Dunántúli Napló, 1966. október (23. évfolyam, 232-257. szám)
1966-10-21 / 249. szám
2 1966. OKTÓBER 2L napló--------------------------------------A Beijajev—Veres párviadalró!... Elsimult a kormányválság Dél-Vietnamban ? Rendelet a dolgozó nők egészségének védelmére Ritkán fordul elő olyasmi, mint szerdán este a berlini Dynamo sportcsarnokban, hogy valaki világcsúcsok elérése után sem szerezhette meg az ilyen teljesítményekért annyira járó aranyérmet. A középsúlyúak VB- és EB- versenyéről így nyilatkoztak a kiváló nemzetközi szakemberek: C. H. Johnsson, a Nemzetközi Súlyemelő Szövetség elnöke: — Ha a szabályok megengednék, Veres Győzőnek is aranyérmet adnék. Beijajev és Veres 7,5 kilóval javított összetett világcsúcsot, közben mindketten három-három világrekordot állítottak fel, 20 kilóval előzték meg az olimpiai bajnok Zdrazilát, 30 kilóval a címet védő Ozimeket. ^Verest 110 dekagramm (Beijajev 81, Veres pedig 82,10 kg testsúlyú volt), választotta el az aranyéremtől. ( Tomy Kono, volt amerikai vi. lág- és olimpiai bajnok: Mint a mexikói csapat edzője végig akartam filmezni a versenyt, de azután annyira elkapott az izgalom, hogy másnak kellett átadni a gépet. Beijajev óriási klasszisát bizonyítja, hogy egyetlen gyakorlatot sem rontott el, de Veresnek is mindössze egy gyakorlatát nyilvánították érvénytelennek. Waldemar Baszanowski lengyel világ- és Európa- olimpiai bajnok: Régen felvetődött már szakkörökben, hogy a mázsák döntsenek, ne pedig a testsúlyok közötti dekagramm-különbségek. Veres Győző kissé keserűen beszélt balszerencséjéről: — Nem szegődik a szerencse mellém. Igaz, hogy sok minden útját is állja . .. Tokióban nem tudtam kilökni a 187,5 kilót, ami akkor az aranyérem megszerzéséhez kellett, most a 190 kilóval is megbirkóztam és mégis csak ezüstöt kaphattam. Elhatározásom, hogy továbbra is keményen edzek. hogy olyan nagyszerű versenyzőket is, mint Beijajev, legyőzhessek. A WK-ért Újabb két mérkőzést játszottak a labdarúgó Vásárvárosok Kupa küzdelmei során. Eredmények: Toulouse: Toulouse—Pitesti Dinamo 3:0 (3:0). A francia csapat jelentős előnyt szerzett a visszavágóra. Lausanne: Burnley—Lausanne 3:i (2:1). p ; Hollós! első helyei szerzett Mex kóban Több sportágban folytatták a mexikói előolimpiai játékokat. Magyar szempontból a legérdekesebb az olimpiai és Európa- bajnok szovjet Klim és Zsivótzky újabb összecsapása volt. Zsi- vótzkynak nem sikerült visszavágnia, ezúttal 2 méterrel kapott ki nagy ellenfelétől. Befejeződtek a kötöttfogású birkózó versenyek, ebben Hollósi első, Varga és Steer második, ölveti 3-ik helyezést szerzett. * Szigetváron ma délután kosárlabda mérkőzést játszott a Mla- dabosna Szarajevó—Szigetvári Vörös Meteor. Végeredmény; 63:36. Félidő eredménye; 41:14. A dél-vietnami fővárosban csütörtökön délelőtt már senki sem tudta, van-e kormány- válság vagy nincs. Ky miniszterelnök, akinek szerdán hét déli származású miniszter nyújtotta be lemondását, csütörtökön sajtóértekezletet tartott és ezen közölte, hogy az előző nap lemondott Nguyen Luu Vien miniszterelnök-helyettes vezeti majd a kormányt, mialatt ő a manilai értekezleten lesz. Maga Vien mosolyogva ült a miniszter- elnök mellett Az újságíróknak tíz percet adtak kérdéseik előterjesztésére, de amikor az iránt érdeklődtek, hogy tulajdonképpen elfogadták-e A Svéd Tudományos Akadémia csütörtökön bejelentette, hogy az 1966. évi irodalmi Nobel-díjat közösen Sámuel J. Agnon izraeli írónak és Nelly Sachs Svédországban élő német költőnőnek juttatja. A díjakat Gusztáv Adolf svéd király nyújtja át ünnepélyesen december 10-én. A hivatalos indoklásban az Akadémia hangoztatja, hogy Agnon „a zsidó népéletből merítő, lenyűgöző erejű elbeszélő művészetéért, Nelly Sachs-ot pedig „az Izrael sorsát döbbenetes erővel bemutató lírai és A Fokvárosi Legfelső Bíróság csütörtökön szellemileg beszámíthatatlannak minősítette Verwoerd dél-afrikai miniszterelnök merénylőjét, s ezzel gyakorlatilag megszüntette az ellene folytatott eljárást. A bíróság elfogadta a védelem és a vádhatóság orvosszakértőinek egybevágó véleményét, amely szerint a vádlott szkizofréniában szenved, tettének elkövetésekor sem volt szellemi képességeinek birtokában. Demetrio Cafen- daszt börtönbe szállítják, ahonnan — a dél-afrikai büntető törvénykönyv idevágó paragrafusának értelmében — csak az államelnök utasításira bocsáthatják szabadon. az előző napi lemondásokat, nem kaptak választ. Az AP értesülése szerint Vien tagja lett volna a Manilába induló küldöttségnek. A hírek szerint az oktatási és az ifjúsági miniszter ragaszkodik lemondásának fenntartásához, de hajlandó várni a, manilai értekezlet végéig. A kormányválság csupán azért kellemetlen a tábornokinak, mivel Manilában szerette volna hangoztatni, hogy kormánya szilárd. A Reuter Wellingtonból keltezett, a Johnson elnököt elkísérő hivatalos személyiségektől származó értesülésekre hivatkozva azt jelenti, hogy drámai alkotásaiért” tüntették ki a díjjal. A 78 éves Agnon Lengyel- országban született. 1907-ben vándorolt ki Izraelbe, jelenleg Jeruzsálemben él. ö az első izraeli állampolgár, akinek Nobel-díjat ítéltek oda. Elbeszéléseit eddig 15 nyelvre fordították le. A 74 éves Nelly Sachs szintén zsidó származású. Berlinben született, a nácik elől kénytelen volt Svédországba menekülni. Menekülésében segítségére volt az ugyancsak Nobel-díjas Selma Lagerloef. A perben felvonultatott elmegyógyász szakértők szerint Cafendasz arról panaszkodott, hogy „egy démoni szalagféreg lakozik” benne, megváltoztatta egész életét. Ez irányította cselekedeteit, s vette rá Verwoerd meggyilkolására. A hírügynökségek emlékeztetnek rá, hogy a dél-afrikai bíróság 1960-ban hasonló döntést hozott David Fratt gazdag fehér földbirtokos esetében is, aki revolverrel rálőtt a miniszterelnökre. Prattot szintén szellemileg beszámíthatatlannak nyilvánították és elmegyógyintézetbe utalták. Később felakasztva találták cellájában. nek is „fejfájást okoz” a délvietnami kormányság. Elismerték. hogy a válság soha nem jöhetett volna rosszabb- kor — írja a Reuter. Manilában közzétették a hétfőn megnyíló értekezlet hivatalos napirendjét. Először a vietnami helyzet katonai, politikai, gazdasági és szociális vonatkozásait vizsgálják meg, majd rendezésre irányuló politikai kezdeményezéseket, végül pedig az együttműködési és fejlesztési terveket. A Manila Chronicle csütörtöki száma úgy értesült, a Fülöp-szágetek kormánya felszólította az Egyesült Államokat, hogy az értekezlet Idejére szüntesse be a VDK bombázását... Johnson Ausztráliában Johnson amerikai elnök csütörtökön Uj-Zélandból Canberrába, Ausztrália fővárosába érkezett. A repülőtéren Harold Holt miniszterelnök üdvözölte. TITO Új-Delhiben Tito jugoszláv elnök csütörtökön különrepülőgépen megérkezett Uj-Delhibe, ahol pénteken kezdődik tanácskozása Indira Gandhi indiai miniszterelnökkel és Nasszerrel, az EAK elnökével. Az új-delhi csúcstalálkozóra csütörtökön Nasszer elnök is elindult Kairóból. Csehszlovák kormánykMttség érkezeit Budapestre Az 1967. évi magyar—csehszlovák kereskedelmi megállapodás megkötésére irányuló tárgyalásokra csehszlovák kor mánydelegáció érkezett Budapestre. A delegáció vezetőjét, Frantisek Mares külkereskedelmi miniszterhelyettest, csütörtökön fogadta dr. Mulató János külkereskedelmi miniszterhelyettes. magának az amerikai elnókVerwoerd merénylője beszámíthatatlan A Magyar Közlöny október 21-i száma közli a munkaügyi miniszter rendeletét a nők megfelelő foglalkoztatásának elősegítéséről, egészségének, testi épségének védelméről. A rendelet tulajdonképpen módosítása a régi jogszabálynak, amely bizonyos szakmákban mechanikusan tiltja a nő kfoglalkoztatását, de amely tiltó szabály a technika előrehaladása, a technológiai módszerek korszerűsödése következtében ma már nem állja meg a helyét. A módosítás lényege az, hogy az eddig kategorikusan központilag felsorolt foglalkoztatási tilalmak helyett elvileg határozza meg az ártalmakat és a vállalatokra bízza annak megállapítását, hogy területükön mely munkakörök. munkahelyek alkalmatlanok a nők foglalkoztatására, illetve hol lehet feloldani a nőkre vonatkozó eddigi foglalkoztatási tilalmat a technika fejlődésének eredményeként. A rendelet értelmében a vállalati igazgatónak a szakszervezeti bizottsággal és az üzemorvossal — ahol üzemorvos nincs, a tanácsi egészségügyi osztállyal — egyetértésben részletes jegyzéket kell készítenie üzemének azokról a munkahelyeiről, ahol nők nem foglalkoztathatók. A rendelet melléklete példaként felsorolja azokat a munkaköröket, amelyekben a tilalom általában fennáll. Ha a felsorolt munkakörök valamelyikében a vállalatnál a tilalom alapját képező ártalom vagy veszély nem fenyeget, a tilalmi jegyzékbe való felvétele alól fölmentést lehet kérni. A SZOT-nak, a Magyar Nők Országos Tanácsának és a Munkaügyi Minisztériumnak a rendelettel egyidejűleg kiadott irányelvei hangoztatják, hogy a nők további munkába állítását foglalkoztatásának növelését nemcsak a harmadik ötéves tervben jelentkező munkaerőszükséglet, hanem az általános társadalmi, politikai, gazdasági fejlődés, valamint a nők igényei is szükségessé teszik, főként, ha figyelembe vészük a fiatal lányok tudatos munkára nevelését, felkészülését és határozott munkába lépési törekvéseit. Még inkább vonatkozik ez az 1970. utáni évekre. A népgazdaság munkaerőszükségletének kielégítése, a munkaerő tervszerűbb elosztása és racionálisabb felhasználása érdekében tehát elengedhetetlen, hogy a nőknek alkalmas munkahelyekre — a munkaerőhelyzet alakulásától függően — a lehető legnagyobb mértékben nők kerüljenek. Ezért a vállalatok hatékonyabban törekedjenek arra. hogy a munkaerő-igényüket mind nagyobb mértékben nők munkába állításával fedezzék. A nők fokozottabb foglalkoztatását elsősorban a nem hagyományos jellegű, de egyébként nők számára is alkalmas területeken kell szorgalmazni. Hangoztatja többek között az irányelv, hogy a dolgozó nők számának növelése szükségessé teszi a vállalati szociális és egészségügyi létesítmények további bővítését. — Végül pedig rámutat: a nők fokozottabb munkába állítása érdekében törekedni kell a vállalatoknak olyan közhangulat megteremtésére, amely a nők alkalmazásával szembeni Indokolatlan előítéleteket megszünteti. — Több az édes Ital. A Szikvíz- és Szeszipari Vállalat 1330 hektoliter édes itallal gyártott többet a III. negyedév végéig, mint az előző év hasonló időszakában. Ez mintegy 50 százalékos emelkedésnek felel meg; Újabb távközlő műholdat bocsátottak fel a Szovjetunióban A Szovjetunióban csütörtökön ellipszis alakú pályára juttattak egy Molnyija 1. mintájú távközlő mesterséges holdat. A kísérlet fő feladata tovább tökéletesíteni a nagytávolságú kétoldalú televíziós és rádiótelefon-távíró összeköttetést, valamint folytatni e rendszer kísérleti üzemeltetését. A szputnyikon műszereket helyeztek el televíziós műsorok továbbítására és többcsatornás nagy távolságú rádió- összeköttetés biztosítására. Hétezer gyertya PRÁV1CZ LAJOS: Arról a huszonöt évvel ezelőtti szörnyű napról szeretnék emlékezni ... az állati barbarizmus és a szabadságért küzdők közötti élethalál-harc történelméből egy fájdalmas kragujeváci ^részlettel emlékeztetni . .. A húszemeletes Hotel " Slávija impozáns épületének éttermében sok fia- 'tallal találkoztunk és ismerkedtünk házigazdáink útján, köztük a régi szerb fővárosból Kragujevácból jött gyári fiatalokkal is. Elragadóan nyíltak, kedvesek, s őszinte igyekezettel magyaráztak nekünk, hogy szülővárosuk régi múltjára valóban nagyon büszkék. A sok értékes történelmi emlék, a város gazdag múltja ezrével csalogatja oda a hazai és a külföldi turistákat. Dehát az a múlt. . Ők legalább olyan büszkék városuk történelmének új szakaszéra, annak is egyik legszebb alkotására, a kragujeváci „CRVENA ZASTAVA” autógyárra ... A jugoszláv autóipar fellegvárát ők — mármint az ifjúság építette fel Kraguje- vácon ... Azóta sokezer Zastava gurult le a futószalagról. Erről barátaink meghívására — a helyszínen meggyőződtünk. Amikor ott jártunk, ünnepre készülődtek Begrád- ban Is, Kragujevácban is. Október 21-én Belgrád fel- szabadulásának évfordulóját ünnepük. Kragujevác lakosai is ezen a napon ünnepük felszabadulásuk évfordulóját. És még egy évfordulóról emlékeznek meg ugyanezen a napon ... 1941 őszén történt... A Zastava gyár és a gyári iskolaközpont vezetőivel az autógyári munkások új lakónegyedét elhagyva a város pereme felé haladtunk a vendéglátók kocsiján. Drágán, a mindig mosolygó sofőr éppen egy Zastava autósjelvényt kínál cserébe egy SZOT jelvényért. A szemerkélő eső ellenére a kocsiban ülőknek jó a hangulatuk, montenegrói vicceket mesélnek, a rádióból dallamos olasz tánczene árad. Kétoldalt eltünedeznek a házak és egy huppa- nás jelzi, hogy letértünk a kövesútról. Drágán kikapcsolja a rádiót. Tolmács nélkül is megértem, hogy ahol járunk, ott a vidámfénye Ságnak, hangos szónak nincs helye. Lágyhajlatú domb tetejére érünk, ahol új útszakasz mellett három-négy házikó áll és mögöttük, majd a domb oldalán és alján a patak mentén virágfoltokat, emlékoszlopot, szobrokat pillantunk meg. — Emlékparkban vagyunk, amely háromszáz hektárnál is nagyobb — mondja fojtott hangon a tolmácsunk, Sonja Perivics. ő is megjárta a Gestapo börtönét. Könnyeivel küzködve fordította magyarra a kragujeváci tömegmészárlás történetét, tömegsírtól tömegsírig járva a kegyelet virágai között ... A törökök uralma ellen, aztán a monarchia elnyomása ellen, a királyok önkénye ellen századok óta kezdeményező, forradalmi szellemű volt Kragujevác lakossága. Két nagy felkelés központja, majd a szerb iparosodás. s ezzel együtt az alakuló munkásosztály bázisa volt. Már a múlt század hetvenes éveiben egyik úttörő szerb marxista, Marko- vics vezette a proletárok harcát, sőt 1871-ben munkástöbbség jött létre a városi elöljáróságban. A második világháborúban a fasiszták elleni harcban is forradalmi központ volt a város. A Kommunista Párt vezetésével szervezett ellenállás során igen sok káut okoztak a fasisztáknak. A németek 1941. október 11-én ijesztósül, erejük fitoktatására külön büntető különítményt küldtek a városba, amely megérkezése nyolcadik napján, majd a következő napon, október 20-án megkezdte akcióját. Tömegesen szedték össze a kragujeváciakat. Tízezer embert hajtottak abba a barakk-táborba, amelyben azelőtt a régi fegyvergyár ágyúraktára volt. Még az iskolákból is elhurcolták a tanulókat. Csak azok az iskoláskorú és ifjú kraguje- váciak kerülték el a barakkba gyűjtést, akik október 20-án nem mentek iskolába. Felnőtteket, gyermekeket és öregeket zsúfoltak össze az SS büntető-különítmény fenevadjai. Drámai órákat éltek át a városban, a barakkban. Tudták, ha nem szabadulhatnak ki, a halál vár rájuk. Minden percben százak és százak adták a bátorság szebbnél- szebb példáit, új és új hősöket szült a tragikus helyzet, a fasizmus elleni gyűlölet ... Miloj Pavlovicg iskola- igazgató egyik ismerőse együttműködött a nácikkal, és amikor meglátta, hogy az SS-ek Pavlovicsot iskolásaival együtt kísérik az utcán, odakiáltóttá: — Megmenthetlek, ha a németek oldalára állsz. — Ha te mented meg az életemet, akkor nekem az az élet nem kell! — kiáltotta vissza Miloj Pavlovics. A gimnázium ötödik osztályának tanára német nyelven kérte az SS parancsnokát, Kőniget, ne vigyék el a diákokat, hisz nem ártottak senkinek sem... Az SS parancsnok azt válaszolta, hogy őt mint tanárt meghagyják, de ne avatkozzon bele. Erre a tanár odament a diákjaihoz, beáüt a sorba: — Ha tinéktek fiaim meg kell halnotok, akkor én is veletek együtt halok meg! Ekkor az ötödik osztályosok énekelni kezdtek. Zengett az ősi dal: — Hej! Szlávok ... Ez a dal ma a jugoszláv népek himnusza. Dragovics kommunista párttitkár, akit a fegyvergyári munkásokkal együtt hurcoltak el, a németek szemébe kiáltotta: — Éljen a Kommunista Párt! Egyik munkatársa — miközben két SS-el kelt bírókra és csak túlerővel fogták le — azt kiáltotta: — Igyatok vért fasiszta kutyák, de a nép bosszút fog állni! A nők ezrei elszántan vetették közbe magukat gyermekeik, szeretteik megmentésére. Nada Naumovics, orvostanhallgató szobájából látta, hogy az utcán egy munkást ütöttek az SS legények. Kiment a ház elé és kérte a fasisztákat, ne kínozzák, családja van, ne tegyék tönkre, engedjék a munkást szabadon. Erre a hóhérlegények őt is’ elvitték. Amíg élt, bátorította a többieket, nyugtatta ésánol- ta a megkínzott iskolásokat, munkásokat, kommunistákat. Náda Naumovics Jugoszlávia nemzeti hőse, Topolai fehér márvány tömbből faragott leomló alakja sok-sok ezer Nádára emlékeztet ... A barakkból sok-sok irka- lapot kapott szárnyára a szél október 20-án éjjel. Az utolsó feladatot írták az iskolások: üzenetet az édesanyának, utolsó vigasztalást vagy segítségért könyörgést. A barakkból kikerült üzeneteknek akár fiatalok, vagy idősebbek írták is. ez volt a lényegük: Bosszuljátok meg a bűnt! (Folytatása következik) Irodalmi Nobel-díi