Dunántúli Napló, 1968. január (25. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-14 / 11. szám

1968. JANUAR 14. napló 7 Thury Zoltán Pécsett „Thury Zoltánt, mint pub­licistát Ady közve.len elődjé­nek tekinthetjük. Mint az agrármozgalmak és a kibon­takozó munkásmozgalom kor­társa, élénken és együttérzés­sel reagált a kor nagy prob­lémáira.” — Ezt olvashatjuk Dezsényi—Nemes: A magyar sajtó 250 éve című könyvé­ben Thury Zoltánról, akinek Katonák cimű drámáját az elmúlt hetekben mutatta be a Pécsi Nemzeti Színház. Kevesen tudják, hogy Thu­ry Pécsett is újságíróskodott Huszonkét éves volt, amikor * 1892 őszén a Szegedi Napló­tól Pécsre került. Itt 1892. december 1-én indult a Du­nántúl első magyar nyelvű napilapja a Pécsi Napló, amelynek ő lett a segédszer­kesztője. A mai Bem, az egykori Irgalmasok utca 2. számú, Nőthig-féle ház má­sodik emeletén lévő szerkesz­tőségben írta vezércikkeit, társadalmi cikkeit, tárcáit, itt vezette a lap irodalmi és művészeti rovatát. Pécsett mindössze 65 forint fizetése volt, amelyből saját szavával élve, csak „nyomor- gott”. Kevés fizetése miatt nem sokáig dolgozott a Pécsi Naplónál. Legutolsó írása 1893. január 6-án jelent meg a lapban. Utána Budapestre költözött. Ott a Fővárosi La­poknak, a Pesti Naplónak majd a lap indulásakor a Bu­dapesti Naplónak a munka­társa lett. A századforduló után pedig az Új Században és A Napban jelentek meg írásai. Több vezércikkben foglal­kozott a polgárság küzdel­meivel. Erőteljes hangon tá­madta a kormány reakciós belügyminiszterét: Hierony­mit. Thury Zoltán általában a 48-as függetlenségi gondo­latok szellemében írt a ki­egyezésről. Radikális harco­sa és terjesztője volt a pol­gári gondolatnak. A múlt század utolsó év­tizedeiben kialakult sajátos újságműfajnak, a rövid léleg­zetű tárcanovellának egyik legkitűnőbb művelője volt Az ő nevéhez fűződik az en- terfilet-vel rokon, de a hír­rovat élére kerülő politikai megjegyzésnek — a későbbi politikai glosszák elődjé­nek — mint újságműfajnak a meghonosítása a Budapesti Naplónál. Pécsi tartózkodása alatt több tárcanovellája jelent meg a Pécsi Napló hasábjain. Ezek közül említésre méltó riportszerű írása A dalárda estélye, amelyben nyüt levél formájában írta meg vélemé­nyét egy hangversenyről, A miniszternél van című no­vellájában az úri világba fel­kapaszkodott és ott felelőt­lenséget, embertelenséget ta­nuló fiatalembert és a benne mindvégig bízó anyát írta meg. MAGÁNGYŰJTEMÉNNYEL BŐVÜLT A PÉCSI MODERN MAGYAR KÉPTÁR 333 kép közül 34 védett — Barcsay-, Berény- Czóbeí-, Egry-, RippI-Rónai-képek — Közel egvmil iós érték A Baranya megyei Ta­nács pénteki végrehajtó bi­zottsági ülésén elfogadták a tervezetet, miszerint a tanács megvásorolja a Janus Panno­nius Múzeum Modern Magyar Képtárának számára dr. Tóth Lászlóné dr. Kapuvári Bella budapesti lakos magángyűjte­ményét. A végrehajtó bizott­ság határozatot hozott mind az adás-vételi szerződés meg­kötésére, mind pedig a vásár­láshoz szükséges póthitel fo­lyósítására. A Janus Pannonius Múze­um képzőművészeti osztálya évek óta rendszeres tevé­kenységet fejt ki a képtár anyagának gyarapítása érde­kében. Mint ismeretes, a gyűjtemény ma már kb. há­romezer darabból áll, különö­sen a 20. századi festők leg­jobb munkái jelentik érté-, két. Ajándékozás, illetve vá­sárolás útján szerezte meg a múzeum a Gegesi Kiss Pál és a Tamás Henrik-féle gyűjte­ményt, majd a megyei tanács mellett a városi tanács is be­kapcsolódott a támogatásba, s tavaly megvásárolta a Tompa Kálmán-féle gyűjteményt, ame lyet letétként a múzeumnak adott át A szóban forgó űjabb ma­gángyűjtemény pontosan 333 darabból áll. A Magyar Nem­zeti Galéria által elkészített szakvélemény szerint á gyűj­temény forgalmi értéke pon­tosan 813 ezer forint. A gyűj­teményt a Megyei Tanács élet­járadék biztosítása ellenében kapja meg a tulajdonostól. Mit tartalmaz tehát ez a gyűjtemény? A 333 képből 34 védettség alatt áll, tehát nemzeti, mű­vészettörténeti értéke igen nagy, kiemelkedő művészegyé­niségek jelentős képei. A gyűj­temény jellegének érzékelte­tésére mondjunk néhány pél­dát. A képek között Barcsay Jenő három nagyméretű olaj­pasztellje található. Berény Róbert négy darab védett ké­pe között például a mester önarcképe. Értéke., Bernáth Aurélnak egy 1937-ben festett tájképe. Czóbel Béla öt védett képe között például két igen szép virágcsendélet van. Egry Józseftől tizenöt képet őriz a gyűjtemény, ebből hat védett, s néhány korai alkotástól el­tekintve. az Egry-anyag a mű­vész legérettebb alkotó kor­szakából származik. A Gadányi-képek többnyi­re tusrajzok és^akvarellek, a huszonhét darab között 4 vé­dett is akad. Ott van a gyűj­teményben Gulácsy Lajosnak egy igen értékes (és szintén védett) öregasszony-portréja. Értékes részét jelentik az anyagnak Rippl-Rónai védett pasztelljei. Kiemelkedően ér­tékes gyarapodást jelentenek a Szocialista Művészcsoport tagjainak képei (pl. Sugár An­dor és Oelmacher Anna), mert csoportosan ezekkel, va­lamint a szentendrei festők képeivel lett gazdagabb a Mo­dern Képtár anyaga. Igen sok Ismert nevet so­rolhatnánk még századunk je­lentős festői közül, akiknek alkotásai szintén megtalálha­tók az új gyűjteményben, ha csak egy-két kép erejéig is. Néhányat mégis közülük: Der- kovits Gyula, Dési Huber Ist­ván, Ferenczy Béni, Hincz Gyula, Kassák Lajos. Kernstok Károly, Márffy Ödön, Pór Bertalan, Szőnyi István, Uitz Béla, Vaszary János stb. Amint a képgyűjtemény tel­jesen a Képtár, illetve a mú­zeum birtokába került, meg­kezdődhet a tudományos fel­dolgozó munka. A képek, ka­talogizálása mellett meg kell valamennyit tudományosan vizsgálni, hiszen csak kévésén van feltüntetve a keletkezési időpont. A kutatások és vizs­gálatok után megtörténik majd a képek korszakbeosz­tása is. A pécsi Modern Magyar Képtár — ezzel a gyűjtemény­nyel is — ma már akkora anyagot ölel fel, olyan mére­tűre duzzadt, hogy szükséges­sé vált a képek rendszeres karbantartása, szakértő ápo­lása. Olyan tervek vannak, hogy a közeljövőben a múze­um alkalmaz egy szakértő restaurátort, aki a képgyűjte­mény állandó rendbentartását végzi majd. Vasvári István: Tizenhat sor a v«1«- ról Hát ennyit megértem s mindenképp enyém. Hogy mondjam el ezt a századot, hol szimatomban vicsorgó gazok mögött is nőtt és nőtt t's nőtt a fény Minden rossztól végül jobb vagyok: ha ku korái a szemét tetején a peckes kakas s rábör a tehén — majd elmúlnak a cscnd-roní j napok Az ámulásra nem sok időm tellet: gondok lestek: ős-vadállatok — a virágzó fát, fclke'ő napo gyönyörködnöm mindig lopiv k Lett: 'élve éltem, mint a tolvajok : Föld nyugodt volt benne: u; is rengett . fülemben a gyötrő tam-; írnok bennem minden illattel kertéi Lírai útikalauz A vietnami zzebadzágharco­iok tegltésének különleget, *zép példáját jelenti at t könyv, amelyet Vitegrádtöl Szentendréig címmel láthatnak, azaz vásárolhatnak meg az ér­deklődők, A kötetet társadal­mi munkában szerkesztették, írták, fényképezték a szer­zők, társadalmi munkában nyomta az Athenaeum Nyom­da is társadalmi munkában terjeszti a Müveit Nép Könyv­terjesztő Vállalat az egész országban, Pécsett te. A kötet — a normál árnál Olcsóbb is, mindössze 20 forint — bevéte­lének teljes összegét Vietnam megsegítésére fordítják. S mi­vel a Dunakanyar gyönyörű vidékeinek lírai Útikalauza a a szép vidék műemlékeiről, tájairól gyönyörű fotókat tar­talmaz, a táj-ihletté verseket és festményeket, nagy az ér­deklődés Is. Pécsett a legtöb­bet a Művészeti Gimnázium és az ipari tanuló Intézetek tanulói vásároltak. előrehajlott, látszott, hogy minden érzékszervével figyel, „érzi” a reá háruló felelős­séget — A szarvasok messze van­nak — súgta rezignálta« Ton­est Jó órát ültünk a megfigye­lőn. aztán leszálltunk, átmen­tünk a mező túloldalára és északnak kezdtünk cserkelni. A hold már átsétált fejünk felett, így vagy 8—10 méter­nyi árnyékot kaptunk az er­dőszélen. Éjfél előtt valamivel egy, az erdőből kiugró sarokhoz értünk. Az előttünk elterülő, erősen lejtős domboldalban a világos tarlón egv süldő állt: húsz lépésnyire állt az erdő­től. amelybe visszanézett. Toncsi lövésre biztatott, és mivel nem volt más támasz­tékom. válláról céloztam meg az oldalát mutató, tőlünk 120 lépésnyi távolságban figyelő disznót, A dialitán tüskéje ide-oda ugrált, amikor elhúz­tam a gyorsított ravaszt. Hal­lottunk valamilyen becsapó­dást. de nem tudtuk eldön­teni, hoBv n puffanó hang a d'S"u 'Mi ir‘< vagy a föld­ből. A süldő lövés után besza­ladt az erdőbe. Éreztem, hogy hibáztam, de mivel száraz idő lévén nem láttuk becsa­pódáskor a földet porzani, — szép lassan odamentünk, ahol a süldő állt, és keresgélni kezdtünk valami nyomot Lehajoltunk és villanylám­pával is vizsgáltuk a földet Amint egyszer hajladozásom- ból felegyenesedtem, körül­belül onnét, ahova a süldő beszaladt, kijött egy nagy disznó és röfögve felénk ko­cogott. Pillanat alatt lekaptam vál- lamról a puskámat és a fe­lém tartó szép. négyéves kant három lépésről válldombján keresztül szíven lőttem. Hang nélkül eldőlt. Valószínű, hogy ez a nagy disznó is együtt akart kijön­ni a süldővel a mezőre. A ki­csi valahogy előbb ért ki, a mezőből visszafordult és vár­ta a nagyot. Ekkor történt a lövés, amire a süldő vissza­szaladt az erdőbe, a kan meg- megterpant a hangra és ké­sőbb, amikor minden elcsen­desedett, óvatoskodott ki. Amikor kilépett a vakítóan világos búzatarlóra, ahogy mi lehajolva kerestük a süldő nyomát — disznónak nézett bennünket. Barátságos koco­gó ügetésben, halkan röfögve jött nekünk. Tehát aligha tá­madó szándékkal. Bizonyíték ez is, hogy a vaddisznó szeme gyenge, s je­len esetben megzavarta a kant a sötét erdőből kijővén a teljes pompájában ra­gyogó holdvilág is. Hosszú, hatvan évnyi va­dászéletem alatt sok érdekes és különleges dolog történt velem, — ilyen csak egy. Toncsi kiherélte a disznót, még a hasa közepébe is ké­szített léket, aztán zsebken­dőt erősítettünk rá a rókák miatt, s visszaballagtunk a kalibánkba. Mielőtt bevackoltunk volna a szalmafonatos priccsekre, egy kis pótvacsorát rendez­tünk és áldomásnak megit­tunk egy fiaskó megyfai új- bort. Aztán Toncsi elaludt, én egy darabig csendben hallgat­tam a padláson hancúrozó nvestcsalád dobogását Kevés pihenés után megjött a reg­gel, kinéztünk az irtásba, még láttunk azon lassan átpará­dézni két Szép. sörényes bi­kát és ugyanott, félórával ké­sőbb. meglőttünk házigaz­dánknak is egy meddő őz­sutát a Márton-napi búcsúra. Dr. Bflky Aladár • Csorba Győző Petrarca fordítása. A Magvető Könyv­kiadó gondozásában a napok­ban jelenik meg Petrarca Da­loskönyvének fordítása. Ez lesz az első teljes magyar nyelvű Daloskönyv. A tizennégy for­dító között Csorba Győző Jó­zsef Attila-díjas költő nagy szerepet vállalt az olasz iro­dalom nagyságának átülteté­sében, a Daloskönyv mintegy ötödét ő fordította magyarra. Egyperces interjú • Antal György a bécsi rá­dióban. Antal György Liszt­díjas karnagy, a Zeneművé­szeti Főiskola pécsi tagozatá­nak igazgatója pénteken nyil­vános hangversenyt adott Bécs ben. A rádió hangversenyter­mében vezényelte a grázi ka­marakórust. A műsorban a kö­vetkező művek szerepeltek: Kodály: Szimfónia, Händel: Concerto grosso és Bach Mo­tetta No. 1. A hangversenyről felvétel készült, ami a közel­jövőben a rádió adásában is szerepel majd. A telefonnál SzőHősy Kál­mán, a Városi Könyvtár ve­zetője. — A központi könyvtár elő­terében feltették a művészi dekoráció utolsó mozaiklapjait is. Lantos Ferenc készítette a zománc-mozaikot, amely stí­lusosan ,vezeti be’ az olvasót a kölcsönzőbe és az olvasó­terembe. — Mikor adják át az új könyvtárat? — Január 22-én nyitunk. Szabadpolcos kölcsönző, ol­vasóterem, húszezer kötet. If­júsági könyvtár lesz itt a Kossuth utcában ilyen jelen­leg nincs a városban, már nagy szükség volt rá. A Bo­lyai fiókunk, az ifjúsági-po­litechnikai könyvtár beolvad az új könyvtárba. 9 Lássák professzor Jubileu­mi dolgozata. Kényszerű há­borús szünet után, húsz évvel ezelőtt indult meg ismét a magyar orvostársadalom más­fél évszázados újságja, az Or­vosi Hetilap. A Jubileum al­kalmából a szerkesztőség ké­résére dr. Lissák Kálmán aka­démikus, a Pécsi Orvostudo­mányi Egyetem élettani inté­zetének igazgatója írt dolgo­zatot A limbikus rendszer je­lentősége a szervezet adaptá­ciós tevékenységében címmel. Ugyanebben a számban jelent meg dr. Wölfer Edit, a Pécsi Orvostudományi Egyetem Uro­lógiai Klinikája tanársegédjé­nek valamint dr. Mayer Fe­renc, az egyetem 2. számú se­bészeti klinikája tanársegédé­nek írása egy érdekes és si­keres műtétről. Címe: Coro­naria-sérüléssel szövődött szív­szúrás. 9 A Jelenkor a televízióban. A Magyar Televízió irodalmi és dramaturgiai főosztályának öttagú küldöttsége járt pén­teken Pécsett. Felkeresték a Jelenkor szerkesztőségét, és megbeszélték, hogy a képer­nyőn negyedévente megjelenő Fáklya című irodalmi ban bemutatják a Jelenkor-t is. Ez az áprilisban megjelenő műsorban történik majd, így a folyóirat áprilisi számát is­mertetik. • Mit csinál idén a Múzeum? Elkészüli a Janus Pannonius Múzeum 1968. évi munkaterve. Eszerint az idén folytatják a pécsi múzeum munkatársai a pécsvára- di várásatást, a budapesti régé­szek pedig a pécsi és nagyharsá- nyi római kori, továbbá a pécsi püspökvárt ásatásodat. A múzeum régészeinek egyik legnagyobb munkát az idén az új régészeti kiállítás teljes elkészítése Jelenti. A néprajzosok s regionális atla­szon dolgo/.nak és a nagyszabású szabadtéri múzeum tudományos tervein. A helytörténeti osztály a pécs-baranyal munkásélet és munkásmozgalom 1919 és 1948 kö­zötti feldolgozását folytatja, a mű­vészettörténeti osztály számára pedig a legnagyobb munkát a Zsolnay kiállítás átrendezése Je­lenti. amit a Zsolnay gyár UK éves jubileuma alkalmából tervez­nek. A természettudományi osztá­lyon dr. Gebhardt Antal A Me­csek hegység állatvilágának tér­beli elterjedése élőhelyek szerint, Vass Anna pedig Adatok a főpro­fil gombák ismeretéhez cimű dol­gozatát készíti többek között. 9 Balett-hírek. Aradi Mária és Csifó Ferenc, a Pécsi Ba­lett szólótáncosai a Moszkvai Nagyszínház vendégeként a Szovjetunióba utaztak ösztön­díjas tanulmányútra. A négy­hónapos tanulmányútra a ta­valyi szovjetunióbeli vendég- szereplés alapján hívták meg a két fiatal táncost. Tóth Sándor és Fodor Antal a Magyar Néphadsereg Köz­ponti Művészegyüttese szá­mára készítettek koreográfiát. Tóth Sándor Gonda: Székek című balettját dolgozta át. Fo­dor Antal új dzsessz-balettet készített a központi együttes­ből nemrég kivált tánckamak, s a betanítást is ők végzik. A művészegyüttes új műsorát valószínűleg ősszel mutatják majd be. 9 Tv-játékfilmet forgatnak Mohácson. A stáb — Örsi Fe­renc iró, Dömölky János ren­dező és Pásztor József gyár­tásvezető — már lent járt Mo­hácson. megnézte a helyszíne­ket ahhoz a készülő tv-játék- filmhez, amelyet Mohácson kezdenek forgatni, pár nappal a busójárás előtt. A filmet Örsi Ferenc írta. s a történet az 1945—40-os nemzetiségi helyzetről szól majd, s sajátos helyet kap benne a busójá­rás is. Ronyecz Mária tv-dramábau Ronyecz Máriát és Ha ímaan Pétert a Pécsi Nemze.i Színház tagjait elkérte a Magyar Tele­vízió. Ronyecz Mária a képer­nyőre alkalmazón Bánk bán­ban Gertrudoi alakítja majd. „ Haumann Péter pedig Ilié; EnC- rének annakidején a Jókai Szín­házban bemutatott Türelmetlen szeretők című. most televízióra átdolgozott drámájában kap me \ l

Next

/
Thumbnails
Contents