Dunántúli Napló, 1967. november (24. évfolyam, 258-283. szám)
1967-11-30 / 283. szám
1987. NOVEMBER S«. napló 5 Köszöntjük az 50. éve független Finnországot 6 koncert 7 nyelven Suomíhan Miniszteri utasítás Debrecenben a nemzetközi kórusfesztiválon találkozott először a két kórus és mindegyik arany diplomát kapott. Barátságok szövődtek és a sok egyéni levélváltást kölcsönösen hivatalos meghívás is követte. Ennek a meghívásnak tett eleget a Pécsi Nevelők Háza Kamarakórusa a SZOT és a Pedagógusok Szakszervezete gondoskodásától kísérve. Még frissek a finnországi hangver- senyörút emlékei és felejthetetlen a helsinki házigazda, az EOL (EtelSsuomalaisen Osa- kunnan Laulajat — Dél-finnországi Diákegyesület) kórus tagjainak vendégszeretete. A pécsi közönség 1968 nyarán ismerheti meg az EOL kórust, amely az idén Arezzóban a III. díjat nyerte a Gregorián éneklésben. A magyar zene n loymesterei A Nevelők Háza Kamarakórusa hat koncertjének sikere. a finn és a magyar emberek közötti baráti kapcsolatok ápolásának, egyben Pécs és Lahti testvérvárosi kapcso- I la tarnak erősítéséhez újabb | cselekvő hozzájárulás veik i Ezt a koncerteken magunk Is tapasztaltuk, amikor a közönség a produkcióból a magyar művet különösen nagy melegséggel köszönte meg. Nemcsak Bárdos szellemes, mindig siker népdalfeldolgozásait (Patóéknál, Dana-dana), hanem az elmélyültebb, sőt szö- vegi megértést kívánó Kodály- műsort (öregek, Óda, stb.) is. Forró taps a Lovagteremben Lahtiban csupán egy-két nappal jártak ott előttünk Csehszlovákiából, az Egyesült Államokból és más országokból kórusok, mégis zsúfolt koncertteremben újráztak a pécsi kamarakórusnak. Még Helsinkiből is eljött 105 kilométerre egy kisebb csoport Lahtiba. A helyi sajtó fényTillai Aurél és Dobos László karnagyok 33 művet válogattak a műsorba s ezek valóban „hét nyelven” beszéltek. Ugyanis a 33 mű mindegyikét eredeti nyelven: magyar, latin, olasz, francia, német, angol, finn nyelven adták elő. Az európai kórús- zene minden jelentős korszakából és nagy mestereitől válogatták össze darabjaikat. Ott volt a válogatottban a finn zene, valamint a magyar zene három nagymestere: Kodály, Bartók, Bárdos. Az ő művészetükből is úgy válogattak a karnagyok, hogy mind az európai hagyományt továbbfejlesztő, mind a speciálisan magyar folklórra épülő művészetüket mutassák be a finn közönségnek. Helsinkiben három nyilvános hangversenyen, Lahtiban Ünnepi est keretében egész estét betöltő koncerten valamint a televízióban és a rádióban szerepelt a kórus. Minden hangversenyen szerepelt olyan mű a gazdag összeállításból, amely az előzőkön nem került előadásra. A televízióban érdekes módon csak Kodály és Bádos műveket énekeltek, mert a rendező véleménye szerint a legszélésebb finn közönség körében rendkívül nagy az igény a magyar zene iránt. képes nagyterjedelmű méltató cikke mellett a fiatal testvér- városban tett látogatásunk ünnepélyességét fokozta, amikor a város polgármestere az ultramodern új városházakombinát első külföldi vendégeiként fogadott bennünket. Helsinkiben a műsorplakátokat az elegáns kirakatokban. a bankok bejáratánál éppen úgy megláthattuk a leg- forgalamasabb sugárutakon, mint a parlament előtti hir- detőfalon — ragasztás nélkül — esztétikusán, üveglapok alá helyezve. ízléses narancssárga-fehér színű merített papíron meghívók és műsorlapok is fokozták a hangversenyek iránti érdeklődést. Mégis azt tapasztaltuk, hogy a kórus koncertje — éppen a gazdag, színes, változatos műsor — teremtette meg elsősorban a zenét jól értő közönség és kórusunk ihletett kapcsolatát. A lahti koncertről első sajtó- és rádióközleményeket követte az emberek, a további koncertek közönségének szinte ragaszkodó állandósulása, örömmel láttuk, hogy a Sibelius Akadémia igazgatója minden koncertünket családostól látogatta; hogy nagy számban vettek részt professzorok, művészek, papok, muzsikusok koncertjeinken. Helsinkiben a híres és páratlan szépségű Lovagteremben tartott koncerten megjelent Lauri Aho, Helsinki főpolgármestere is a feleségével. Úgy tudtuk, hogy az északiak, így a finn emberek is nagyon mértéktartók a tetszésnyilvánításban. A Lovagteremben szervezett első fővárosi koncertünkön —, a lahtiról nem is szólva — mást tapasztaltunk. A műsor alatt feszült, pisszenés nélküli figyelem, az arcokon öröm, az együttérzés, — öt számot megismételtettek és forró tapssal, lábdobogással! — három ráadást kellett még előadni. A „hideg” északiak a helsinki Konzervatóriumban az EOL kórussal közös hangversenyünkön „meleg” érzéseiket nyilvánították „tüzes” déliek módjára. A János templomban több mint hétszázan vettek részt a koncerten, a rádió is felvette a teljes műsort. Itt nem illik a taps és a lábdobogás, de utána a kijáratnál nem csak a muzsikusok, közéleti személyiségek, hanem „a” közönség is szívből köszöntötte a kórust, a karnagyokat. Kitűnő sajtóvisszhang Egy kórus képességének, munkájának megítéléséhez a személyes benyomások, a közönség véleménye mellett több „mérce” is szükséges. Közülük egyik fontos ilyen eszköz a sajtó kritikája. A Nevelők Háza Kamarakórusa finnországi hangversenyéről huszonhat sajtócikk jelent meg kilenc képpel. A Soummen So- sialidemokraattiból: „ .. .Finnországban tartózkodik az EOL vendégeként a Pécsi Nevelők Háza Kamarakórus és megkezdte hangversenysorozatát a helsifiki Lovagteremben. A környezet kitűnő összhangban volt a kórus reprezentatív megjelenésével. A hangverseny során kibontakozott a kórus sajátos arculata: szigorú, pontos dallamtisztaság mind a fortében, mind a hallás határát súroló pianissimókban. Kitűnően tolmácsolták mind a magyar, mind a középkori szerzők műveit.” Figyelemre méltó állásfoglalás a Kansan Uutiset című lapban: „Magyarország jelenleg a világ azon országai közé tartozik. amely a zenei nevelés területén vezetőszerepet játszik. Kitűnően szervezett oktatási rendszer segítségével lehetőséget adnak mindenkinek arra, hogy zenei tehetségét kibontakoztassa. Így az egész nép zenei színvonalának jelentős emelkedését érik el. Kitűnően szervezett oktatási rendszerrel képezik ki a hivatásos zenészeket is. Végül a testvérváros lapjából, a lahti Etelá-Soumen Sa- nomatból egy részlet: „A baráti kapcsolatok tovább erősödnek. Jelenleg Lahtiban szerepel a pedagógusokból álló Pécsi Nevelők Háza Kamarakórusa. A hangversenyük minden igényt kielégített. A kórus a magyar zene híréhez méltóan szerepelt. Bizonyára jól esett vendégeinknek a sok virággal átadott őszinte üdvözlet. A közönség állandóan ráadást kért, ... a hangversenyterem telve volt, ... a hangulat kitűnő volt.. Testvéri kapcsolat A finnországi út hasznos minden szempontból. A kórus felmérte erejét, képességét és miközben dolgozott, öregbítette a magyar kórusmozgalom jó hírét nemzetközi keretben. A finnországi út eredményeinek az alapja az előzményekben is rejlik, hiszen pécsi kórusok, zenészek jártak ott, míg a finn életből többen itt jártak nálunk, legutóbb a Nemzetközi Zenej Tábor alkalmából. A magyar zenének olyan avatott, áldozatkész propagálója is segít ebben, mint a lahti városi zeneigazgató, Urpo Pesonen. Tehát nem volt ismeretlen a finnek előtt a magasfokú magyar kóruskultúra. Ez az előzmény érthetővé teszi az érdeklődést, másrészt magasabb színvonalra is kötelezte a kamarakórust, amely ennek a követelménynek művészileg. emberileg egyaránt megfelelt. Egyben hasznos ügyet szolgált a pécsiek nevében, mert hagyomá- nyosan-komolyan életszerű kapcsolatot épített a finn. a lahti em Derekkel, hisz élővé, a gyakorlatban konkrétan válik kapcsolattá, barátsággá az, ami van. A kórus után a zenekar, a színház, a balett, a képzőművészek. sőt a termelő üzemek hasznos tapasztalatcseréje még élőbbé teheti a kapcsolatokat. A finn emberekkel való ba- rátkozásra szeretettel emlékezünk és a finn állam függetlenségének 50. évfordulóján köszöntjük őket. s gondolatban küldjük üdvözletként Pá- cius: Soumen Lauluját. Právicz Lajos Elbocsátják a csaló boltosokat Egy hónap múlva, 1968. január 1-én lépnek életbe az új Munka Törvénykönyve előírásai. A belkereskedelmi miniszter a szakszervezettel egyetértésben utasítást adott ki arról, hogyan kell végrehajtani a MT előírásait a kereskedelemben és a vendéglátóiparban. Á végrehajtási utasítás számos újdonságot tartalmaz. Ilyen egyebek között, hogy a kereskedelmi és vendéglátóipari dolgozók munkaidejét az üdülőhelyeken — amennyiben a forgalom ezt megkívánja — heti 69 órában szabja meg. Heti 60 órás munkahétben foglalkoztathatók tehát a baranyai üdülőhelyek — Harkány, Abaliget. Sikonda, Orfű — kereskedelmi és vendéglátóipari dolgozói az üdülési idényben, május 1. és szeptember 30. között. A munkaidőhosszabbítás által érintett munkaköröket egyébként a kollektív szerződésben is meghatározzák. A hosszabbított munkaidővel foglalkoztatott dolgozók alapbérét, vagy biztosított bérét arányosan emelik. A végrehajtási utasítás szabályozza a hálózati dolgozók munkaidejét is. A törvényes munkaidő betartása érdekében a hálózati dolgozók munkaidejét a nyitást megelőző és a zárást követő munkálatok időszükségletének figyelembevételével kell beosztani. Egyenlőtlen munka időbeosztás alkalmazása esetén a kereskedelmi dolgozó napi munkaideje 12 óránál, a zenészeké 8 óránál több nem lehet. Fiatalkorú dolgozók közül éjszaka — legfeljebb éjfélig — csak a 16. életévüket betöltött harmadéves vendéglátóipari tanulók foglalkoztathatók. Figyelemre méltó rendelkezés: a kereskedelmi egységek igazgatóit, vezetőit, a törvény szerint járó fizetett szabadságon kívül, évente hat, helyetteseiket, valamint az éttermi főnököket, szobafőnököket évente három munkanap szabadságidőátalány illeti meg. A kereskedelemben és a vendéglátóiparban eddig is szigorú rendszabályok szolgálták a társadalmi tulajdon védelmét. A vállalatok szankciókat alkalmaztak azokkal szemben, akik a társadalmi tulajdonban kárt okoztak. Leltárhiány miatt sokan kerültek alacsonyabb munkakörbe, s voltak kénytelenek megválni — legalábbis átmenetileg — a szakmáitól. A társadalmi tulajdon következetes védelme mellett azonban eléggé elsikkadt a fogyasztók érdekvédelme. A kereskedelmi vállalatok nem jártak el kellő szigorral a fogyasztókat megkárosító alkalmazottakkal szemben. A fogyasztók érdekei feletti őrködés csaknem kizárólag hatósági feladat volt eddig. Épp ezért sokat vitatott kérdés volt: milyen biztosítékot kaphatnának a fogyasztók olyan esetekben, amikor egyes lelkiismeretlen eladók vagy vendéglátóipari dolgozók súlycsonkítás, árdrágítás vagy többszámolás révén a pénztárcájukba nyúlnak. Az új MT erre is választ ad. A belkereskedelmi miniszter utasítása szerint 1968. január 1-től nemcsak annak a dolgozónak a munkaviszonyát kell megszüntetni. aki a társadalmi tulajdon ellen vét, hanem azét is. aki a fogyasztókat j megkárosította. Medicor-siker Moszkvában A fél évszázados Medicor Művek legnagyobb kiállítása nyílt meg szerdán a szovjet főváros politechnikai múzeumában. A magyar műszer- gyártás fejlettségét tanúsító kiállítás célja: tovább növelni az érdeklődést a magyar orvosi műszerek iránt, amelyek szinte egy évtizede első helyen állnak a Szovjetunió importlistáján. A kiállítás látogatóinak körében nagy érdeklődést keltett az automatikus betegellenőrző berendezés, amely módot ad a betegségek beható megfigyelésére. Sokan megcsodálták a Lipcsében aranyérmet nyert univerzál spirográfot. amely a legkényesebb legzésméréseket is elvégzi és lejegyzi. Ezer hasznos cik'< az újdonságok boltjában Ú jdonságok boltja — így nevezik a vevők a modern. Regős utcai Műanyagboltot, mely elhelyezkedés szempontjából is Jó helyet választott. A piactér és a MA VAUT végállomás sok embert vonz. Az elnevezés helytálló, de sok más névvel is lehetne illetni: „Ezer hasznos cikk boltja”, „apró, de fontos áruk boltja” és mindegyik titulust megérdemelné az üzlet. Ehelyett csak a szerény Műanyagbolt nevet viseli. Sokan jól ismerik, és gyakran jönnek be vásárlási szándék nélkül is, csak körülnézni. Bs ritkán fordul elő, hogy valami ötletes apróság vagy régóta keresett hiánycikk nélkül távoznának. Sokan viszont nem is gondolják, mennyi hasznos, szép és filléres, de sokszor nélkülözhetetlen áru lapul meg a polcokon. Vegyünk karunkra egy kosarat, járjuk végig az önki- szolgáló boltot, böngésszünk a polcokon, és adjunk hírt arról, mi minden van itt! Az emeleten az üveg- és porcelánáru található, az edények, és a háztartási felszerelések. A legelső, ami szembe ötlik az, hogy itt nem hiánycikk az elektromos kávéfőző, ötféle is sorakozik a polcokon. Ezeken kívül akkumulátorral működő kávéfőzőt is láttam, kirándulásra, autóba való. Nem jön zavarba az sem, aki evőeszközt akar. A rozsdamentes étkészletből hétféle van a polcokon, hagyományos is, modem is. Van miből válogatni. Végre megtört a bumfordi formájú, átforrósodó fülü lábasok, fazekak egyeduralma. Erről tanúskodnak a modem formájú, színes, eloxált lábasok, fazekak, szigetelt fogóval* Műanyag tapéta akkumulátoros kávéfőző Jólesik böngészni a polcokon, megfogni ezt, kipróbálni azt, kosárba tenni amazt. Itt pl. egy olcsó apróság, de hasznos a színes műanyagból készült 6 dobozos fűszertartó készlet, amely 25 forintba kerül. Hatvan fillér a pici fűszerkanál, egy sóhoz, egy paprikához, és egy a mustárhoz. Egy forint a tojáskanál, ami bele is fér a lágytojásba, nem úgy, mint kiskanalaink. Kezemben egy ügyes ablak- tisztító. A szerkezet megnedvesíti az üveget, és ugyanazzal a mozdulattal a szivacs már törli is. 15 forint az ára. Célszerű az őröltkávé-tartó. Légmentesen zár, a kis kupakot kell csak levenni, és már önthető is a kávé a főzőbe kiskanál használata nélkül. Nem kell meregetni, és a kávé aromája sem illan el. A hatdarabos színes poháralátét, mely megóvja a térítőt a nedvességtől, 17 forintba kerül. Megrövidíti a tojás főzési idejét a tojásfőző. Egyszerre 6 tojás helyezhető e kis műanyag övekbe, az egészet pici lábakon a forró vízbe állíthatjuk, és mindenütt éri a meleg víz. Ára cspán 5,20 forint. Újdonság a műanyag-reszelő. Rendkívül erős anyagból készült, nem kopik, nem rozsdásodik. Elkerülhető az evőeszközök törülgetése. ha az evőeszközszárritóba állítjuk őket, ahol lecsorog a víz róluk. Ujvonalú, modern, színes műanyag evőeszköz-tartók érkeztek. Szépek és olcsók. ötletes és ügyes a rugóval működő ecet- és olajíartó, mely cseppenként adagolja az oldatot. Holland importból érkezett a billend tetejű szennyesruhatartó. Nagyméretű, színes és tartós. 130 forintba kerül. Az emeleten még szép porcelán étkezőkészleteket láttam, kristálypoítarakat és kerámia cserépedényeket, de már csábító a földszint, ahol a régóta várt műanyag tapétára voltam kíváncsi. Igen, a műanyag tapéta megérkezett, méghozzá sokféle színben és mintában. Nagyon olcsó, mert csak 7—8 forintba kerül métere, és 70 cm. széles. A speciális ragasztószert is ez a bolt árusítja hozzá, sőt használati utasítást is mellékelnek. A mindeddig hiánycikknek számító színes farostlemez is kapható. Újdonság a kész autó-gumi- szőnyeg. A IViagyarországon forgalomban lévő összes gépkocsikba méret és minta szerint elkészítve, készen kapható. A séta végétért, a pénztár előtt hosszú sor áll. S az újságíró, aki csak tudósítani akart, egy szatyorra való ' apró cikkei távozott. (xf >