Dunántúli Napló, 1966. szeptember (23. évfolyam, 206-231. szám)
1966-09-17 / 220. szám
2 nu(jiö 196«. SZEPTEMBER 17, Belgrádiján Malik indonéz külügyminiszter pénteken Kairóból Belgrádba repült. Háromnapos egyiptomi látogatását, amelynek során Nasszer elnök is fogadta, csütörtökön este fejezte be. Megbeszélései után sajtóértekezletet tartott. Többek között kijelentette bogy egyiptomi látogatásának fő célja az új kormány politikájának kifejtése volt. Indonézia — mondotta — ,.íel akarja újítani kapcsolatait az el nem kötelezett országokkal, és ismét tevékeny szerepet kíván vállalni a nemzetközi szervezetekben, beleértve az ENSZ-et is”. I fi Spanyol Kommunista Párt küldöttségének látogatása Csepelen A Spanyol Kommunista Párt küldöttsége, amely Dolores Ibarrurinak, a nemzetközi munkásmozgalom kiemelkedő egyéniségének, a Spanyol Kommunista Párt elnökének vezetésével tartózkodik hazánkban, pénteken a magyar munkásmozgalom egyik fellegvárába, a csepeli gyáróriásba látogatott. A spanyol forradalmi harcok legendás hó- se és a küldöttség többi tagja Benke Valériának, az MSZMP Központi Bizottsága tagjának társaságában érkezett az üzemibe, amelynek bejáraEgy hét a világpolitikában A saigonl „menyasszony” Utazás után, utazás előtt Válságértekczlet Londonban Baljós jelek Indonéziából I fi1 fúl szép a menyasszony” — még Washingtonban is ez volt az első visszhang a dél-vietnami választások nyomán. A Saigont rendszer ugyanis alaposan megnyomta a ceruzát: olyan választási részvételt jelentett, ami egyenesen lehetetlen. Ráadásul már akkor közölte a számadatokat, amikor azok még be sem érkezhettek. Nem csoda, ha az amerikai tudósítók kissé mélabúsan jegyezték meg: 25—30 százalékkal kevesebb, jóval több lett volna... Ez a különös közjáték Ismét fellebbentette a „saigoni menyasszony’’ fátylát, amire egyébként nem volt már különösebb szükség. A világköz- vélemény ugyanis eleve megalkotta a maga véleményét erről a szavazási bohózatról. Igaz, a rendezők mindent elkövettek, hogy a díszletek rendben legyenek. Az elöpar- 1 ament, az alkotmányozó gyűlés 117 képviselői helyéért 530 jelölt versengett; — hivatalos jelentések 5238 választási helyiségről tettek említést —, mennyi volt valójában, nem tudjuk. Am még a formai jegyekkel Is baj volt: a szavazás napján szirénák ébresztették Saigont. 37 halottja és számtalan sebesültje volt a választási terrornak. A saigoni választásokat — nem titok —, azért sugallták az amerikaiak, hogy csökkentsék a rezsim belső feszültségét, s a világ elfogadható képet kapjon szövetségükről. Egyik célt sem sikerült elérniök. Kitűnt viszont, hogy Dél-Vietnamban van igazi választás, csakhogy sajátos módon zajlik: a DNFF keretébe tartozó harcosok fegyvereikkel, harckészségükkel szavaznak a nap minden órájában. A választások időpontjában és azóta különösen megélénkültek a szabadság- harcosok akciói. P árizs utazás után — és utazás előtt áll. A francia külügyminiszter. Couve de Murville és Debré pénzügyminiszter (tulajdonképpen a gazdasági ügyek csúcsminisztere) Washingtonba készül. A kényes napirenden olyan ellentétcsomók szerepelnek, mint a vietnami probléma, a dollár pozícióját veszélyeztető francia aranyvásárlások, és az amerikai támaszpontok elköltöztetése Franciaországból. A brit oroszlán az elmúlt napokban azzal volt elfoglalva, hogy —■ időszerűsítve a közmondást —, saját sebeit ápolgassa. Növekvő nehézségek a gazdasági életben, elbocsátások az iparban, csaknem szakadás a szakszervezeti mozgalomban, végül pedig válság a nemzetközösség csúcsértekezletén. A krízis közvetlen oka a rhodesiai helyzet volt. Anglia — korábbi ígéreteivel ellentétben — nem akarta és nem tudta, felszámolni a Smitb-féle telepes- rendfzr.t. A b°lső bajok azonban még ennél is' mélyebben gyökereznek. A hagyomány i és a gazdasági kapcsolatok ellenére ezeknek « nemzeteknek ma már mind kevesebb köze van egymáshoz, és sokan már azt kérdezték: ‘Vajon a mostani londoni konferencia a nemzetközösség utolsó csúcs- értekezlete lesz-e? A jelek szerint a kompromisszumkeresők annyiban sikerrel jártak, hogy a nagy robbanást sikerült megakadályozmiok Indonéziából baljós hírek érkeznek. Az „évfordulót’’ — vagyis október elsejét, amikor tavaly az elvetélt államcsíny- kísérlet és a jobboldal hatalomátvétele lezajlott —, a jobboldal újabb terrorista megmozdulásokra akarja felhasználni. A jelentések szerint éppen ebben az időpontban kezdődne meg Subandrlo volt miniszterelnök-helyettes és külügyminiszter pere. Mivel Subandrio Sukamo elnök közvetlen politikai környezetéhez tartozott, vajon a had- bírósági tárgyalás az államfővel történő közvetlen leszámolás előjele lenne? S zinte erre a kérdésre válaszol Sukamo felhívása, amellyel a veteránoktól, egykori harcostársaitól kért védelmet — a rágalmazókkal szemben. (Kilétüket nem említette.) Az elnök választásokat is javasolt De vajon az ismert események után, a jelenlegi körülmények között lehet-e biztosíték az indonéz népakarat igazi megnyilatkozására? I tánál Molnár Ernő, az MSZ- I MP Központi Bizottságának I tagja, a Csepel Vas- és Fémművek pártbizottságának első titkára, Csató László vezér- igazgató és más helyi vezetők fogadták, s szívélyes szavakkal köszöntötték őket. Az üdvözlés után a munkahelyekre, a dolgozók közé Indultak a látogatók, s először a kerékpár- és varrógépgyárat keresték fel. Itt Székely István igazgató és Nádasi Lászlóné párttitkár a dolgozók szívből jövő érzéseit tolmácsolta a vendégeknek. Dolores Ibárruri meleg szavakkal mondott köszönetét a baráti szeretetért, s a színes virágcsokorért, amelyet Kuhár Lajosné, a szocialista cím elnyeréséért küzdő Ibarruri-nő- brigád vezetője nyújtott át Az üzemrész ifjúmunkásai díszes albummal kedveskedtek. Baráti találkozó színhelye volt az egyedi gépgyár spanyol nyelvű üdvözlő feliratokkal díszített nagyműhelye is, ahol a forradalmi harcok hős La Pasionariáját — Teszlen Ferenc pártbizottsági szervező titkár és Dávid Ferenc igazgató után — Mály Vilmos üzemvezető, a spanyol polgár- háborúban harcolt nemzetközi brigád tagja üdvözölte, s átadta dolgozótársai őszinte kívánságát: vigyék győzelemre a spanyol munkásosztály igazságos ügyét, fejezzék be győztesen a megkezdett harcot. Dolores Ibárruri szívből jövő szavakkal köszönte meg az üdvözlést, a csepeli dolgozók szolidaritását, majd emléksorokat irt az üzemrész szocialista brigádjainak naplóiba: „Dolgozzanak Csepel dicsőséges hagyományaihoz méltóan, érjenek el további szép sikereket!” Az üzemlátogatás után a vendégek a pártbizottság épületében megbeszélést folytattak a helyt vezetőkkel, s részletesen tájékozódtak a különböző üzemrészek munkájáról, a dolgozók életkörülményeiről. Üdvözlő távirat Jiímzsagijn Cede libáihoz Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, Kállai Gyula, a Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány elnöke, táviratban üdvözölte 50. születésnapja alkalmából Jumzsagijn Ccden- balt, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottsága első titkárát, a Mongol Népköztársaság Minisztertanácsának elnökét, és a magyar államférfiak táviratukban az MSZMP Központi Bizottsága, a kormány és a magyar nép nevében szívből jövő jókívánságaikat küldték Cedenbal elvtársnak. Fonlos határozatok a Szerb Kommanisták Szövetségének hatodik plénnmán Belgrád: Pénteken hajnalban befejezte munkáját a Szerb Kommunisták Szövetsége Központi Bizottsága. Szpa- szenije Babovics javaslatára az előterjesztett tények alapján úgy döntött, indítványozza a JKSZ Központi Bizottságának, hogy Alexandar Ran- kovicsot zárják ki a Jugoszláv Kommunisták Szövetségének soraiból. Az ülésen lefolyt vita, még teljesebben világította meg Alexandar Ranko- vics frak diós tevékenységét. A Központi Bizottság elfogadta annak a bizottságnak a jelentését. amely kivizsgálta egyes vezetőknek az állambiztonsági szolgálat munkájával kapcsolatos politikai felelősségét. A Szerb Kommunisták Szövetségének Központi Bizottsága úgy döntött, hogy Vojin Lukicsot, az SZKSZ Központi Bizottságának egyik titkárát, volt szövetségi belügyminisztert és Zsivo- tije Szavicsot, Szerbia volt köztársasági belügyminiszterét kizárja a JKSZ soraiból. A Szerb Kommunisták Szövetsége Központi Bizottságának új titkárává egyhangúlag Dobrivoje Radoszavljevicset választották. Az első felvétel a Gemini 11. leszállásáról. Az űrhajó utasai a vízreszállás után elhagyják a kabint. Hailé Szelasszié igényt tart Francia Szomáliparira Hailé Szelasszié etiópiai császár pénteken sajtóértekezletet tartott. Kijelentette, hogy Djiboutit (Francia Szo- málipartot, a szerk.) Etiópia elidegeníthetetlen részének tekinti. Hozáfűzte, hogy Szomália területét a gyarmati terjeszkedés idején darabolták fel. Dr. Sssalai István UTAZÁS 1.) Rubens otthona Manapság már nem könnyű útibeszámolót tartani. TÍ2L™ ezrek utaznak szerte a nagyvilágban és az élményeknek elsőkézből részesei, nincs szükségük arra, hogy más beszámolóját hallgassák. Számtalan útikönyv tájékoztatja azokat, akik még nem utaztak, de kíváncsiak egyik másik országra vagy városra. Ezek mel lett szerénytelenségnek tűnik, hogy valaki párperces beszámolóban próbálja mindazt elmondani, amit mások hetekig vagy hónapokig átéltek, illetve vaskos könyvekben elolvastak. . Hogy mindezek ellenére mégis elő merek hozakodni útibeszámolómmal, annak oka tö bbrétű. Igen sokan szívesen olvasnak vagy hallanak mégegyszer azokról a helyekről, ahol már jártak és ezáltal újra át élik útjukat. Másrészről nem mindenki látta ugyanazt abban a városban vagy országban, s ha igen, a látvány nem mindenkiben keltette ugyanazt az érzést. Nem ugyanazon szemszögből nézzük a világot, viszont a legtöbb világjárót érdekli, hogy másnak mi a véleménye ugyanarról a témáról. Magától értetődő, hogy még a legrövidebb út élményét sem lehet pár mondatban összefoglalni. így senki se várja azt, hogy az út elejétől a végéig részletes beszámolót kapjon. Igyekszem oly részeket kiragadni, melyeket az átlagosnál érdekesebbnek tartok, oly helyekről beszámolni, ahol magyar vagy pécsi turista csak ritkán jár. Állunk ■ mozgólépcsőn, amely a Brüsszel—Midi állomás peronjára visz bennünket. A vonat, amellyel Antwerpenbe szándékozunk utazni, az orrunk előtt megy el. Kétségbeesésre semmi okunk, mert a következő pár perc múlva indul, s ha netán azzal sem tudnánk elutazni, alig 10 —15 perc várakozás után felszállhatunk a harmadikra. Brüsszel—Midi — Európa egyik legszimpatikusabb állomása. Mentes a szokásos zűrzavartól, s megszűnik minden izgatottságunk, utazási lázunk, ha csarnokába lépünk. Huszonkét indulóvágányához mozgólépcsők vezetnek, mindegyik előtt elektromos tájékoztató tábla az éppen soron következő vonatok indulásához, 330 vonatot indítanak innen naponta, és reggel 7 és 9 óra között legalább 10 vonat között válogathattunk, mely mind Antwerpen felé megy. Mintha csak egy városi helyi közlekedési eszközt vennénk igénybe. Mikor Brüsszelt elhagyjuk, akkor sem érezzük, hogy vidéki utazásra Indultunk, mert a vonat mellett elsuhanó táj nem a megszokott. Konyha- kertek sorozatán — melyet alig-alig szakít meg egy-egy dróttal bekerített legelő, ahol Cuyp és Potter festményeiről ismert tehenek kérődzőnek és nehéz testű belga lovak legelésznek — 120 kilométeres sebességgel száguld velünk a vonat. Harminc perc és vége a konyhakert-sorozatnak, befutunk Antwerpenbe. Több száz évvel ezelőtt ez a város volt Nyug.i-Európa legjelentősebb kikötője, polgárai igen gazdagok, míg nem a vestfálial béke elzárta előlük a tengerhez vezető utat. Ekkor elnéptelenedett, fejlődése megállt. Ma milliós város lehetne, de így „csak” 600 000 lakosa van. Sokkal szimpatikusabb, mint Brüsszel, mert nincs meg az a nyüzsgő nagyvárosi forgalma, ami minden turistát idegesít. Antwerpent megkímélték a fővárosokat Jellemző, unalmat sugárzó hivatali épületektől, a füstös gyátké- ményektől, a mosdatlan huligánok csoportjaitól és a rohanó autók áradatától. Különösen az óváros olyan, mintha 300 évvel ezelőtt csomagolták volna be. Derűt sugárzó színes házai, ódon utcái, gót, reneszánsz, barokk templomai, középületei teljésen feledtetnék az emberrel, hogy a XX. században él, ha néhány autó vagy közelben parkoió turista-autóbusz jelenléte erre nem figyelmeztetné. Egy jelentéktelennek tűnő keskeny kis utcában, ahol két jármű csak nehezen fér el egymás mellett, áll Rubens háza. Kívülről olyan, mint a többi flamand ház, vakolatlan, piros téglás, több száz éves. A küszöböt átlépve azonban kibontakozik előttünk egy gazdag, pompaszerető művész palotája. Rubens azon kevés festő közé tartozott, aki nemcsak, hogy nem nélkülözött, hanem kifejezetten gazdag volt. Politikai küldetéseket végzett, magas társadalmi rangot viselt. A jólét, gazdagság, a legmagasabb igényű művészi ízlés jellemzi az egész palotát. A konyhában korabeli edények, villák, kanalak. A falakat halványkék idillikus tájat ábrázoló csempék fedik. A további kisebb vagy nagyobb termek, ebédlők, hálók mind faburkolatűak. Minden tárgy, bútor korabeli, amelyeket gazdag műgyűjtők ajándékoztak a Rubens-ház számára. Természetesen igen sok bútor, berendezési tárgy Ru- bensé volt. Székjét üvegkalitkába tették, hogy megkíméljék az idő viszontagságaitól és a turisták túlzott érdeklődésétől. Szebbnél-szebb nehéz flamand szekrények, ládák, reneszánsz asztalok, intarziás kabinettek, faragott ónémet karosszékek, mennyezetes, füg- gonyös ágy, ólomkristály ablakok, márványkandallók kovácsoltvas rostéllyal, piszkavassal — ez a látvány szobáról szobára. A falakon gobelinek, a mester önarcképe, családjáról festett képe és még sok más műve, de nagy számban találhatók kortársainak festményei és más műkincsek is. A márványcsarnokban római kori szoborportrék Cicerót, Herkulest, Aetiust. Vitelliust ábrázolják. Társalgójának egyik sarkában a zongora őse, egy virginál. Az épület másik szárnyát két óriási műterem foglalja el, amit egy-két pécsi iskola szívesen elfogadna tornaieremnek is. Rubensnek rengeteg festőtársa és tanítványa volt. Hatalmas képein nem mindig ő festette a hátteret, állatképeket vagy csendéletet. Igen sok közös alkotása ismeretes Snyderssel és Van Dyck- kal. Műhelyéből élete folyamán kétezer kép került ki. A háza magas kőfallal körülvett reneszánsz kerttel folytatódott. Lugas sétányok, meghitt sarkok, fák, bokrok közé rejtett padok, kis házikó, elmélkedésre, szemlélődésre alkalmas zugok, — ahonnan a szobrok, szökőkutak és virágok sokaságán keresztül jól látható a pompás ház. A kert állapotára ma is gondosan ügyelnék, virágokat ültetnek, bokrait nyírják, s az állandóan jelenlevő kertész udvariasan hívja fel a turisták f;- gyelmét a kert szépségeinek tiszteletbentartására. Következik: A SCHELDE PARTJÁN í i Az űrkísérleti támaszpontra utaztak a Gemini 11. pi étái Charles Conrad és Richard Gordon, a Gemini 11. asztronautái a Guam anyahajóról pénteken reggel helikopterein indulnak útnak Kennedy-fok felé. A helikoptereik indulását azonban a viharosnak jelzett időjárás egyelőre még késlelteti. A két űrhajós a tervek szerint vasárnap estig, vagy hétfő reggelig marad az űrkísérleti támaszponton. Itt megadják az első felvilágosításokat az űrutazás tapasztalatairól. majd a texasi Houstonba repülnek, hogy nyolc napon át magnetofonszalagra diktálják a háromnapos, vi- lágcsúcsjavító repülés minden apró mozzanatát. Itt, Houstonban, tartják meg a hagyományos záró-sajtóértekezletet is. George Mueller, az űridsér- leti támaszpont egyik vezetője, csütörtöki sajtóértekezletén el mondotta, hogy a Gemini 12. október végére kitűzött űrutazásával kapcsolatban, igen erősen fontolóra veszik, ne vegyék-e alapos revízió alc az akkorra betervezett „földkörüli űrsétát”. Egy másii tudós, Robert Gilruth, isméi úgy nyilatkozott, hogy mé$ mindig nem minden világos a kabinom kívül végzett munka nehézségét illetően. Tőbe módosítást hajtottak már végre, de a probléma valószínűleg túllépi a műszaki kereteket. — Nem tudjuk, hol a rejtély kulcsa — mondotta. Kennedy-fokom közöltéi még, hogy az eredetileg 7' órára tervezett októberi űr utazást négy napra hosszabbították meg. Erre azért voll szükség, mert a korábbi vállalkozásókon nem tudtak mir den program szerinti kísérletet elvégezni. Ami pedig az űrséta rejtélyét illeti, — Gordon szerdár rosszul lett. — szakértők - emlékeztetnek rá, hogy a választ már csak a Gemini 12. adhatja meg. Azután hosszé időn át nem lesz alkalom ilyen kísérletre. A Gemini- széria ugyanis októberben lezárul, s az utána követkézé Apollo-űrhajók kabinját mái nem lehet kinyitni.