ket pusztítottak el. ♦ FOKVÁROS: A szívátül- tetéses Philip Blaiberg álla­potáról közzétett orvosi bule- tin szerint az otthon tartóz­kodó, de egyelőre szoros or­vosi felügyelet alatt álló pá­ciens gyors léptekkel halad a gyógyulás útján. Blaiberg is­mét jól aludt, frissen ébredt, jól érzi magát, 4 TOKIO: A tokiói külügymi­nisztérium közlése szerint a ja­pán kormány a jövő hét elején tíztagú gazdasági küldöttséget me­neszt Csehszlovákiába, Magyaror­szágra és Jugoszláviába. E kül­döttség Japán és az említett or­szágok közötti kereskedelem ki- szélesítésének lehetőségeit tanul­mányozza majd, + AMMAN: Ammanba ér­kezett Gunnar Jarring, U Thant ENSZ-főtitkár közel- keleti megbízottja. Az ENSZ- diplomatát fogadta Talguni jordániai miniszterelnök. + KAIRO: A földközi-tengeri országok haladó pártjainak és antiimperialista mozgalmainak áp­rilis 9-től II-ig tartó római érte­kezletén a következő pártok és mozgalmak vesznek részt: az Algériai FLN, a Marokkói Népi Erők Nemzeti Uniója, a Ciprusi Akel-párt, a Marokkói Kommu­nista Párt, a Francia Szocialista Egységpárt. a Szíriái Baaíh-párt, a Francia Kommunista Párt, a Jugoszláv Dolgozók Szocialista Szövetsége, az ASZÚ (EAK), a Spanyol Kommunista Párt, a Spa­nyolországi Front. Szervezel, Por­tugália Nemzeti Felszabadítás! Frontja. a Görög Kommunista Párt, a Görög EDA Párt, az Olasz Kommunista Párt és a Proletár Egység Olasz Szocialista Pártja. 4 BAGDAD: Andrej Grecs- ko marsall, szovjet honvédel­mi miniszter szerdán hivatalos látogatásra Bagdadba érkezett. A NÜRNBERGI A nyugatnémet vállalkozók 1966 őszétől az elmúlt járna az atomháborúd Tovább tart az aranyláz Az Engelhard Minerals And Chemicals Corporation, az Egyesült Államok egyik ve­zető fém- és vegyipari vál­lalata New Arkban a szabad­piacon 39.50 dollárt kért un­ciánként ftz aranyért. „Har­mincöt év óta először történt meg, hogy az Egyesült Álla­mokban más árat szabtak meg az aranynak, mint az uncián­kénti 35 dollárt” — jelentette ki a vallalat egyik vezetője. Couve de Murvllle francia külügyminiszter kedden esté a washingtoni döntésről nyi­latkozva kijelentette, hogy „semmi végleges” nem történt a nemzetközi valutaválság ren­dezésére. Kívánjuk, a problé­ma úgy oldódjék meg. hogy abból ne származzék súlyos válság a világra nézve. — Je­lentette ki a francia külügy­miniszter. Jo h ti son fo fytaija a harcot Vietnamban Éj i államhatár Kutch térségében A genfi nemzetközi törvényszék döntés« alapján kezdetét vette az India és Pakisztán között Kutch térségében megál­lapított új határ kitűzése. Mint ismeretes, egy kb. 780 négy­zetkilométeres területről van itt szó. amelynek birtokáért 1965 áprilisában már fegyveres összetűzésre is sor került. Nagy részét időszakos sós mocsár borítja, csak a magasban fekvő területek alkalmasak időnként szarvasmarhák legeltetésére. A jelenlegi határral lényegében az 1947 augusztusa előtti helyzetet állították vissza. várija a harcot Vietnamban és hallgatóinak megígérte, hogy az Egyesült Államok győzelmet arat. A New York Post egy keddi vezércikkében komoran jegyzi meg, hogy Johnson elnök megváltoztatta a vietnami háborúval kapcso­latos álláspontját azóta, hogy kijelentette, „Becsületes tár­gyalásokra” törekszik, mert most a háború megnyeréséről beszél. Ha magáévá tette azt a fanatikus felfogást, hogy „harcol a végletekig”, ez csak nemzeti tragédia árnyékát vet­heti előre — írja a New York-i lap. Kongresszusi körök szerint most már majdnem végleges a Fehér Háznak az a dön» tése, hogy körülbelül 35 ÖOO fővel emeli a délvietnami amerikai csapatok eddig en­gedélyezett 525 ÖOO-es létszá­mát. Saigon. A délvietnami kormány mobilizációs prog­ramjának végrehajtását is meg akarják gyorsítani és a közeljövőben 65 000 újonccal növelik a fegyveres erők lét­számát. Eddig a délvietnami hadséreg névleges létszáma 821000 fő volt. New York. Ceonor Crui­se, O’Brien volt ENSZ-diplo- mata egy New York-i folyó­irat legutóbbi számában ja­vasolta, hogy az Egyesült Ál­lamok az ENSZ segítségével másszon ki a vietnami csá­vából, úgy, hogy csak mini­mális presztízsveszteséget szenvedjen. O’Brien az ENSZ képviselője volt Kongóban a katangai válság idején. ílj szakaszba lépett a latin-amerikai népek felszabadító mozgalma Wiktor Volszkij profesz- ” szór, a Szovjet Tudo­mányos Akadémia latin­amerikai intézetének igazga­tója a keddi Pravdában írt cikkében megállapítja, hogy a latin-amerikai népek fel­szabadító mozgalma új sza­kaszba lépett. A latin-ame­rikai országok burzsoáziája képtelennek bizonyult arra, hogy önállóan megvalósít­son valamennyire is komoly szociális és gazdasági refor­mokat, s ezért a haladó erők, elsősorban a kommusita pár­tok feladatként tűzték ma­guk elé, hogy kezükbe ve­szik a népek e harcának ve­zetését. A különböző latin- amerikai országokban e fel­adat megvalósításához termé­szetesen különbözők a felté­telek — folytatja a cikkíró. — Ez maga után vonja, hogy a dolgozók élcsapatának min den országban számolnia kell a különleges nemzeti sajátosságúkkal. A kubai forradalom tapasz talatai azt bizonyítják, hogy hogy amikor a szocializmus hatalmas befolyást gyakorol a világ valamennyi társa­dalmi és politikai folyama­tának fejlődésére, a fejlődő országokban az antiimperia­lista népi forradalom veze­tésére azok a forradalmi­demokrata rétegek alkalma­sak, amelyek a legszélesebb néptömegek érdekeit és tö­rekvéseit képviselik. A szo­cialista forradalom sokkal bonyolultabb céljainak és feladatainak megvalósításá­hoz azonban a munkásosz­tály marxista—leninista el­mélettel jól felfegyverzett, élenjáró pártjának vezetése szükséges. Kuba minden külső beavatkozás nélkül, maga választotta a szocializ­must. Ez jó válasz azoknak, akik a „forradalom export­járól” rikoltoznak. Ugyan­akkor a kis Kuba számára a Szovjetunió léte alapján vált lehetségessé ez a vá­lasztás. — A Szovjetunió Kubának Sokoldalú (segítséget és tá­mogatást nyújt, ami kudarc­ra ítéli mind a kubai for* radalom katonai elfojtásár» irányuló kísérleteket, mind a szigetország ellen irányuld gazdasági blokádot. A szo­cializmus barátai és ellen­ségei Latin-Amerikában meg győződhettek arról, hogy a Szovjetunió nem avatkozik be egyetlen más ország bel­ső ügyeibe, hanem mindig határozottan védelmezi a népek önrendelkezési jogát. — A latin-amerikai kom­munisták tevékenyen hirde­tik a proletárnemzetköziség eszméit, a világ valamennyi forradalmi áramlatának szo­ros egységét. Ezek az esz­mék ékesen kifejezésre ju­tottak a latin-amerikai kom­munista pártok képviselői­nek a budapesti konzultatív találkozón elhangzott beszé­deiben. A latin-amerikai kommunista pártok lelkesen támogatják a néptömegeic antiimperialista forradalmi megmozdulásait, jelentő« erőfeszítéseket tesznek an­nak érdekében, hogy a for­radalmi taktikában ne érvé­nyesüljön valamiféle sablon, mindig az adott pillanatnak megfelelően alkalmazzák a fegyveres harcot, illetve a harc más formáit. — A mai Latin-Ameriká­ban a hazafias és felszabadító áramlatoknak az ereje abban rejlik, hogy együttvéve fel­ölelik a nép többségét. Szá­mos gyengeségük arra vezet­hető vissza, hogy hiányzik közöttük az egység, súrlódá­sok és ellentétek vannak közöttük. Mégsem kétséges, hogy megvan az objektív alap ahhoz, hogy a felsza­badító mozgalom valameny- nyi áramlata az első szakasz­ban egy egységes antiim­perialista népi demokratikus frontban egyesüljön, a követ­kező szakaszokban pedig a valóban forradalmi erők ösz- szefogjanak egy egységes antiimperialista és kapita­lista-ellenes frontban, amely biztosítaná a forradalom történelmi küldetésének tel­jes sikerét Cernik Moszkvában tároyalt Cemik csehszlovák minlsz- terelnökhelyettes, az Állami Tervbizottság elnöke szerdán Moszkvából visszaérkezett Prágába. Moszkvában tárgya­lásokat folytatott a csehszlo­vák—szovjet gazdasági kap­csolatokról Bajbakov minisz­ter elnökhelyettessel, az Álla­mi Tervhivatal elnökével. Cernlket Koszigin szovjet kormányfő is fogadta. év őszéig gazdasági okokból fél­millió külföldi vendégmunkást I küldtek vissza hazájukba. 68. A búcsúestét a lábadozó Dela- hay szobájában töltötték, ahol teára voltak hivatalosak. Kivéte­lesen két közlegény is. Ezek nél­kül nem lett volna teljes a tár­saság. Az egyik természetesen Galamb és a másik Troppauer Hümér. A poéta percenként pirult, uj­jait morzsolgatta, és elbotlott a szőnyegben. És magától értetődik, hogy meg­jelent Madge Russel is, abban a fehér lovaglóruhában, amit Galamb annyira szeretett. Delahay kívánságára íves őr­nagy folyamatosan elmondta mindazt, ami történt. — Grisont régen ismertem — kezdte Ives a teába bámulva, mintha egy filmszalag futna, amelyen az elmúlt eseményeket látja. —■ Gyanús jellemű, de ügyes hírszerző volt. A mi mun­kánk olykor megkívánja, hogy az ügyességet részesítsük előny­ben. Az ain-szefral lázadás tár­gyalásán kellett volna megjelen­nem tanúskodni. Tudtam, hogy sok ellenségem szeretne megis­merni. A szolgálat embereit még a vezérkar sem ismeri. Csak a D. osztály főnöke, Aubert tábor­nok érintkezik velük személyesen. Nekem szokásom volt, hogy né­ha szerepeltettem magam helyett bizonyos ügyekben embereket, akik felvették a nevemet. így történt, hogy Grisont szerepeltet­tem. Ezzel akartam megtéveszte­ni azokat, akik lestek rám. Val­lomásomat előzőleg megtanulta, és őrnagyi egyenruhában mint íves szerepelt. Sohasem hallgat­ták ki a vádlottakkal együtt, és nem szembesítették. A lázadás bűne nyilvánvaló volt. Természe­tesen lakást is bérelt mint íves őrnagy, és feltűnően bejárt a vezérkar D. osztályára, hogy tö­kéletesen félrevezesse azokat, akik megfigyelik. Ebben az időben mint Grison vagy Dupont — mindkét nevet használta — a Russel üggyel is foglalkozott. De erről én nem tudtam. Macquart egy vasút­társaság megbízottja. Ezeknek fontos érdekük fűződik ahhoz, hogy a Szahara-vasút ne készül­jön el. Macquart mint gazdag úr szerepelt Oranban. Lorsakof- fal és Grisonnal közösen akarták megszerezni az átjáró tervét. Ezért lőtte le Grison Russelt is, de a tervet nem találták meg nála. Grison a két társát is becsapta. Azt mondta, hogy íves őrnagy, mármint én, szintén az ő kezük­re dolgozna jó pénzért. Ha bi­zonyítékot akarnak erre az állí­tására, akkor hívják fel telefonon az őrnagyot. Ezek nem tudták, hogy Grison véletlenül éppen he­lyettem szerepelt, és természete­sen az én nevem alatt bérel lakást, tehát léprementek. Grison jelentkezett a telefon­nál, és ügyesen valószínűsítette, hogy az őrnagy hajlandó érint­kezésbe lépni velük Grison út­ján. Saját magát úgy állította be, mint a futáromat. Hogy miért tette ezt? Azt akarta, hogy ha ő megtalálja Russel villájában a tervet, akkor a horribilis ju­talomból ő két részt kapjon. Egyet mint Grison és egyet az én nevemben mint íves. Ez kis híján sikerült, mert hiszen én nem is voltam Afrikában. Egy másik ügyben Konstani- nápolyban tartózkodtam. Itt érte­sített Aubert tábornak, hogy visz- sza kell térnem, mert az Aut- Taurirtba induló századdal fon­tos küldetésem lesz. Marseille-be utaztam, és beálltam a légióba. Oranban már figyelik az újon­cokat, mert sejtik, hogy a Szob gálát becsempész egy vagy két embert ide. Az aut-taurirtl szá­zaddal Oranba hajóztam. Itt nem jelentkeztem a Szolgálatnál. Fo­galmam sem volt Grison üzel- meiről. Véletlenül jöttem rá. Egy­szer láttam az utcán Macquart- ral, és gyanút fogtam. Érintke­zésbe léptem Aubert-rel, aki meg­nyugtatott. Azt mondta, hogy Gri­sont használható embernek tart­ja, és a Russel-ügyben ő adott megbízást neki. Grison közben Mademoiselle Russelnek azt mondta, hogy íves őrnagy akar nyomozni az ügy­ben, és az ő útján engedélyt kér, hogy egy napot a villában tölt­sön el. Meg is kapta a beleegye­zést. Grison rájött arra, ami nyil­vánvaló volt és mégis zseniális: a rajz csak olyan tárgyban lehet eldugva, ami Russelnél volt és Brétail doktorhoz került, és en­nek a tárgynak a gyilkosság nap­ján Brétailnál kellett lenni, mert hiszen úgy volt, hogy átadja Co­rot kapitánynak. így jött rá Grison, hogy a tér­kép nincs is a villában, mert az áldozatok holmiját az ügyészség a vizsgálat idejére lefoglalta. Ér­deklődött az ügyészségen, és meg­tudta, hogy a tárgyakat az el­hunyt címére az örökösöknek ki­kézbesítik « vizsgálat befejezé­sekor. Megtudta a kézbesítés napját is. (Folytatjuk) I Á New York. Az ENSZ titkársága kedden húszoldalas füzetet tett közzé, azzal a céllal, hogy tájékoz­tassa a világközvéleményt egy esetleges atomháború követ­kezményeiről és felhívja a fi­gyelmet arra, hogy az atom­fegyverek birtoklása csak fe­lette relatív biztonságot nyújt azoknak az országoknak, ame­lyeket csábít az a lehetőség, hogy belépjenek e fegyverek gyártóinak sorába. A 16 nyelven megjelenő mű kérdések és feleletek for­májában világítja meg a problémát. A dokumentum adatai sze­rint az Egyesült Államok és a Szovjetunió közötti atomhá­ború esetén az amerikai né­pesség 80—95 százaléka, a szovjet lakosság 75—90 szá­zaléka pusztulhatna el. Bár­mely egymillió lakosságú vá­ros egyharmada elpusztulna, ha egy megatonna erejű bom­ba robbanna területén. Az ENSZ-kiadvány rámutat, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok atomfegyverkészlete komoly elriasztó hatást képes biztosítani, azonban egy ha­gyományos eszközökkel vívott ! háború is atomkonfliktusba I torkolhat. Atomfegyverek fel- | halmozása, valamely területen i aíomtámadás célpontjává vál- ; íoztathalja a szóbanforgó kör­zetet. A nemzetek biztonságát nem lehet inás módon biztosí­tani, mint az atomfegyvcr- ; készletek felszámolásával és e I fegyverek betiltásával — mu­tat rá az ENSZ-kiadvány. A közgyűlés hamarosan megvitatja az atomfegyverek elterjedésének megakadályozá- 1 sara szolgáló szerződés-terve- j i /.elét. i Washington. Johnson slnök kedden beszédet mon­dott az amerikai külügymi­nisztériumban egy külpolitikai konferencián, amelyen részt- vettek a szélsőjobboldali ame­rikai légió tagjai is. Ez alka­lommal az elnök ismételten kijelentette, hogy folytatni ki-

Next

/
Thumbnails
Contents