Dunántúli Napló, 1966. december (23. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-25 / 304. szám

*■' K 25. 19t> napló-------------------------------­TÍMÁR ISTVÁN: VIETNAM KASSAI FERENC: DCaráeiú fuji leo tl ^Oietnamból Tudod, Betty oly furcsák itt a fákon az egzotikus levelek, vontcsövű ágról lobog rá . a karácsony, a sűrű lombon ingó pára cseppjei mélyükben messzi tűz visszfényeivel égnek: a dzsungel-karácsonyfa díszei. S ami még furcsább: boldog vagyok, hogy nem vagy itt velem, Betty. Betty, sok csók a gyerekeknek. Gyertyát gyújtani kicsi Joenkat Betty, az istenért, ne engedd! Kubája könnyen lángra kaphat! Ó Betty, mikor szemükben nagyra nö a félelem s árnyéka önarcunkra ég, mikor gyerekek szája szegletén halál mosolyog angyal-félszegen ... Tudod, Betty, oly furcsa itt a fákon az egzotikus levelű karácsony. SZAKONYI KAROLY: BORGO Kinn ülünk a kertben, a lugas árnyékában; bort iszunk. Bogarak dongnak az érett szőlöfürtök körül, lus­ta őszi darazsak. Pedig hű­vös az idő; a gyümölcsfák alól az ősz fanyar szaga árad. Apám kabátot terít a vállára; homlokáról már fel­száradt a veríték, arcát pi­rosra csípte a szél. Kerti földdel besározódott, viseltes ruhában üldögél a lócán, egész nap dolgozott, s most pihen. Jonatán almák piros- lanak a kosarakban, meg egy öreg teknőben a ház falánál. Gondosan szedte, gondosan rakosgatta, jó lesz karácsony­kor, Cigarettával kínálom, köhög a füsttől, soha nem volt igazi dohányos. Estén­ként egy-két gyenge cigaret­ta, ennyi volt csupán a szen­vedélye mindig is. Pedig szeretem, ha dohányzik, homlokát ráncolja kissé, ar­ca megenyhül, lassan fújja ki a füstöt... Vörösbort iszunk, kortyon­ként, ráérősen. Nézem a ker­tet, a ház máló falát, a hamvas almákat. Csend van. Jólesik üldögélni a friss le­vegőn, kinn a város szélén, zajoktól, telefoncsengésektől távol; jó a savanykás bor, az ősz sűrű illata. Ritkán adódó órák, hogy találko­zunk, beszélgetünk, boro­zunk — nincs rá időnk. Ha­vonta egy-egy óra. Mindig azt hittem — s talán ö is —, hogy majd sokat fogunk be­szélgetni, mint régen, ami­kor még egy fedél alatt él­tünk. Nem lett belőle sem­mi. Néha egy telefon, egy rövid találkozás. — Hogy van a család? — Hogy vagy? — Köszönöm, semmi újság. Vajon ismerem-e egészen? Vajon ismer-e egészen? Most, hogy nőnek a gyerme­keim, látom; semmit sem tudok róluk. Néhány adatot, természetesen, igen. Néhány felületes apróságot. Tanulás, bizonyítvány, ruhák, beteg­ség ... De már nem isme­rem őket igazán. És nem ismerjük egymást mi sem: apám, meg én. Lá­tom őt, tudom mi a dolga, mit végzett eddig élete utób­bi évtizedeiben. Dehát ez kevés. Reménytelen. Ülünk szem­közt, koccintunk, a gyü­mölcsfákról beszélünk, a ro­konokról, a házról. Mindig ugyanaz. Apa és fia. Kell ennél szorosabb kötelék7 Mégis két idegen világ. Hozzáférhetet­len. Pedig sokszor felisme­rem öt magamban: a szoká­sait, a hangját, a mozdula­tait. De zárt világába nem tudok behatolni, s talán 6 sem találhat utakat hozzám. Szavakat mondunk, mert szeretnénk, ha szavaink fel­kutatnák és feltárnák az is­meretlen belső világot. — Borgo — hallom egy­szeresük. Hirtelen úgy hangzik, mint a szőlősze­mek körül vergődő darazsak dongása. — Talán Borgo — mondja apám —, azt hiszem ez volt a helység neve. — Rátekintek, mosolygok. — Az első világháborúról ol­vasok egy könyvet. Keveset alszom, éjfél után már fel­ébredek, ott a könyv az éj­jeliszekrényen, olvasgatom. Am g újra el nem nyom az álom. Nagyon érdekes könyv, sok mindent eszem­be juttatott, azt a Borgo-t is. Lehet, hogy rosszul ej­tem, vagy rosszul emléke­zem rá, már régen volt. Kinn voltunk az olasz fron­ton. A tisztikonyhára vezé­nyeltek. Meséltem már? Nem mesélte. Nem em­lékszem, hogy mesélte vol­na. Hogy kerül ez most ide? Félévszázaddal ezelőtti dol­gok ... Tizennyolc éves le­hetett akkor — számítom —, vagy már tizenkilenc? Előt­te, azt hiszem, a Ritz-ben volt pincér. Vagy a Hangú­ban? Nem akarom kérdezni, látom elmerült a múltban. Kissé előredől, nézi cigaret­tája parazsát. — Este mindig felpakol­tunk az öszvérekre, fanyereg volt az állatokon, arra erősí­tettük a kondérokat. Vittük fel a hegyek közé, a vonal­ba, a tiszteknek a vacso­rát. Sötétedés után indul­tunk, az olaszok miatt. Ko­pár hegyek voltak, sziklás ösvények, keskeny csapáson mentünk libasorban. Vigyáz­ni kellett, mert mindenütt megindultak a kövek, az út mellett meg szakadék táton­gott, jobbról is, balról is. Az öszvérek eligazodtak a sötét­ben. de mi minden lépést ki­tapogattunk. Hanem egyszer az egyik öszvér — zsupsz! megbotlott. Ismerték az ál­latok a járást, de az a sze­rencsétlen pára mégis meg­csúszott valahogy, és egye­nesen bele a szakadékba! Nem is láttuk, hova zuhant, csak a hangját hallottuk, a keserves nyerítését. Mond­tuk a többieknek, hogy csak menjenek, mi meg a bajtár­sammal lemásztunk hozzá a kövek közé. — Veszélyes volt, a kö­vek omlottak, elég volt egy rossz lépés. Tapogatóztunk a sötétben, éles sziklák — de aztán a meleg szőrös test... ott feküdt szegény. Már nem nyihogott, gondoltuk, kiméit A bajtársam ott is akarta hagyni, de én erősködtem, hogy nézzük meg jobban. Tapogattam, sehol sem lel­tem sebet, gyufát gyújtot­tunk a feje táján, hát lát­tuk. él, de nem tud feláll­ni. Talán a lába tört el? Nem, bizony a lábának sem történt baja, de valahogy rosszul esett, tehetetlen volt. Ha láttad volna a gyufa lángjánál a szemét, meg hal­lottad volna a segítségért könyörgő nyihogását! A gyű ■ fa ellobbant, újat gyújtot­tam, hogy lássuk, miként se­gíthetünk. Abban a pillanat­ban: — tratatratatra... Máris odasoroztak! Elég volt a felvillanó fényecske, be­mértek. Lehasaltunk az ösz­vér mellé, ott vijjogtak kö­rülöttünk a golyók... — Kockázatos vott, -s szólok közbe —, kockázatos volt egy öszvér miatt. — Hiszen élt! — mondja apám. — Nem hagyhattuk ott. Ki is húztuk a derékszí­jainkkal, meg a vállunkkal, derekunkkal taszigálva. Aa olaszok megállás nélkül lőt­tek. De kimentettük az ösz­vért. Ha otthagyjuk, éhem pusztul, tehetetlenségében, vagy ki tudja... szóval ép­pen eleget szenvedett volnai míg el nem találja egy go­lyó. Néz maga elé, töprengve, átéli a régi élményt. Ki tud­ja, mi minden támad fel még benne, ebben a perc­ben, veszélyek, halálfélelemül Ha ottveszett volna ... — Bizony — mondom —i egy kopott kis öszvér miatt kockáztatni... hm. Rossa rágondolni, hogy végzetes le­hetett volna. Emberek ezrei vesztek ott, mit számított egy öszvér? Megdobja vállán a kabá­tot, bólogat. — Az emberben az volt, hogy menteni kell. Mentenit Minden életet, amit csak le­hetett. Két háborút éltem át... Fogja a poharát, kortyint. Elnéz a lugas levelei között a kertre. — Éjszakánként keveset alszom, néha eszem­be jutnak ezek a régi dol­gok. Nem csak ez, sok min­den. Olykor magam is cso­dálkozom, hogy itt vagyok.J élek ... amikor annyiszor volt veszélyben az ember. Nézem őt. Puha szélű szal­makalap, viseltes ruha, jo­natán almák. Hetven én. Erős kezében kis borospo­hár. Jó lenne sokat tudnunk egymásról. FÖLDES GYÖRGY: A fiúnak, huszonnégy éves korában, két­ezerháromszáz forintra emelkedett a fizeté­se, s úgy érezte, most már nyugodtan meg­kérheti Erzsiké kezét. Elvégre két éve járnak együtt, mire várjanak? Amikor a lánynak megmondta, hogy nem tud nélküle élni, elérzékenyült és nagyon meghatódott. Erzsiké is elérzékenyült és még inkább meghatódott. Ebben nincs semmi meglepő: a lány még nem töltötte be a tlzennyokadik évét, a fiú volt az első udvarlója és az első kérőié. Imre, az apránként megtakarított cse­kélyke pénzéből ezernyolcszáz forintot ki­vett az OTP-ből és Erzsikét születésnap­jára meglepte egy modern arany karkötő­vel. — Egyre jobban szeretlek Imre — lel­kendezett a lány, amikor a fiú a jobb csuklójára rákattintotta a karkötő zárját. — Álmomban sem képzeltem derekabb férjet Erzsikének — mondta a mama a papának, némileg a karkötőre célozva. — Olyan férj válik majd ebből a fiúból, aki minden áldozatot meghoz a feleségéért. — Fiatal technikus, talán még mérnök is lesz belőle — mondta a papa a mamá­nak és a férjjelölt majdani magasabb fize­tése járt az eszében. Már az esküvő időpontjáról is beszélge­tett a család, amikor a fiú bemutatta a lányt a főnökének, Rendek István főmér­nöknek. Elég annyit tudni róla, hogy har­mincöt éves, nemrég vált el a feleségétől, jómegjelenésű, dúshajú és rámenős fiatal­ember, havi négyezerkétszáz forint fizetés­sel, plusz prémium és itt-ott egy kis újítási pénz is. — Szép szőke haja van a menyasszonyá­nak — jegyezte meg másnap a főmérnök. Imre szeme felcsillant és refrénként is­mételte, hogy „szép szőke”. — És nagyon jó alakja — folytatta a fő­mérnök. — És szép kék szeme. És értelmes. És mai lány. — Mai — motyogta a fiú, nem kevés büszkeséggel. Imre elmondta otthon Erzsikének, meg a kedves szülőknek, hogy a főnöke milyen szépen nyilatkozott Erzsikéről. A szülők boldogok voltak, Erzsiké is boldog volt és Imre is boldog volt. A következő héten Rendek István főmér­nök felhívta Erzsikét telefonon, hogy sze­retne vele a Rózsa presszóban, munka után találkozni. — Imre úgyis túlórázik ma — biztatta a főmérnök a lányt —, hét felé találkoz­hatnánk. Találkoztak is. Erzsiké este levetette a fehér köpenyét az illatszerboltban. ahol dolgozott, és elment a Rózsa presszóba, ahol a főmérnök már várta. — Talán valami baj van Imrével? — kérdezte a lány némi aggodalommal. — Nem Imrével van baj, hanem velem. Beleszerettem magába — jegyezte meg ne­mes egyszerűséggel Rendek. — Te jóisten! — sikoltott fel Erzsiké. — Mi lesz most?! — Semmi. Saját elhatározásából hozzám jön feleségül. Imrének egyelőre ne szóljon. Ettől kezdve Imre még gyakrabban túl­órázott, Erzsiké és a főmérnök még gyak­rabban találkoztak. És Erzsiké egyre bús- komorabb lett Imre mellett, és egyre vi­dámabb a főmérnök mellett. És nem szólt egy szót sem Imrének, de elmondott min­dent a szülőknek. A papa azt mondta, hogy ezt jól meg kell gondolni. A mama azt mondta, hogy ezen nincs mit meggondolni és csak Erzsiké jövőjére kell gondolni. Rendek jóképű fiú, főmérnök és havi négyezerkettőszáz, plusz prémium és olykor egy kis újítási díj. Nin­csen ezen gondolkozni való! A papr végül is azt mondta, hogy ez valóban igaz. Erzsiké egy nap így szólt a vőlegényé­hez: — Tévedtem Imre, nem megyek hozzád feleségül! — és ezzel lecsatolta a iobb csuklójáról a karkötőt és visszaadta Imré­nek. — Még tizennvolc éves sem vagyok, ráérek férjhez menni. — Megszakad a szívem — mondta a fiú mélyről iövő keserűségei —, pedig örül­nöm kellene Énpen ma neveztek ki veretű­nek a vállalat vidéki telepére, havi két- ezernyolcszázzal. — Gratulálok, kedves Imre —■ örvende­zett a mama. — Szép karrier — jegyezte meg a papa. Imre leutazott vidékre, de Rendek István főmérnök, a központban, továbbra sem feledkezett meg róla. Egy év múlva már háromezerkétszáz forint volt a fiú fizetése, s akkor t dta meg, hogy Rendeknek kö­szönheti a karrierjét és a havi háromezer- kétszáza*. És Erzsikének is köszönheti. Hivatalos kiküldetésben egy kollégája ke­reste fel a központból. Amikor már a hi­vatali ügyekkel végeztek, így szólt Imréhez: — Nagy svihák a te főnököd. Udvarol- gat, udvarolgat, aztán mást vesz el... Hop­pon maradt a te Erzsikéd is! A fiú elámult: — Hát Erzsikének is udvarolt? — Mit gondolsz, miért helyeztek pont té­ged vidékre és miért kaptál ilyen kitűnő beosztást? Kárpótlásként kaptad, kedves barátot-! Kárpótlásként! Ká-pótlás, kárpótlás — zakatolt az agyá­ban, de t yább folytatta a beszélgetést. — És kit vesz el Rendek? — érdeklődött nagy önuralmat erőltetve — A vörös haiú Irmát, az elnök titkár­ságáról. Ha elveszi egyáltalán ... Azt Ren­deknél sohasem lehet tudni. T-merheted. Al'-*-- y a kolléga elutazott. Imre leve­let kapott Erzsikétől. Néhány sort írt csu­pán. „Szeretnélek antikkal meglátogatni, úgy érzprn. mégis csak te vagy az igazi." A fiú ugvanolvan -ovidon válaszolt: „De te iem vagy az igazi* én mé» huszonhat éves sem vawnk- -áé,*ev meee-ciiipj.” Egy pillanatra kísértésbe lőtt. hogy oda­írja még; „Köszönöm a kárpótlást.” « J • I

Next

/
Thumbnails
Contents